- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
( X4 M# q; C( {8 k) d
" G) m7 ~% V9 \. ~- N◎译 名 哈利·波特与魔法石/哈利波特1:神秘的魔法石(港/台)/哈1
+ T& D& q w, E; c$ I◎片 名 Harry Potter and the Sorcerer's Stone
1 [6 t) k0 c9 t9 A◎年 代 2001
: e) A: e! }. ^3 Z% f◎产 地 美国/英国/ I0 m+ d1 ~5 q- V. S }: a( L4 I
◎类 别 奇幻/冒险9 o. d% w! d! q) S) q" K. h6 I
◎语 言 英语2 g: _8 [+ l) D* S- Z" p3 [
◎上映日期 2001-11-04(英国首映)/2001-11-16(美国)/2002-01-26(中国大陆)7 e9 ~9 l. I" C2 w5 t$ R
◎IMDb评分 7.6/10 from 508,350 users5 _ h; `! c4 m' n1 n+ x( H
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0241527/
* ?9 w; ] N3 D◎豆瓣评分 8.7/10 from 260,686 users
) g K9 d D+ \◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295038/ * ?' l) U3 y. i
◎片 长 2 h 32 min
- `' k$ t4 k( a% \3 |◎导 演 克里斯·哥伦布 Chris Columbus
^4 i$ L0 y6 X; C; r; ~7 R ~. q◎主 演 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe/ _0 O9 D8 F) F9 \9 \" E
艾玛·沃森 Emma Watson
2 G1 d/ |8 {- V' | 鲁伯特·格林特 Rupert Grint
: N/ |' m F/ p3 b* r ?+ U 艾伦·瑞克曼 Alan Rickman% j, V% j* q2 @4 H: \: ~
玛吉·史密斯 Maggie Smith
8 M4 j& L5 x U& m 汤姆·费尔顿 Tom Felton5 X. z6 f0 p( R4 ~, l0 O5 W
伊恩·哈特 Ian Hart
# {' n* y9 ^2 @, Z4 H+ m6 ? 理查德·哈里斯 Richard Harris, w, h5 @0 Z8 L) p7 [# ]
约翰·赫特 John Hurt
+ q# b+ r0 i6 ^5 u) E6 S. U 罗彼·考特拉尼 Robbie Coltrane
3 N* ^- e* p M0 t# o 朱丽·沃特斯 Julie Walters ^& T# H; w/ G" ?
邦妮·怀特 Bonnie Wright
% P: `" \# Z g, [( W 约翰·克立斯 John Cleese
; m/ \4 }2 J+ m4 S! g- ]3 j 肖恩·比格斯代夫 Sean Biggerstaff
, T1 N$ p: y# K2 c( I+ F: v7 N$ p
◎简 介, _3 B' g7 x7 }4 z
" s& H+ L4 T7 M. h6 ~ 哈利波特是一个孤儿,从小寄养在姨妈家,受尽欺凌。但就在哈利11岁生日的时候,他意外收到了霍格沃茨学院的入学通知书。哈利从该学院派来接他的巨人海格口中得知,这是一间魔法学院,并得知了自己的身世,原来哈利的父母都是伟大的魔法师,在对付伏地魔的战斗中双双献身,唯有哈利幸免于难。6 j% p$ @. N. Q1 y( R# x. ?
, d7 r/ Z* W, f* @7 U1 L/ X 哈利进入霍格沃茨后,表现出了超乎想象的飞行天赋,得到麦格教授的推荐进入了格兰芬多的魁地奇球队。另一方面,哈利发现霍格沃茨学院内有一股黑暗势力似乎在暗暗滋长,揭开谜团的关键就在有凶恶的三头犬守护的房间内。
/ o5 X8 L' j7 f- p2 J1 C& `6 H9 [. U7 }6 `4 T4 E( a- Z7 \
哈利、罗恩和赫敏三个好朋友决定探个究竟。
# s3 d1 a. h) C0 C' i" o, R' d
This is the tale of Harry Potter an ordinary 11-year-old boy serving as a sort of slave for his aunt and uncle who learns that he is actually a wizard and has been invited to attend the Hogwarts School for Witchcraft and Wizardry. Harry is snatched away from his mundane existence by Hagrid the grounds keeper for Hogwarts and quickly thrown into a world completely foreign to both him and the viewer. Famous for an incident that happened at his birth Harry makes friends easily at his new school. He soon finds however that the wizarding world is far more dangerous for him than he would have imagined and he quickly learns that not all wizards are ones to be trusted.
3 ~) P1 u8 T+ l+ }; b0 m# ?7 K5 b- ^
& N' q, A$ w. b ^( R4 G" H◎获奖情况' ?' s& @! ]# v# |
# B% d; z, x; P& u) D; z 第74届奥斯卡金像奖 (2002)
& L* Z5 I \& U: W: G! v 最佳艺术指导(提名) 斯蒂芬妮·麦克米兰 / 斯图尔特·克莱格
! g. P+ ]" ]5 C p9 T 最佳服装设计(提名) Judianna Makovsky
8 @2 @* t& U) y! x9 a. L5 Z 最佳原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯
( t3 I1 c( O( Y! w5 I$ W$ v) v- c1 D1 [
第25届日本电影学院奖 (2002)
0 ]6 B: o7 V2 N9 O/ r% k, P 最佳外语片(提名)" o3 K7 K. h; D' h% e7 G) p
9 I" l1 ^3 i- b8 f) ^* p
第12届美国电影学会奖 (2011)* j( G, p$ m9 F& y3 ^) {
特别表彰! a1 I* \1 U( y/ K
Video
- B7 w+ ]& O2 ?ID : 1
( v! P* ?8 z/ N4 UFormat : AVC
& Y6 n6 H" h: N$ l" S' o2 [1 NFormat/Info : Advanced Video Codec
- i& I+ T+ G6 m$ N- JFormat profile :High@L4.1
# h. @5 R8 D8 E# ^' fFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
D- f) v/ j* \7 N% UFormat settings, CABAC : Yes
# W6 ^" w% N% }Format settings, ReFrames : 5 frames
, A$ A6 Q( |8 x% g% ~$ yCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& E0 ^9 D5 d5 E- M0 |
Duration : 2 h 32 min
4 {, D2 w; } y# yBit rate : 9 012 kb/s
% G. a4 o* \5 YWidth : 1 920 pixels
C( O- H: {4 dHeight : 800 pixels
& g" L* Y7 ]. W+ @7 JDisplay aspect ratio : 2.40:1
: Y( Z, o/ X( f& {Frame rate mode : Constant
D: P B6 p; I `" fFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS8 [' j" q K, L) d
Color space : YUV
- x6 ?# g6 x# e2 NChroma subsampling : 4:2:03 y' w: y! Y, o3 R! E* {9 U
Bit depth : 8 bits
$ V7 o0 n; x- [" W: |8 p$ ]* F. AScan type : Progressive
1 j P3 q, V+ S+ i4 v, \Bits/(Pixel*Frame) : 0.245
, {( u4 ~) i6 L# tStream size : 9.59 GiB (67%)% {$ s+ k/ u& u: H5 t: Z- t
Title : Harry.Potter.and.the.Philosophers.Stone.2001.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
4 l T1 g4 L j0 y! t' e/ P+ nWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2
[( ^3 ~( ~$ E- F; T" lEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
# o9 B3 K `: W' E9 @Default : Yes/ z7 ^, I$ p+ l1 H" @/ a
Forced : No
5 y7 t; h4 g0 e9 R- N* l) z3 N
" J1 ]6 v* C+ w1 h0 KAudio
4 {: h8 C4 D" dID : 28 c& c, F, k+ q( z2 \
Format : DTS0 y8 b& }( ? {
Format/Info : Digital Theater Systems; Q% `8 d" H3 S+ o$ S2 X
Format profile : X / MA / Core. V3 g7 ], H' \* L
Codec ID : A_DTS2 Y% y" s4 f& E: A& V1 v
Duration : 2 h 32 min
4 p) d# l2 [, ZBit rate mode : Variable / Variable / Constant
1 r% h' Z# I& r: lBit rate : 4 342 kb/s / 4 342 kb/s / 1 509 kb/s
& r) h0 q2 X$ ?0 U. T2 T* ?Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels. ]4 r: _! I# m# X5 z
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
, G2 c; l0 Y( h8 M3 ]; O$ ^ CSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz. x' K2 Z' a# ^* V/ W
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)" a4 {) ?. B6 }8 w+ P3 H+ h |
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
* P7 c3 k! s- y+ y2 [ NCompression mode : / Lossless / Lossy$ u# y5 m; q$ I5 `
Stream size : 4.62 GiB (32%)
& h l* u/ Q+ T: f: R1 mTitle : Harry.Potter.and.the.Philosophers.Stone.2001.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
( L" c- U, A; rLanguage : English
7 U: w. \; s% xDefault : Yes
$ V5 b7 b+ t; v" ~! D! O) WForced : No) ~0 {3 s/ O6 P, z; _) y3 q
5 {# z1 B; z5 a( t
Text #1( L7 v7 {. A# I; w- N9 V" Q0 i
ID : 3
! X9 \# \# L/ K# D6 ?3 p" wFormat : PGS
% ~7 k4 v% O2 c' T: TMuxing mode : zlib( {; v* X$ {6 A$ f2 x
Codec ID : S_HDMV/PGS! e1 ?- E% b) O$ @5 \" b! S1 ]- ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ }0 j: _& ^6 a/ \% T
Duration : 2 h 30 min$ Z2 m4 [0 T' y U( e
Bit rate : 22.9 kb/s
5 M, u3 k: f7 ?# D5 O9 I9 F, V. V9 mCount of elements : 2604+ S: @2 a- H+ \6 _6 ]% u
Stream size : 24.7 MiB (0%)
V5 T1 p, \8 @8 k; u8 PTitle : English-PGS; F- `- d$ D$ ?8 P: M R0 a
Language : English
3 E5 h" ]5 o% K# uDefault : No
, V9 K& \- q! b6 N9 uForced : No9 e, j* A$ [ W* I3 t& a! S
5 q" z) V0 S+ v6 C: A
Text #2
5 z3 k7 Q- |9 Y: i x* cID : 44 K9 u# G6 m: K; z
Format : PGS& u e8 G- O4 p# b+ T- y% z2 x
Muxing mode : zlib
1 @, ~" a, j; {$ b7 n% {, F. e( J3 xCodec ID : S_HDMV/PGS: ?) Q) _. u% e* W9 o/ a- u/ O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ p/ Y' x" G8 ]" I" G: C8 V, Q5 z5 n
Duration : 2 h 32 min8 V: h2 ^) y/ A& H
Bit rate : 12.3 kb/s
6 Q1 m4 Z* i$ f! U, T, l0 mCount of elements : 25048 _# f3 R: P$ u" X
Stream size : 13.3 MiB (0%)& C" ? D; G8 d# b% v; [3 E
Title : Arabic-PGS
& p" B" p: @) K" d& [9 k1 u5 a$ X: I9 S& rLanguage : Arabic
$ D9 ~# L! m1 B' z. n4 ^! j& oDefault : No
, K1 ]- D( P+ g* @Forced : No
' w1 d/ g4 v. c8 {+ I B6 i; A; o7 R* n. \6 J7 ?
Text #33 D' @/ Q. ` x( z, m
ID : 54 L7 ]" E. l5 ^5 o" v7 a
Format : PGS" A" Q6 m9 [& Y! F& |
Muxing mode : zlib
% j" w! y D. f* \/ I% kCodec ID : S_HDMV/PGS* H1 p/ {& l8 N' }1 M/ L2 ]2 B; V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' `0 b& u5 y# I' ~& g M
Duration : 2 h 31 min, _, Q! h3 E5 ^$ J4 A! R
Bit rate : 21.2 kb/s
* ]% q: a% M5 C5 ~: ]- H+ m3 h9 T6 hCount of elements : 2512$ g6 J# k& t! A4 P q9 v6 |7 u+ _
Stream size : 23.1 MiB (0%)
/ N: F0 g4 c pTitle : Czech-PGS
8 H4 k" J1 Q1 t! t" uLanguage : Czech" f: C3 Y0 t0 X7 Y) O1 C
Default : No
7 s9 R" T! g8 E% _3 s; wForced : No% s0 a, _9 O- C& [+ `
+ n5 o6 p' I" Y% c2 JText #45 S8 ]. x. _: A, h' Z- T
ID : 6" q$ V5 d# _/ g7 _5 b6 o) \
Format : PGS( J) O+ i7 C& `3 T
Muxing mode : zlib
; Y) g9 G3 n. r6 h GCodec ID : S_HDMV/PGS6 F2 |! ?. [& G0 l) F" d8 {- h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& D: G6 t/ c }2 G# e. h
Duration : 2 h 32 min
5 X3 q; J$ V$ N2 [$ ]$ OBit rate : 19.8 kb/s9 ^6 l1 M0 j6 H: `/ j/ R
Count of elements : 2186
* ]) ~8 J) d- p- G0 EStream size : 21.6 MiB (0%)4 w5 K1 h& O" D' o3 w
Title : Danish-PGS8 c/ e! ?/ Z; N- J5 L2 o
Language : Danish6 Y- l4 j6 h& x, z- o% g+ L
Default : No+ W7 a1 L2 U$ U* Y% g
Forced : No* s/ s9 r, k) E' W; f8 ^
' U* s$ _# B5 o% G) o0 D
Text #5. H$ R* o4 t; _% a7 u" f0 C
ID : 7
- \1 Y! i# f# s& G+ j( `Format : PGS$ B/ J7 B F: s
Muxing mode : zlib
* S- a* \3 t) ]% c0 Y0 `/ [Codec ID : S_HDMV/PGS
% b# M/ }: }" ^$ hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 @3 Y* y* E' Z; H, \9 y
Duration : 2 h 31 min
* x) q- P: h0 w% I5 k" d8 EBit rate : 18.5 kb/s( e: @2 _1 T* e: a. V
Count of elements : 2046( n+ S6 O5 ~& |$ T
Stream size : 20.1 MiB (0%): j: o6 h! E9 }& g3 C* V
Title : Dutch-PGS
) N$ H& s( B% P. ~9 |+ YLanguage : Dutch" l& T0 v: C. a/ R+ c8 j
Default : No
- Z3 e3 \! p( [/ `$ VForced : No
9 Y+ s5 }+ v4 ?$ ~9 A9 x* E9 d M' j/ K' T2 s: z
Text #6
* V/ g- K8 _9 t. M* V4 I6 PID : 8& |' O P- O9 i
Format : PGS6 F4 J6 a% P3 g" H8 q- s
Muxing mode : zlib
* z* {7 P; Y0 p* S. g! ]Codec ID : S_HDMV/PGS, M5 f$ Y- } h: w7 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 e, z9 L9 Z* j$ ~- p" E
Duration : 2 h 32 min5 a: @! f9 F! w- O
Bit rate : 19.5 kb/s6 x2 G! \9 f& g
Count of elements : 24288 x9 T! j& L' e/ Y8 C4 ?- X
Stream size : 21.2 MiB (0%)
$ \/ Z, @( y4 a; V3 i5 J) cTitle : Finnish-PGS' {$ A. S( h: v3 Y
Language : Finnish% u8 E0 Q/ j0 X- y: `8 R
Default : No5 T3 w4 K9 o/ c+ \6 `
Forced : No, f5 l3 ]4 p: {$ D+ P" f9 l
; p- n' d1 e, l$ e8 n
Text #7
) q3 |" f4 B5 CID : 9
0 s6 F% I- W# w! }Format : PGS5 {4 C+ [9 d3 R1 P( c
Muxing mode : zlib+ t5 k2 M* |, e4 |, Z: i* T0 [
Codec ID : S_HDMV/PGS
, M1 } }: l' ?% G8 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, a9 |2 @5 n$ y8 ]4 k! O0 tDuration : 2 h 30 min- J: O3 l" S* _! W0 j( o
Bit rate : 19.5 kb/s2 w3 w2 Z6 h2 @ L- x$ W
Count of elements : 2856$ X4 c. T' s& {' e. G: P0 W
Stream size : 21.0 MiB (0%)
6 p+ Y/ T7 _8 z0 L2 f, F) k0 RTitle : French-PGS* _. s6 H6 U) O S1 v% Y
Language : French2 H$ Q% |0 B4 I& t
Default : No
; ^( f2 G+ Q& V+ v% A$ ?9 G8 D8 DForced : No
9 ^7 f. w. ~3 S2 Q+ |, {- h+ g; s: f) J9 W4 u1 T
Text #8) q/ s9 |8 C, K+ L
ID : 10, S# c' E3 a+ O
Format : PGS3 ]! g& [, |6 v. b3 w0 w/ S) Q
Muxing mode : zlib! q" g2 d. X( _ m0 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS2 f' m" U& B# N1 U4 }, l9 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: L: v5 Y# C% g, P8 |Duration : 2 h 31 min8 }9 k9 R6 P3 q- z
Bit rate : 26.3 kb/s q6 d( C) F/ v7 x, n
Count of elements : 2640
. ?8 G7 y/ i) N% Y( s uStream size : 28.6 MiB (0%)
" E1 V7 D+ ]4 z& n1 |+ i6 ^Title : German-PGS
" f9 n/ b/ ]6 X+ E2 ~( A! sLanguage : German
G5 W, g7 g! Q- ]; C+ K# ~Default : No
, H$ H) ]5 t' U" C1 D; O4 ZForced : No
6 f7 @& V) K& c& u- S7 f2 Y& s( i+ ~5 c& k& l# P! V
Text #9
* i9 A: G; F" F+ T2 h: _ID : 11
8 M% I N6 U& J$ z( x7 LFormat : PGS3 _9 H4 ~1 J4 d5 b$ ~ d
Muxing mode : zlib
" c4 }2 h( I% N$ J" VCodec ID : S_HDMV/PGS5 F) e4 @" N3 ~ \6 t7 g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 K8 h( O* r4 q: k% N6 d* GDuration : 2 h 30 min( _) Y$ P, w1 {5 S$ [! L
Bit rate : 24.1 kb/s! |; Q' e3 c) u6 e4 A
Count of elements : 2666$ g0 ?5 y; o6 I$ V
Stream size : 26.0 MiB (0%)4 c: e( u3 z9 V/ z
Title : Italian-PGS
) X2 s+ y4 U# j% oLanguage : Italian1 F# i5 b9 y2 I0 q) o5 ^
Default : No
+ C. \" g! b) O' m7 q9 k7 ^$ qForced : No
8 f, P" S3 D! F7 X8 D+ w$ T: H5 m9 x8 g/ I
Text #10
. R) F b. Z) X. [) g& a5 ?ID : 12
5 i5 o! a, l/ F! R5 |* LFormat : PGS
% J; |/ D" z& t3 G6 uMuxing mode : zlib
# m9 Z- K A7 E4 d) B/ F' iCodec ID : S_HDMV/PGS% R4 M+ V$ Y1 A: T% P0 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 ~; P1 x8 H- |/ Z0 h* }( ?/ kDuration : 2 h 23 min
% @: {" u. X: S. y3 `7 w! PBit rate : 20.2 kb/s2 k. q8 P7 p) W9 `- {9 q
Count of elements : 3017
5 g5 }5 K( W' q O' GStream size : 20.7 MiB (0%)% j' E$ K5 n8 c2 r1 D9 J. { y% o
Title : Japanese-PGS
/ r! v' c! K. v# HLanguage : Japanese# J+ A. d5 T) R3 T
Default : No
$ a& m6 L6 {6 h1 d+ [0 e3 r6 IForced : No
3 e# g8 Q$ I0 A: }
" j# n: ^& M) s4 g. gText #113 t. Q2 ~# G$ Q8 w4 {9 h
ID : 134 @* Y7 h9 I5 r. K$ d
Format : PGS
; O7 r# a- D$ i3 z8 AMuxing mode : zlib O6 _& ^/ k2 l# x1 g# W
Codec ID : S_HDMV/PGS) O) J3 H* p& Q. s' N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 _" O P: c! w4 n3 \: a" }+ O
Duration : 2 h 30 min
9 h& x- W! [& P7 eBit rate : 22.8 kb/s1 I; ~5 ^, i/ \
Count of elements : 2730% p5 c1 _# ~7 c+ E( a% Z# C" h% b/ c
Stream size : 24.6 MiB (0%). U. o1 e! X W- @% F8 x
Title : Norwegian-PGS
' ^+ M& z. s" x P3 c+ ~Language : Norwegian7 H. H; f4 @, R: e
Default : No
$ j/ F4 u# t @Forced : No
' c) ]5 ~3 m" j4 u" r e# k; g* e
' y( U( D7 }/ w# Y# B x" [Text #12
6 C+ q, x( G9 J9 O- M" n, PID : 14
2 n( W C! H( d5 VFormat : PGS5 ~) D% l7 J0 U7 h8 {5 X
Muxing mode : zlib& P1 [% y7 z( Z
Codec ID : S_HDMV/PGS5 N1 R1 I) R. i& Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: v7 w- Y \4 T0 i$ {8 eDuration : 2 h 30 min
' s- Y2 B5 Y6 N2 [4 X0 oBit rate : 18.5 kb/s6 p- s% Q' n+ o w# I
Count of elements : 23386 S6 V- i' O) t
Stream size : 20.0 MiB (0%)
4 x- h6 j# x$ X+ OTitle : Polish-PGS
- q, b5 Z% ~$ cLanguage : Polish
; o* Z& @$ j* F1 ^Default : No5 E3 \7 [, A- I: s) H7 G. H
Forced : No S: g) E0 z6 |/ P" Q3 b; J$ \5 P
' R7 F6 r4 K- L+ w8 y5 s: Z
Text #13
& N9 I4 C& M) |) w7 `9 _ID : 159 y p' Y% F: U/ A$ T
Format : PGS
+ f, K( {# x: Z) |Muxing mode : zlib7 D3 w7 I( a) X! G# N- R' R- B
Codec ID : S_HDMV/PGS+ n9 x/ e: K5 H' ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
G L( H7 J+ w) G6 o5 S! m& eDuration : 2 h 31 min; c# D" s6 R, F# B2 b
Bit rate : 21.6 kb/s. f3 K$ U+ a0 f1 S) m
Count of elements : 2510" [7 K, o9 Y, p* D! B8 C
Stream size : 23.4 MiB (0%)
% B, Y) }1 H+ S/ tTitle : Portuguese-PGS
* L2 G$ S8 K# ]" [1 ?! \* ^Language : Portuguese' v% N& c; k' Q" t5 D
Default : No6 @" f+ i( N9 {! J
Forced : No% |" i: _7 V( a
+ S6 h6 z! Z8 W: f' E6 {Text #146 s8 I4 S2 r: ^8 s
ID : 16& o4 H) `/ D* G3 m# D; J. B, H6 T( B4 j
Format : PGS
2 N0 R' C6 _3 r4 v8 hMuxing mode : zlib8 B9 ~' j( Z. I7 k& z
Codec ID : S_HDMV/PGS5 x) p) @2 J1 r# R! q0 p& I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs M; v" g, l8 I# I0 A
Duration : 2 h 30 min
; B' A7 F5 t% BBit rate : 24.2 kb/s0 j1 ?& ?% ~4 ~: H( w
Count of elements : 3146/ h" r) S, y, F$ z" x) K/ G
Stream size : 26.1 MiB (0%)4 K7 ]# B- T6 \7 g0 D/ @
Title : Spanish-Castilian-PGS M7 w5 s( g2 u* X) i
Language : Spanish
3 |$ i- c B9 F0 `, x* DDefault : No5 x7 g: J$ ~9 O X
Forced : No" c2 B9 O' ~2 Y
; E. I. D! j+ C$ K1 H O4 rText #153 o# X% x5 k( R! a& D
ID : 17
1 j1 g- h0 w! wFormat : PGS) I' p/ {9 d2 h2 ^
Muxing mode : zlib+ B1 l; K; n5 E1 ~" S
Codec ID : S_HDMV/PGS2 }. _( r' q" T2 a+ {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 K' r3 J D0 E) m- m, o
Duration : 2 h 30 min
) a y) f, ^6 \5 y0 F6 iBit rate : 23.5 kb/s
( q* n" O5 \" g2 [# V8 O2 jCount of elements : 2754- F3 m) u7 @$ I; M) Z+ \; }* b
Stream size : 25.3 MiB (0%)
6 m4 X2 s- j/ |9 o1 ETitle : Spanish-Latin-American-PGS
* J" \5 b s( eLanguage : Spanish
! J1 s0 G [) H$ a$ @& k4 BDefault : No; _9 E9 l! t6 X6 k+ D9 k: B: S- @6 J
Forced : No
: t6 |: D: H0 ~- }7 h1 }# i; L$ f$ g- X4 c- |6 T" y! q
Text #16
0 ~4 @. ^% G( M& W- EID : 189 `: w5 }3 b* @. F# }: U
Format : PGS& m3 O1 c$ C: l# ?" {# U5 n7 u
Muxing mode : zlib
1 `" g/ V( u, q/ XCodec ID : S_HDMV/PGS
' ~; z$ i1 a& yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) k f$ J9 q; l4 fDuration : 2 h 30 min: x& G2 z X. d/ b4 L7 [/ j2 Q
Bit rate : 17.2 kb/s
6 P9 ~ O( r b- R7 sCount of elements : 16920 ]- Z8 ]5 E- _6 }8 \% F6 Y
Stream size : 18.6 MiB (0%)
' |- \# C! a% |4 k" V( h' ^/ ETitle : Swedish-PGS
7 c3 N) v! K, Y* bLanguage : Swedish H+ `5 G2 \( L
Default : No
( V1 F7 h+ _& r2 v# m2 \$ SForced : No7 ] V+ ? V8 [3 t: w- G
2 g6 R: i. S2 {) F, s3 Y3 ~6 kMenu; \% i3 _( ~0 E5 X7 ~
00:00:00.000 : enoorstep Delivery
; `) q: U+ y/ m$ ~4 b3 \1 r# G b3 }00:04:05.412 : en:Vanishing Glass# s4 @: y8 v! o! H# X& ^
00:08:11.157 : en:Letters From No One
$ E; }3 V. n. y/ H7 y% F00:12:17.403 : en:Keeper of the Keys
" c. p M. G X) C. T0 T00:18:25.271 : eniagon Alley
. a8 | i2 [+ k7 M5 S) R00:21:43.636 : en:Gringotts1 @+ I& r7 i6 q! F& s
00:24:41.647 : en:Ollivanders' ~' b. ?* Y) ?2 M8 X
00:28:49.561 : en:The Boy Who Lived
) w1 ^) S2 i' I6 k/ I/ w00:31:05.197 : enlatform 9 3/4" G/ g( p3 s) P7 R N9 }
00:34:05.543 : en:Ron and Hermione
1 j3 H, t3 ?' ^00:37:49.601 : en:Welcome to Hogwarts7 O: b( B9 n' H$ x0 Y a5 G4 l7 s; m
00:41:29.487 : en:Sorting Hat
# V. |- L7 \3 p/ E00:46:13.437 : en:Nick and Other Residents% { l1 E2 N! Q) q# M0 N/ ?
00:50:29.026 : enotions and Parcels+ y! x9 _' T* _+ j$ \5 G; s! G
00:55:04.301 : en:New Seeker9 o7 J) C) f$ O
01:00:55.652 : en:Three-Headed Sentinel( A9 L7 N9 ~5 Y9 ]0 T q# c
01:03:43.987 : en:Facts and Feathers
! T- `4 @; ~4 Q7 n: {* i2 u- M3 K01:07:48.231 : en:Mountain Troll
) E+ S* U/ w7 P01:13:49.258 : en:Quidditch
; f) D3 l- c8 W! w/ g8 v7 |. l01:20:17.980 : en:Interference Overcome; Q( {, x& j; k
01:23:54.529 : en:Christmas Gift9 W5 x4 z6 |6 p! y5 |% H
01:28:32.474 : en:Cloaked in Darkness
1 x9 r' S; n2 |01:31:42.497 : en:Mirror of Erised- Z8 `/ K+ _. q, J5 h: z# ?
01:36:42.630 : en:Norbert' a- I+ U/ Y, \6 M. o% T
01:42:34.815 : en:Forbidden Forest/ o) {' U S2 g
01:49:05.038 : en:Up to Something
) \* m/ ~+ T7 f5 w" `01:53:21.628 : en:Through the Trapdoor
+ V' }* \+ M1 `' m2 \* p9 z01:58:09.749 : en:Wizards\' Chess0 r1 Y3 B( q' t- s4 z j
02:03:44.751 : en:Sacrifice Play4 i8 Q ]) y* B" s" P& m/ G
02:06:56.108 : en:Man with Two Faces2 o! g7 n( L& ^- a, U7 M$ y
02:10:55.347 : en:Magic Touch7 O: ]# @- ]0 }# C5 u1 Y% F- l
02:14:18.884 : en:Mark of Love: p* H: E# ?9 Q% `
02:17:29.575 : en:House Cup Winner, ~3 L/ |- p: ] Y1 z
02:21:44.663 : en:Not Really Going Home& y6 \: D( D( E8 _2 ?" d
02:24:10.809 : en:Credits
/ X7 w; @( ]* F# _5 d# A7 Q& `; u+ i, v' [
( a0 d. q b( c; L9 _( Q6 n/ q5 ]% r0 u; } k8 {
( H! q5 I( J) F2 H7 l1 i! \
# V0 P5 t2 X5 G1 r
- Z# P8 T6 F9 {, e4 {- m1 ?) k( W8 ~+ I
|
|