- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
0 d3 t+ L2 c) N/ V4 d0 `
8 t R7 e( ?6 ~5 `$ K" i◎译 名 通勤营救/疾速救援(台)/追命列车(港), H- E& o+ @! f3 k" _
◎片 名 The Commuter
2 v8 g- d/ a( ^◎年 代 20182 k5 F7 w" W, x. @1 ]1 {( H7 h
◎国 家 美国/英国
. P" p8 ^$ @" d◎类 别 动作/犯罪/惊悚
6 E W% N. g a/ p" a/ q7 S- t◎语 言 英语! r8 f: I3 K+ m0 D
◎字 幕 英文
8 s& d5 M8 O. [1 T ?◎IMDb评分 6.5/10 from 16,287 users) h; \" v' R. \6 Y N
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1590193/8 c8 {8 |* w& _+ U5 }
◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD 7.1
, ?; ?4 c, q' d3 s3 A0 z" D◎视频尺寸 1920 x 1080
- f/ M/ z# {8 w; F \! B◎文件大小 1DVD 33.47 GiB/ d" Z) B( d' H' m% O
◎片 长 1 h 44 min; ^' y K% K. X5 w0 H- ^" W9 `
◎导 演 佐米·希尔拉 Jaume Collet-Serra8 [8 X% p2 ~+ i. l) \: Q
◎主 演 连姆·尼森 Liam Neeson
$ L$ B' p. n0 z5 [7 c1 i; q 维拉·法米加 Vera Farmiga. g1 u! k' h( d9 r
帕特里克·威尔森 Patrick Wilson
) I Q9 F$ ?0 Z# M/ X 乔纳森·班克斯 Jonathan Banks
# j* O* J: K* Z6 `5 |; [ 山姆·尼尔 Sam Neill
2 h2 A2 a) z0 W5 i) |# {# t* } 伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern0 K1 E3 Y/ e3 F }0 { C% U6 A
基连·斯科特 Killian Scott" F& m' _5 o% o! y6 L4 \
沙扎德·拉蒂夫 Shazad Latif U: F, O3 W0 [+ {6 ^0 A) x* l
安迪·尼曼 Andy Nyman
3 c5 X; D) g4 a 克拉拉·拉戈 Clara Lago
% i; Q; G' f: E: y4 W8 ?- U+ l 罗兰·默勒 Roland Møller% J E0 _' d, f: f: W
弗洛伦斯·皮尤 Florence Pugh
- v+ q' c! D9 F7 I/ _3 m 迪恩·查尔斯·查普曼 Dean-Charles Chapman( L) e, ]2 q% X2 m; U1 D" V
埃拉-雷·史密斯 Ella-Rae Smith8 |2 l( `6 G2 U) S, F7 E, C% w: _# }
妮拉·阿利亚 Nila Aalia
; \& P% _7 N% j$ j! T" c% c& u: J5 e 柯林·麦克法兰 Colin McFarlane
1 n# r, |9 I1 f0 t 寇布勒·霍尔德布鲁克-史密斯 Kobna Holdbrook-Smith9 P: E- S) u8 z- V5 }9 Y# [) b2 J7 @
亚当·那加提斯 Adam Nagaitis. _8 {& n+ e% `8 Z
金斯利·本-阿德 Kingsley Ben-Adir
( q) x3 R( f# Z- F8 m 戴姆森·伊德瑞斯 Damson Idris
# F p6 E, S7 l/ |3 [) a 本·卡普兰 Ben Caplan
; U7 q W ~. \1 I 利蒂希娅·赖特 Letitia Wright
G0 N6 Z( ~/ Y. [( a7 h 杰米·比米什 Jamie Beamish
$ e# h, c* W7 a" \" M; ]3 ~
# b8 v) l H6 K' ` d P, H◎简 介9 I: @- f, d9 W8 J
, p+ J R) b, Y$ Y7 e A businessman on his daily commute home gets caught up in a criminal conspiracy that threatens not only his life, but the lives of those around him.( @9 D3 T% x4 Z3 k9 R
& m/ q4 Z* r: ]/ G# |0 x5 ^7 \3 v5 \
影片将故事设定在一列通勤列车上,一位十年如一日乘坐列车上下班的商界人士麦考利(连姆·尼森 饰),偶遇一位主动搭讪的“神秘乘客”乔安娜(维拉·法米加 饰)。乔安娜为麦考利提供了一个极具诱惑性的任务——找出车上的一位乘客,即可获得一笔巨额现金作为回报。但在寻找的过程中,麦考利逐渐发现自己卷入到一场致命的危险处境中。他是否能够从这辆“恐怖列车”中成功逃脱,背后又隐藏着怎样的惊天阴谋。随着列车不断加速,真相逐一揭开……- M+ M1 i# k( ] G1 c
. O0 `) e h V" F$ y- I Now a hard-working life insurance salesman and a caring family man the former police officer Michael MacCauley has taken the commuter rail to New York for the past ten years. But unexpectedly things will take a turn for the worse when on one of his daily journeys the cryptic passenger Joanna makes Michael a generous and tempting offer to locate a single commuter or face grave consequences. Is this a sick joke or is this indeed a serious situation? As Michael races against the clock to solve this wicked conundrum everyone aboard is a suspect in a deal where there's definitely more than meets the eye. Can he decide in time who's the one?$ C. a Y4 }& ?! W6 ^- d! C
2 G: }. x/ |; b
花絮0 ]& {9 W' N2 i" G( D: {) h0 L
3 c) N8 T/ ^5 z; g.本片是导演佐米·希尔拉与连姆·尼森继《不明身份》、《空中营救》、《暗夜逐仇》后的第四次合作。
' U3 |( W) @, j! y& F- I4 |# Z3 ].本片是导演佐米·希尔拉与维拉·法梅加继《孤儿》后的再次合作。 k! Z$ {- G* n8 o9 { H j2 y! F! v& U
.在拍摄《通勤营救》时,连姆“大叔”仍对表演兢兢业业,不仅每天早晨4点钟起床进行体能训练,晚上还会和特技演员一起排练打戏。
& k: D1 |8 G* X0 F- P/ |5 g
0 N) Y* }2 X0 S9 R q, o7 X
+ l/ x3 O. b5 g0 ~4 F' X) C6 f& y+ K* U
Video
! f8 o6 `8 J' k% H% e5 e" k7 LID : 1
1 Z5 t! U, }+ T8 m- u" }Format : AVC' K+ M) x' J* D X
Format/Info : Advanced Video Codec9 W0 u4 a' a2 \$ V, j7 t; G
Format profile : High@L4.1
- z) v1 D& |5 z& N2 v7 iFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
" u( r, c; N; B: k3 |! A6 eFormat settings, CABAC : Yes
6 F' [9 j% u+ w) |/ N* }4 AFormat settings, ReFrames : 4 frames n& p& [5 G" f5 s# E
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 e- H0 d% u) u8 ?Duration : 1 h 44 min4 K% c0 d" [' ?! v7 W
Bit rate mode : Variable
; w5 r2 {6 F) d0 z D# ^Bit rate : 34.7 Mb/s# P" U6 H# w& W
Maximum bit rate : 37.0 Mb/s
6 ~, Y3 s4 [2 P2 p" ?Width : 1 920 pixels8 T4 }/ U3 E9 K' L# h
Height : 1 080 pixels
- |+ G! [6 h- F: k3 A* WDisplay aspect ratio : 16:91 c6 O; P1 T# g) u. k; M3 @4 k
Frame rate mode : Constant
; ~* _( {4 t7 XFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS6 r, |" P' r# z* q6 k% b
Color space : YUV; z% U0 s+ g7 s( i7 ~2 w K
Chroma subsampling : 4:2:0
( C8 U: \" v, nBit depth : 8 bits
: p0 L+ R; [1 L8 t- o6 X/ cScan type : Progressive
. u0 N+ X% l2 h) I+ ^Bits/(Pixel*Frame) : 0.699( Y* g' h& s0 H" _+ H
Stream size : 25.5 GiB (76%)
* }- U( t5 n5 ^Title : The.Commuter.2018.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT% ~5 z% a5 S5 |+ e. ?9 ^
Language : English
. u" D2 h& J# P$ D) ~Default : No$ V0 S; ~& J4 L" ]0 U- O9 [, g
Forced : No4 \0 G: Q1 N2 ? `- [6 t$ A, J
, Y: z7 Q' @: b, gAudio #1( L. N( P) r7 g8 X
ID : 2
" @- r: x) i" r: XFormat : TrueHD) y) Z! R. I9 K4 j5 x2 V" Q
Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
0 n: u" y8 d. C1 A; V1 KCodec ID : A_TRUEHD1 x4 c& P9 V) R0 _/ f: ]# g3 [& e
Duration : 1 h 44 min- J5 U/ U# K6 m) K4 A+ i
Bit rate mode : Variable+ q0 x3 ]; m7 F
Bit rate : 4 970 kb/s
1 [; P' x/ _4 d+ `Maximum bit rate : 6 402 kb/s
! P& M3 I! u+ m/ J; k: `Channel(s) : Object Based / 8 channels
( p0 k$ D% m3 S# b$ u8 MChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE/ ^" M3 _' Z8 C& {, ~" I! e
Sampling rate : / 48.0 kHz
* \4 C4 S, n% S! D' {- |Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)! R# N$ a# a5 }! R8 n$ p$ B t! U
Compression mode : Lossless
3 p9 K/ e. a p5 ]9 W/ _Stream size : 3.64 GiB (11%)
( _6 t% ^) D8 G0 `) ]Title : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
# B z. k; ~! m( P# U1 w' ^Language : English$ W' O8 T# E G* [7 r" m9 Q6 K
Default : Yes
! p0 ]0 Q) }& U6 d# x' J' {! R/ ]/ i7 vForced : No/ C) I! Y8 _; n
! o3 W) J0 }; ^3 t7 G& {! \
Audio #2
+ w$ Q: x" w+ i7 P7 r6 ] cID : 3$ \& d1 y0 V* j7 u
Format : DTS: s4 s% y* u" e
Format/Info : Digital Theater Systems* M# N# d* k6 A/ C
Format profile : MA / Core
6 x$ e, z% O- \2 \9 fCodec ID : A_DTS$ g4 {# X9 W" ^. u2 ~ \ v! Y+ |$ C
Duration : 1 h 44 min& X) K" S2 H* F2 p+ P
Bit rate mode : Variable / Constant
- W: K. m' v# Y' `1 G, fBit rate : 4 093 kb/s / 1 509 kb/s" i% I& l9 K, E, W
Channel(s) : 8 channels / 6 channels0 Z" p3 U6 d! F6 }( ^) p9 }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE# J. o2 E4 m3 L4 X4 a0 C
Sampling rate : 48.0 kHz
$ s C/ t' n. [1 @Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
3 i# H) d) e& `. m- a' j2 PBit depth : 24 bits) U* q/ B4 x6 Y+ g5 v( R& }& {
Compression mode : Lossless / Lossy1 G/ o. S7 B5 H, U% I( ^) H
Stream size : 3.00 GiB (9%)
+ g$ U' J4 W( \ n* STitle : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT2 I2 Q& C4 S/ H
Language : English+ j. E& d: l1 W
Default : No/ _# L n5 f8 z4 _/ i# z9 l
Forced : No
, d! n" X3 V) G2 L; w* Y: `1 L3 N e% U9 {4 K4 X; y* @! Y
Audio #3
. Q/ A+ K, a# TID : 4
+ p4 R! ]" Q' W/ S- ~Format : AC-3
. g% A& n/ ?7 H, U' P7 ^Format/Info : Audio Coding 3
( C' M. I- U- xCodec ID : A_AC3
5 e5 d7 |! I0 P: W) CDuration : 1 h 44 min
' f* }) o* O ZBit rate mode : Constant+ B x, N) t2 m! ?, }/ L
Bit rate : 448 kb/s9 l/ l+ L" c+ @; a: _. k
Channel(s) : 6 channels
3 G! Y1 c) n; c+ v/ V9 i. N% KChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 U8 F; Y( w+ [+ X% @% s9 SSampling rate : 48.0 kHz: d+ v) a2 ]& n5 @( U. k; V7 \
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ L* ?( K( [$ Z' z& qBit depth : 16 bits
9 {( |, d" S1 ?0 Q8 B% K! [Compression mode : Lossy2 B9 D! ?9 X: j- T: R
Stream size : 336 MiB (1%)2 k8 w% @$ s8 u" o
Title : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT( q; B" Q6 |# Q
Language : English
. J8 J y6 M% S P( i9 k. L# j; YService kind : Complete Main2 E, G9 ]+ I/ g- }% m! m- }) J5 B4 D
Default : No
" K) Q4 E$ m5 ~+ `( V' G4 f% kForced : No
% Z# c/ i# U! u: ^* h$ a4 G1 M) F6 t
Audio #4
* ^* g4 `7 L% i$ N0 yID : 5
! x$ W8 N9 _1 C5 o8 QFormat : AC-3
% I/ n0 H( W3 O8 G* rFormat/Info : Audio Coding 3
2 W/ O# ]1 d$ u, I8 x7 B* ]1 @Codec ID : A_AC35 u Z8 ^- L) ]
Duration : 1 h 44 min2 L0 j( a: S, K
Bit rate mode : Constant
! f5 t7 x" F' ]- |! X: ~: C$ ?Bit rate : 448 kb/s
6 s1 f: K* Q4 Y" S2 f3 uChannel(s) : 6 channels9 t( w7 h, j; u# D8 `6 I/ V+ R6 l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( W, s F) u' v$ k( d9 S' [Sampling rate : 48.0 kHz. k9 J% O* V1 C2 N/ I( Q$ U
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)* g$ @/ Q. y( t8 ^5 X) \/ g" `
Bit depth : 16 bits# N7 R) T% y; m1 _% h' L j) ^% v
Compression mode : Lossy
9 h( l# |# z2 `7 X; A+ c& QStream size : 336 MiB (1%)# z$ z. }3 r. t4 K: f
Title : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT: P/ E3 Q2 ` }' k' W
Language : Spanish4 T8 i7 L2 c7 O/ I
Service kind : Complete Main
1 _2 C! v% } ZDefault : No. l( c* @6 |! F9 f* L6 a9 V
Forced : No
& s1 ^& M: j8 A! Q' S+ Z# W1 y/ N1 @9 f
Audio #5
; U% {# A' H: A$ j8 Z7 FID : 6
% Z2 B( `3 Z/ p$ [9 Y8 YFormat : AC-3
7 Z+ s0 _: [% I* |: x* l2 [% h5 AFormat/Info : Audio Coding 3
% U- E0 P5 W. F0 W+ }3 x6 N( tCodec ID : A_AC3
! B& f* d5 q/ u( ~( t k4 L6 ADuration : 1 h 44 min
2 l6 r, P+ H$ q! s8 M/ ~ W1 O7 ZBit rate mode : Constant
9 [7 _1 |# H( A: f, m6 C/ a+ KBit rate : 448 kb/s5 z' |0 b. q. f5 L
Channel(s) : 6 channels
" T& c$ [5 g- o- ?Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& s f6 L# F6 U) ^1 Y" X
Sampling rate : 48.0 kHz
4 o5 C. g% ]* t0 CFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), Z2 N3 Y; }+ y6 N+ k5 r+ x1 M$ S
Bit depth : 16 bits
7 [7 D. W! G5 j2 J- f, k8 aCompression mode : Lossy) R; v5 O0 [! V0 J3 [7 C, ]. ^
Stream size : 336 MiB (1%)( v B- s0 I# J7 N. ^
Title : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
& A+ t: j$ j) s& C" V8 {Language : French4 \% V" m$ v5 R5 m- k9 U3 x2 d+ o
Service kind : Complete Main! Y% x6 s4 n+ ]
Default : No0 e1 [9 y, q; G, R, T
Forced : No9 N' s, C! e \" y9 Q5 e3 b
- b. V1 [& i E; w
Audio #66 ], s& v; F/ {' S& n
ID : 7
; I$ b8 B4 T. H4 @8 l6 u' DFormat : AC-3 r& f1 b0 j9 f* @3 @: m* o
Format/Info : Audio Coding 38 b3 s4 A8 T" Z/ X# b+ ?# r# I
Codec ID : A_AC3
8 B$ T+ H2 _( k. C- E6 IDuration : 1 h 44 min/ e; x* @8 v& u7 ^. G/ B+ O
Bit rate mode : Constant
& z: J3 A' L2 V# |Bit rate : 192 kb/s
9 G) m. K! F2 [9 ?$ J$ dChannel(s) : 2 channels
+ `3 |$ G8 F0 H7 fChannel positions : Front: L R/ T# r. h3 ~3 P, d% d
Sampling rate : 48.0 kHz
; B, q" l% Q( z2 j. c' h6 [Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)8 F" Q2 L0 _3 I+ e4 a9 H% H
Bit depth : 16 bits% `3 k+ V' [0 z- T9 p; ?% n
Compression mode : Lossy! H+ ^) n% @! ?& w: f
Stream size : 144 MiB (0%)
% Z n a6 q0 @. \" z- ]4 U6 l3 }! ATitle : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
2 Z# L& ?( k ~, o* {% g! f) I+ |Language : English# }) @* [/ \( R
Service kind : Complete Main
/ _& B7 b! u: m' wDefault : No$ P7 ]) G" V+ k
Forced : No D0 [8 b+ C' r) o
$ @, [) K2 D0 T& tAudio #7
, F" N: }' {4 m, [ID : 8
: S: Z* @5 P# o5 v7 xFormat : AC-3
5 r# M- c9 {9 _: {$ uFormat/Info : Audio Coding 31 v7 h8 g2 H9 d, R l
Codec ID : A_AC3
1 s* E- s% ^; _& `3 fDuration : 1 h 44 min1 `# J: Z6 |# n: S# p' P% p5 W2 g
Bit rate mode : Constant" @9 v; Q: o ]! M
Bit rate : 192 kb/s
" f6 X( H e3 H3 \0 ZChannel(s) : 2 channels
; k$ k! j9 ^9 j& u: f+ F6 z: |Channel positions : Front: L R J# F. o8 b5 { X5 L+ n$ Q
Sampling rate : 48.0 kHz
' ^% f3 ]+ z: g" \Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 s& e8 a4 p$ K1 r" F2 ?4 k4 V9 f# ^9 [
Bit depth : 16 bits" \) z4 O' ~4 a3 K
Compression mode : Lossy! ~7 f& M& O( W) A( s
Stream size : 144 MiB (0%)
/ z E0 k' z/ E" Q9 \Title : The.Commuter.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT0 ?8 U8 w# F# r' `! J
Language : English% o2 R \ U: k# v. V' Y4 a
Service kind : Complete Main. @( R j) [( M
Default : No
$ M {# l! m6 s, C/ H7 NForced : No+ m2 n; A" N! G, m% A% y4 a# y9 T- J
: G3 Q. L3 ^5 K+ u3 v' `
Text #18 D( E4 ~7 I2 `- G/ P5 u0 L
ID : 90 ?$ D3 G: ~. ]; {: s# j
Format : PGS
; o+ i- z1 O: P! ]4 ?+ BMuxing mode : zlib
) {! t* b% w4 H# d( P5 TCodec ID : S_HDMV/PGS
N2 F8 V, o- H* }% m3 z mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 L$ _, K L( d g: i
Duration : 1 h 37 min" J. c2 H* E! s, R- ]
Bit rate : 43.8 kb/s. I4 Q4 q0 J! }. K$ ~6 M+ E% d
Count of elements : 2647
2 k% J9 c# Y7 z4 F$ X! i, \: W" S2 QStream size : 30.7 MiB (0%)4 p k, T. D. H) M! k5 g
Title : English-PGS( `0 X2 z2 X% l& ~+ A$ I1 O( }
Language : English. v+ |; @5 ?+ b* p& C/ w- d9 z- U
Default : No5 O' ]1 }6 Z2 k) {+ n2 V5 Z8 C
Forced : No+ k2 R+ q# J6 l! J
' p' x% A9 G& n+ D3 q* hText #2% O0 w( [1 o( x J3 M
ID : 10- ]7 `) \" f- W7 y2 T
Format : PGS c7 c2 p7 \9 A: A+ N
Muxing mode : zlib+ o) P7 v. H) }
Codec ID : S_HDMV/PGS' ~. \& T7 n6 ?% \7 o a/ \* P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( m4 M( k9 [4 |, i
Duration : 1 h 44 min% `& p- n$ o4 n1 V
Bit rate : 47.1 kb/s
9 m( X3 z' {+ C: r8 Q$ q. y0 WCount of elements : 3065
& J& N* N. |; q8 ^& y1 I' H/ {Stream size : 35.1 MiB (0%). I+ a |( ], `) c1 x# L
Title : English-SDH-PGS
, G- s% i8 A& A; p+ S/ D& O, DLanguage : English3 N* ^# M. s" P9 y" z4 U$ n) _
Default : No
: }# t0 m9 R5 S% XForced : No: }' H- D8 a f- u/ M& t$ _, e
4 I% g: r/ L; @Text #38 W! k2 j2 o. S6 @$ q
ID : 11
+ L7 \3 w( w5 E8 Y6 c1 TFormat : PGS
$ k/ k- E* b+ s0 N/ F6 a, M4 d/ sMuxing mode : zlib
4 f1 N, Q$ v+ H6 \- C/ k2 ]Codec ID : S_HDMV/PGS
2 `7 D: T- V6 {$ z$ eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% P6 E, z( K' ]# s1 {
Duration : 1 h 37 min: B3 k. _$ W3 U9 L/ h
Bit rate : 41.4 kb/s) |; T W1 M0 ~: b# @" ^: C
Count of elements : 24894 D% t& O1 T+ ~$ a8 n) I$ Z
Stream size : 29.0 MiB (0%)9 ?7 L4 g* s. v* @& h! q
Title : Spanish-PGS
' O5 S$ S. b9 x" }: }Language : Spanish
9 O& q8 c$ y8 W# M" h# h) DDefault : No
' q8 G$ q' y2 b4 G7 aForced : No1 u# R8 r/ v' p6 I8 h3 G5 p
! q% f& g( p" ]Text #4
3 ~: t- e) h0 d: j/ YID : 12
& s$ F9 V0 w5 `7 |" t1 _8 ?Format : PGS9 m& [6 N5 m6 h9 M
Muxing mode : zlib
) ~ a0 O$ K) X L2 K2 HCodec ID : S_HDMV/PGS
' c3 b$ d% L" ~1 ?( ^) i, ^8 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) T1 `6 B/ i1 G5 e3 C0 y
Duration : 1 h 20 min
5 P8 y. s5 g, ]; B1 m" XBit rate : 569 b/s
1 _% d/ z) O2 G# R; T/ dCount of elements : 30) T! \! d) b# q# g' H" P. G
Stream size : 336 KiB (0%)
; t; E6 V9 O6 DTitle : Spanish-FORCED-PGS3 w) I0 _7 ^8 X* y/ p, e' A7 I
Language : Spanish5 Z' _. w7 [/ Z4 E; W3 E: C
Default : No
; F* L% K# n k# x5 y% a6 GForced : No8 v/ q; A. [+ v# u
" {0 Z; ]7 ^# b9 D
Menu3 k! n, ^/ {* G' f* ~
00:00:00.000 : en:Chapter 01
2 \# z% D5 }9 |6 b9 T00:05:38.254 : en:Chapter 02
0 [* H3 u, |& T) E$ n00:12:23.492 : en:Chapter 039 N& U# |9 N1 p: L1 Q* ^
00:16:54.471 : en:Chapter 04
# R3 M0 M6 Z( p00:25:36.117 : en:Chapter 05" p! `( l1 g& \( m; \
00:32:20.855 : en:Chapter 06
' b9 k- d0 ~7 y: } P8 k00:41:37.953 : en:Chapter 07' D7 |+ n o8 U/ D7 t" _7 J9 R- P
00:44:38.217 : en:Chapter 08
5 B1 Q @$ K# N" p9 q00:52:38.989 : en:Chapter 09
/ n, o& C7 K) N4 w00:59:30.650 : en:Chapter 107 P+ s S6 U! }8 H I+ z: n
01:04:50.845 : en:Chapter 116 U1 b2 l ^( }2 \' j* Y ~( P z
01:11:53.517 : en:Chapter 12" [% n' K, g5 f- y# R" _0 j0 q
01:20:23.318 : en:Chapter 13
9 z/ f2 S# ?$ d& i# f9 N01:25:23.159 : en:Chapter 14$ Z$ L& J) E; R+ y0 m$ k
01:30:45.648 : en:Chapter 15
6 x+ u, h, c- V3 Q) F |
|