- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
! _2 |5 N' z3 X# [9 k+ m' ~
" e; T9 n; u6 M◎片 名 The Commuter
& w9 `' g4 t, ? X8 q4 x◎译 名 通勤营救/疾速救援(台)/追命列车(港)4 E) W: y$ u% x9 H& Z
◎年 代 2018
; e: a$ w2 p# h( A5 i( c. `◎国 家 美国/英国5 d% X2 M4 X% H# Z8 ^
◎类 别 动作/惊悚/犯罪
# p. I6 ]: w( U$ A2 I◎语 言 英语
9 v2 w1 Q$ z% |- R% c+ E' C; |4 I: w◎上映日期 2018-03-30(中国大陆)/2018-01-12(美国)5 f9 k2 o9 a4 Z
◎IMDb评分 6.3/10 from 42,659 users5 D y4 B/ K3 ~8 D3 D K5 ?
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1590193/
% b$ }9 A7 e$ a6 @6 o; y◎豆瓣评分 6.7/10 from 28,970 users& z) R7 q- k# x G
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/7056414/2 e) a- O0 E& o
◎片 长 1 h 44 min" ]) L* {2 H/ k. X( w2 n) {- l
◎导 演 佐米·希尔拉 Jaume Collet-Serra
) K! y# n0 d+ O" E+ e3 z◎主 演 连姆·尼森 Liam Neeson( Q. R4 ^" \) k2 a* D1 g
维拉·法米加 Vera Farmiga
4 e5 @$ l( T7 ^2 ?' @ 帕特里克·威尔森 Patrick Wilson) M. S. p& a) ~' `5 ?
乔纳森·班克斯 Jonathan Banks
5 X$ W w$ P9 f- a7 W0 e 山姆·尼尔 Sam Neill, |( {1 M @+ {( c
伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern$ X9 i% I. B! Q0 @- n6 R B& E
基连·斯科特 Killian Scott
( r' J5 _; G# p/ @% n. ^$ @ 沙扎德·拉蒂夫 Shazad Latif2 R& U7 F4 K: p6 r- D7 B' ?
安迪·尼曼 Andy Nyman
+ A' A5 h3 k1 t$ ] 克拉拉·拉戈 Clara Lago
7 Q. ?% p% H4 e [# J0 u 罗兰·默勒 Roland Møller' ^7 R& P& z9 q: B
弗洛伦斯·皮尤 Florence Pugh# x/ A+ M# j9 c4 R9 f" M
迪恩·查尔斯·查普曼 Dean-Charles Chapman
3 v. @% z3 c" P7 L" A W9 { 埃拉-雷·史密斯 Ella-Rae Smith
/ m9 H% m3 ~1 c 妮拉·阿利亚 Nila Aalia
. S' `; @+ I( Y( w! Z* Z4 o 柯林·麦克法兰 Colin McFarlane
: k5 ~5 Y! t% B# P) T 寇布勒·霍尔德布鲁克-史密斯 Kobna Holdbrook-Smith/ P; ]0 g2 D. ] {
亚当·那加提斯 Adam Nagaitis& C8 p3 n6 V) l5 u7 W3 {0 B
金斯利·本-阿德 Kingsley Ben-Adir( Q; _4 y4 O, d, h% L' _# ? ~9 x/ {
戴姆森·伊德瑞斯 Damson Idris
/ E! C9 H/ B! v# D- m4 r+ x4 c 本·卡普兰 Ben Caplan' S- k) U j- M+ e# l, [
利蒂希娅·赖特 Letitia Wright+ l! K; q4 U6 C1 Q
杰米·比米什 Jamie Beamish
4 \9 x$ ]3 x8 g' P7 u2 M
) c. t$ n/ K& E8 h& g, ?◎简 介' J- a4 [0 Y+ |
7 V( I7 Y% S0 X! r6 A( f+ Z A businessman on his daily commute home gets caught up in a criminal conspiracy that threatens not only his life, but the lives of those around him.
8 j+ Y# V' Y# H9 |4 c5 x$ r7 c: @2 H8 A* b2 g/ D5 t( s& Q1 y' `2 t
影片将故事设定在一列通勤列车上,一位十年如一日乘坐列车上下班的商界人士麦考利(连姆·尼森 饰),偶遇一位主动搭讪的“神秘乘客”乔安娜(维拉·法米加 饰)。乔安娜为麦考利提供了一个极具诱惑性的任务——找出车上的一位乘客,即可获得一笔巨额现金作为回报。但在寻找的过程中,麦考利逐渐发现自己卷入到一场致命的危险处境中。他是否能够从这辆“恐怖列车”中成功逃脱,背后又隐藏着怎样的惊天阴谋。随着列车不断加速,真相逐一揭开……
/ w( |3 j4 N6 p4 I
6 g D5 R5 E, t Now a hard-working life insurance salesman and a caring family man the former police officer Michael MacCauley has taken the commuter rail to New York for the past ten years. But unexpectedly things will take a turn for the worse when on one of his daily journeys the cryptic passenger Joanna makes Michael a generous and tempting offer to locate a single commuter or face grave consequences. Is this a sick joke or is this indeed a serious situation? As Michael races against the clock to solve this wicked conundrum everyone aboard is a suspect in a deal where there's definitely more than meets the eye. Can he decide in time who's the one?
+ a. n" r8 B. C- G7 K! L: g/ XVideo
# L2 t, x0 Y5 ]0 j! hID : 1 L; R I2 g) P) q; \3 u% e& v
Format : HEVC
) k g7 n, K+ y1 o+ DFormat/Info : High Efficiency Video Coding
" D+ o, B2 m3 _5 iFormat profile : Main 10@L5.1@High
) J2 s$ h6 r2 z; HCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC$ x3 o0 F$ V. B9 G9 g
Duration : 1 h 44 min
% l/ ?( G) }: k8 ~' k0 {! nBit rate : 25.0 Mb/s
; m4 Y' U. @% Q' D B( QWidth : 3 840 pixels
# Y2 s' o; @1 I. ^1 NHeight : 1 604 pixels0 t+ D H# S8 ]" Q4 F( \7 b% N% w
Display aspect ratio : 2.40:1
6 y6 ^, t& m- IFrame rate mode : Constant4 i/ L( x* O! u4 d# v
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
7 t% H4 I! C# B9 k9 q& SColor space : YUV
2 y! \. g9 J4 Q2 c/ {Chroma subsampling : 4:2:0
3 i4 @( P1 A6 G9 yBit depth : 10 bits: y5 d! ]8 \$ [9 g5 o
Bits/(Pixel*Frame) : 0.169' [! l& X# \8 q0 l- C: c7 l' B: d6 K" K
Stream size : 18.3 GiB (74%)# _- a; l @% C. a& n
Title : The.Commuter.2018.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ6 S& S h, O- M& V7 C: y0 O2 v
Writing library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit) l4 E6 B( b7 R
Encoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=20 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1604 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=02 ~! S: c8 E1 E" t, J5 E6 \
Default : Yes
: N3 U" u5 T4 y3 cForced : No5 B' A3 n* I/ `! k- T) t0 _7 |# _
7 @* z+ W1 L6 J% d H# p
Audio #1
& z7 ^. ?& w' b6 w: PID : 2
" h8 s# r4 U- {% R# t% h1 x3 B" GFormat : TrueHD
0 n D' \4 @/ Y! A$ |* ^7 V' b. L9 AFormat profile : TrueHD+Atmos / TrueHD5 \* K+ i: Q' P _
Codec ID : A_TRUEHD4 q' A& [3 p: p* k( ^
Duration : 1 h 44 min4 C$ l" r# r! y1 O9 O
Bit rate mode : Variable ~4 Q; L7 G# ]9 X
Bit rate : 4 211 kb/s
% U) g- R2 j) VMaximum bit rate : 7 737 kb/s9 b2 w# [9 K8 n; ^! y9 X" J- G8 z4 K! J
Channel(s) : Object Based / 8 channels; Z x+ M0 l1 G& ?- s) A- ]
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE. y: q7 _- M' b; \6 D4 }
Sampling rate : / 48.0 kHz
8 t# h- M8 }0 f4 EFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
- h# A4 H! _8 [( R" F9 U* H \# B4 C3 dCompression mode : Lossless
9 U3 m, B+ `6 tStream size : 3.09 GiB (12%)" o8 \- c3 H8 U% S' e
Title : The.Commuter.2018.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
. x. L* E: v) i- I- \" u' Z' aLanguage : English
- j; }7 B$ T4 X4 BDefault : Yes
% V* D( L) x9 V% f0 aForced : No
) C6 I7 C# z5 q# y* ^8 M9 O* `' c( s- b6 b7 z
Audio #2
9 c5 i0 J+ x7 z% S4 _ID : 3
$ N9 w7 i: B" b9 F |$ AFormat : DTS4 X. f/ B/ m1 E
Format/Info : Digital Theater Systems
: x: _7 j$ U' r* b2 U4 _- N4 EFormat profile : MA / Core7 [- m, x2 Q- ~7 r! R
Codec ID : A_DTS* B7 t5 a5 G# d$ R+ \: n; {
Duration : 1 h 44 min" i8 [8 W1 O( p& x2 J5 V
Bit rate mode : Variable / Constant q/ a B; ~% k0 V8 X
Bit rate : 4 152 kb/s / 1 509 kb/s
) j0 G; ? H- M6 k# Z1 M- xChannel(s) : 8 channels / 6 channels ~0 U" L; S% p/ F' ^
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
# N, I8 \- x$ BSampling rate : 48.0 kHz
: z& j" ]2 b! y1 X" gFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" X+ O" G$ A. d: M& W: y7 IBit depth : 24 bits
% n, T* W Y3 z5 p; u. p. [/ |( gCompression mode : Lossless / Lossy0 `) g4 a- r- ]8 D
Stream size : 3.04 GiB (12%)
6 g* [+ ]# v i( S4 }! oTitle : The.Commuter.2018.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
* j% [8 V2 u% l# J+ e6 E; TLanguage : English
1 t! X5 w7 o! u$ g4 J j5 d" sDefault : No
; u' h g+ X, S- m# ZForced : No
' {% O* o/ U7 T6 P+ e: d) G
R& B" l# I9 U+ [% kAudio #3' o- |* m" K, Y$ [' w, k# [
ID : 4
' k- ]. H1 y& o: Z* u$ l6 dFormat : AC-3; H- P: m2 O: l9 B! A
Format/Info : Audio Coding 3- Z+ R& @) w% q
Codec ID : A_AC34 P* g. r( I+ }8 N+ C/ |8 y; X+ e
Duration : 1 h 44 min
: J) w4 T7 ~5 n& `Bit rate mode : Constant# j) p) \: a8 M6 H) }
Bit rate : 448 kb/s
! X6 V6 }; T' @. }: N. F3 w1 yChannel(s) : 6 channels
/ j0 c1 ^, Y9 m O) g0 gChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* q& y+ I7 ^4 Q* D1 I5 tSampling rate : 48.0 kHz
( V9 C2 f5 Y- z0 w) w* r! wFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), R' @' I+ Z1 j0 o' r( A( _
Bit depth : 16 bits+ ]) w2 Q7 \% ^0 c' X# B& d
Compression mode : Lossy
% k1 z# v8 N4 v5 X& }Stream size : 336 MiB (1%)
9 v/ E( {1 N' r) x; j: }; fTitle : The.Commuter.2018.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
! _; ~* A( V& y+ Y- qLanguage : English
1 a+ K# e4 _' a: x5 g+ bService kind : Complete Main# \6 K& ~# V7 c; z
Default : No0 z- n* J5 a9 W! ?
Forced : No" T4 O1 |/ Y+ ^; Q8 i) I; N
' {/ e$ d# u8 L% D
Text #1, p5 n! i) h2 r; s
ID : 5
4 i1 E2 G: O s, FFormat : UTF-82 L# c; R6 V% C" n/ Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 P2 r5 C3 e# iCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& L, @$ e8 f& iDuration : 1 h 37 min
, }/ v3 w3 E6 r5 d) i' L; vBit rate : 65 b/s8 u# X$ W* M' H ^& ^3 O
Count of elements : 13431 I- i- Q, t7 r: ~6 F
Stream size : 46.8 KiB (0%)% d& P I6 q, x# z
Title : English-SRT$ K+ r. k+ X9 I7 I C: p3 F: C9 z
Language : English5 A' u8 t1 o( i
Default : Yes% t1 H5 I4 j* I0 ~: o) U2 w
Forced : No
) ^* F0 y( X& L. H& u. ~8 \! l" Q0 r; q
Text #2, U% I3 b# f1 M2 q
ID : 6 D7 X& u, n: v
Format : PGS' K4 x) c' \4 f- n/ C. Q* q
Muxing mode : zlib
4 [$ D4 I# {4 sCodec ID : S_HDMV/PGS9 L8 C$ V I l/ W, m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' `3 g( A0 t4 V
Duration : 1 h 37 min
' h J, T) S8 G: QBit rate : 43.6 kb/s" v2 \: K* B0 l$ M: ^3 O: s! Z; |
Count of elements : 2640
. N- C* k# g/ }. m0 ~! MStream size : 30.5 MiB (0%)
9 c- F$ L7 D+ L* u5 z2 WTitle : English-PGS
2 v0 X1 B7 U0 s9 ELanguage : English
5 r% b/ y6 q1 [! f$ cDefault : No6 ]( A3 Y* T+ X4 V) N* C
Forced : No( k' j' y$ m/ G8 R& b) t6 N
6 V% P8 E/ L- ~
Text #3! K. _& n2 d3 I/ w
ID : 7
% s7 x# f. G { ]0 y/ m) aFormat : PGS
* v- U3 y* L- k# ?0 sMuxing mode : zlib
/ C+ N+ X: H2 B2 J eCodec ID : S_HDMV/PGS
/ n, f' C# N2 j' a3 Y. \6 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' G6 W W3 V+ p! c
Duration : 1 h 44 min+ z8 B6 R+ k+ w) t
Bit rate : 46.9 kb/s
! l: _$ o9 i& x! ICount of elements : 3056
' k! q& P; V9 ~5 n, TStream size : 34.9 MiB (0%)2 p6 e4 s% t9 z# ~- ]
Title : English-SDH-PGS
& T; q4 { ~; tLanguage : English
3 b( e' [( N+ t, O1 P8 MDefault : No
7 p! i4 P9 I2 F1 qForced : No
& V, I1 ` k9 t0 |
" l1 o/ a. K4 v4 L6 E0 m4 A. CText #44 A8 i0 L. o1 n A: [' g5 c
ID : 8
3 A. D1 u4 k/ S1 S6 c0 ~2 ]8 ?Format : PGS5 e$ R# J! S+ t6 {* `9 \! W& e$ R
Muxing mode : zlib
$ ?0 H" ?6 L# J H9 rCodec ID : S_HDMV/PGS
. S5 s9 f1 D2 S4 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 y1 W# _" y+ _: K' f; ~Duration : 1 h 37 min/ \6 E6 ]1 k# w( x
Bit rate : 41.2 kb/s
0 Z f! a V3 A% D) DCount of elements : 2480
4 C7 b" p7 I# g+ [$ D' v2 [Stream size : 28.8 MiB (0%)' P7 E7 A1 V7 t3 `1 d
Title : Spanish-PGS
. Q. b$ t% K) C* g3 |Language : Spanish9 S! ]" R. Y# C/ n6 F$ s& A/ m& y
Default : No
8 R) Z% r$ Y2 Y5 EForced : No5 p; D& Y6 A; x* G0 O8 r3 _8 A
5 b" g9 |5 R; M! ~" s8 r2 _4 DMenu
* M1 |$ g) k2 Z$ b' j, k( E# {00:00:00.000 : en:Chapter 17 J% }' w+ X+ k( r
00:05:38.254 : en:Chapter 2* i% {0 S' _% Z7 ?# w
00:12:23.492 : en:Chapter 3 L5 C( Q1 O! R4 K% z
00:16:54.471 : en:Chapter 4) {) j0 [0 E, k
00:25:36.117 : en:Chapter 5- n! D. K' W+ h. [+ W
00:32:20.855 : en:Chapter 62 Y* S- b7 M) Y+ P7 \: V
00:41:37.953 : en:Chapter 7
4 ^5 c' z! ^1 p y( i. P00:44:38.217 : en:Chapter 8
" c+ F9 x. `" h' K0 s00:52:38.989 : en:Chapter 9" H6 _/ h) _9 {4 ^! \
00:59:30.650 : en:Chapter 10
3 K0 d5 G/ }+ V+ ]0 a! p01:04:50.845 : en:Chapter 11
- g/ C/ v, ]* h! \3 Z01:11:53.517 : en:Chapter 12, J( G: y8 l& x- x" J& ^
01:20:23.318 : en:Chapter 136 c( ]) b' G' w; \: C+ d9 O
01:25:23.159 : en:Chapter 147 t4 D; g/ W, z! Q& Q2 `
01:30:45.648 : en:Chapter 158 W* n2 Q# L# X! p6 \$ e, ?( q
01:37:26.340 : en:Chapter 16 ; H1 Z P1 a* u4 s$ o- C. c
" E* d3 [% I1 C0 E% d* }: ?( `
8 S. y3 h0 s/ |, a# @- a4 t" j2 W; Z! ^+ p* N
; s8 v6 g( @+ m
* x% p$ [6 L- ?! u, O/ ^) W5 a" F
, L5 E G) L/ P7 v* Z
^4 c/ P4 ] t- g+ D2 q* d
|
|