- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|

6 d# E9 i! \, k" L3 J3 a" w5 ~ Q7 G/ `. W! y& F
◎片 名 The Commuter
. p; ?. b' V: ~( b5 {1 c◎译 名 通勤营救/疾速救援(台)/追命列车(港). Y4 t5 W& ~2 j8 E! c O8 q
◎年 代 2018+ e" S7 W7 N; q, V+ `) W3 I
◎国 家 美国/英国& |) z( x' S a& y8 p
◎类 别 动作/惊悚/犯罪* E% d1 x9 \5 k6 k, W
◎语 言 英语0 N; C4 K3 G, G' c2 [! O1 y
◎上映日期 2018-03-30(中国大陆)/2018-01-12(美国)) | w$ b) K$ Z
◎IMDb评分 6.3/10 from 42,659 users
% c: p8 _0 t( p5 }◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1590193/
* P" V x: ~( k' o5 T8 [+ l◎豆瓣评分 6.7/10 from 28,970 users
! G l% l2 {9 _$ M4 f4 X◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/7056414/: H$ t& e6 o- f8 P- X" M3 f& F9 p# T
◎片 长 1 h 44 min7 `; [4 Z9 x1 m' L' Z, ~
◎导 演 佐米·希尔拉 Jaume Collet-Serra
) k- Z( G& o4 m# i1 A- _◎主 演 连姆·尼森 Liam Neeson
0 \4 T! E4 U- _0 A# v) C3 h 维拉·法米加 Vera Farmiga' r" i- T) O5 K' @* ^; K
帕特里克·威尔森 Patrick Wilson3 e' `3 J" r% Y( R, j
乔纳森·班克斯 Jonathan Banks
9 T8 c0 l4 t1 j8 f: G ^5 T: y 山姆·尼尔 Sam Neill
" d1 q& N+ d9 c4 A7 G# s7 ?+ } 伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern4 Y$ a& H( w; X2 ~
基连·斯科特 Killian Scott
& a! t5 I3 D# m" K( H 沙扎德·拉蒂夫 Shazad Latif
1 m- ^+ f' g# ? 安迪·尼曼 Andy Nyman) a2 @1 r, W; A7 B! n, k
克拉拉·拉戈 Clara Lago
3 q8 w& e* B8 s. M 罗兰·默勒 Roland Møller5 ^0 r8 B# G8 ~6 T2 G
弗洛伦斯·皮尤 Florence Pugh8 H! c1 w2 @: C% ?' ~2 e0 j
迪恩·查尔斯·查普曼 Dean-Charles Chapman+ Z- V5 ]! r% Z: p
埃拉-雷·史密斯 Ella-Rae Smith
K& U7 u! x3 ?7 y) e5 I 妮拉·阿利亚 Nila Aalia1 k: M& B, [- I8 p5 u- H2 X$ v; G
柯林·麦克法兰 Colin McFarlane
2 F" {' w% J: ?. p 寇布勒·霍尔德布鲁克-史密斯 Kobna Holdbrook-Smith
1 z/ A$ h4 i$ f; q0 @ Q; i 亚当·那加提斯 Adam Nagaitis
+ I/ V* O# h+ I- N' z 金斯利·本-阿德 Kingsley Ben-Adir
, f2 w- i! Z4 J 戴姆森·伊德瑞斯 Damson Idris
1 T, b4 q- V" d* {! j7 o7 }3 ~ 本·卡普兰 Ben Caplan
; F: C1 E+ G% T: ~4 l 利蒂希娅·赖特 Letitia Wright& E* {% A$ x* [+ e
杰米·比米什 Jamie Beamish
/ j/ h% \5 u* Z4 p9 Q" `6 q4 s) P5 t8 s& @
◎简 介6 r4 c! M9 A- d6 H4 O! C7 F
8 f3 C2 Z: h: t0 `1 D A businessman on his daily commute home gets caught up in a criminal conspiracy that threatens not only his life, but the lives of those around him.8 d- I7 v7 B. H
9 X4 R: c( l1 U7 j0 Z, @ 影片将故事设定在一列通勤列车上,一位十年如一日乘坐列车上下班的商界人士麦考利(连姆·尼森 饰),偶遇一位主动搭讪的“神秘乘客”乔安娜(维拉·法米加 饰)。乔安娜为麦考利提供了一个极具诱惑性的任务——找出车上的一位乘客,即可获得一笔巨额现金作为回报。但在寻找的过程中,麦考利逐渐发现自己卷入到一场致命的危险处境中。他是否能够从这辆“恐怖列车”中成功逃脱,背后又隐藏着怎样的惊天阴谋。随着列车不断加速,真相逐一揭开……
R& q6 F4 G( |' v9 F o# A" p) N2 f8 p
Now a hard-working life insurance salesman and a caring family man the former police officer Michael MacCauley has taken the commuter rail to New York for the past ten years. But unexpectedly things will take a turn for the worse when on one of his daily journeys the cryptic passenger Joanna makes Michael a generous and tempting offer to locate a single commuter or face grave consequences. Is this a sick joke or is this indeed a serious situation? As Michael races against the clock to solve this wicked conundrum everyone aboard is a suspect in a deal where there's definitely more than meets the eye. Can he decide in time who's the one?
$ W C5 w* j4 q$ X" }( rVideo; ^; e& c7 i6 e% {0 ^+ r0 u3 G
ID : 1
0 [) \; L, P# \) F1 ?Format : HEVC7 P' N2 x% T1 v3 r8 o* e
Format/Info : High Efficiency Video Coding- P! w7 ~% m6 R9 k' ^8 h- p
Format profile : Main 10@L5.1@High
/ B7 `3 K% l6 h' B4 [8 r1 eCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
0 y% S! E: R5 T' YDuration : 1 h 44 min
! T: a( B, k* ?6 i* sBit rate : 25.0 Mb/s
' D" I% c y* Z/ n) A" |" b7 `Width : 3 840 pixels
. B. {# a# j% h4 P Y, YHeight : 1 604 pixels+ d( v1 _7 ], D1 |1 R. n
Display aspect ratio : 2.40:1
% n' @6 _' F# T* Z) qFrame rate mode : Constant
% \: w/ ^* ^/ k' }- a, Y& PFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS2 A$ M# W. r) L2 m) A( r `7 T8 r
Color space : YUV: P9 n4 D0 ~' ?; \8 ^4 J
Chroma subsampling : 4:2:0, @5 j! s2 [, F$ `. g+ o" a3 z7 P
Bit depth : 10 bits
5 @5 G7 y/ u( s5 x7 H [Bits/(Pixel*Frame) : 0.169
$ h6 ?$ e! R n2 RStream size : 18.3 GiB (74%)! G, u$ N' e( b$ a6 i7 o+ X+ Q
Title : The.Commuter.2018.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
* T% j# J: O# ]Writing library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit
( f$ N4 a, M3 g& b- ]$ r: _, XEncoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=20 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1604 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
. f3 i% ]* y( ]) |4 UDefault : Yes
+ a' |5 S- Z5 JForced : No( ~1 u1 ~ s: j- T6 M
- m) Y: n7 l7 X& H5 W( M9 C7 ]9 sAudio #1
: h$ c" P, h. E, ~; F7 `ID : 2- ]* U0 D/ B1 r! j2 n. Q
Format : TrueHD& `6 q' d! j! w4 v' O1 z: w
Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
$ w1 S+ _# M: B% `+ k l7 VCodec ID : A_TRUEHD0 s: U+ b1 L9 Y0 H% [" N
Duration : 1 h 44 min$ X: `% R7 d8 i& p9 x
Bit rate mode : Variable" v' n, r' r% D7 [
Bit rate : 4 211 kb/s
0 m8 q( C( p; o0 v" s" f( jMaximum bit rate : 7 737 kb/s. k- p1 W1 q( l7 {6 ~
Channel(s) : Object Based / 8 channels, W; @2 J% @) d3 L
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE. K% a# k% g# [$ v3 s" l" i
Sampling rate : / 48.0 kHz- u: _( H2 G+ e7 V9 [
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)6 B, S' |: g- z; o6 U3 Y
Compression mode : Lossless4 c( o* J" w8 t' C3 E
Stream size : 3.09 GiB (12%)
# D4 w4 g6 {5 y$ s; fTitle : The.Commuter.2018.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ! e* I! _ [# m. E& R
Language : English7 t! T c1 v8 {; K1 e2 Q
Default : Yes) m) E, N5 |- T) F' `
Forced : No B8 c0 h5 r z! C u& P% w8 Q
% e( C# m* T7 eAudio #29 N5 G, B# O! p, f- ~0 C
ID : 38 W+ c; _/ K2 j! b- d+ x- S5 p
Format : DTS
) f* K+ a0 ?. O. l8 fFormat/Info : Digital Theater Systems
. D# J j9 ^' H1 j7 z5 H# D1 L3 SFormat profile : MA / Core
1 e% `8 f3 G% Z6 s0 j" y' aCodec ID : A_DTS' [& [8 ^9 J0 E3 F! N2 J* t! L
Duration : 1 h 44 min
7 f8 {" J3 ^3 w( }Bit rate mode : Variable / Constant% a- z; Z: t$ A# ^1 l8 i6 P: n3 X
Bit rate : 4 152 kb/s / 1 509 kb/s
+ f T; n* U) R6 `4 AChannel(s) : 8 channels / 6 channels
- y! j( o7 V" K. R6 RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
" Y$ V( Q6 Z0 p# R* K& Y& wSampling rate : 48.0 kHz" _' _* b& N% _4 k+ }
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' {( ?5 I$ Z& Y& j A dBit depth : 24 bits
& [# w( P& E- t2 c/ h+ nCompression mode : Lossless / Lossy
" P3 r) O, z, R% n fStream size : 3.04 GiB (12%)
1 E d. D6 F! h& rTitle : The.Commuter.2018.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
4 D9 t( i1 F7 P7 aLanguage : English
$ E" j k" C E3 S+ u% Z7 M9 |9 DDefault : No
% u5 K3 Z+ m, a$ p: O) eForced : No+ G/ p, R+ q" C3 ?2 q
7 ]/ j2 o% M& h9 I& eAudio #3
1 f" w; W( |4 {4 l- {% ^# [ID : 4* }; R5 s8 R" n6 l) ]
Format : AC-3$ f1 N" N+ U5 Q; I
Format/Info : Audio Coding 3
9 X7 M2 e# F5 ]2 s8 j/ TCodec ID : A_AC3
, L: {* ]# M3 i8 gDuration : 1 h 44 min
, w& s& v3 |. g, h5 O( v% t+ ]Bit rate mode : Constant
# z0 Q4 A$ L5 c0 X7 Z- q8 Z% pBit rate : 448 kb/s
3 H" X& X/ f. R* x Q3 I. NChannel(s) : 6 channels
. B/ i3 |% i; K: E3 q$ C( kChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 e2 o) I# Y" }8 p1 ySampling rate : 48.0 kHz
( _, \3 C4 d# w) i4 iFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
& t9 \1 v5 z/ @; s# A( NBit depth : 16 bits
! _; s N/ v6 |# KCompression mode : Lossy
# J/ o4 `/ e" X) L; {Stream size : 336 MiB (1%)
& V. R* q, d& f5 wTitle : The.Commuter.2018.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2 m6 Q7 g& @4 G2 f+ w( J, v, xLanguage : English" f5 P7 J E: S: P4 l1 x2 r
Service kind : Complete Main( t% v8 J3 y! k* g
Default : No
8 m& k6 V! `* DForced : No
# x4 q8 d W @3 ~6 ?
! k9 W# e( W; K. ^5 M1 iText #13 B9 e. b+ O4 W4 b5 V4 I+ x t
ID : 5
- m% \& i2 A3 e& e+ SFormat : UTF-8
. U; J" s( e" n1 B+ N nCodec ID : S_TEXT/UTF8, ]' N) H5 F' V9 }! `
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text8 ]3 s7 t5 s6 c3 |! B+ A
Duration : 1 h 37 min
; t8 i' R' y4 p5 C5 cBit rate : 65 b/s2 m( e* Z) ]" `- j M1 y. g/ u* \
Count of elements : 1343
+ X( D) ?5 a( r: `* C/ lStream size : 46.8 KiB (0%)
$ a9 _; K, `" C1 zTitle : English-SRT
% U3 y% V, E8 b5 J1 E( dLanguage : English
/ n' k: ^2 F! QDefault : Yes& w0 q, Y+ X; u6 @! D. q% [
Forced : No1 N: ]4 g1 r% P. i" M
$ N& Y4 t& W% b: x! R4 A$ C; K
Text #2. p1 W* u( u. p; }7 i6 Q
ID : 6
5 Q5 @, k+ b& l" ~Format : PGS) C) ]3 B! j! B/ {
Muxing mode : zlib
S4 h7 r8 H/ G5 z/ @+ e; C; a- X! OCodec ID : S_HDMV/PGS
/ m# Y Y! l; @+ A; M9 p* ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! p6 r# s( I' ], i
Duration : 1 h 37 min' I# d6 q6 P v* v
Bit rate : 43.6 kb/s. I% w8 U$ c- b# ^. [
Count of elements : 2640
`/ [: S$ F, U: J; ]' s5 ~Stream size : 30.5 MiB (0%)
- x- {' K$ X* F2 x5 ] |Title : English-PGS
+ O8 N' O) U0 x: M6 ILanguage : English. T/ L6 K3 I. C1 A0 W7 ~
Default : No- A$ w. o$ p. d
Forced : No) R6 Z2 N, J! L4 j7 Z9 E' S
* ?2 y( l' D. D8 z; m
Text #3
; P0 A, I/ F- X/ LID : 7 z: Q+ o! `2 `' f+ X7 R# v
Format : PGS
2 `8 v. e0 r7 B9 qMuxing mode : zlib2 F8 { h) U+ N- T7 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
) t- I* B8 J) [, DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; m' Q$ G) I2 [: n
Duration : 1 h 44 min
& @" E" ?3 h0 b6 E7 {& ]Bit rate : 46.9 kb/s6 p# j/ K0 Z, X* V" F5 ~
Count of elements : 30561 L. T% k+ ?7 R; g
Stream size : 34.9 MiB (0%)
# Z; f7 @9 D' _6 c jTitle : English-SDH-PGS# E6 j- Q- ~ I0 Q1 J* z
Language : English
' E+ H3 X( o+ j' v1 e! rDefault : No
8 M( G4 Q- I: `" zForced : No, z' @/ x) N' ^: ?
|, R: U C' d6 q; X4 S1 T3 @Text #4
5 n( H" I! a8 x" @' LID : 8" }( ~1 J, N, S. z
Format : PGS9 W }! x' j" m1 X5 s
Muxing mode : zlib
7 b' j+ A7 R$ e. B3 LCodec ID : S_HDMV/PGS
6 v/ e5 C4 q H+ R0 |6 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 @2 ? Q5 n) Z7 q8 R
Duration : 1 h 37 min* Z0 {4 Z' [" Y
Bit rate : 41.2 kb/s
4 L( z/ I0 |3 T/ j# Q8 Z' A1 o/ QCount of elements : 2480) A G- B7 l* { w
Stream size : 28.8 MiB (0%)
! z# f, S6 h U6 J* y CTitle : Spanish-PGS; O* m/ T; ]8 h. E
Language : Spanish) |, m( K8 I9 Y. Q
Default : No
' m3 h4 {/ f8 J2 N3 OForced : No
2 D( X8 K2 I& k; P
% Y! }1 e3 n# a2 N. h% ZMenu; `7 h0 ?7 i. d' s7 M# }' f
00:00:00.000 : en:Chapter 1
/ z O# T' B9 M5 S8 \$ N00:05:38.254 : en:Chapter 2% I0 F: G9 D" Q$ x& i# W
00:12:23.492 : en:Chapter 34 ]& |$ i( j/ B( C0 S$ \
00:16:54.471 : en:Chapter 4
! ~; l1 L* Y; i" a% f0 j0 t" t- \0 f i00:25:36.117 : en:Chapter 5
3 R n/ r5 `+ U* f/ K0 A% t1 z% ?: \00:32:20.855 : en:Chapter 66 ^5 j7 [; l1 n8 A& {9 C
00:41:37.953 : en:Chapter 7
, c9 M1 X/ R& @. x! l: _% G00:44:38.217 : en:Chapter 8$ G5 G" U" U$ ~4 b
00:52:38.989 : en:Chapter 9
& l5 `) A( N* ?2 P' O Z8 A% S00:59:30.650 : en:Chapter 10* Z ]: o. F# K3 o
01:04:50.845 : en:Chapter 11
2 K2 Z* \5 _; d% v01:11:53.517 : en:Chapter 12
, ~% U8 ~/ x4 N+ v9 S6 r01:20:23.318 : en:Chapter 13
( |5 e- [+ v. [+ j/ _& R3 s9 B01:25:23.159 : en:Chapter 14
% G6 k/ q+ o8 g! D! u01:30:45.648 : en:Chapter 153 d& b0 J' G* J& ?3 L. e
01:37:26.340 : en:Chapter 16 
' U8 J, v" |+ G' P# _; X
5 v7 X6 V0 y, w8 R8 Q8 {5 r* @+ O + U4 M: B0 A+ h$ `% [# G# u5 Q
8 a% N- }* y' W0 M! M: @
# J: n; H9 h0 D/ t
( s+ P4 j: ]) S. b
; e: _6 m- n3 G v) O( @) W; X
( |: B* M/ T" e9 ?$ a% Z; ~5 R |
|