- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|

9 z8 R$ r9 Q2 H b" a& j' t* B C/ k0 M7 d/ D2 }3 o
◎译 名 像素大战/世界大对战(台)/屈机起格命(港)/像素入侵/天煞:像素之战
$ j3 m4 _- Z# K! Y. D( i* A/ L◎片 名 Pixels
6 H2 p; X! Q! q S$ {8 s◎年 代 2015 P" X/ j! D: [5 Z. T
◎国 家 美国/中国大陆1 P1 j# I1 v F
◎类 别 喜剧/动作/科幻
4 N& ?, X. B! G; v; k7 n u◎语 言 英语/印地语/日语9 w! G* c0 m1 [4 P: | j
◎上映日期 2015-09-15(中国大陆) / 2015-07-24(美国)
" U G/ C( b, n◎IMDb评分 5.6/10 from 111,285 users5 S( T2 z/ n! a* {. X. G
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2120120/ a r9 W7 W. N4 J
◎豆瓣评分 6.1/10 from 57,252 users8 b; v# V7 ]+ u/ p- S- O8 d
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25838463/7 m& W: m0 P) G' i, W
◎文件格式 x264 + DTS4 _4 h9 V9 R3 P# b& p v, M
◎视频尺寸 1920 x 1080
! T! N: X4 g" \6 C$ A% k) b◎文件大小 1DVD 20.33 GiB
1 R: S6 O! h1 c3 j1 { J" p◎片 长 1h 45mn R6 n5 n# B7 C) O2 o
◎导 演 克里斯·哥伦布 Chris Columbus7 x! e' t7 @7 y" u
◎编 剧 提姆·赫利希 Tim Herlihy
! m6 G! s; R r2 U4 z. m 蒂莫斯·道灵 Timothy Dowling% k! Q7 N3 s3 c% }6 e9 i; A) e8 p6 V" k1 X' W
帕特里克·简 Patrick Jean
0 V5 w! `( Z# V9 ^% S% |1 t◎主 演 亚当·桑德勒 Adam Sandler
N" b' w% G' N 凯文·詹姆斯 Kevin James- _/ b" g7 J2 r* k& Z+ d# L
米歇尔·莫纳汉 Michelle Monaghan
2 E: o' k9 A& F( O- ]; l% N 彼特·丁克拉奇 Peter Dinklage
6 E5 O2 H( \9 s& c3 @% V7 c* E' o 乔什·加德 Josh Gad+ c" z* O/ ^1 \
布莱恩·考克斯 Brian Cox
K! @6 t* l6 X1 D 马特·林茨 Matt Lintz$ j. C+ k( M: X
肖恩·宾 Sean Bean
6 }4 W: y- J6 Z 简·科拉克斯基 Jane Krakowski
, _: A: Z' W1 @, x6 Z 丹·艾克罗伊德 Dan Aykroyd
0 o0 m% ?. T$ [0 I& n# [ 艾菲恩·克洛科特 Affion Crockett$ V3 j. c1 _2 s) F; d9 }' W
莱妮·卡赞 Lainie Kazan& G7 I9 X: w- ~) }
艾什莉·本森 Ashley Benson
. O7 _" V0 z* _2 ?, z, X 玛莎·斯图尔特 Martha Stewart( B! z6 u" D s+ ]; I9 ]/ @ O
丹尼斯·秋山 Denis Akiyama
* b* N* D! ], T$ s+ n* g& |. \ 托马斯·麦卡锡 Thomas McCarthy
0 z1 M% m# Z, a6 R; n+ P 提姆·赫利希 Tim Herlihy
8 |' k' I1 ?% v0 C k$ i- P, \4 i. \ 杰姬·桑德勒 Jackie Sandler
. z8 @! T( ]4 p+ w8 a: T8 l 杰瑞德·桑德勒 Jared Sandler
3 s, ?4 Q$ }# b1 r4 ?, p 威廉·S·泰勒 William S. Taylor
5 W! v& u! z7 W7 ]1 f- {% Y8 q$ L( E 罗丝·洛林斯 Rose Rollins2 _3 A! G n+ O' X5 ^4 f k9 }
塔克·斯莫尔伍德 Tucker Smallwood2 q1 d% p# G, I( ]. i
塞蕾娜·威廉姆斯 Serena Williams
( F- d6 N9 w0 m, p" k. r8 s+ J/ i 艾伦·卡瓦特 Allen Covert
y$ z1 t/ t+ U7 k: x0 ^ n V8 v$ I
4 G `* A% S+ }◎简 介$ J Q* B+ J& x
7 t; `: e0 \' P& S" ^9 S( }0 W
作为1980年代的小孩,山姆·布伦纳(亚当·桑德勒 Adam Sandler 饰), 威尔·库珀(凯文·詹姆斯 Kevin James 饰),勒德洛·莱门梢夫(乔什·加德 Josh Gad 饰)和“火焰爆破枪”埃迪·普兰特(彼特·丁克拉奇 Peter Dinklage 饰)拯救过世界成千上万次——在游戏机室里二十五美分玩一次的游戏里。现在,他们必须得真刀真枪作战了。" @0 S4 v- X6 U: o
( e$ ]2 D4 [# H4 @ 在像素大战中,当外星人发现经典街机游戏视频流并且误以为这是在宣战后,他们袭击了地球,运用游戏作为他们袭击策略——而现在美国总统库珀必须召集他旧日的街机战友一起拯救世界免受吃豆人、大金刚、小蜜蜂、蜈蚣还有太空入侵者毁灭。加入他们一起战斗的,还有一名向街机斗士提供外星人战斗专用武器的专家,维奥莱特·冯·帕顿中校(米歇尔·莫纳汉 Michelle Monaghan 饰)。他们的唯一目标是,战胜8比特像素外星人,保卫地球……$ m% M. H2 \! R4 k. Y$ ?: W. `
' y: l; I1 E# Y% {$ P
Sam Brenner Will Cooper Ludlow Lamonsoff and Eddie "The Fire Blaster" Plant all played classic arcade Video games as teenagers. But now they have to use their skills to try to save the world from aliens. The aliens watched video feeds that they thought was a declaration of war. So they send down the classic arcade games to destroy earth. They also get help from a military specialist. They have three lives and if all three get used then earth will be destroyed and every time they lose a live the aliens take someone's life. Who will win us or the aliens? It's an all-out battle to save our planet and everyone on it.1 _4 _, Q" {9 N& Z1 v/ e$ k: z
! E0 o) z7 m, Q* f) l3 k K2 V5 T& c◎获奖情况
1 z1 b) a7 ]6 Q- L2 D: c
# I7 L2 H( C/ ^) l$ {; x! d 第17届美国青少年选择奖 (2015)( X# l2 {4 Q' G5 Z
最佳暑期电影男演员(提名) 亚当·桑德勒4 x6 \# M f! [) P0 L, @2 ^" ^
Video1 V" G/ z$ b$ O6 j/ z ^
ID : 1
1 I" D; `4 ]. uFormat : AVC2 d/ O$ S' b5 o! f4 K3 M& ]: b; I" B
Format/Info : Advanced Video Codec
& g7 V( N6 y% B' |! M9 \ u( B& rFormat profile : High@L4.1, x7 x1 d( D: c% X7 L7 K
Format settings, CABAC : Yes: }' ~* x( v' R% \7 O* N
Format settings, ReFrames : 2 frames
7 I% [$ `/ Q5 U7 y! ACodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 n2 b1 A! L4 h& ODuration : 1h 45mn# N5 |9 J2 \* A$ b& i. N
Nominal bit rate : 16.0 Mbps3 Y1 N& c) e$ v d, C4 m
Width : 1 920 pixels& d6 ]' G+ V9 H- z
Height : 1 080 pixels
% t6 `' n d* V. H; `Display aspect ratio : 16:9
5 w8 r& }( L# d, a3 u- YFrame rate mode : Constant* d( t* |. o7 G2 l! l4 z/ P
Frame rate : 23.976 fps5 L0 M/ O8 Z0 O6 X- G
Color space : YUV( e& l' X4 r+ h* J' _% X7 B9 [
Chroma subsampling : 4:2:04 k+ @4 s! F$ q7 T( {8 P& e) h
Bit depth : 8 bits
- m% V' w7 L7 Y2 f6 w3 ~. XScan type : Progressive
4 W) Y( i, W; U9 [6 k0 {6 K% [ MBits/(Pixel*Frame) : 0.322: U. T$ `8 @% j5 `% l% }" B, @
Title : Pixels.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG: _$ d- T, _- {. c
Writing library : x264 core 142' h9 Z. h8 O: _2 {9 @6 [/ }. K6 X; t
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00' }1 K! s, U2 L
Language : English: `; q0 @7 ?1 C# l1 U8 p" N. k3 w
Default : Yes6 N4 S3 v8 [( ^$ y$ Q
Forced : No6 Y0 X# \7 p/ [5 q
Color range : Limited" e1 g5 R f1 E6 z( @
Color primaries : BT.709
3 U; ~0 _) k0 Z7 N- S. c- {. K5 K' rTransfer characteristics : BT.709
& K$ V) ?( U2 p3 p C# H- ~Matrix coefficients : BT.709) s. K% _) I7 f i% v
+ a/ T9 @7 X! V! i# e) ?Audio #1
, }3 l: _( r/ P+ J9 k; v3 TID : 20 F* j5 |7 J# {7 ?4 ]. {
Format : DTS
* l; E7 h" j3 U# t+ o! jFormat/Info : Digital Theater Systems
+ N" c4 ]! \7 W/ j7 v% FFormat profile : MA / Core/ H! ]+ M3 _0 Y
Mode : 161 V; ?/ Z. y0 X; ~. h4 L; x- a- q
Format settings, Endianness : Big% [% C$ X# C# Q/ U2 E
Codec ID : A_DTS
6 F% a$ O1 x: c D( w& v; lDuration : 1h 45mn+ }& \/ F! [5 L5 W8 `
Bit rate mode : Variable
; v/ E& V3 X" `Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
2 {/ m0 a: P) XChannel(s) : 8 channels / 6 channels U& |1 c+ Z( q( K+ n i
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
: x. S- q i1 E( k6 C6 tSampling rate : 48.0 KHz
. e7 Y5 Q& W: S2 wBit depth : 24 bits* O: _ p, M6 o& n$ O
Compression mode : Lossless / Lossy, @* _" @% m9 b- Y1 z. F
Title : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
+ [* N# C# l Q/ p' OLanguage : English% ^5 Z0 h4 I. J: ~* w
Default : Yes
: R8 ?" z8 C5 U/ c: mForced : No
/ o6 D3 T8 ~9 ^) N0 `) ?
+ n! [* Q3 q3 ~; c8 `Audio #2
I. q: w' @; D/ x' x. t7 [- EID : 3
) E- O3 ^; r2 Z5 RFormat : DTS
# {9 ~4 Q; ^1 N/ y3 w9 sFormat/Info : Digital Theater Systems
8 {3 P% r& J& C, }# m9 MMode : 16' N" s% ]+ ~( O$ F: C' b$ D; I
Format settings, Endianness : Big- D( Q9 b9 _, C+ p. h
Codec ID : A_DTS
% h) c. f, [* {Duration : 1h 45mn, B }8 E0 |' z% O7 I6 W4 a6 Y: d# |
Bit rate mode : Constant
, ]# e" S3 b. Y6 M' H, H9 FBit rate : 1 509 Kbps
" n7 f/ b% l& Y0 j+ oChannel(s) : 6 channels! i8 S& ~1 \) f
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: t8 u3 g1 f) d* _
Sampling rate : 48.0 KHz
; F; t# Y) o* J' Y, dBit depth : 16 bits1 i, ]* M d6 L4 b1 g
Compression mode : Lossy# O2 s; H! D; T/ `
Stream size : 1.12 GiB (5%)
' a2 p7 C9 k/ G# u, }% w6 i+ c9 zTitle : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG$ c }& r1 Z& j& y3 O' x' B
Language : English
) @7 Q! ^ x0 w, ?( wDefault : No
2 t$ x$ m) J% C2 h2 a1 ^' v, QForced : No
, v5 @1 f5 J! x, G9 v8 Z' G# I. |1 Z# ` ?+ I' j5 |5 P
Audio #3
( o! b9 |( p3 Y- V) vID : 4$ Z I7 E3 p, P2 b& r( _. x
Format : AC-3
3 o C' V1 R9 G# ^2 BFormat/Info : Audio Coding 3
, m! A* R7 H. C4 AFormat profile : Dolby Digital
! B# T$ S7 d( l; B0 m1 {5 qMode extension : CM (complete main)9 z x) y7 Z8 P5 K Z3 R, {- _
Format settings, Endianness : Big6 ]* o( S. Z7 W# I J1 f
Codec ID : A_AC3" U" E9 H7 @5 x& E2 V
Duration : 1h 45mn
6 i% U0 {5 M8 c: J; H3 ~. xBit rate mode : Constant |$ G3 w8 G2 g& W6 t0 ^3 T9 g
Bit rate : 192 Kbps
& T# L* `3 F1 j" v9 lChannel(s) : 2 channels
( O9 t* Z: T- ?$ D6 u3 x; m' DChannel positions : Front: L R1 i \" _6 O) i( i2 E4 t
Sampling rate : 48.0 KHz; C* N! I8 i6 t2 f* F; r
Compression mode : Lossy
! W4 z8 m9 M3 k7 c1 C) |Stream size : 145 MiB (1%)
) h @3 C& B: A5 n& u, iTitle : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG6 K! g3 H; g( I
Language : English' A! P& m7 t/ T" S+ W3 o: y3 Y/ E
Default : No5 o7 h2 U# i( V8 Y
Forced : No# k$ K. q8 j, N/ e
8 O) E' x& | H
Audio #41 C, b: _! }9 _# Z& U3 K
ID : 5
, ?3 n: k% r4 v% CFormat : AC-3. P! Z* W4 R% Q: R
Format/Info : Audio Coding 3
0 r8 p# j' {: J6 J0 F" ]" F _; WMode extension : CM (complete main)' S* k, x$ h: f: a& @# v {. _! I
Format settings, Endianness : Big
' Y# s% Y: g4 h& z4 mCodec ID : A_AC3
- A& Z4 f; E" Q# v6 w- RDuration : 1h 45mn+ ^# @# F3 V0 @7 Q! q1 l
Bit rate mode : Constant$ _1 p) V1 U( H1 M
Bit rate : 640 Kbps
/ k) _: [1 k7 l- D" Z; l1 s1 c8 \Channel(s) : 6 channels6 G c; e3 q5 Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE V' o1 T3 l7 u0 D" w- J( e" l. k9 E) k
Sampling rate : 48.0 KHz
0 C6 [: Z7 T! HCompression mode : Lossy! B# K. m' k# n4 h' L- {% a
Stream size : 484 MiB (2%)5 Y8 i% K% }% r5 \& G" [
Title : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG+ I T9 {/ q) o9 f& v9 [: n0 w
Language : French
, b3 W/ M8 q9 E7 o6 n, d& ]; YDefault : No
- x Y7 t/ r2 |2 {9 D2 B% w+ rForced : No
5 |5 G) T2 @$ A3 ]
! J9 f: b3 Q+ D* ? Z9 DAudio #5
$ W$ J, R- c) P) C8 U) B( T7 E V& {ID : 6. P! n8 Z# v$ s% `8 y2 ^3 ~2 A1 P) L
Format : DTS
& V4 c' ?$ m- D4 C" C! g1 e: fFormat/Info : Digital Theater Systems% a" g! T: q3 x- J' c8 [; M- G6 _
Format profile : MA / Core% B, k$ e y' A% W( j5 a" Q7 L
Mode : 16
7 {) Z1 Q5 V' V; h" G$ O9 bFormat settings, Endianness : Big9 z! f9 I* }* m4 r
Codec ID : A_DTS
3 f2 l' t- z# }& ^' f0 \: fDuration : 1h 45mn
! u O; F: A! d: `" }; |Bit rate mode : Variable
# H h/ u w; N. Z! ]Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
# S% \; d G, ?) P0 ]( pChannel(s) : 6 channels0 n% i$ x2 G) Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& @+ Q7 C6 A3 Q: p$ @; R& y/ s
Sampling rate : 48.0 KHz$ D6 d1 u5 K& u0 Y" z L
Bit depth : 16 bits
/ O0 `2 \' `/ G( U$ u$ vCompression mode : Lossless / Lossy2 x6 a- k1 Y4 M$ c
Title : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
* B$ y7 U+ o H( M k$ x3 CLanguage : Portuguese
. ~* m" [9 s0 L0 {Default : No" Z+ S2 J5 |: {$ L
Forced : No
3 N7 v! a& T, c. w+ k( ]6 N; k3 [0 Z! X9 k+ y9 {. @4 W
Audio #6
. d: c$ g& [9 k. B$ f! _: jID : 70 J { r! }+ U; r, w3 _+ ?
Format : DTS
7 v$ D' `, a; I% uFormat/Info : Digital Theater Systems
+ `! Q3 V8 L% V2 M' vMode : 16
; d0 \( W/ U+ S. j8 l8 i& [Format settings, Endianness : Big
; b# y" M8 b. n" F3 a6 H( y; M# x2 cCodec ID : A_DTS
: W# c% m0 m5 \) A* ADuration : 1h 45mn
3 X* w; @) H+ P) P( HBit rate mode : Constant* y( I5 z( P) Q Z. {
Bit rate : 1 509 Kbps
2 G' s( O# f% o/ X8 `9 `Channel(s) : 6 channels* S7 s/ G# p. t, n
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( O; ?( U+ ?& \Sampling rate : 48.0 KHz) D$ H k! h7 I6 [# J/ I. v) n) B
Bit depth : 16 bits% e" L) T9 m( o1 }6 v; ? M
Compression mode : Lossy/ l8 r0 _7 q0 V9 e: o
Stream size : 1.12 GiB (5%)
% Y3 V- L3 N- `6 q+ i+ JTitle : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG7 T4 T# m# |* a2 D" Z! o
Language : Portuguese
9 j$ K o% P. F3 F7 u8 KDefault : No
% u/ P/ S7 W! C6 rForced : No
% d5 f$ C, Q; r
1 u4 X+ T5 L$ n' ^Audio #7+ p% {, C3 b; y, a
ID : 8
) R7 N! T3 V# vFormat : AC-3; Q2 a0 f* M0 }/ @+ I9 s- W+ j
Format/Info : Audio Coding 3
! u* @; V' D6 ^' ~0 M& tMode extension : CM (complete main)" J, i2 d, `4 B& G1 O2 h( I, L
Format settings, Endianness : Big
/ o5 v# S" z5 P9 {5 M2 rCodec ID : A_AC39 Q; h2 R. r9 N0 Z
Duration : 1h 45mn9 s6 C0 s+ E, T, U
Bit rate mode : Constant! ?( E9 A; s, I0 k' j7 c
Bit rate : 640 Kbps
$ d" u& Y/ [4 t7 L+ vChannel(s) : 6 channels# S2 Y4 ~: q1 l s' J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: V- M/ {6 q! X" eSampling rate : 48.0 KHz
0 E' n; m1 i) A8 RCompression mode : Lossy& m* m2 V% |( f9 l5 E P ?2 B
Stream size : 484 MiB (2%)5 W# j) H" C* v. J
Title : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' f1 Q( v' _6 p& jLanguage : Spanish4 g) e; e; q4 c, r3 \
Default : No5 R: E+ I4 A2 o' }6 z5 ]8 \8 l
Forced : No2 w- L: v3 d) f$ h2 E: w9 |% D
6 G c1 e- X' ]& W1 MAudio #8, W! ~, U' I1 W! R1 w% B2 V
ID : 9
) |* m& N# o7 b: e, eFormat : AC-3 }, k- _* l3 B1 [' e7 A
Format/Info : Audio Coding 3( |4 ]3 [7 J5 S. Y& s
Mode extension : CM (complete main)
6 q' _( p9 i6 i4 }Format settings, Endianness : Big7 x0 M1 t; ~ B: \- b5 \
Codec ID : A_AC3
$ P/ i P7 F/ N- G! f1 U% Z& ~- nDuration : 1h 45mn0 G, C6 L( A* ^6 A! k% `# f
Bit rate mode : Constant! P0 p8 O# T% w. @
Bit rate : 640 Kbps C% J; m4 ]; t4 H/ j% _
Channel(s) : 6 channels* P1 ?) O# E2 e) q2 ^
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 W( Z- e' [7 X# P
Sampling rate : 48.0 KHz
% G1 u; v/ P% M. | ~Compression mode : Lossy! \$ a& c' ~* B! r9 |
Stream size : 484 MiB (2%)
! `6 N# \+ N$ M8 @7 PTitle : Pixels.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
1 N O; ^+ k ELanguage : Thai
. d; y; n+ d$ N9 L9 ?. k" d) mDefault : No4 z, u) x$ n) u
Forced : No
7 n* X3 P9 T" u4 V2 D( L/ o4 ^
Text #18 V. V& O0 Y9 m: p. L- A! o" F
ID : 100 t; p7 J( u6 m
Format : PGS8 ?6 H8 g. }! ^& [$ U0 j
Muxing mode : zlib4 \! D1 H8 G* r0 k) O
Codec ID : S_HDMV/PGS/ l, c- I# C( A8 ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 _4 y6 l8 m* H x2 ]7 ILanguage : English
3 D4 f8 ^, v6 S3 V+ v6 t3 C# J( SDefault : No
$ Q% a$ o' W9 g' `0 pForced : No( M, a3 Z( u. X! a3 s) J# H" {
8 ^$ H% z; E Y3 C6 ]9 p! y
Text #2
8 b5 z0 i, ]+ Y; z8 S/ PID : 11
! g, \: Y, e; m. l( s0 sFormat : PGS
0 ~- y. b5 C8 y6 D. XMuxing mode : zlib
. [* ]8 o. f4 B& H7 CCodec ID : S_HDMV/PGS
5 F+ _% a1 P* J# c6 |2 Z% YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: B5 A- w* {9 I, E" e; Q
Language : English
$ p7 f% _8 ?5 t4 E r5 e+ ODefault : No
3 o- e1 s; D6 ]/ ^5 `Forced : No
2 O4 k. K8 ^+ ^1 I) y: O3 A- C
9 p$ T" n0 p) ^/ R. dText #3
& K! l. l; h5 dID : 12' @2 N% e- t( E% X
Format : PGS
7 [$ R0 k1 G7 U0 t4 ]- U2 b# YMuxing mode : zlib
8 \0 l4 o% E4 I, |" k& nCodec ID : S_HDMV/PGS
4 F# m9 z7 {' u) ~: G: v! WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% V* A- [2 K1 u9 \7 N! I2 n: x
Language : Chinese& Q2 L7 O! o r7 G* `
Default : No
. Y; _1 b3 X& U [8 u$ aForced : No9 K6 z7 ?) W. r. i% h
, Z$ F9 a1 ~' ~' h$ L Y
Text #4
6 R- I% d1 Y/ A( qID : 133 @2 {0 R1 G( o" G: j, E4 G5 I. q
Format : PGS/ M9 t: S2 L' y ~+ W. C
Muxing mode : zlib
4 u6 t$ c5 e; B- VCodec ID : S_HDMV/PGS6 I7 ^8 F9 B: E: N8 D, E: o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 [# s1 j+ N# ?- S' B6 U; ~Language : French
- S1 Z( z6 u, ~4 E. v8 R6 vDefault : No
2 y( [: o* h& m- F: p. n0 JForced : No
4 D* w; i2 e: `5 i# i
* ~9 X6 z- o* E" V3 B( ~) X9 o, R b' ZText #5# p9 Q# [# f) j6 `) A" w0 L8 U
ID : 14
0 c$ p1 u3 D, ]/ M' d( f! H2 r: XFormat : PGS) a1 J' |) u# ], ?" h/ s& C
Muxing mode : zlib+ L! Q e% O/ ?% ?3 [: K+ y# R
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 U4 N8 w% n, ]4 q- S s7 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# L0 N$ }4 d' c- H' w" R& @0 r( JLanguage : Indonesian
0 G6 ]- A/ s" U) q% CDefault : No4 y" F$ y. D1 j
Forced : No
! i* U# I! h2 g# ~: D- [. z; i" ]+ m5 W- h8 U
Text #6
: A0 W; W! d/ j8 I- A- ?ID : 15
* t4 |) w9 h/ v4 c! Y8 p1 |Format : PGS' E3 _; c1 \) W9 Q
Muxing mode : zlib
- U. _6 t, \6 H% G- E! v, P/ sCodec ID : S_HDMV/PGS
, B0 p& U9 w5 v( X! B( T1 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" \# h4 z! }$ y0 q$ z' r' V' ULanguage : Korean9 c. C/ p' k# c- q
Default : No
4 N5 F, |+ [6 _7 @& x/ [) R6 \Forced : No! b& {0 ]- R& u& ^
; E, Y- z0 L+ I2 k6 ?! R$ n8 t
Text #7
2 e2 Z. a; m/ j# ]4 \5 Y& h2 fID : 16+ B/ i+ \* O6 U- N- d6 Y
Format : PGS1 x& Q) t! ^1 k3 U* f, G* Y
Muxing mode : zlib
8 S* d8 t [- T/ BCodec ID : S_HDMV/PGS
$ O5 D* x4 G& J) N- {; RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 u1 F8 e, D, Z3 o. R/ Z6 k
Language : Portuguese
1 E& c4 l& ?( n$ z, f1 y" IDefault : No6 ~9 n! \% k$ c. p
Forced : No
2 O, P6 F+ o( E! [9 L' Q7 W, s; x0 m' S) d( I7 n
Text #85 E: I1 A. R* a. f V, Z {
ID : 17
& i9 o0 K+ \, H0 kFormat : PGS o1 L3 c) w( ]7 N- [6 V
Muxing mode : zlib, X! L: G: ]; c3 v- _$ ~- a
Codec ID : S_HDMV/PGS
* Q% P/ L* K4 c, m! YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% E, I1 Q4 D* S, n9 E6 l! x1 E
Language : Spanish4 D3 S8 @ D9 k, @9 P7 ?1 k* }
Default : No
1 k' Q5 H+ }6 a _Forced : No+ o4 r2 S+ r. N
1 |! y7 l3 v# ^' M6 g9 WText #9
0 y8 D& F3 {$ i) ]$ i @3 \4 zID : 18/ Y, E! Z: J/ O9 T2 C
Format : PGS
% T# c& r+ u6 [2 p$ pMuxing mode : zlib, y6 f u* _9 S9 f& m; r! }% k7 c
Codec ID : S_HDMV/PGS
& S. V3 V; M. L* j( X8 i& I7 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( j( {( ^) ~1 z+ h) `# M2 D; ^
Language : Thai
# C% }6 V4 C `1 G$ U9 j zDefault : No9 W# n4 A$ B/ L- ^4 A
Forced : No- d! P% A! p1 [5 p9 ^6 K
$ c! \) z } [7 P
Text #10: k5 [8 n7 N( W5 l c6 B
ID : 19
' ?& D) z* \. W1 Y$ FFormat : PGS1 y% r# `/ s% x4 z
Muxing mode : zlib
+ D0 {$ N3 p( u: U; j [Codec ID : S_HDMV/PGS
1 E- G# A; R1 S0 O5 n+ MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 y& r& s; W9 N( O ?9 t
Language : French0 j5 [3 H: s, P
Default : No
" f; x; s+ }6 N" [Forced : No% S" V. P2 N5 M% b. V
) `% u# r9 n0 i: eMenu# r6 {8 r0 W: s# T1 Z
00:00:00.000 : en01)00:00:00:0000 D: Y" c* v( Y% k2 U- _, `
00:04:54.043 : en02)00:04:54:043
, Z# G- x5 K2 O( u" t8 e$ ?00:10:21.662 : en03)00:10:21:6628 @/ W0 [& @- I' U
00:14:51.765 : en04)00:14:51:765& ~3 q' W. ^# a5 ?$ \3 e
00:19:51.815 : en05)00:19:51:815
# I2 L3 P5 @& z6 M {: p% K00:26:19.869 : en06)00:26:19:869
6 x+ \: d5 j u# d! N5 A+ s00:32:57.809 : en07)00:32:57:809
. v7 p" `; A% w. N/ k00:40:35.474 : en000:40:35:474( Q- s& t& ?1 L( R
00:47:40.482 : en09)00:47:40:482
1 C& r. g' e) a) L( n( L/ ]00:52:33.275 : en10)00:52:33:275
: y6 X+ B1 R# H; K; |6 I00:58:56.074 : en11)00:58:56:074
" z# m( X. k! j$ m( D9 R: r2 h8 \01:05:07.695 : en12)01:05:07:695
2 T& ~8 q9 a0 i01:09:23.075 : en13)01:09:23:075/ [2 T& t! B1 x( G9 T' q* e
01:18:13.021 : en14)01:18:13:021
3 T( o/ J: T! n01:27:54.185 : en15)01:27:54:185
$ ^. S# r/ v/ K+ N9 Q4 L! u01:33:53.002 : en16)01:33:53:002      7 I: B! c4 G( W4 J) m% S! y
|
|