- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
$ @% b% u3 H* z" m

2 {4 ?4 e& @5 {! r/ l5 g
0 i5 \2 E: P8 Z8 x7 O& R, Z◎译 名 逃出绝命镇/访‧吓(港)# i6 F% p0 g& ~9 y( ?* D- y
◎片 名 Get Out
0 W1 @/ M* U0 W' Y◎年 代 2017) |" P5 |, S/ n
◎产 地 美国0 b4 e8 P5 _8 S8 {* Z4 d
◎类 别 悬疑/惊悚/恐怖8 V9 p% x0 n0 B0 H& A5 }+ b0 u- Y
◎语 言 英语$ ~' J$ c! x I1 L$ h
◎上映日期 2017-01-23(圣丹斯电影节)/2017-02-24(美国)
4 b- O2 T8 t( c. {' h◎IMDb评分 7.7/10 from 302,988 users
# k% p5 t* p5 N: p* ]5 z: D◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5052448/( u. d/ S0 t/ I; Q1 z' @
◎豆瓣评分 7.6/10 from 139,096 users3 |$ B% p* u* v3 C4 ~
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26688480/
6 }/ ~" }# {7 p) p; D◎片 长 1 h 44 min
2 ~/ H! k& o4 D◎导 演 乔丹·皮尔 Jordan Peele) U- X) p7 f( s( k4 |8 y! L0 H
◎主 演 丹尼尔·卡卢亚 Daniel Kaluuya
7 H5 N9 n* ~2 V 艾莉森·威廉姆斯 Allison Williams
1 k7 C' K2 b. k. @; h 凯瑟琳·基纳 Catherine Keener2 ]% f5 E- r' q
布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford y& f( c( d, b( M- U5 K
卡赖伯·兰德里·琼斯 Caleb Landry Jones7 J1 ]) P9 c4 Q7 M; k8 b8 Y
马库斯·亨德森 Marcus Henderson; Y7 ?7 T1 l% U* r* b3 L4 q
贝蒂·加布里埃尔 Betty Gabriel2 Y' i( d3 R1 J' ]1 D
勒凯斯·斯坦菲尔德 Lakeith Stanfield
+ Z% U, ^( }& K. ~, E5 ] 斯蒂芬·鲁特 Stephen Root
7 |/ p. C, X: O3 W* N 李雷尔·哈瓦瑞 LilRel Howery
: P5 j/ {2 j+ w, b M( j5 c 艾希礼·勒孔特·坎贝尔 Ashley LeConte Campbell
# ]. g: s* Y" z( W7 z9 n' e( d 卡伦·L·拉基 Caren L. Larkey+ s! U% D7 [0 A7 T+ s8 u Y- ~! Z
朱莉·安·多恩 Julie Ann Doan7 L) d* N9 T% ~, O- M, A' P
杰拉尔丁·辛格 Geraldine Singer, z$ w/ R( N8 s1 s& O' L
理查德·赫德 Richard Herd4 c0 T5 p( d6 L: ?6 o* T' u
埃里卡·亚历山大 Erika Alexander
; `2 u6 D' }* `9 R5 L7 C/ f+ ]: c" c
◎简 介
2 }1 m! H+ v/ r$ n3 s, o
3 H( |* i% i7 {4 _ 黑人小伙克里斯(丹尼尔·卡卢亚 Daniel Kaluuya 饰)和白人女孩露丝(艾莉森·威廉姆斯 Allison Williams 饰)相恋,虽然两人之间的感情十分要好,但克里斯一直为自己的肤色心存芥蒂。某日,两人相约前往露丝家做客,在那里,克里斯见到了露丝的父母迪恩(布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford 饰)和米西(凯瑟琳·基纳 Catherine Keener 饰),除了露丝的弟弟吉瑞米(卡莱伯·兰德里·琼斯 Caleb Landry Jones 饰)对克里斯展现出了一丝敌意外,一切都堪称完美。
1 j9 _; I" r8 b" m: }1 L- @' b1 k8 R
隔日,克里斯参加了露丝家举办的派对,在派对中,克里斯遇见了旧友安德鲁(凯斯·斯坦菲尔德 Keith Stanfield 饰),让克里斯百思不得其解的是,安德鲁的穿着、谈吐和举止和先前大相径庭,判若两人。种种诡异的蛛丝马迹让克里斯渐渐察觉,自己似乎陷入了一个阴谋之中。2 y, P5 b( m' R
5 m1 C" }: N. R+ ~8 R4 e A young African American man visits his Caucasian girlfriend's cursed family estate.
! h+ P& V2 `# o$ }: O+ pVideo
9 c1 L4 C; B; u+ Z( P8 y) zID : 1- m) i a" K6 m
Format : AVC
# I6 [. U4 ]( e& f2 iFormat/Info : Advanced Video Codec
( J1 O. g2 g6 h" \3 w, k$ t, v) QFormat profile : High@L4.1
9 K2 F c" u' u6 O* @( [Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
5 r+ p/ f1 j) f4 M2 H3 nFormat settings, CABAC : Yes8 s: D& z1 ~4 R, q' R6 G
Format settings, ReFrames : 5 frames$ t' H; O9 I) y7 l! [% H
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, R- D3 N% i' z
Duration : 1 h 44 min" x6 U4 s* E5 U/ ]2 [; `( p
Bit rate : 9 015 kb/s
+ D0 `4 k/ S2 Y; SWidth : 1 920 pixels5 L0 u+ }& j# l2 h3 |; i
Height : 808 pixels! x8 L! y1 \; {6 U5 ^
Display aspect ratio : 2.40:15 J% ^) c! E& \
Frame rate mode : Constant
0 d8 x* t' x6 I( _Frame rate : 23.976 FPS# ~+ B3 z$ v# F9 P) L
Color space : YUV
- e1 @0 p4 b) s- ~, U7 iChroma subsampling : 4:2:0: k5 {8 x, {! v
Bit depth : 8 bits0 x' l" N/ }7 x$ F& q
Scan type : Progressive
7 L# W% Q- D7 _) @/ ]4 KBits/(Pixel*Frame) : 0.242. I W/ c; D/ F7 {6 m
Stream size : 6.55 GiB (62%)9 |+ r) Z! [1 p8 f& _1 J; v; f
Title : Get.Out.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
5 b Q: y9 C1 v( w4 G: j% f/ r eWriting library : x264 core 148 r2744 b97ae06
9 C; S! W( r6 E1 L: NEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9015 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
# Z" `9 |* n8 aLanguage : English6 s: f5 {6 U9 F# D% I6 n; N" p
Default : Yes
6 Y1 Z% w: a. GForced : No) @( R& M: P3 N* ?) p- Q; V
9 |! G7 w3 F- H8 B) }
Audio+ M9 C! c) h) t5 r9 T
ID : 2
/ p/ F( {- X9 K$ L* R1 pFormat : DTS
7 q% Y5 x- K' B' l% R: PFormat/Info : Digital Theater Systems: B! e% Y/ @4 z/ r
Format profile : X / MA / Core
( A% s) C( E( i4 Q/ l! W7 _Codec ID : A_DTS. J& a; Z8 q" M
Duration : 1 h 44 min, I' q8 @' I7 P; Y3 _; _
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
7 f( J* U# N* E7 o0 d8 K# z" X% E% HBit rate : 5 477 kb/s / 5 477 kb/s / 1 509 kb/s
# s" i2 V6 i( W/ x+ N, v5 \Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels# D* X8 x; h6 t6 q( y3 I& F/ x9 ^
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
% S) A" W5 x3 W& q! D# _2 lSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz+ W& e: R7 ~4 @
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- v- y" {3 c$ X1 P, G" E3 Y0 dBit depth : / 24 bits / 24 bits0 h+ Y! J Z2 V4 {
Compression mode : / Lossless / Lossy
4 a. L# A$ R# A$ d% t& r& }) [% OStream size : 3.98 GiB (38%)+ e& `# X8 I# G7 {1 `
Title : Get.Out.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
. W! |( h# G2 _ ^% C: QLanguage : English& W! _% }. L G+ b% M
Default : Yes4 @: x: C/ C* ?; e- z: `6 n. J
Forced : No
+ d* [& U( v/ o; K. F3 n a
9 j8 ?8 M7 m: y; |Text #1
/ u N0 Q: e& n% I0 o2 V( E* J0 OID : 3
+ g: Z( E4 H* t: c1 iFormat : UTF-8
' ]: j# s3 X( s \: H6 ?# GCodec ID : S_TEXT/UTF8
2 ~5 K; q) D e1 HCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 X+ g d6 q* G4 G5 \: Y/ oDuration : 1 h 38 min3 I0 _2 i' y$ n2 Z1 H4 }6 W
Bit rate : 48 b/s! V! J) S# Y. {, f
Count of elements : 1217
# G% A D7 `1 VStream size : 35.4 KiB (0%)1 _ X5 R- k. A h
Title : English-SRT1 B# B( |; I. n$ X# S" {5 r0 d
Language : English
5 u* S4 A% {: w' b% ?, DDefault : Yes
2 {1 E1 r9 S6 V, |) ZForced : No0 H- E' m1 B0 t& ?
! Q! j& `5 V9 P8 O! uText #2* E- H$ w+ L! k/ J+ N O. b u; Q
ID : 4( Q5 W j# q8 f
Format : PGS& @ j; R/ h! A2 g6 g5 ^' n) Z
Muxing mode : zlib
0 l+ E9 C$ J% f1 u- dCodec ID : S_HDMV/PGS, K" N0 U; v! {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs X0 l5 y8 H- m$ T9 j+ W
Duration : 1 h 38 min% N4 ^6 \, a' u+ a3 Y9 ]
Bit rate : 36.9 kb/s
W+ W s5 G& @* ~( v! \Count of elements : 28278 d {7 \. J+ t8 A# z0 f- @
Stream size : 26.1 MiB (0%) \$ B( n6 K. J! v
Title : English-PGS3 g F0 |+ _! z0 C }0 E
Language : English% S4 m7 w$ j* _3 u5 N$ P3 i" L
Default : No
: x" J- q. s3 i/ wForced : No7 j: d) H$ S" `, y3 b h8 U( R2 s
6 v9 J6 Q! ]$ Z8 p; k. x/ }2 z' s9 x! M. zText #3
: L1 ?1 ~. n$ \) c4 pID : 5! u, v5 L3 g( Q" X# ?5 c
Format : PGS
9 F6 l) E( Z4 H2 T' L& yMuxing mode : zlib* M% E$ b t7 t' ]9 p- T
Codec ID : S_HDMV/PGS* `2 p) [, D. `& r- |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 h7 b8 S# u- U% ADuration : 1 h 43 min
1 Q k+ M/ r2 u' mBit rate : 24.3 kb/s0 W9 b* t" L! s0 C! ~' A5 ^( X6 R
Count of elements : 23524 ], S8 ^' j8 a7 {/ Z
Stream size : 17.9 MiB (0%)
- [+ u4 ?# I3 e4 M3 D6 pTitle : French-PGS6 m0 U0 M2 v. {6 T$ {4 H
Language : French/ t; j: j) g/ P+ G2 z5 s9 @
Default : No0 ~0 h. _4 |1 R/ X9 U9 n
Forced : No
4 ?7 R6 o. e0 K3 F2 F3 h8 r( |5 L. W0 w$ |
Text #4, d2 J3 x% w- X/ y; {5 ?
ID : 68 u3 P9 [& \" K
Format : PGS( v+ A& p' B. ]( v( p6 A( D6 b
Muxing mode : zlib
& R* q) L) ]; MCodec ID : S_HDMV/PGS" ?/ J& R. t2 m: `. l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- G8 p0 W$ [. @ F1 Z6 Q, c6 D
Duration : 1 h 43 min
3 i5 y4 o! X7 s9 }( [Bit rate : 25.6 kb/s
7 d h" N4 Y7 i6 W( }9 B# y& R/ V6 R* tCount of elements : 16520 P* Q- d( j+ K2 c2 r( Z
Stream size : 18.9 MiB (0%)
5 ~3 C) ~7 g1 o5 c+ YTitle : Dutch-PGS
6 |4 O+ @2 }: BLanguage : Dutch! J2 H1 B, V; C# n' o- b
Default : No
( G8 }, z' ^3 v3 eForced : No
0 u( Y- d* Y6 B3 c/ z q( l' h
! S* f6 c. h3 VText #52 _" \" n; ?( K& v
ID : 75 Y% G& H; z+ @' N7 Z0 G
Format : PGS
% D. m. Y- k- d9 x5 ]3 gMuxing mode : zlib
7 z2 B8 l- g6 Q% G) BCodec ID : S_HDMV/PGS ^7 g# v$ r9 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) J/ x' A! u4 z( d. M5 o: ODuration : 1 h 43 min
- N7 u# o/ N) NBit rate : 25.1 kb/s S- q, c! w$ ?
Count of elements : 1735
, V+ |9 g, Z* i# O+ IStream size : 18.5 MiB (0%)
4 d8 `8 n. b) F2 S/ k0 U$ \& ~Title : Danish-PGS
/ s8 C$ i6 D3 \( z9 ELanguage : Danish
8 W( Q& t3 @/ I* `6 h$ p+ t5 f) |1 TDefault : No
/ @% i& p6 e+ x( EForced : No
$ \7 Q4 x" i/ C
! k7 ?9 o7 H( U' y# r$ }' r4 GText #6" h0 _ I. Y, u* y0 M4 S
ID : 8
& }( ?* B+ L* S' H/ w; C8 oFormat : PGS! b% o" m8 J' |- B# L- x
Muxing mode : zlib
$ N$ @: g) ?* X6 {6 n: cCodec ID : S_HDMV/PGS
9 _8 k: u8 X! PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ]" ]( @6 s1 _& K
Duration : 1 h 43 min V% l* o2 i, g2 I3 |* `% M2 w
Bit rate : 23.1 kb/s; g: ]7 K3 F8 C" v. W
Count of elements : 1672
0 k1 I: H9 X" GStream size : 17.0 MiB (0%)
$ N8 t, ^* r3 e" N* P7 k7 P; bTitle : Finnish-PGS3 N- h( U5 A! o7 c; v, X" L4 `
Language : Finnish# L' t5 f& ~9 V5 T! Y) ?* Q( Y
Default : No- L- A5 Y! h0 G: Y
Forced : No+ S& ^( Q2 ~: M% f" ]9 P* x
0 h* q: r$ k: p6 W3 oText #7
6 |0 s8 C2 }' DID : 9, t/ _& `8 }; d
Format : PGS" @" O2 D6 M7 p+ A7 o
Muxing mode : zlib
6 J% o; Q0 x* S" wCodec ID : S_HDMV/PGS. F: F; m4 b) g% E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! }4 a! v" M0 o. K+ e6 w+ ZDuration : 1 h 43 min
- f' D9 R( u! ^ J2 V3 |6 yBit rate : 22.4 kb/s( ` f. H, W( B8 V3 Q
Count of elements : 1931
8 t9 t b- H, L0 R2 s/ ^Stream size : 16.5 MiB (0%)
0 F0 Z- `0 w9 ~. r& w5 ~* f! y3 ]Title : Norwegian-PGS
4 ?( \, J. q9 zLanguage : Norwegian
" u" t F& |& c, b+ ADefault : No
# A+ r8 u" w! N% u5 EForced : No
2 C; @' C% T- ^/ @
4 E% `+ o# g; ] _, F% oText #8
( Q! o- O0 }/ bID : 10
9 u% ~6 P" m; p4 pFormat : PGS
$ X3 Y( H: ~4 q$ OMuxing mode : zlib0 |2 m; U, h; I5 s( `- e
Codec ID : S_HDMV/PGS) o- a6 R, \, W; H4 P" K! y7 D/ k% E8 @) e' T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& x8 m& m# |( c3 h% DDuration : 1 h 43 min( J+ l$ g5 l) X R( c
Bit rate : 27.4 kb/s
) J& V1 y; {1 S- R9 U# aCount of elements : 19336 R: e1 p2 x% }, @# T; N
Stream size : 20.2 MiB (0%)1 c1 B* E9 x$ P0 B* j( O0 v: i
Title : Swedish-PGS
0 o. l/ l! N; _7 \3 J. wLanguage : Swedish* r" T2 g; T' ~' D" u/ X2 ~
Default : No
' {) P7 w7 [; j( W- b/ MForced : No& F, E9 X7 u+ q3 p' S7 e# [
' \$ p- n' A$ [- u: g% \- v' F. qText #97 M/ B `: _9 l: m
ID : 11
1 f" `' R7 ^' \Format : PGS
3 z0 e. z6 K* M$ w; }( JMuxing mode : zlib/ P6 X( w" @- ~) @" m; [& @
Codec ID : S_HDMV/PGS* }2 T2 ]( E0 o4 u' c" O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( }" N4 z3 n5 }4 KDuration : 1 h 43 min Q+ n& m8 E0 Y2 h4 g; `; A
Bit rate : 25.1 kb/s
, I6 f: f P, [Count of elements : 2359
- m. E. t" v- _" J# mStream size : 18.5 MiB (0%)
1 P$ u1 R, d. x9 v6 sTitle : Czech-PGS
! U( _+ A }1 d5 A* qLanguage : Czech1 }* d' ?. v0 f! L# E6 V' n
Default : No
3 {3 e n X* E. k6 dForced : No+ Y' J; t# y: R& z6 k8 e
! w: m& C7 r0 S* D1 Z7 p- i6 @
Text #10" H( z' W* c" {! O! }$ [+ j
ID : 12
8 c: ^7 x3 c- m& Y: v( r7 bFormat : PGS
. B# i ]) A8 r: V0 U5 ]5 KMuxing mode : zlib
/ H. x2 Y! d9 W; }Codec ID : S_HDMV/PGS
; @' W! _. _- ~: Q7 {. x, HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 D0 l1 M+ Q5 e+ X( \3 C2 x
Duration : 1 h 43 min) ]. X0 j- [9 @4 u# r
Bit rate : 22.8 kb/s) U; M F! |) O; o& _3 a4 u% ?4 ^( W
Count of elements : 2315
4 V! x! G4 Z& c4 TStream size : 16.8 MiB (0%) \: M: ]* N7 n( L* X9 e
Title : Polish-PGS+ W! d: p m$ u( P9 |# B+ G: o# i
Language : Polish
8 J" @8 w5 ?. F1 @* V+ \+ c) | ~: P" g3 ADefault : No9 `) |# `* e2 U0 ]% m9 H
Forced : No
" r# p. Q8 z6 F) m1 u' E4 N5 r, N9 C, z) b8 {: X+ s
Text #11
# G9 c2 ?0 f2 i- y) uID : 131 s8 C% _ r1 Y `3 h5 b: h& s
Format : PGS
4 s" [' m% X1 m; k$ BMuxing mode : zlib
- R, V6 i6 D- p3 O) o3 ?6 _Codec ID : S_HDMV/PGS
. ]2 {$ k& }4 m5 X$ W S K/ G) N# [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 a/ f9 W* e. {
Duration : 1 h 43 min
% Q4 @- v$ T7 W) Q. T1 d& HBit rate : 22.6 kb/s5 n/ z [1 d4 B1 s2 v2 X, B
Count of elements : 24192 l' M! }. l8 a/ T4 Z& a
Stream size : 16.7 MiB (0%)7 C3 }/ F8 i& ?- J
Title : Chinese-PGS+ |3 _9 F7 d: c" C; L: |
Language : Chinese' y* c( z% Q! ~& U8 H. t
Default : No
- d+ G0 H( L, eForced : No
9 N/ ^4 e6 V7 K+ i
" H/ z& ^6 \2 g8 r3 ]! u. \Text #12% [9 e& e" T6 G" p8 b
ID : 14
5 ]0 z; M5 P2 g9 k) q3 iFormat : PGS
1 I; N4 y: ~$ s3 |5 t1 ^3 E$ \Muxing mode : zlib
% U+ J5 B. z" V0 k$ {5 MCodec ID : S_HDMV/PGS
: i/ I- ?8 B/ ?; {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
~3 u! M, ~. k7 o" I: a* U* }* j; FDuration : 1 h 43 min
/ z3 Y) ~, g- j9 [/ y7 A6 _Bit rate : 31.1 kb/s
5 w+ f. w+ X' _2 h% h1 ?Count of elements : 2392; }2 [7 g3 ^3 d/ z' z9 C3 a
Stream size : 22.9 MiB (0%)
$ H- z1 p, c% u; \: s5 e/ FTitle : Greek-PGS0 \0 P8 Q3 A" u- I! }4 b
Language : Greek
/ H) a: R! @/ u4 S6 w: a) EDefault : No* c4 R: j, q1 t. w6 ^" U
Forced : No. {% X1 A: U( s" g
" N/ a* ]: N2 q" d7 T4 o+ ?
Menu
9 ^9 R1 c, h, ~' [: j, E* O00:00:00.000 : en:Chapter 1" S, l# v! ~8 C0 \4 {- ]
00:04:52.917 : en:Chapter 2
- r+ s/ p4 f5 r00:10:13.613 : en:Chapter 3
1 o% ]9 j" h% M00:14:02.341 : en:Chapter 4* o- y7 Q* G8 j$ k* B4 [) C/ m# e J
00:19:07.563 : en:Chapter 5
! i/ t+ c9 {8 r, Y) |% U00:21:49.516 : en:Chapter 6
7 Z9 N* M- M7 Z* G) k" H00:26:07.440 : en:Chapter 7 @) n* D! o( T5 S7 l
00:30:51.099 : en:Chapter 8
+ W5 ~! z) B. D g& d00:37:19.570 : en:Chapter 98 x8 Q t7 y* x
00:42:16.951 : en:Chapter 10& l* B I h. O9 n$ l
00:48:03.255 : en:Chapter 11# Y! M$ { n4 l$ P2 x
00:54:13.667 : en:Chapter 12
$ |9 j6 [: V. L" H, ?) P* L/ w00:57:38.371 : en:Chapter 13
: u# Y' L4 z9 A01:03:33.893 : en:Chapter 14
/ t9 w. e% P: ] t; O; ]01:10:48.994 : en:Chapter 155 f W8 r! m9 L" a) C% X4 o
01:15:36.448 : en:Chapter 16
* S; E0 ]& J) T/ J' C01:22:02.626 : en:Chapter 17: |1 S+ v+ q) i
01:26:13.501 : en:Chapter 180 l1 b$ ?, u6 w9 b
01:32:24.497 : en:Chapter 19/ u q9 J$ b) k2 I
01:40:22.474 : en:Chapter 20      X7 c1 @& r& e* j/ g/ v2 B
$ p* b8 B3 q/ O. f
|
|