- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
) b# n( [. i2 H
, L7 J( L! _ c; G0 B+ x- ?
◎片 名 Jurassic Park III / Jurassic Park 3
' q7 k- x8 T! d: K◎译 名 侏罗纪公园3/侏罗纪公园III0 e8 l4 E$ p7 S3 ~) \& ]" r
◎年 代 2001, U( O/ h; r9 W6 |) K
◎国 家 美国. [5 `, L- o: _, k+ r2 U. \: `
◎类 别 动作/科幻/惊悚/冒险 p8 l, p* U0 k+ C
◎语 言 英语7 e6 a5 S0 g# p9 q) S7 m" D+ y# d
◎上映日期 2002-01-23(中国大陆) / 2001-07-18(美国)1 P3 G# f2 m2 F* R
◎IMDb评分 5.9/10 from 249,027 users
7 _* ?4 K; g! o2 s/ w0 `" P◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0163025/
4 |4 V. {( v3 C4 _7 }◎豆瓣评分 7.0/10 from 54,431 users
! a# H- N" |7 I& N# s2 e◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1304643/; c7 [8 l) i9 T! \$ D
◎文件格式 x265 + DTS 7.1
1 u; k3 ]- W! }1 c# c' A◎视频尺寸 3840 x 2160
9 ]* x' p" }3 |3 c◎文件大小 1DVD 52.88 GiB
$ |, \ N9 f# f3 }& l9 m◎片 长 1 h 32 min- x w' E7 v6 E6 [/ z8 `! A
◎导 演 乔·庄斯顿 Joe Johnston* E0 {7 i" | b! ~" j0 d
◎编 剧 彼得·布奇曼 Peter Buchman+ ?* _1 U! O8 K+ ~0 e* V! u
亚历山大·佩恩 Alexander Payne
' r6 a; c% r, @. [8 v 迈克尔·克莱顿 Michael Crichton( H' Z& @/ `# _ Y: w8 R3 b
吉姆·泰勒 Jim Taylor
3 Y; R. S: k {/ U( z◎主 演 山姆·尼尔 Sam Neill
, E8 C |$ g3 n" ?& Y9 X 威廉姆·H·梅西 William H. Macy
; t+ Q- n5 b3 w& R4 u( V 蒂娅·里欧妮 Téa Leoni7 }% n3 W& K# w" v
亚历桑德罗·尼沃拉 Alessandro Nivola$ S. S; ?! d* E5 x) W# z3 U, @
特拉沃·摩根 Trevor Morgan0 W$ |( ^- g8 H
迈克尔·杰特 Michael Jeter8 d" ]& q' W* i0 t* K3 f+ j) U
约翰·迪尔 John Diehl: M; c1 u7 p; a
劳拉·邓恩 Laura Dern
- e! |; u0 H: N# L& E3 f 泰勒·尼科斯 Taylor Nichols
# @8 q/ J+ l$ w 马克·哈雷利克 Mark Harelik* S( T/ U- v. N7 u f# M
胡里奥·奥斯卡·门乔索 Julio Oscar Mechoso# o7 i) M b a4 v$ l& f8 ^
布莱克·迈克尔·布莱恩 Blake Michael Bryan
1 W9 C. e( f: l; n* ^) I# x 萨拉·丹尼尔·马迪森 Sarah Danielle Madison
3 _# p. {3 h1 a! @, Q7 O5 S 琳达·朴 Linda Park
, ~) ^$ U1 r+ c Bruce A. Young
% s3 J$ C* D4 K7 `* @9 x% q; Q$ T6 ~: }
◎简 介& m8 z- {9 h1 @0 ^( q9 O& O
. L& D6 k4 R5 N, z0 D( o Adventure runs wild when renowned palentologist Dr. Alan Grant agrees to accompany a wealthy adventurer and his wife on an aerial tour of Isla Sorna, InGen's former breeding ground for prehistoric creatures. But when they're terrifyingly stranded, Dr. Grant discovers that his hosts are not what they seem, and the island's native inhabitants are smarter, faster, fiercer and more brutal than he ever imagined in this heart-stomping thriller.% a! I- }" n$ y& V5 ~+ {+ O
1 W- m: Y i8 y/ C0 q' ?0 x8 t" ^
继索纳岛恐龙逃往事件过去已有八年,艾伦·格兰特博士无论如何也不愿再返回那个鬼地方。虽然发下重誓,但现状不得不让他收回誓言。他的一项史前动物研究陷入资金紧张的窘境。而这时,富有的商人保罗·科比及其夫人阿曼达找到艾伦,邀请他作为向导带他们乘飞机前往索纳岛观光。一方面酬劳颇丰,一方面又得知不用着陆小岛,好了伤疤忘了疼的艾伦接受了他们的邀请。% g( A" a: {2 ^: M' M. U3 A9 f
0 o. s1 z6 [$ u! R: H 然而事情却朝相反的方向发展,他们的飞机最终迫降小岛。至此他才得知,原来科比夫妇来此的目的竟是为了寻找失踪的儿子。与此同时他还发现,经过八年的自然进化,恐龙中最聪明的速龙竟然拥有了自己赖以交流的语言。这一次他的对手不仅凶恶,而且更为狡猾……
7 \. S( s, Q+ F$ u! {" r6 A$ d8 J1 r
Dr. Alan Grant is now a happy man with the previous incidents of Jurassic Park now behind him. Grant is that happy that he announce in public that nothing on Earth can persuade him back onto the islands. Maybe nothing except Paul Kirby. Kirby and his wife Amanda want a plane to fly them over Isla Sorna with Dr. Grant as their guide. But not everything Kirby says is true. When the plane lands Dr. Grant realizes that there is another reason why they are there that he doesn't know of. Now Dr. Grant is stuck on an island he has never been on before with what was a plane journey now turned into a search party.1 Q/ ~& b& E' y
( \% \: Q) j2 D* t7 B) C' ] 1 I# R& I: D2 p, q" b& Q. F

: c! t* P+ {" I) h4 D% J% t; o& l Video
k1 Z8 e* ?! M0 M9 c" } gID : 1: U7 Y0 t" u. Z; [; H. p2 r7 z: q5 f
Format : HEVC
2 E8 ~! }, N: ~, gFormat/Info : High Efficiency Video Coding
/ C) v' R6 {' e( A9 j- oCommercial name : HDR10+ S. I! T, J+ y2 u5 N7 v% Q
Format profile : Main 10@L5.1@High
+ t2 C" L) t% S+ F% Q$ yCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC: w+ Q: ?' s7 n& j, K& r
Duration : 1 h 32 min
6 w7 K! O1 m/ T$ YBit rate : 73.4 Mb/s# ?# C5 x2 m7 ?- }( H6 w- N3 @
Width : 3 840 pixels; M9 q8 L5 C) O/ C2 p0 Q" |5 H
Height : 2 160 pixels) [: o; h: r" j. d
Display aspect ratio : 16:9% G% K4 t. {# W: u1 d, B& f% o
Frame rate mode : Constant7 {1 h, m. e w- a
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
% m% `2 Q9 M' q: @" ^: d3 p/ rColor space : YUV
& ^- e9 w! \6 o% g$ d' K0 uChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
4 P$ U, o/ x5 Z4 o* CBit depth : 10 bits, }6 [; B2 H. |, P- z& m
Bits/(Pixel*Frame) : 0.369
8 }1 \, q% h4 F% S m6 NStream size : 47.2 GiB (89%)
9 x; K* @9 L7 V( L7 O0 vWriting library : ATEME Titan File 3.8.14 (4.8.14.0)
: u8 G7 F% ^* T( d# f6 u4 xDefault : Yes
7 F, q# m* ^5 Z% S! D+ S4 b" mForced : No: o' T; e& I! }' [- P
Color range : Limited
& i! }9 K& E' [7 K7 Y A% [Color primaries : BT.2020
7 v1 j8 E }. O. Z; TTransfer characteristics : PQ9 n( L6 b1 m4 e5 \. R5 R
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant2 S# ?& U1 f4 X% M
Mastering display color primaries : Display P3
' A; l4 T3 r+ L: z$ D% n c+ MMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
; X- Q/ `1 o8 J1 `* }, r9 ^( o0 eMaximum Content Light Level : 915 cd/m2- |5 P0 a6 w, D1 n8 z) l9 l. U
Maximum Frame-Average Light Level : 70 cd/m25 u& _$ G" i3 Y
1 h( a( a) Q+ x! C& jAudio #1
" L6 C3 L0 p8 D5 { i& K4 QID : 2
. r/ i7 f3 O A9 |( uFormat : DTS
- v( z5 h' D0 Z3 u' `+ nFormat/Info : Digital Theater Systems# M) M5 V: E: `3 ?7 P# Y: K L
Format profile : X / MA / Core
' b8 c- \1 t5 f3 s/ Q/ R5 SCodec ID : A_DTS
4 e5 v7 j# L+ |% c4 zDuration : 1 h 32 min* m# R( ^: ?7 c4 G
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
4 u/ ~! h% ~7 [; Z: XBit rate : 5 352 kb/s / 5 352 kb/s / 1 509 kb/s; @, A( X4 h) M- p# w! z' K
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
3 s% [, x5 x! }9 ]Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
3 P# b d- j# B& ]) m! _Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
9 s& F4 H- l! O* O! lFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
5 H0 X: Y* t/ Y" ^3 u9 B b4 bBit depth : / 24 bits / 24 bits c# ?7 A% k% Z$ H
Compression mode : / Lossless / Lossy$ x) Y/ w9 Y8 j. k! T, Z
Stream size : 3.45 GiB (7%)# k2 H- [$ B1 _: U
Language : English
/ r7 {% \0 Z- CDefault : Yes
$ |9 l3 {% g4 y# p& D* z; oForced : No
$ S. n4 U- J# q+ X+ `
( r- j+ g. P; B7 FAudio #2
: U1 N+ w! C7 GID : 30 \" }6 q8 C5 V, v8 _$ U) O1 g I) Q
Format : DTS
6 Y: e' W! @$ pFormat/Info : Digital Theater Systems" m2 X5 _) a' I% N
Codec ID : A_DTS) R; g& q- ~: I8 X+ W6 _$ f
Duration : 1 h 32 min
; Q1 O' T) W* t" p% L9 gBit rate mode : Constant
: v0 z S) I9 M. Z" G- UBit rate : 768 kb/s
G# v+ R+ B( R2 PChannel(s) : 6 channels
- U# K+ ]; W' K$ W0 u, E gChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: {, p4 o) K8 X& t' b/ x
Sampling rate : 48.0 kHz
; |- P- Y; e5 b; U: zFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
: L1 Y( q: u+ QBit depth : 24 bits2 P0 G. k" N% Y# t! \& T+ Q5 Y
Compression mode : Lossy( s8 n( O# m1 }( D2 l7 ?* c
Stream size : 506 MiB (1%)3 z/ T' [! m# k. Y# L* T
Language : French
) B F9 w, [; Z( ODefault : No" Q6 c/ a( @9 e) m8 I; C
Forced : No: b+ g% z; s+ K' C
6 i4 h) r4 Q) h, ?- ]Audio #3- q8 N0 I( {7 ^. h" z4 c z o
ID : 4
3 R, d" q8 d7 a/ {: @0 v: pFormat : DTS5 w3 w8 ^. H/ f/ d& i
Format/Info : Digital Theater Systems4 P3 y, c* J# N O0 L2 i
Codec ID : A_DTS
/ F; I2 s. z7 a* a# {5 T% qDuration : 1 h 32 min* i: c' l5 y( i# G
Bit rate mode : Constant
3 _! u5 ~" X) q) Y* _9 q0 L# z+ T( \, ZBit rate : 768 kb/s
) P: D* o" [2 X7 I, [8 ?3 J, p# m3 }. xChannel(s) : 6 channels% E: A* [& h6 h4 s2 J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 v' q4 q9 H- K/ e) D0 q# d! p
Sampling rate : 48.0 kHz
& _3 @! y- t" p. f3 J9 {7 u6 ~- A bFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' @( J- S | g3 g x6 \5 NBit depth : 24 bits! H. y, ]& V" D7 l# p- L3 D' w: N; V
Compression mode : Lossy
% @. F+ B9 ~6 O8 jStream size : 506 MiB (1%)
$ s' ^2 H) z1 Y9 TLanguage : Russian
$ g" a$ F( y# EDefault : No
% o- z$ H7 B5 b* L, j' j/ kForced : No
' S6 G, m6 U6 n5 S4 L& z W! A
" [6 k4 V9 S) z3 [% Q" OAudio #4
( u) I3 g9 D- V; a8 PID : 5
{7 I0 l# b9 F1 FFormat : DTS) e* ^, e. v8 t7 {; l
Format/Info : Digital Theater Systems
! E4 c( V% F1 g- E) Q, FCodec ID : A_DTS( v; C c* U* r) x8 k0 ?. B2 n
Duration : 1 h 32 min
U9 V6 _0 d. S/ A! wBit rate mode : Constant7 O! r# @/ O9 P* r" V8 q+ p L: t
Bit rate : 768 kb/s
7 B/ R F* Z6 t9 |9 JChannel(s) : 6 channels
5 i& \: p ~& I. A! sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 O% U" w+ H1 _# i: O
Sampling rate : 48.0 kHz" T! I7 o9 D0 E3 i: q3 U6 h. p+ Q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
% o, _, P% ^1 P+ Z5 f4 C; tBit depth : 24 bits9 J9 c& o/ k& I( P Q7 \ n
Compression mode : Lossy
( _+ ^7 t9 O1 ^9 Z7 m, wStream size : 506 MiB (1%)
6 ], S0 R) J! d: f. i; \8 oLanguage : Czech' T/ W- y( X" j3 T/ r8 q: Q4 y
Default : No
" I; b* T; e. b/ O( G7 T4 `. sForced : No* s Z& ]/ b& P! M
( R; w! h9 B% K7 @ e8 B) R; ~
Audio #5
' O; N3 l9 u' t0 B0 Z: g2 h+ WID : 6; v; L' H2 ^# R6 X" [3 p" j0 W
Format : DTS
# _7 Z5 o6 b9 y6 WFormat/Info : Digital Theater Systems
/ z9 O6 t# x5 y- I' N4 e5 b _Codec ID : A_DTS
F/ q# v# L# A( w& ADuration : 1 h 32 min; n5 e; G2 Z O; P4 n+ h
Bit rate mode : Constant
/ @# K! @" `, ?& kBit rate : 768 kb/s
+ J; m$ a; |$ z$ h; h8 N# XChannel(s) : 6 channels
. j$ n$ m# F& \4 d' n0 aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 m6 s" R; f6 k: T% s. w
Sampling rate : 48.0 kHz/ b: V/ A( ?+ `
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" _& H7 x: q; U# aBit depth : 24 bits0 k$ K5 ?6 O7 Z
Compression mode : Lossy
- _, N. B! w* r# _+ ]8 ` `Stream size : 506 MiB (1%)' C5 z5 \( `6 E6 F2 \, \
Language : Polish
$ M: y0 `3 w5 V3 H" rDefault : No% P8 q3 R6 P) X6 G9 E% W
Forced : No
2 `7 ]) E% r- W* A
7 U# j# q3 z: x' R/ q) TAudio #6
8 ^- r y- P( nID : 7; w5 p2 x- p1 U- X: c0 U
Format : AC-32 g' R9 H" {3 t! f% I
Format/Info : Audio Coding 3
- t8 O2 n6 C4 f4 [3 lCodec ID : A_AC3; D% M( }2 p6 W1 D" e% U
Duration : 1 h 32 min/ L6 T* {3 O- Q3 f" g
Bit rate mode : Constant; w& y- J4 `# _( v' @) ~- r/ p
Bit rate : 192 kb/s$ S2 r; L% K; r5 ?
Channel(s) : 2 channels { W) ~' m$ Z4 T$ ~
Channel positions : Front: L R
9 t. q, [/ L) J- ^) FSampling rate : 48.0 kHz. e/ E* o6 m7 t+ h) W' |
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# N: p" [4 J& j' I; O% e
Bit depth : 16 bits5 N5 O$ N6 U5 `' Z7 N
Compression mode : Lossy, N1 r+ h; d. Z: G& C/ y
Stream size : 127 MiB (0%)
% w P' ~+ b7 ]: rLanguage : English; v+ _) B! y4 W6 J7 w6 R; s
Service kind : Complete Main
5 O1 ?/ H8 r3 {Default : No4 `% R. [9 u" m5 E
Forced : No" e& Z% Y& t, B% f! V9 g
' @, l1 Q2 t& ^$ F4 ^9 vText #1
& R( [( z. v! ?- n$ ]ID : 8
: [% ]. j' K8 k8 f \( @Format : PGS
4 l1 F7 _7 z; h2 L7 TMuxing mode : zlib1 ^- u% n: O" N. w, p2 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 r ]! l/ G% Y& N2 W% F; z9 sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ f" @% J, g2 A6 {1 ADuration : 1 h 22 min8 R% c1 a, {, |1 V) p
Bit rate : 29.1 kb/s# q K/ p. Z$ J5 B1 C
Count of elements : 18967 A' J- f6 y1 M. Y3 ^. _
Stream size : 17.2 MiB (0%)
3 S4 W+ y h2 V* C+ h6 N# ALanguage : English
( q+ T- R: l; CDefault : Yes
; r! S2 u) Z$ ^( d" \; iForced : No
' u, l2 y/ w0 r& T6 L/ H9 b% Q0 r3 v9 i
Text #2
( U Y [) I/ F( b# G% X% u. @2 W' E) XID : 94 d* w. ]1 i0 \2 E* D( c) o
Format : PGS0 I! O, X3 v- b% A& N6 V/ ?
Muxing mode : zlib
) X) x4 n2 [% ?9 i3 a, SCodec ID : S_HDMV/PGS- P1 y1 C0 V( Y) z: W6 R$ M8 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# P' v" V9 l9 b! F
Duration : 1 h 31 min, f1 s. c) d$ K, B" A
Bit rate : 19.4 kb/s6 I1 n0 Z ?# v$ v6 q
Count of elements : 15845 H2 F3 h! b# }) G4 g( ^. p' y
Stream size : 12.7 MiB (0%)
1 ]- ]! v+ g# z: y! l" a% rLanguage : French
6 K. l- E" K: A) U+ x0 \0 Q5 WDefault : No+ M5 f, k! L( c. X% U
Forced : No" E* a; R: a* k; l
9 }) ?; j1 O$ e0 UText #3
) G0 O; |- f4 @3 wID : 10
. J2 R4 _$ p9 x! \7 ~" iFormat : PGS
- b& e% T+ r( ^, R/ X0 A9 r& SMuxing mode : zlib7 o* F5 {) y/ H+ @1 c% x# y1 c
Codec ID : S_HDMV/PGS
, r2 o& D3 q, x* G* Z; X, I9 CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: c4 a6 l# O; G1 a: L5 C
Duration : 1 h 22 min
, V3 q1 G) W, [+ JBit rate : 24.7 kb/s
0 a* G9 {$ b2 U- _8 M/ |Count of elements : 15121 X" w' ?( @) X( ~: I+ e
Stream size : 14.6 MiB (0%)
2 X/ m# B: H8 a, |9 C; [Language : Dutch
: \! r, L" V, h6 rDefault : No
. y" L8 U4 F5 ]- s4 t6 UForced : No
* c2 q6 O3 Z" x3 t- _6 s
/ n* V2 p y- s, u+ PText #4
, Z4 f4 a8 }% [ID : 11
3 D' t4 `5 b, L7 TFormat : PGS
( s% S8 j( [ Q3 A# k4 O& A! G9 pMuxing mode : zlib2 ^! o4 w6 a" N; F% l. H. o- |6 _
Codec ID : S_HDMV/PGS& L! }8 _6 C4 P9 |8 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# D% ?) m/ e9 A+ Z: i B
Duration : 1 h 22 min" k# p3 v! N7 b3 _* z! W! Y, k
Bit rate : 24.2 kb/s: i2 o& o9 E$ l5 Q5 }
Count of elements : 15727 d r8 ~# m- a/ K- }$ Y9 C
Stream size : 14.4 MiB (0%)6 @7 O# O U+ w8 ], R" c: k
Language : Danish
# h4 M, f" O/ i, Q6 s' KDefault : No
5 a) @5 N) O0 L1 S! R3 m2 bForced : No
5 o3 r% w8 z6 c4 V3 U1 I) d f7 |* Y8 ^
Text #5( z: E8 }* z: @; r, E5 B- ^, C5 @
ID : 12
9 B% N; [# p4 W( B( H% KFormat : PGS1 y( q4 `& V/ R, T- Z3 h8 s
Muxing mode : zlib
J+ l7 Z8 E4 e0 z, ~# wCodec ID : S_HDMV/PGS
/ A1 m" q) y C; z) G( pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 A$ J" i5 o* p8 |7 B+ U4 s# Y# @Duration : 1 h 22 min% [9 z. M9 ~: J4 X3 l
Bit rate : 24.3 kb/s
) l1 D4 Q' ?" Q# j- A; z' j9 }Count of elements : 1576" q8 F7 _6 h% K7 g F
Stream size : 14.4 MiB (0%)
+ I/ @2 Q% T3 @' |- O6 xLanguage : Finnish
4 ^+ _8 Y+ g8 e RDefault : No: z% t& V' m2 E
Forced : No7 t% q' j |7 R b8 ~7 k
2 B0 i4 t7 {% k$ E
Text #6
) }# R. [( M/ c" |6 ZID : 13
" [" `9 H% T* m6 P/ `Format : PGS
" ^; u$ j$ D3 e3 P; xMuxing mode : zlib
) [" {0 g; s- G9 z |; yCodec ID : S_HDMV/PGS
( J% f; B8 t) [+ G) P) p: ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 y. g" p% e6 B! O! }1 i& d9 a7 ^7 h4 ?Duration : 1 h 22 min
9 i3 d$ s# [) Y dBit rate : 23.2 kb/s( Y. [& \" Y5 \+ N# f
Count of elements : 1546
: J, \$ U" ^7 r% lStream size : 13.8 MiB (0%), a0 l7 i4 y$ `& U" Q# J
Language : Norwegian: H( g+ z" }) _; ]( l, R/ Y; j
Default : No
7 V% Y) ^& W9 b2 k9 | `Forced : No5 e$ g U" w2 F8 [$ |. |7 f7 u% _
" T) W+ P+ n3 g- Y1 PText #7
0 h1 j8 C1 i" \/ KID : 14- G" R( j( v4 f2 N5 y0 X( J
Format : PGS ~ R# l4 q" x3 w* [
Muxing mode : zlib
5 P& @ C) b/ ^: m7 l/ d* ZCodec ID : S_HDMV/PGS3 w4 ?) G! U, U5 Q# c$ f# h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 ^# t @7 ~6 J" ^8 n
Duration : 1 h 22 min
: F. w2 X; W3 q* C( ]3 T' T/ aBit rate : 22.6 kb/s
' _$ @8 T& s# n. \; u4 W- zCount of elements : 1520
, B6 s+ l7 G1 | V" zStream size : 13.4 MiB (0%). q1 l9 Y/ E6 K8 D) t- A
Language : Swedish0 K. ?' N" t. v
Default : No$ L7 {/ k0 ^8 O& E3 ^, t( c3 Z3 D
Forced : No+ c$ x. j- \: d4 _; M# \* u/ V; i4 d
, j @5 c( d# r8 j
Text #8- j- z. n O- g: ^0 z1 `- A
ID : 15, f6 o. q* Z- o2 ]
Format : PGS
" v7 ]3 w- j; Q8 c& f2 RMuxing mode : zlib
1 i/ @' J( }0 E! o8 G6 eCodec ID : S_HDMV/PGS" p( g. g# V5 K: ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 d" z5 u, P9 X' S3 v" k
Duration : 1 h 22 min& G5 d& D. e. o- S+ m5 G4 Z8 d) L
Bit rate : 22.7 kb/s
( U$ C5 V4 l0 ^% S8 e+ ? T$ fCount of elements : 1570! w) Z6 W6 W: D5 |3 f% Z2 ]4 y
Stream size : 13.4 MiB (0%)% n9 I7 H. d* D* g% [+ f
Language : Czech
8 {3 d( ]0 b' W4 N+ j' o9 V0 FDefault : No0 z' W1 g0 W. Z6 ^7 Y0 l
Forced : No
- ^2 M; N9 c& u1 A& F; q2 b$ _% X9 Y" p$ l6 k0 z
Text #90 P+ ~4 H# ?* K/ Z; j; o
ID : 16 k! Y, z! L0 Y7 x, M: s& K8 C8 ^
Format : PGS
6 J# A. J8 X4 l+ h; E* |4 hMuxing mode : zlib
+ v/ f% n% m" m8 zCodec ID : S_HDMV/PGS
3 ]( g$ |" L. ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& {/ z1 S" F p; Q1 m' p
Duration : 1 h 22 min
1 I+ C/ c t5 C7 {( ~Bit rate : 24.7 kb/s
! `4 e! X$ e* D0 _( I- A: UCount of elements : 1570: p! Z3 ^4 x5 O& ^. L: l
Stream size : 14.6 MiB (0%)
5 H/ i* o! r0 y- W/ W9 rLanguage : Polish& v# [$ f3 l @& z2 |! F
Default : No0 ^7 _% S1 ?$ }9 d& @' _
Forced : No
9 B( w' J/ f; Y0 }' I- j# F) Y) j9 x; o- u8 `0 V
Text #10+ J" R9 D' l1 f5 b
ID : 17
8 ?: V1 O: j7 E. V: FFormat : PGS7 }% X$ u+ @! ]# i( w% W+ E) q! X
Muxing mode : zlib
, E0 [5 w6 P5 x. k1 \Codec ID : S_HDMV/PGS* |0 q; U* y' M+ q5 x, I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: C2 _' j$ X0 H4 l6 E' a8 a! l$ ~* E. \Duration : 1 h 22 min
# { I+ g% K. m1 R) i) |Bit rate : 19.9 kb/s
) s& i, y% _* T1 dCount of elements : 1574
' M# g5 q; ^, f* Y* @+ S- LStream size : 11.8 MiB (0%)1 r: R/ w; _9 O
Language : Chinese% ~" P3 q3 `# S/ _
Default : No% i5 ]( X% v0 p& Q$ r& q* s) u
Forced : No
0 |$ L% R$ @" ]( t
( ]2 y2 n& g& o+ w# dText #110 x2 x2 [$ D+ ]9 q6 X
ID : 181 f+ w* Y# b, z: u: p! M( J
Format : PGS
8 Z& d% ^+ E0 h+ E" mMuxing mode : zlib
! h$ L% [% a7 e8 I: F' QCodec ID : S_HDMV/PGS
5 J- o6 r$ Y' E, {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ r2 V, P- {$ G7 ~, H" lDuration : 1 h 23 min
. T4 b" ^) a* \, h# ~Bit rate : 18.9 kb/s
* x7 I$ @5 b$ o- R% a2 ACount of elements : 1580; c1 s8 A( }8 n* _+ B
Stream size : 11.4 MiB (0%)
- ]% @8 J9 O6 C/ D8 MLanguage : Chinese: @3 O2 A2 L3 A: ~1 z
Default : No
* T! q, K3 X, `3 I$ h0 p! a tForced : No
C3 A$ L( h. O0 d; o6 _# H$ x' f, A( j# b |# Q
Text #12- m5 }3 g/ X* W* v4 g0 o
ID : 19
. s' l, ]: Q+ B8 a' Y8 LFormat : PGS2 B0 v8 S" r3 K9 g3 B
Muxing mode : zlib
7 p6 X, g% T' K/ H$ |4 [! fCodec ID : S_HDMV/PGS$ V6 Y. _7 h3 D, n9 W2 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 H) a7 M( J! n3 g% V; O
Duration : 1 h 31 min$ W+ O3 [( N, H0 x
Bit rate : 15.4 kb/s
) A n a I% dCount of elements : 1574( D8 F$ h6 a% L; @9 ^% O
Stream size : 10.1 MiB (0%)
' |+ d2 `5 z+ y( q% \# `Language : Korean
/ c2 K2 J# p* m, i- r& C" [1 NDefault : No
) M( A% r, b# L. wForced : No
2 s; N8 ^: k# K5 g- c% C/ c
3 ~- [; _& F4 ^3 GText #13
) w. ]0 d) V6 |ID : 20
+ z7 N) x( e$ G- F- LFormat : PGS$ @. F- d6 p8 U- R. [2 B% K
Muxing mode : zlib
j0 W) B. U# }- Y' hCodec ID : S_HDMV/PGS
! E+ b6 h- Q9 j4 d( aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 N4 J( V1 t7 u* k& a4 {Duration : 1 h 22 min
& R H3 u; n8 x$ u& x+ G- z: IBit rate : 27.4 kb/s8 y+ n: y% }# h4 d6 I! n
Count of elements : 1574
, e. O$ v7 A$ { j( I# zStream size : 16.3 MiB (0%)
6 l' N3 } ^( l. nLanguage : Greek
( c( c3 H8 H0 N- z7 hDefault : No( S f. m8 ?, X8 w
Forced : No
( i7 E# X* q! v9 q; v
1 T/ S8 c5 i' e, N8 eText #145 q9 @/ f3 L( ~3 R; H
ID : 217 Y: P% G& C5 Q, m/ A
Format : PGS2 s: ]. @( g0 b' y2 u; X
Muxing mode : zlib
% t& z3 a) i- x# uCodec ID : S_HDMV/PGS
! Q; f# n" C6 B1 I Q$ KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 _$ h6 R6 V! Y5 _/ O
Duration : 1 h 22 min* u+ s$ j0 F' k( c& @$ L
Bit rate : 21.3 kb/s
8 m( R5 i' d- T9 D6 J. VCount of elements : 1572
) D5 h& W/ G" {0 C) q0 TStream size : 12.6 MiB (0%)+ |$ O; v4 [- {8 ^4 m* G4 Q2 d3 R
Language : Romanian
2 ?9 {( I* ?; n1 L! O$ S. I+ t7 TDefault : No
: M6 B" ~) B! w fForced : No K6 q3 U0 Y! ~3 ?% _/ `$ e
& G) S) d; M& N
Text #15/ Q$ j9 a/ I/ {: }. s; c. P
ID : 22
3 J9 x! |4 D. ^ a1 R' \Format : PGS
8 G4 ?; Q: F4 D/ E7 H5 @. f% e& iMuxing mode : zlib
! K2 [6 J$ y5 m. F$ wCodec ID : S_HDMV/PGS2 `. i3 H/ f, d# V, A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' r; U7 k$ B3 n$ t3 V d
Duration : 1 h 28 min9 s$ T" B$ p; n) |% E. x, ?
Bit rate : 69.7 kb/s8 W! \9 O* b% F
Count of elements : 2878' M; ~% A# k; e" m. x$ A: q
Stream size : 43.9 MiB (0%)
3 h L; x# Z# LLanguage : English) I) B3 N% ?7 R& o$ q
Default : No6 Z! H/ K0 @( ?9 Q9 V: ~0 I5 H
Forced : No' S, i. M# m; h, e1 T$ I$ ?; U) L
# @6 u1 t2 V | A1 B
Text #167 L- Q( y6 P6 \2 d
ID : 23
! A W4 j$ i2 z! eFormat : PGS5 v5 m! u- W3 l/ j, B
Muxing mode : zlib
" I( K/ h8 K5 Q# b+ c: PCodec ID : S_HDMV/PGS) q9 O+ `0 k n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' s1 v% Y B! f7 W
Duration : 1 h 32 min
& s P) B h6 S6 sBit rate : 59.4 kb/s; }4 A. w$ C6 m
Count of elements : 2832 }' {5 o1 X! C) f2 b" e, F
Stream size : 39.1 MiB (0%)9 h# `* h3 B5 L* U9 v1 O. ~0 E9 _
Language : French- I) D- E- g/ ?7 U- L; p( o- Q( u
Default : No- |8 Y( v! r! z/ d) C4 F: q
Forced : No: Q* H5 t* W. }% I$ u
% q, J) V+ Z. d8 K+ I. G4 U
Text #17( Q R4 L3 Y# _6 e7 b3 ~( t0 x
ID : 24
/ Z- |2 q0 l: Q6 AFormat : PGS
# s& U' S9 {0 ?: o1 R' u. [1 iMuxing mode : zlib
1 N" B+ F) w% r$ R+ P: F8 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
3 H2 |# C* B- q7 l* r: w) B1 {+ VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: n6 x. R8 N8 D
Duration : 1 h 31 min
6 ~/ s K( Z v+ E3 |- EBit rate : 134 b/s. I' d3 @( G+ O: E J0 M
Count of elements : 12
. Q Y; s! u: YStream size : 90.3 KiB (0%)
6 V/ U) b* j0 \ X" b( E9 q5 {Language : French
6 {- F& h- z, w6 SDefault : No
. s( ~, @* E; w2 f4 r/ H4 BForced : No
+ @3 @) r o" z( F" O9 S$ O, r) c4 s% j7 A' O) U; \! ~, q3 w
Text #186 T, d3 w# H$ ~4 y
ID : 25
( b8 i) F1 t: O" N6 z: R5 MFormat : PGS: {9 S2 U+ Z7 K, Z& o" M
Muxing mode : zlib7 s2 r! D# |5 F9 j
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 r" ^5 H! t9 s% `% P) HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* x& ~- @; U- ^9 l8 k. tDuration : 41 min 19 s
; m9 X* f6 u6 Y5 i" C& b& m0 {* Z: ZBit rate : 333 b/s/ S2 W# u: ~" d4 e+ _4 G9 X
Count of elements : 106 [, C# k, C" G; w6 _, ^
Stream size : 101 KiB (0%) e; ?0 b. ^5 t
Language : Russian
$ |4 }/ q+ `5 x& r: d* WDefault : No
3 D& C$ R8 ?' r. Y6 L4 G* VForced : No5 [) j# ]: C7 h g B5 F
8 M' V: t' w7 h0 JText #191 k6 _" h- x% `% |% |
ID : 26
. F4 \& P% u+ L5 k( JFormat : PGS6 O/ P. ~3 m: H' Q( N/ S+ R# `
Muxing mode : zlib1 I0 f+ Q. e6 M/ _5 h% t
Codec ID : S_HDMV/PGS4 Z, c( m3 I5 T& d6 ~: @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& Y2 s! N9 m% l5 ~
Duration : 11 min 21 s* d" J7 S% n- [# h- R
Bit rate : 1 070 b/s; `' {# U) c0 U) k! ~, k3 o
Count of elements : 80 R( M$ G# F6 V- ^+ q
Stream size : 89.1 KiB (0%) s# l( w' D; z1 ^+ {
Language : Czech# {$ {0 Z6 L* j
Default : No' B) B# @; x9 x" [. t3 r
Forced : No
0 f- U5 F# O9 S# g
5 L6 F- l1 q) \2 u1 D" Q8 SMenu2 g1 e0 r2 K6 u9 B* w
00:00:00.000 : en:Chapter 1/ s0 n0 C' W' H9 S- g+ h) ~5 `
00:04:10.833 : en:Chapter 27 s5 G3 N- P) f, `5 U- @
00:12:42.762 : en:Chapter 3; f/ {9 l, [/ ?2 D" ]6 Z9 N+ @
00:17:25.836 : en:Chapter 4
% D# P# N; H$ @/ f00:19:55.777 : en:Chapter 5( @1 q9 ~! |0 R
00:26:26.334 : en:Chapter 6
" D2 h2 C$ K; h- n00:27:34.736 : en:Chapter 7
/ t+ w% W4 p% a% ?00:32:36.871 : en:Chapter 8
9 h, b- w& b2 I" H+ @( [# f& l00:36:12.086 : en:Chapter 9( ^. E2 W2 Q2 W$ A0 p/ z- k. Q; ~7 E1 ?
00:40:11.033 : en:Chapter 10" o3 j0 y& ~+ Q5 I
00:44:31.251 : en:Chapter 11/ T8 X% M) ]4 H$ l( j" M
00:53:05.557 : en:Chapter 12
7 h& w$ O, w. z# U00:56:47.654 : en:Chapter 13
& G" ~8 S2 k% d; y" C00:58:54.614 : en:Chapter 14
. Z: e5 l& ^- j0 w" U! r0 c0 l' X01:02:59.734 : en:Chapter 15
1 ?' X: i$ D; K2 I# J01:11:43.799 : en:Chapter 16
+ q6 [. k6 }8 {) h+ j01:14:52.362 : en:Chapter 17! _) O& u. K0 {, |- @+ |
01:18:43.260 : en:Chapter 18
+ @, w% v2 @. v+ e! c; i8 Q. X01:21:28.842 : en:Chapter 19; o2 k! x3 Z* K
01:24:27.270 : en:Chapter 20 $ Y4 h% W, m7 B$ ~
|
|