- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
! ?' d4 X9 g2 K" N: c4 \
1 r7 k2 q/ p, K. s2 _
◎译 名 侏罗纪公园3/侏罗纪公园III" Y; X) k7 e1 S
◎片 名 Jurassic Park III / Jurassic Park 3 v& R! n" H- J4 ?. p& q
◎年 代 2001. v# o2 \: i0 z0 d/ i2 y9 f; Z4 Z
◎国 家 美国
2 Q( b3 v# `$ E8 L8 C; Z◎类 别 动作/科幻/惊悚/冒险9 O. v8 b. f* w U! L
◎语 言 英语
, X. u8 C( `9 X5 d" _◎上映日期 2002-01-23(中国大陆)/2001-07-18(美国)
c" W9 B: E' p$ L◎IMDb评分 5.9/10 from 249,027 users
! A' j X, W* @◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0163025/
* M+ s0 r% b! t, d( N. T◎豆瓣评分 7.0/10 from 54,431 users
! _1 V8 z; e! C◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1304643/5 o' B/ z1 j5 U9 D8 z* h
◎片 长 1 h 32 min
( s' U& W' U/ [+ J$ w) }7 g( c◎导 演 乔·庄斯顿 Joe Johnston; P% ]( Z) W' q1 ^$ y1 c' i
◎编 剧 彼得·布奇曼 Peter Buchman
) h( W: \8 x. | 亚历山大·佩恩 Alexander Payne
; @8 ?2 z8 l. F3 M* m 迈克尔·克莱顿 Michael Crichton
2 f* n5 Y$ s* l" C8 P0 | 吉姆·泰勒 Jim Taylor
: U, m+ e* a7 h◎主 演 山姆·尼尔 Sam Neill0 ]+ S7 i- I& N! @( w( _% O3 ?
威廉姆·H·梅西 William H. Macy
) l9 P3 i) Q3 P( }. q* O( c 蒂娅·里欧妮 Téa Leoni+ m% i& X9 ], C5 @. U
亚历桑德罗·尼沃拉 Alessandro Nivola( C. A8 B# @2 N; l
特拉沃·摩根 Trevor Morgan
3 P7 Y, B1 B- s. M) T# F 迈克尔·杰特 Michael Jeter
- d% U5 ]$ `; N& Z7 \ 约翰·迪尔 John Diehl/ m) b! H }# L x. O' N
劳拉·邓恩 Laura Dern
4 l7 T& l) G- a K: I9 [% C 泰勒·尼科斯 Taylor Nichols
' {5 I) ^4 N# p) g 马克·哈雷利克 Mark Harelik
, L& {5 W( m! ~# S% p: Z4 f3 z 胡里奥·奥斯卡·门乔索 Julio Oscar Mechoso2 \ z2 d0 J8 l, ]- P+ G
布莱克·迈克尔·布莱恩 Blake Michael Bryan
4 Q7 B/ [* D5 A( }, g+ W 萨拉·丹尼尔·马迪森 Sarah Danielle Madison9 V- N: n0 |- w1 Q+ F
琳达·朴 Linda Park1 Q/ K( f) l f7 t+ |
Bruce A. Young
6 X3 y3 h8 l3 ]. H- t, B$ s0 g" [) U2 d. j; H- M! m1 j H7 j
◎简 介- ^( d# K% G8 S/ a
# m( B5 I8 Z" N+ T 继索纳岛恐龙逃往事件过去已有八年,艾伦·格兰特博士无论如何也不愿再返回那个鬼地方。虽然发下重誓,但现状不得不让他收回誓言。他的一项史前动物研究陷入资金紧张的窘境。而这时,富有的商人保罗·科比及其夫人阿曼达找到艾伦,邀请他作为向导带他们乘飞机前往索纳岛观光。一方面酬劳颇丰,一方面又得知不用着陆小岛,好了伤疤忘了疼的艾伦接受了他们的邀请。
1 s. y& D ?; B+ ^- n+ T" V2 G- f3 `
然而事情却朝相反的方向发展,他们的飞机最终迫降小岛。至此他才得知,原来科比夫妇来此的目的竟是为了寻找失踪的儿子。与此同时他还发现,经过八年的自然进化,恐龙中最聪明的速龙竟然拥有了自己赖以交流的语言。这一次他的对手不仅凶恶,而且更为狡猾……0 P! v" g9 n% I* h
/ N+ h( S3 V+ e3 g. }9 r2 I
Adventure runs wild when renowned palentologist Dr. Alan Grant agrees to accompany a wealthy adventurer and his wife on an aerial tour of Isla Sorna, InGen's former breeding ground for prehistoric creatures. But when they're terrifyingly stranded, Dr. Grant discovers that his hosts are not what they seem, and the island's native inhabitants are smarter, faster, fiercer and more brutal than he ever imagined in this heart-stomping thriller.
- c" k. n6 s% x! LVideo
C( {& b5 J: |% T* ]ID : 14 d, K0 P6 ^9 o1 a. \4 S9 u- n J
Format : AVC) [5 A, U6 L8 m) q! C5 m
Format/Info : Advanced Video Codec
5 `! F! e9 Z( l: x. s: V( XFormat profile : High@L4.1) H/ X$ M& E2 G$ v( g
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
0 l( L# Y6 g2 AFormat settings, CABAC : Yes
6 y" b% c X% _' X/ GFormat settings, ReFrames : 4 frames
! ] |% R9 @, ? F Z: l: U5 QCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
* h2 D& \# z5 u% ADuration : 1 h 32 min
8 N/ {% |$ q. ]1 W$ m+ [0 f/ d" tBit rate : 11.9 Mb/s
; D+ H8 _' ~# ~7 xWidth : 1 920 pixels! w5 v0 U7 t% G& A4 _3 g
Height : 1 038 pixels
% [+ B& j4 y7 j( u# ?Display aspect ratio : 1.85:1/ [9 W! Y1 _+ t* |
Frame rate mode : Constant
, ^7 U; g: h: m8 e6 u/ r9 D2 {Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
7 L! Y5 X, ]5 e/ o7 W. iColor space : YUV
' h) t# ?8 f& i$ k* J& {2 V# ]' JChroma subsampling : 4:2:0
6 p+ C5 I4 s$ t h4 r9 TBit depth : 8 bits! ?1 r1 v# e* R% f
Scan type : Progressive
* J' y9 u( ^; O- ^6 j" kBits/(Pixel*Frame) : 0.249
* [0 c- R& Q \5 d8 z9 J d' mStream size : 7.68 GiB (69%)
) w6 Q; l( z z" F# H8 ^Title : Jurassic.Park.III.2001.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
% I/ A/ }5 O8 s) p4 oWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2
( ]% j7 V) b+ _; eEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
9 C4 @7 N! K/ }& f1 V$ R- dDefault : Yes, ?) ]; ^1 f. F/ c+ H+ |
Forced : No7 J; ~- v7 |6 f. c
. j6 Y0 \9 {: g1 K3 C5 [+ D& v6 HAudio
8 A2 P0 r. R1 _0 b; W; W$ QID : 2
8 ~9 t+ `' K( L) ~" T: p" DFormat : DTS) E' Z9 ~4 H& A, X& q4 Z; x
Format/Info : Digital Theater Systems
5 s; a4 J r; Q8 CFormat profile : X / MA / Core
$ v- H" @5 `& j' h! f2 e" YCodec ID : A_DTS' d: V f7 r: O5 V* Z K" Y
Duration : 1 h 32 min, l9 }6 j: m e. \
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
9 v6 [: n; L) O8 D, e, zBit rate : 5 352 kb/s / 5 352 kb/s / 1 509 kb/s
# r4 E3 i3 e5 O! v! d/ G$ u+ MChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
- Q, q& q2 Y1 s! ?7 YChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
1 @+ E; I) i. Q, i. H% l4 q1 xSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz( J6 A& n. c% p& f
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
/ O% @% H, @, B7 G( kBit depth : / 24 bits / 24 bits
, Y% u9 Y3 {7 K8 sCompression mode : / Lossless / Lossy3 B( w1 V; [! E0 t7 A8 G
Stream size : 3.45 GiB (31%)
$ U- c" a; p. d- K( sTitle : Jurassic.Park.III.2001.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
5 s6 k9 N% M4 \. D' V jLanguage : English
! e d* v2 A7 Y' U5 j% H! UDefault : Yes
# }3 q3 |# A; |" q: FForced : No8 o0 ]2 G* D# n9 k, f B; }
' s, F- Q" C5 M9 V2 A. x6 xText #1
9 M) [1 B# S* `" s# j6 Q6 RID : 3# R5 T: M: K) a9 H( e
Format : UTF-87 u9 ? W7 B% v! z8 d+ r# X
Codec ID : S_TEXT/UTF8. B i+ \: t) v0 F. o- L. p
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text- N9 |, `$ p: c* i9 Y* |& b8 p
Duration : 1 h 22 min5 X, s% P- _% z; s% b
Bit rate : 39 b/s) \9 B6 B& K3 k$ c" W
Count of elements : 832
* x3 ^! X8 T2 Q7 }, Q4 a* ~' \Stream size : 24.0 KiB (0%)
M. m7 S: {# ^6 zTitle : English-SRT
^8 z; q# }1 }0 p+ T% i+ ~' OLanguage : English% W0 d8 q1 `. j3 |- E4 q; D
Default : Yes4 h: q. c1 t1 Y/ ?" n9 _
Forced : No
- J9 [0 t4 B& b% F7 N
6 _ L) {9 E3 d/ q4 fText #2
& s" v, w, T+ J4 }. K# Y/ U' e5 aID : 40 ?6 B- k, z2 J
Format : PGS6 V1 |. q0 h4 d! b* L2 s
Muxing mode : zlib
) @( x$ X! i6 M4 [+ \" xCodec ID : S_HDMV/PGS
; m* l4 }% {) n; b; x- Q: aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, M9 |% @3 e/ R1 h( z$ i1 nDuration : 1 h 22 min$ O+ b4 \; V! n. J }
Bit rate : 29.1 kb/s
' w8 g$ \- m+ D1 E; }5 H7 i( b( lCount of elements : 1896
. @9 G$ T8 K4 k) }& P3 {/ z1 lStream size : 17.2 MiB (0%)
+ e3 ?1 @4 D; _/ s; i$ M7 u$ `- B) g4 hTitle : English-PGS
8 \2 ^) N$ I1 J# }0 e0 {: D. PLanguage : English
2 d# f R3 _7 GDefault : No
1 v$ f( A ^: ^4 i9 ~Forced : No* A' a6 ^& \8 V9 v3 M& V$ R
1 c! r- E- x; W: j; ~5 {/ R: O O5 sText #3
# ~- r/ o* V. R0 F: H, z' Q5 sID : 51 y j' h+ D4 m/ Y
Format : PGS
# H" S+ p& o& k5 e1 [2 l: jMuxing mode : zlib' r3 G4 F/ p. `. |1 x
Codec ID : S_HDMV/PGS
- }; t: E/ }3 @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( B: o* Y& D% j" ]' t
Duration : 1 h 31 min
& g2 H( k( [5 d. eBit rate : 19.4 kb/s! W' X9 Q! V" ^- C! |
Count of elements : 1584" f; s7 V- ^2 o; [5 S* Y
Stream size : 12.7 MiB (0%)( h, z+ w |" B1 k& U; @
Title : French-PGS
; Y4 q1 ?3 y" W4 z. |& ZLanguage : French$ G+ W9 j8 q- ]) Y I
Default : No
+ |$ q. ~% M& }2 @" \! t% U7 qForced : No' ^0 S3 O* b' y% _. o- E
3 E7 u% ^: T! p7 jText #4
" \5 \2 a- v xID : 6
7 W, z0 E* }# Z4 d4 C1 f" I/ YFormat : PGS6 Q7 Y3 v( ?/ U& R, P: d `1 S
Muxing mode : zlib
3 H6 U/ T: ~: l. e, cCodec ID : S_HDMV/PGS
) c& \( \. n6 D' ]+ O$ rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 J8 m" x" d; T; }
Duration : 1 h 22 min
, s! o2 Z/ A6 m% F+ ^Bit rate : 24.7 kb/s
$ Q9 P* f' K y+ l" GCount of elements : 1512
! W9 i3 L6 P8 O3 J: e4 s7 k' CStream size : 14.6 MiB (0%)
3 I: M0 H) g# O+ b5 @Title : Dutch-PGS
+ Y A- e) x5 q2 E; Q) f) tLanguage : Dutch
2 g( ?0 |& W- [) f! YDefault : No
0 Q3 W0 R) s- l; nForced : No
: Y( q! G! o* e2 T' L( m; g
; u7 P+ X6 u8 }% w3 dText #51 q' K# n3 W& M. I) d9 k0 W2 _
ID : 71 B% y( l+ V7 r7 g
Format : PGS
0 ]# i- J0 ^' b/ T: {, oMuxing mode : zlib
& d# J4 x( l8 |( q) hCodec ID : S_HDMV/PGS
2 _7 `: O' k- {8 C2 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! ^2 B9 f3 l9 O4 j5 d" J6 G6 iDuration : 1 h 22 min
W( h5 u' x _6 ?# ` y9 kBit rate : 24.2 kb/s H0 i3 f; [, R5 l' i% ]* C
Count of elements : 1572
% O4 ~1 A( B( \( X0 z$ x+ P; FStream size : 14.4 MiB (0%)* S; X# r2 [& D) Q: {5 Z: E$ W
Title : Danish-PGS
" ]& g1 T0 `$ S* S8 uLanguage : Danish
( C+ @0 a E6 V9 T% @! P; K1 h: uDefault : No
) j7 P9 H( {5 P7 SForced : No
: u: A0 c7 P3 g9 V8 a; s1 Q6 ^' H0 M- s9 U( v
Text #6
: `: m- b5 P6 ZID : 8
- n/ \* z! c/ ` [1 z. d: ZFormat : PGS5 ?! \7 U( c7 B6 e3 F
Muxing mode : zlib
- f) ]0 }3 @% Z1 GCodec ID : S_HDMV/PGS
1 p, w0 m1 z t4 G9 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! o8 x( @& {! D8 _$ h) ]' IDuration : 1 h 22 min
. ~4 d; d( g$ s6 BBit rate : 24.3 kb/s
& W1 J: m1 s3 @Count of elements : 1576. N/ i! b" K9 Q0 L6 S" j
Stream size : 14.4 MiB (0%)
' z+ S) j1 R2 @2 q, l/ B* sTitle : Finnish-PGS! h( {; X0 r( Y
Language : Finnish0 y4 b4 R) o- q8 t- I! m
Default : No4 k' b) s* K. N; L5 B5 c1 v5 Y
Forced : No9 {3 ]! H1 c6 Q0 i$ `8 I, p
# M/ l, A) c4 e6 V
Text #7
; x& z& p1 X4 h) Z6 u( r6 QID : 9
6 A1 d: k0 l! s9 S' k8 ^% G6 AFormat : PGS
! ~+ p: N. j* k* H5 n, NMuxing mode : zlib
% K0 Q0 Q% e: O9 [6 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
3 o0 e9 ?( y/ A5 R9 n. JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 _( G o# h. n/ `: D' I! K7 }3 F& V( v# ~Duration : 1 h 22 min
; P+ R$ M4 _( [ m+ `- iBit rate : 23.2 kb/s/ h7 k. i' r! |. s# ?8 N2 _0 X
Count of elements : 1546- a0 q! A# S0 Q3 B! h4 D0 q7 M
Stream size : 13.8 MiB (0%)
6 \0 c2 l& W7 _7 F) hTitle : Norwegian-PGS# x) n/ ?7 I, d1 H, k
Language : Norwegian
0 h9 O2 |) ?9 m; w" D" d0 {Default : No6 o9 \ i- P# S4 X
Forced : No
0 e# d" J6 I m1 n8 s X) Z* E
7 o" T" x* X o; B1 ^Text #8
: s5 i, ^( u: H' f/ i+ w2 yID : 10
) s/ I7 b0 @8 p/ ?. a8 i% WFormat : PGS6 }1 }; j* j8 P h6 E
Muxing mode : zlib$ |/ |; V) A" c" g$ d
Codec ID : S_HDMV/PGS) {) K; V1 i6 }, w; c, S, M3 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 a2 R0 d/ ^ j: P' q; aDuration : 1 h 22 min
6 o/ W5 I \% i/ s0 qBit rate : 22.6 kb/s
0 \& @" k" U F, ]Count of elements : 1520
, c% }" G+ s1 \0 C" A; [Stream size : 13.4 MiB (0%)5 a4 r' G- @- X$ G0 r, p
Title : Swedish-PGS
( [, j+ e! n! n- d. X2 MLanguage : Swedish6 P7 T' E `5 r- v: c8 Y) z
Default : No
2 N/ w$ s( M4 s0 @3 zForced : No
+ F5 r1 r8 Y. s) x( Z7 E, `+ h2 B; X
) B h8 y0 F2 Q J) pText #94 ^1 k. P/ X9 ^# i& z
ID : 11
, n5 }6 M. a1 I% y. G8 BFormat : PGS
- D9 N+ }3 v7 S0 ?& o4 W4 y/ J) XMuxing mode : zlib
, F. h8 Z) P" D! Z$ s8 I& VCodec ID : S_HDMV/PGS" N6 d+ p3 c+ r. F0 i) M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# v# c5 S+ x1 ~7 I9 n' b. G
Duration : 1 h 22 min
6 S2 p" M1 Q$ ^7 m/ a9 Z3 @/ G! \Bit rate : 22.7 kb/s
3 Q; d5 k% e) u' A- u! P9 nCount of elements : 1570
6 ?) i3 m% g+ J5 W, n- u% ~4 I' HStream size : 13.4 MiB (0%)
$ _9 o5 K* U% x; ~# n# RTitle : Czech-PGS
6 [2 V+ ?+ P8 g6 ^* x/ g5 h7 i6 mLanguage : Czech
# j# n: u$ t, U) e9 J! oDefault : No$ j$ k+ Y3 ~! k, N+ ^0 c
Forced : No f: H) d6 `9 |/ U8 X
( K/ t) Y) h* _9 l/ Z: tText #106 o" g! g5 l% g+ V2 P; ~
ID : 12
/ b& m! ^# b z/ w! y( {* hFormat : PGS' J' C* g8 Q. K- e4 }
Muxing mode : zlib
4 p" r5 A* V* f) Q+ K2 wCodec ID : S_HDMV/PGS- [! q# {, q" _) w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! z# K3 `" `8 \. D' m9 PDuration : 1 h 22 min
% j9 z$ s& z- O, i1 X- I! rBit rate : 24.7 kb/s J0 b9 Y) @6 ]& b
Count of elements : 1570$ k; [# z: _2 f' b3 ^
Stream size : 14.6 MiB (0%)( d& h9 D4 Y m j
Title : Polish-PGS9 ~% E* S$ ]7 @- ?
Language : Polish
. U2 u5 g' H x9 a3 ?7 U( y5 c8 MDefault : No
# s/ k+ q y# D6 p5 L* }8 bForced : No' N9 ~; N7 u5 w
# { b9 v% `% N% R2 QText #11
3 s4 T3 W3 y: q5 ^# kID : 13/ F, |% B8 [1 ^; r7 ]1 ?$ B% a; |
Format : PGS3 b0 S5 f; k# T! [" [; m/ O
Muxing mode : zlib
5 b% w" K, s% H% ]1 TCodec ID : S_HDMV/PGS# _! B2 u$ p2 x$ o" H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 J" O0 k, M1 ] L) _! b
Duration : 1 h 22 min9 b) S# Z: c+ ~/ h0 [4 K) p
Bit rate : 19.9 kb/s
$ J% J+ w% v# ]# h4 ~ f' VCount of elements : 1574
% b; W) c/ T( p$ vStream size : 11.8 MiB (0%)
6 P1 Q& V! h& ^* m, XTitle : Chinese-PGS
6 N7 k' o; C/ V3 ]) F7 E* Y7 F# q+ bLanguage : Chinese1 n* h( S7 J% Y2 u7 K/ S
Default : No
; `# ^0 I5 c% E+ W' vForced : No
4 l1 b3 f4 J& b% k1 `6 v$ k2 C+ e+ Q5 S
Text #129 T) R/ w- E) c" ?
ID : 14$ N: i5 P, F5 g6 b5 Y6 l& A' k
Format : PGS
+ L$ _! V* R* t+ l$ W3 MMuxing mode : zlib
9 ~2 R! @$ m. d) [, ^Codec ID : S_HDMV/PGS
! s o* ^7 I! K7 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) |. C( ~! n# \. {& I( R1 }Duration : 1 h 23 min1 y& V# n3 X" U$ |+ ?" v9 H. k9 b
Bit rate : 18.9 kb/s$ `7 P' ]' x* f% X8 d& }, y* j) g0 O& m
Count of elements : 15805 i1 e2 O" d0 ]6 M
Stream size : 11.4 MiB (0%)2 g6 q4 d6 {: G/ P0 i
Title : Chinese-PGS
, G! q% k2 q, o, P g+ [0 }/ `Language : Chinese
6 {1 d9 r% L7 ~8 r- VDefault : No
3 B0 ^5 ~& A" F8 r) W9 [6 lForced : No
7 t2 M# k" o4 v: u ?7 a. N( V; A
Text #13
% q% Q% w1 E. e* m5 e6 ?ID : 15
b- q+ e3 {* qFormat : PGS
" r% b% c3 U0 r3 y) S% ]Muxing mode : zlib$ U# r9 q* B, @
Codec ID : S_HDMV/PGS% m" p% v' f7 `: Y* w- |( G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. t/ z; Z; e5 H8 n- y, y
Duration : 1 h 31 min
4 S; M5 M: V3 N; q2 XBit rate : 15.4 kb/s) P" i1 U" J9 }& U
Count of elements : 15744 k# O4 Y# c# X3 w7 n) J5 ]
Stream size : 10.1 MiB (0%); K7 t1 T' A* u ]. e
Title : Korean-PGS
8 [* O) |% W" j6 VLanguage : Korean" \9 C* c/ A2 B* G, ]% H# l( l
Default : No# O/ P; u$ C& ~0 o
Forced : No
. u3 o0 v$ G- p0 R4 o, H
2 P1 z E7 V% W, {3 bText #148 ~- ]8 t# ?- I, u$ L
ID : 16
4 x% Y& O1 F; Q, _! M2 f% [Format : PGS( |7 I- K0 v. B
Muxing mode : zlib
. y1 p: C) Z* Z2 W/ JCodec ID : S_HDMV/PGS0 ~) s' U0 }/ @" Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; G' }7 }% N X- B) V1 c2 F0 `Duration : 1 h 22 min
e7 C8 E8 \; j+ I; I2 @* C0 Y2 NBit rate : 27.4 kb/s K" M4 I2 u+ I4 m* _ s
Count of elements : 15745 {) s4 @: R+ _, |0 W& |4 {" b. D
Stream size : 16.3 MiB (0%)' w7 d1 V8 Z* r8 h3 O; J
Title : Greek-PGS
9 U, Z" P" Q5 E2 d- Q+ \Language : Greek+ |+ v5 D" i r4 Q
Default : No# G" d# f ?0 p8 B) w! G. Y
Forced : No" `: o5 ?1 T5 ?2 K V
/ a/ s4 {' S( Q+ ]+ s# jText #157 \ h' G5 ^8 p: f" {$ e
ID : 179 z* f4 d$ v) ]4 t! b
Format : PGS3 A0 W9 y( i: F# b7 I! _/ s! k
Muxing mode : zlib
z: w' u2 n, [; \Codec ID : S_HDMV/PGS
) \% h3 w2 i) s+ W9 BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: |3 G; M4 M( v, ?3 l7 W8 j% N" Q# L
Duration : 1 h 22 min
$ O+ q! [; ]5 E$ |# ]3 |+ Z& zBit rate : 21.3 kb/s3 w5 E5 u6 A. j* X" h
Count of elements : 1572
2 i3 O. j# Y9 b3 ]+ ^, y* n5 s5 LStream size : 12.6 MiB (0%)
* u" r. F* o0 a- y$ t( OTitle : Romanian-PGS7 S6 J* K# l p( p) y
Language : Romanian, P+ t' A* n' l3 U/ E5 x
Default : No
, y- W: d7 A2 fForced : No
, f6 E m" v9 t# l1 q! U+ U* \+ t/ y# r( Y% ]+ a
Menu# I C4 c$ p! C
00:00:00.000 : en:Chapter 1
! P s) k- A3 L& _7 q, v( U7 ^00:04:10.833 : en:Chapter 29 y1 W* p7 o0 e: i5 C `) V
00:12:42.762 : en:Chapter 35 a1 \1 f I$ I% t9 K2 D
00:17:25.836 : en:Chapter 48 r0 @7 ~5 m' h4 I! j; O
00:19:55.777 : en:Chapter 5
0 E8 G u: z5 F( N/ [00:26:26.334 : en:Chapter 6+ \* a1 m0 ] v& q4 x9 t$ |
00:27:34.736 : en:Chapter 73 w( g0 h$ j$ Y; B4 V. S% m) b
00:32:36.871 : en:Chapter 8
5 d: G. W/ D' Y# {* s D00:36:12.086 : en:Chapter 9! i- v! O" q0 K( n
00:40:11.033 : en:Chapter 10
- E( ?: M. ^5 I {6 W0 g# L, G00:44:31.251 : en:Chapter 11
) L( l1 U, D$ f9 w00:53:05.557 : en:Chapter 12
5 D6 O/ L. Z4 v# A00:56:47.654 : en:Chapter 13
1 O, d3 Q% g# o. w6 I* Q00:58:54.614 : en:Chapter 14
7 A7 S" x3 z# {& v# {8 A+ @9 E01:02:59.734 : en:Chapter 15% Y8 ]. G7 {% Y, L
01:11:43.799 : en:Chapter 16
6 t m# m0 l# i/ D01:14:52.362 : en:Chapter 175 n5 P |) ^* a; m
01:18:43.260 : en:Chapter 188 f: ~; |3 K* l4 |, |+ B
01:21:28.842 : en:Chapter 19
5 @% A/ ^( @0 x01:24:27.270 : en:Chapter 20 " N* W3 H5 i$ ~) e
4 q( y7 C. i( k. c0 D
+ P2 \8 `/ `1 \5 t
- D- `9 T/ ` u" S* ^2 |# a: A+ p注:从4k蓝光编码。
0 {4 p+ W! u( S2 PNotes: Encoded from 4k bluray.
% ?4 v- G1 y) D3 \ |
|