- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
A wisecracking mercenary gets experimented on and becomes immortal yet hideously scarred, and sets out to track down the man who ruined his looks.$ I: O7 p2 [: s
- e4 D" x) D f% i0 \- `$ _6 Q
( P" L! I) V8 [+ g/ E7 W
$ u; @, @- D% O8 Y* {9 q◎译 名 死侍/死侍:不死现身(港)/恶棍英雄:死侍(台)/X战警:死侍/ ~9 V" }: e; V4 A! N
◎片 名 Deadpool. b2 x3 ]4 B- Q' E8 B/ D3 B( s6 w
◎年 代 2016
, N; _% S& t( [0 v' p& H' E◎产 地 美国/加拿大2 ~/ p, K- s( q
◎类 别 喜剧/动作/科幻/冒险: |) m* ^0 U5 w2 m% O7 j
◎语 言 英语
5 q8 @3 O5 w" Q- w# a& Y◎上映日期 2016-02-12(美国)8 b. y- s) j' D4 [
◎IMDb评分 8.0/10 from 748,486 users
0 b9 W9 R1 k% E: ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1431045/
3 D& |. z, H) n1 \4 {. ^( D8 \0 y◎豆瓣评分 7.5/10 from 201,377 users: D. ?; d: V; _3 G% E& l, Z/ x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3718279/% h6 k1 W/ j6 @) Y( v) ^
◎文件格式 x264 + DTS
D# p9 Z$ z9 P+ \◎视频尺寸 1920 x 1080
. A9 i# i! [$ K+ O1 W3 V6 ^: ]& D◎文件大小 1DVD 24.19 GiB
0 |( i6 X! G4 L◎片 长 1 h 48 min4 s; w p, |7 a+ j( ~/ ^9 ?9 `" H
◎导 演 蒂姆·米勒 Tim Miller- X- F8 r/ k- X K( `2 `5 J
◎编 剧 瑞特·里斯 Rhett Reese
. H: Z+ f5 B$ Z4 M 保罗·韦尼克 Paul Wernick
. J& b# p7 L8 S8 l3 |5 c( L) X# U! w 费边·尼谢萨 Fabian Nicieza
9 @: y8 E0 Y: \4 H( J 罗伯·莱菲尔德 Rob Liefeld3 p, b M: E% I9 R
◎主 演 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds/ M; l+ H( W" ~8 |) Z7 k1 z& q
莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin" ]. k3 I/ j; e; t( L7 G! H
艾德·斯克林 Ed Skrein
/ h4 f% T, G1 K- k T·J·米勒 T.J. Miller% \; _: w+ y6 U' L
吉娜·卡拉诺 Gina Carano; p# t! x" Z- R% p F5 |& e
布里安娜·希德布兰德 Brianna Hildebrand
" T* @1 G |8 [ 斯蒂芬·卡皮契奇 Stefan Kapicic1 n$ O+ C1 e, G, t O
莱斯利·格塞斯 Leslie Uggams
' K. u& U7 N4 ~* |/ L 杰德·瑞斯 Jed Rees( b# T9 y$ h/ Q7 H3 Y1 u2 Z# `
卡兰·索尼 Karan Soni s( b0 L$ C; i6 p9 h/ f
斯坦·李 Stan Lee0 b' P# ?1 F( E4 p" a
兰德尔·瑞德 Randal Reeder
6 ~0 l7 @% y0 ^$ Y, @ 小伊萨克·C.辛格尔顿 Isaac C. Singleton Jr.
* Z$ ^3 N; Y1 _4 N4 `6 |6 m 艾米丽·海内 Emily Haine 0 ~$ B' i/ D/ p- S. Q. ~) n* t, F
泰勒·辛克森 Taylor Hickson
( R) |, p+ p; P1 W0 y7 ^: Q5 d- ]/ i* H! z7 k. b
◎简 介
/ t* `6 \5 i. j
9 N! I3 M' T# g1 o4 y1 F4 K+ _/ D 该片是《X战警》系列电影的外传。讲述了前任特种兵韦德·威尔逊得了不治之症,而自愿加入“X武器计划”获得了快速自愈能力。在饱受虐待折磨后他成功逃脱并对Ajax进行追杀的故事。% w2 y: I8 J5 l+ M$ u0 h& ?2 t
' t! k3 p' \9 L1 X
在原著漫画中,死侍本是个普通人,由于得了不治之症而自愿加入“X武器计划”,他如愿得到了金刚狼自我愈合的能力,但付出的代价是失去了容貌。史崔克将军把他作为失败品投入监狱折磨并继续研究,最终导致他的出逃。死侍是个亦正亦邪的角色,他拥有超越人类的力量、耐力、速度及自我愈合能力,精通各种武器,擅长搏击术,不过他的精神不太稳定。, T5 T$ S' Z2 h" m- t$ k
3 n0 ], K: t; O& m( i/ ~ The origin story of former Special Forces operative turned mercenary Wade Wilson, who after being subjected to a rogue experiment that leaves him with accelerated healing powers, adopts the alter ego Deadpool. Armed with his new abilities and a dark, twisted sense of humor, Deadpool hunts down the man who nearly destroyed his life.# z6 n' p0 A; H; e: x& }
- O$ u8 P& b; \
◎获奖情况
, ~% S) ^# s0 U* u- i; O$ |: q5 Y5 G+ [
第74届金球奖 (2017)1 K( v# i7 E& H m9 |1 b4 H1 i* D3 n' w
电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)1 g8 J! n" V9 m4 ^2 [
电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 瑞安·雷诺兹
8 p' L/ N- \( E+ t. q2 @5 C2 V4 K9 m6 {0 J
第69届美国导演工会奖 (2017)
6 i1 A8 O9 c! w8 h: i0 V! l 最佳新人导演奖(提名) 蒂姆·米勒
8 B* K% x$ G( V. u
( t0 v0 A4 d9 e7 u$ H 第69届美国编剧工会奖 (2017)
) Z7 T! f) T- M, d 电影奖 最佳改编剧本(提名)5 T: `$ ~. _6 e s
8 ]2 K7 t# [% \. R) q2 ^/ l4 G. X
第28届美国制片人工会奖 (2017)& C# E4 g) M: j) I) ^( j) T+ u
最佳电影制片人奖(提名)
% @ F9 b% V! h" n
# r0 K2 A+ _) J4 _6 _/ g 第67届美国剪辑工会奖 (2017)3 |/ e* a9 b3 c. e6 O1 k- B
音乐/喜剧片最佳剪辑(提名)- t+ A9 u/ `% H3 k B
4 B" q) k, [& \9 d 第15届美国视觉效果协会奖 (2017)1 S; c; f+ B6 ]- f* E
最佳真人电影CG背景(提名)+ `+ e9 M& B! `) Q- V' t$ n2 L4 W
0 ^- _9 a0 n! e3 e4 I" y8 u
第22届美国评论家选择电影奖 (2016)
7 M: a& e( s& D- ~* s 最佳动作片(提名)
$ I. z" h/ ]7 k3 x 动作片最佳男主角(提名) 瑞安·雷诺兹
& l7 s7 r2 v; m T 最佳喜剧片
7 ]8 s1 h) ^/ n# S, E7 ?4 R 喜剧片最佳男主角 瑞安·雷诺兹
, m1 L8 k8 |- z1 L; {4 a7 v
% c( X+ }" @" g8 }) g' T 第3届豆瓣电影年度榜单 (2016)
( F }) y" s5 R* N9 H 最受关注的非院线电影(提名)
. \# `2 Q7 G& d G# D 评分最高的喜剧片(提名)1 p! ^% q! A" [5 e; s, y
评分最高的科幻/动作片(提名)" Q7 H% q, {+ ^2 }2 M
4月最受关注电影(提名)
( f' _: B( \) A6 V2 a" t( A8 Y1 m
    Deadpool.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ y/ v, I0 h# \# t
, h9 |4 L8 h" ?. v! V/ J$ bVideo2 h7 A) P2 b6 a$ T" U9 i9 ^. o
ID : 1- a. \7 m6 R: q1 e/ F2 m" C4 u
Format : AVC
- d% z% O" }- k7 I( X1 ZFormat/Info : Advanced Video Codec
& `9 F: [# f/ O) m% O. [Format profile : High@L4.1! |1 H- Z2 L* P! S2 c i/ h- ~
Format settings, CABAC : Yes
, R4 V. l, W5 |# J* C* m4 l. iFormat settings, ReFrames : 4 frames
, `/ w3 X5 }* X9 s+ OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC* h: N+ a0 ?( ]: {. X0 |
Duration : 1h 48mn
7 B0 y7 H6 y, K6 C4 i0 `Bit rate mode : Variable
# p& O6 C( b+ V- JMaximum bit rate : 33.0 Mbps# N/ s3 B( {* H) Z# G3 w( h
Width : 1 920 pixels
: I& W! T0 }) u& h0 q- x" mHeight : 1 080 pixels
J" ~4 R3 {: B' {6 j1 YDisplay aspect ratio : 16:9
0 W$ W& u1 `+ dFrame rate mode : Constant6 E R( b0 A3 n# q
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
% d- t) V" d: ?7 B: f6 N LColor space : YUV. O2 R; l% m$ Z3 R* p$ o5 b
Chroma subsampling : 4:2:00 o# q* c) T2 W4 t g8 G& h4 V9 p
Bit depth : 8 bits1 o [' v$ S4 G4 I. j* G: p
Scan type : Progressive( c" [' E/ n$ E7 e a
Title : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
) {# @! c+ H2 U& M2 `7 m2 X- O5 NLanguage : English
1 K# n# e8 A" v1 N7 ?Default : No/ i1 T/ `0 m6 W% a& h' l( }* v% k
Forced : No
$ X3 U7 Q" q2 B/ l& X3 y9 f8 v8 U2 g
Audio #1
( S1 h: K4 E3 M; E& s- oID : 2
7 o* q% w/ y" Z: MFormat : DTS9 i2 }/ w0 Q) K, C
Format/Info : Digital Theater Systems
; k7 w$ v" u5 ?( }' CFormat profile : MA / ES Matrix / Core5 _! K' Z$ e: N2 Z
Mode : 16/ b/ \& a0 q, Q! t- N+ L- g
Format settings, Endianness : Big
( A8 j" a1 d1 x ~7 Y' z$ e/ u$ uCodec ID : A_DTS
5 d( n# ?/ x" EDuration : 1h 48mn. ]. d; R, _/ X
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant
2 B; J7 W9 ^7 M7 N0 s. DBit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps8 N+ B9 H9 D9 g2 L
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
. [2 ?. U- f) wChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
4 X$ `; s( [% ?5 JSampling rate : 48.0 KHz
5 v+ }$ L4 `1 [$ `! B; AFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
3 f, }% m3 ]6 N- w3 \: s5 gBit depth : 24 bits4 t2 h, |9 Y" v- n, k7 f4 u% A$ o
Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy$ C( t" C: H* i }7 h
Title : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
5 m! `: C5 r6 d0 [! w: ?! wLanguage : English
+ ~% r9 G% |- T% k3 rDefault : Yes. q1 y- i: r2 K _& C& r
Forced : No
: n+ K% z5 g" ^/ }& k$ z
; c) _4 L9 m0 i' BAudio #25 F0 x* ~/ a! [1 v" B3 N
ID : 37 _7 V4 s- n9 r
Format : DTS$ W( G; P; |6 s8 Q& p
Format/Info : Digital Theater Systems
& O" ]- e# _1 n( JFormat profile : ES Matrix / Core$ @: p" M# j3 V+ N! ]3 e! K
Mode : 16. [) x9 Y/ P8 [+ `9 }2 G2 V! q
Format settings, Endianness : Big
* j' s( g2 J, r8 cCodec ID : A_DTS
' q1 q* A2 f% T) m4 x& ~Duration : 1h 48mn
% ]3 I4 x/ B/ X+ J2 }2 ^Bit rate mode : Constant( a" G6 h) u& n5 q2 v
Bit rate : 1 509 Kbps3 ^: f& _( y9 G) ~8 P) N
Channel(s) : 7 channels / 6 channels
! H, v) e7 B" f xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
$ Y. J3 e3 V% R7 j" S/ a0 CSampling rate : 48.0 KHz
* Y% @! R t. S$ w5 x1 ZFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
! X$ y- F9 b! m `4 oBit depth : 24 bits5 {$ ]1 {- t& o, Z% }
Compression mode : Lossy9 ?1 u, `5 T0 |9 {$ @" v4 H
Stream size : 1.14GB (5%)
Z5 K1 g) j; oTitle : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 k: K. ^! {/ y; bLanguage : English/ p2 y+ {9 r5 @- Y: F8 F" o
Default : No0 v" v% y# k) u( c( U0 b' d
Forced : No
: l4 @/ X; j0 ?; ^: H0 b- n3 y: B: s
Audio #3: K g! r8 P/ o v
ID : 4" v. c2 w* f3 N% @5 y
Format : AC-3
) ]: E8 m7 T5 c% E7 }$ ?Format/Info : Audio Coding 37 p, n7 t+ j8 N, r0 c
Mode extension : CM (complete main)
0 S4 Z8 t/ K7 {% v qFormat settings, Endianness : Big' {# n o$ m' e( u& h W
Codec ID : A_AC3/ U' o8 Z. \" k) N, t+ k; P
Duration : 1h 48mn8 p; W+ ^$ F; F3 _
Bit rate mode : Constant) W% z9 p0 S$ `5 s! T. R$ M
Bit rate : 448 Kbps
- H, g/ M- x, Q( f$ B1 P2 U `) FChannel(s) : 6 channels- V! Y; d& j4 c- _5 A
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" `/ V" \* F) e* |; gSampling rate : 48.0 KHz
\9 G+ l' B* W& } X/ PFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)) K, ~) O3 i. D
Compression mode : Lossy% q3 e: o* Z4 R: f% B, q" l' A
Stream size : 346 MiB (1%)' W3 t$ E+ y& d3 v% \: C3 X- y
Title : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG" Y1 y2 e- c4 c. ~8 h+ J
Language : English
. Z2 s. d: i/ a" m. PDefault : No
% z7 T) U. h' |: W+ G1 R, Q5 eForced : No; d9 k* g7 \, k( J# e; T
; M3 F. @3 a3 T- c( {Audio #4
4 Y1 V$ }1 ~1 p% r3 s8 Q! d( ~ID : 5! }0 i4 S4 g, ]& {& e: I
Format : AC-3: m# U3 U- B- T6 }6 j$ [: T
Format/Info : Audio Coding 3
& i9 y! m h& SMode extension : CM (complete main)0 N- b& Y$ @& O# v9 {& W1 F
Format settings, Endianness : Big* a; B7 y5 t: \: H( N2 H
Codec ID : A_AC3
) h+ M u5 [, r" ?Duration : 1h 48mn
: ?0 | H0 {! EBit rate mode : Constant
2 @2 n3 K8 E; e# g& e/ G( u0 g+ WBit rate : 448 Kbps1 T( r' _: _1 K9 b0 z% z
Channel(s) : 6 channels0 A% H4 q4 K a* e' E! Y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 ^0 |, R- p- n/ y% C7 n3 l2 i
Sampling rate : 48.0 KHz
2 k Z# m2 o3 P! c; k7 oFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)6 |; N o; A! b0 x Z" w# |, t+ W
Compression mode : Lossy
6 u0 P1 H- i8 H" P- Y# _ |. AStream size : 346 MiB (1%)
# k2 ] m6 A+ L2 l* n" eTitle : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG: j5 t7 L. W; g) q) l
Language : Spanish# g f7 k0 }5 S& h8 o
Default : No. y) Q; t4 i& a% D& c
Forced : No
a$ L! a8 n8 K4 Z3 e8 O$ {3 p6 [. K% C
Audio #5
3 x* F4 O/ X9 @5 R7 ^: ^* ZID : 6
$ Z, o1 x0 i V1 s3 L$ RFormat : AC-3
2 E1 f6 M' Q" S. t; [7 u! L+ C. DFormat/Info : Audio Coding 3
; L) E. K; ?3 p* X i9 U5 b4 YMode extension : CM (complete main)# q; D3 v9 q9 f G' ?* A, K* Q" ~
Format settings, Endianness : Big
6 L' o7 y4 p4 @: U; xCodec ID : A_AC3
! A6 }% c5 q, w- F' ?; J4 GDuration : 1h 48mn2 N1 C6 E/ `0 Z0 H4 x
Bit rate mode : Constant; Z9 V3 G* W) p' k5 |
Bit rate : 448 Kbps% @6 f$ |4 }3 s/ ]
Channel(s) : 6 channels3 B( I# o* K/ I# V1 s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! v T) _4 ~8 H9 Q
Sampling rate : 48.0 KHz
" ?* W& c, S/ Q, YFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
' H& l0 G& M+ ~+ k9 D3 y0 cCompression mode : Lossy" n: f9 u" `1 ]
Stream size : 346 MiB (1%); Y. S/ [3 x. O/ |7 G* h: F& H- {
Title : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG5 Y9 b' N* `0 D7 [; z4 x
Language : French
/ C9 N. y7 m% L1 W( r" WDefault : No! d, q7 t0 T; W/ u0 ?8 J# g9 K
Forced : No
9 L: l: B. w/ l# {) h, z' I1 r
. u9 w: v1 ~+ i% dAudio #6
5 C( R% Q3 _3 f% S" ?: ZID : 7; F8 ~' E% U, W+ R) I
Format : AC-3" I/ M) J$ q3 w* X8 K
Format/Info : Audio Coding 3) _) M5 `( T& _1 F2 `, W
Mode extension : CM (complete main)
8 i& Y" ?" \' E5 mFormat settings, Endianness : Big) ?. ^7 o( x" h) a9 N4 t
Codec ID : A_AC3& ~; Q" `* W t. Q5 B; |6 s1 z6 \
Duration : 1h 48mn
' [$ _1 I8 C, ^/ E) g0 @0 BBit rate mode : Constant% U8 B# o7 o1 w" ^% R
Bit rate : 224 Kbps K2 K6 B" |* d2 ^6 P# b
Channel(s) : 2 channels
: w6 j; U; ?4 G4 _1 R8 Z% l5 X6 LChannel positions : Front: L R
% V) c- M4 ? J6 V3 mSampling rate : 48.0 KHz
# [2 h( Q, d1 A# zFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
6 ~6 l' l. e6 TCompression mode : Lossy
) S0 Q7 b5 Z# MStream size : 173 MiB (1%)5 N9 ]7 q' D9 s3 Y) Q/ C
Title : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG; I! I5 F, t; t6 N$ U% k" X
Language : English
' l7 y( a' H# zDefault : No9 C' ^9 @9 z9 Q- P
Forced : No
1 ^0 T) d2 e2 }$ R7 i/ C9 Q
! Q. c" c( f9 j% bAudio #7* R4 M# r$ V# y1 I0 e* m
ID : 8
2 Y5 W: x. {. X$ }4 ?+ n) Q- HFormat : AC-3! k+ P4 q# ]3 d- h
Format/Info : Audio Coding 3, a$ P2 K/ E% I: z. Z7 E% S" L. ?
Mode extension : CM (complete main)
; J7 [" J, `$ f/ m3 p3 OFormat settings, Endianness : Big
3 p3 l; i; z5 ~6 f4 ^2 u; L8 {Codec ID : A_AC3
/ I$ f6 T1 j+ Y/ i5 P( C) ~Duration : 1h 48mn/ j0 L4 _ \% g
Bit rate mode : Constant
, h: F; H, \* `Bit rate : 224 Kbps
+ ]# l: p4 j8 Z3 H8 x/ ?/ {% ~Channel(s) : 2 channels {: b% m( q( y. s: e. O
Channel positions : Front: L R6 U4 l" z3 W. D8 J# l R
Sampling rate : 48.0 KHz2 b1 [9 R% T& |# w' W- e
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
5 {6 g; }/ S/ K8 |Compression mode : Lossy
* J: O) d0 Y- C1 @) [, q2 {Stream size : 173 MiB (1%)
0 t2 w9 G m8 w9 S P6 @Title : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
! F9 c& O m: [' T! E; [' yLanguage : English/ o/ }; C! i3 ^9 R. S# U2 O
Default : No) d1 f3 \0 h9 l" A
Forced : No* L" K6 ~2 U: ?) _- J4 ^* d; P' o
s9 @1 `5 o2 ]: g- x) A
Text #1, Y" ~3 H# O9 a% ~
ID : 9
, {* }, }& }- n+ cFormat : PGS! n7 I' |/ N T$ ]# i
Muxing mode : zlib
o$ g* \8 D6 p6 f V3 L; u mCodec ID : S_HDMV/PGS; t1 t/ u5 W! M: m% F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 R/ y( l# D$ k, MTitle : English-PGS
; g1 w+ i1 o! G3 ~, p ^# D* E9 pLanguage : English2 [- ?- p& e$ A4 U2 M! a
Default : No# ^( N# V$ R3 i' u/ k
Forced : No
# q0 o0 g- R/ \# _$ o$ x# z& k# u5 J8 U |
Text #2
( c0 H7 k# w* t ?$ V, o+ ^4 bID : 10
4 X4 u' @( k+ Z7 HFormat : PGS
O: |% x! J9 i, S K3 G0 o6 B4 e8 CMuxing mode : zlib" V4 ^6 V) j3 h4 r' [/ W7 u; n
Codec ID : S_HDMV/PGS
, K; {4 O# W' v2 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 E* E5 y) }0 DTitle : English-FORCED-PGS
1 i0 t) m/ O5 d1 Y& J |. ?Language : English+ o1 O4 o. W" @
Default : No
; z O/ L2 u1 N- H& M0 VForced : No E' t4 | E- |2 T9 p
# x) Y/ w5 b: U
Text #34 V. j( p! M' a7 W$ ]' O. _$ N
ID : 113 ^/ m. a! F8 S* J
Format : PGS7 M4 W( g9 s" v& K
Muxing mode : zlib$ m8 b' P" c- N& D. D
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 ]6 f: H1 Y# K) [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 r, S4 j1 H& H! { o$ q6 z
Title : Spanish-PGS
' E, N) d9 n5 B7 w! i" E6 LLanguage : Spanish
2 A6 Q% ^1 `& _8 QDefault : No
& A/ o Y0 Y) ^Forced : No( N# \7 l! N2 ?2 [5 s
+ y$ j( ]' A' r. H/ M) WText #4
# U* l' y4 Z$ a2 ~7 F+ Q. r/ `ID : 12
* Y# ~2 [; A' G! w: AFormat : PGS
2 G' |( n, f0 p3 y0 P% QMuxing mode : zlib6 Y$ w! q7 J% S- v/ s+ t6 f! N
Codec ID : S_HDMV/PGS
" e/ g* w# g$ Y( h2 g3 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 a0 E" ?0 E, T
Title : Spanish-FORCED-PGS
( V+ |& q$ R6 i1 k, p6 WLanguage : Spanish0 S2 W* V! N& F# r
Default : No6 W- M3 T a$ Z* Z
Forced : No5 }% }) _& W, i4 a: Q
]" a3 F" a5 z
Text #5; ]6 J; z* X: u. g
ID : 13
/ u$ ~' C, E3 H/ Y* i- aFormat : PGS
8 X1 ?! |( ^% N9 n1 V8 L# N4 UMuxing mode : zlib5 e7 E% D, n0 G
Codec ID : S_HDMV/PGS' M! J6 m+ }4 v/ l, t% h5 c: h k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ r& D& p) g- y& ]4 o2 u4 [6 |
Title : French-PGS" j' q6 q! y& _& M, H0 J; R. T( I7 A% F
Language : French& o: \- Y9 e! E$ o b4 d
Default : No; @' ]4 F- g' h' K" _' D# Q7 Y
Forced : No; q6 `# l" G: q- [6 k
$ _5 z/ D& @* n0 wText #6
( s3 l5 y+ C5 ~& f/ X6 aID : 14
* o0 c' D6 F0 l3 v1 _9 HFormat : PGS
7 R/ s. L( i) J' [Muxing mode : zlib
- G/ t( H9 ?& ^5 `$ ]Codec ID : S_HDMV/PGS
0 s: ~9 G+ b+ ]' w% _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. J3 Y! S9 P/ `0 S5 O* U& @
Title : French-FORCED-PGS
- U- f6 n1 s) b% a$ _: G+ G# I+ OLanguage : French
9 ]2 ^% D3 Q. y* L, sDefault : No3 w6 w6 X9 B% L0 E( l$ J* o1 T6 w
Forced : No$ U3 q+ W1 A7 _
. f' V8 E* h! X) X6 C/ K5 g. @1 Y
Text #79 ^8 b9 `( p0 A- j& b3 l4 n
ID : 154 L9 x' [' V4 V. k" ^+ Y! A. C
Format : PGS0 y$ M4 l1 |% z% ^: S/ v" N8 R0 k
Muxing mode : zlib
3 L1 [% Z& H. w' o3 fCodec ID : S_HDMV/PGS! v% x7 i \# ~* a* i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Z G% b+ Z, A& B% p3 Q* Y
Title : English-COMMENTARY-PGS5 C. f1 v( H, J6 k+ [* A1 Z$ L
Language : English
* f1 ` O& C- ^( z! {- b# {; xDefault : No
9 c% e5 x5 z8 iForced : No: }) C# j% Y) `+ T
4 z5 J6 r! o& h
Text #8( w7 n6 w2 f! o, T/ W/ G9 C
ID : 166 E0 Z* [% {" O* [& @
Format : PGS! @ D9 e7 {/ b, v! L
Muxing mode : zlib
3 J2 C8 X8 P2 `% ?* W0 NCodec ID : S_HDMV/PGS% z$ p1 j3 R" L% p, ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# a. g P% [3 ZTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS2 @3 d0 a# p3 v( K' P; l
Language : Spanish* S: S* |/ c4 C+ K _1 r
Default : No
8 H8 m5 r6 ~0 o3 t# Q4 I, Z$ ?7 {; NForced : No
, D2 L! g( O* q
: t9 h* G9 C J6 z8 eText #9
' j( d# V$ E) @& c0 H0 v& ~8 rID : 17
9 Z2 L/ d1 l& T/ S) M }( h, Y( hFormat : PGS
! z" D$ D7 C3 R6 v) u5 qMuxing mode : zlib l! P8 D! p8 Y9 S
Codec ID : S_HDMV/PGS: C4 M6 n! W' O3 T& [" p( o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 A5 t' R! b! NTitle : French-COMMENTARY-PGS( X, z+ Q# U7 E( _
Language : French
/ _- ~/ L/ @3 zDefault : No! o q9 z! x$ ]( C1 T) T3 k) F
Forced : No
% I G m) {& V- I; ]3 {1 J! V3 T$ ]; f+ l% n
Text #10, H6 }4 w$ a- G( d6 F6 S- t
ID : 18
* r; v4 t/ N0 S# P7 t% Q" fFormat : PGS2 M k( F$ K0 x! R
Muxing mode : zlib0 R' }+ }2 ?. W3 O5 J6 m8 T, u
Codec ID : S_HDMV/PGS
# D! S% i) S# m% [2 q1 U% _" u! ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; B4 E' a7 x* c: _8 U r
Title : English-COMMENTARY2-PGS
2 x6 N4 ~2 l. _' ~) l" h, @Language : English
- t7 R* D1 l+ L8 k- `Default : No* @9 q5 O; e0 `' r
Forced : No; [2 g9 y" K1 ~$ m
7 a7 e3 v% p& K3 D4 E! M" |Text #11
3 H. y+ B1 d3 F# B; R m6 b' eID : 19( l. N! e! T" \/ o* {; Z5 @
Format : PGS8 Z8 R1 W5 j5 J
Muxing mode : zlib) a/ t+ A3 \' d+ z0 N
Codec ID : S_HDMV/PGS9 D0 k) B! Y# s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. Q! t, m1 S. z& @' Z( j
Title : Spanish-COMMENTARY2-PGS
3 U2 X/ E9 \, k- VLanguage : Spanish" {( h# d7 ^4 t' T: R9 |1 w
Default : No
9 T, [7 u4 d \Forced : No
+ R0 c) M v& R# G$ |" z
# m* B2 K: P5 [- ]1 oText #12
# w4 b6 ~: j: p1 ^2 d. nID : 20/ H+ W# h* e9 I) `1 R
Format : PGS% r- a# _' d$ S T) i0 Y7 P6 q
Muxing mode : zlib% d2 }7 C* s( p5 x& ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 v- Q1 t$ v# ^0 A/ _2 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# h8 g. x8 h$ x0 t1 N0 ~3 rTitle : French-COMMENTARY2-PGS- y6 ~1 a6 T! K% j; A$ M
Language : French
2 x0 w. J: ?/ W+ m! c0 }& N9 HDefault : No
# C7 d0 b" V- C Q$ f4 |+ v% ~Forced : No
3 E" \8 C: W2 {2 [ e, c P9 U. @$ m( k0 w* ?/ u
Menu% ?- Y D& u$ i3 v8 Q
00:00:00.000 : en:Chapter 01
+ M, u1 v) ~$ _. M7 L! ]4 i00:03:04.726 : en:Chapter 02( F+ ~0 J+ Q* i! X- J) X/ h
00:05:53.019 : en:Chapter 03
% }& N1 l/ l- L- t. b k00:09:30.820 : en:Chapter 04
. r6 ?# L# f9 {, V* V. l) p00:13:19.089 : en:Chapter 05* z! `- Q6 `3 R8 D) n7 p1 K9 `
00:16:48.716 : en:Chapter 06. P6 c( c( `' {7 f% Z5 j' q
00:20:12.544 : en:Chapter 07
8 [9 |) i/ Z3 F. s) f: D O00:22:06.408 : en:Chapter 08
4 D0 f+ b( G0 F& n7 M00:27:09.628 : en:Chapter 09
" e4 V4 X3 G) \! ]. F* Z00:31:58.958 : en:Chapter 10- Y1 T& U% l: ~0 i1 t# a* X4 R
00:36:51.709 : en:Chapter 11
, F4 J3 G9 }8 J, z8 J9 f$ W2 P7 C00:41:06.172 : en:Chapter 12( n7 p' _) t0 G" C% U) E
00:44:45.766 : en:Chapter 13: F1 }; y* r# y
00:46:56.605 : en:Chapter 14: Z* H# T8 [% S: b1 [- j: u# n
00:50:10.966 : en:Chapter 15- i# M' c/ r N q$ ^8 P
00:53:18.028 : en:Chapter 16% W" ?! Q& ?9 v1 x& a8 R
00:55:33.038 : en:Chapter 17. t+ D- h) N1 D$ y# ?. v' l6 A4 f% R+ L
00:59:07.752 : en:Chapter 18
% P3 F2 {8 D3 A. g01:03:05.239 : en:Chapter 19
* N! }& A& i8 a$ l8 n01:07:06.439 : en:Chapter 20' l/ _7 ^" v& \8 {
01:09:15.568 : en:Chapter 21
. p. l1 z) ?0 p( `01:12:29.720 : en:Chapter 22
* N, L% b* L( P9 @0 x+ `01:16:46.393 : en:Chapter 23
! a; x+ o9 H* N7 v7 v v01:20:43.713 : en:Chapter 24
( F$ D9 j/ d' _% s p/ l9 V01:25:53.398 : en:Chapter 25- n: P" d2 O) H( B* {, H$ ~
01:31:03.791 : en:Chapter 26
' |. ]1 M* Y/ F0 [ Q4 b01:34:46.972 : en:Chapter 27, z/ M6 Y; C4 {
01:39:52.736 : en:Chapter 28 
- R' ^ Y' l0 C. j v D; S9 r8 \/ Z! M
; a( [$ n$ O& h8 c
, [- P' p/ f9 \5 V4 ?7 Q

6 l; I7 _; w" }! e( |" z, ~8 s1 N% _$ Q# b ) f2 o2 q0 p! f2 P+ a7 i
4 R" `% R6 z ]) q8 N! C
|
|