BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 1776|回复: 20
收起左侧

[蓝光原盘] 死侍1:不死现身 [REMUX无损版] Deadpool 2016 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA 7.1-RARBG 24.19GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2018-8-1 06:45:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
A wisecracking mercenary gets experimented on and becomes immortal yet hideously scarred, and sets out to track down the man who ruined his looks.$ I: O7 p2 [: s
- e4 D" x) D  f% i0 \- `$ _6 Q
01.jpg ( P" L! I) V8 [+ g/ E7 W

$ u; @, @- D% O8 Y* {9 q◎译  名 死侍/死侍:不死现身(港)/恶棍英雄:死侍(台)/X战警:死侍/ ~9 V" }: e; V4 A! N
◎片  名 Deadpool. b2 x3 ]4 B- Q' E8 B/ D3 B( s6 w
◎年  代 2016
, N; _% S& t( [0 v' p& H' E◎产  地 美国/加拿大2 ~/ p, K- s( q
◎类  别 喜剧/动作/科幻/冒险: |) m* ^0 U5 w2 m% O7 j
◎语  言 英语
5 q8 @3 O5 w" Q- w# a& Y◎上映日期 2016-02-12(美国)8 b. y- s) j' D4 [
◎IMDb评分  8.0/10 from 748,486 users
0 b9 W9 R1 k% E: ^◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1431045/
3 D& |. z, H) n1 \4 {. ^( D8 \0 y◎豆瓣评分 7.5/10 from 201,377 users: D. ?; d: V; _3 G% E& l, Z/ x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3718279/% h6 k1 W/ j6 @) Y( v) ^
◎文件格式 x264 + DTS
  D# p9 Z$ z9 P+ \◎视频尺寸 1920 x 1080
. A9 i# i! [$ K+ O1 W3 V6 ^: ]& D◎文件大小 1DVD 24.19 GiB
0 |( i6 X! G4 L◎片  长 1 h 48 min4 s; w  p, |7 a+ j( ~/ ^9 ?9 `" H
◎导  演 蒂姆·米勒 Tim Miller- X- F8 r/ k- X  K( `2 `5 J
◎编  剧 瑞特·里斯 Rhett Reese
. H: Z+ f5 B$ Z4 M       保罗·韦尼克 Paul Wernick
. J& b# p7 L8 S8 l3 |5 c( L) X# U! w       费边·尼谢萨 Fabian Nicieza
9 @: y8 E0 Y: \4 H( J       罗伯·莱菲尔德 Rob Liefeld3 p, b  M: E% I9 R
◎主  演 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds/ M; l+ H( W" ~8 |) Z7 k1 z& q
       莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin" ]. k3 I/ j; e; t( L7 G! H
       艾德·斯克林 Ed Skrein
/ h4 f% T, G1 K- k       T·J·米勒 T.J. Miller% \; _: w+ y6 U' L
       吉娜·卡拉诺 Gina Carano; p# t! x" Z- R% p  F5 |& e
       布里安娜·希德布兰德 Brianna Hildebrand
" T* @1 G  |8 [       斯蒂芬·卡皮契奇 Stefan Kapicic1 n$ O+ C1 e, G, t  O
       莱斯利·格塞斯 Leslie Uggams
' K. u& U7 N4 ~* |/ L       杰德·瑞斯 Jed Rees( b# T9 y$ h/ Q7 H3 Y1 u2 Z# `
       卡兰·索尼 Karan Soni  s( b0 L$ C; i6 p9 h/ f
       斯坦·李 Stan Lee0 b' P# ?1 F( E4 p" a
       兰德尔·瑞德 Randal Reeder
6 ~0 l7 @% y0 ^$ Y, @       小伊萨克·C.辛格尔顿 Isaac C. Singleton Jr.
* Z$ ^3 N; Y1 _4 N4 `6 |6 m       艾米丽·海内 Emily Haine 0 ~$ B' i/ D/ p- S. Q. ~) n* t, F
       泰勒·辛克森 Taylor Hickson  
( R) |, p+ p; P1 W0 y7 ^: Q5 d- ]/ i* H! z7 k. b
◎简  介   
/ t* `6 \5 i. j
9 N! I3 M' T# g1 o4 y1 F4 K+ _/ D  该片是《X战警》系列电影的外传。讲述了前任特种兵韦德·威尔逊得了不治之症,而自愿加入“X武器计划”获得了快速自愈能力。在饱受虐待折磨后他成功逃脱并对Ajax进行追杀的故事。% w2 y: I8 J5 l+ M$ u0 h& ?2 t
' t! k3 p' \9 L1 X
  在原著漫画中,死侍本是个普通人,由于得了不治之症而自愿加入“X武器计划”,他如愿得到了金刚狼自我愈合的能力,但付出的代价是失去了容貌。史崔克将军把他作为失败品投入监狱折磨并继续研究,最终导致他的出逃。死侍是个亦正亦邪的角色,他拥有超越人类的力量、耐力、速度及自我愈合能力,精通各种武器,擅长搏击术,不过他的精神不太稳定。, T5 T$ S' Z2 h" m- t$ k

3 n0 ], K: t; O& m( i/ ~  The origin story of former Special Forces operative turned mercenary Wade Wilson, who after being subjected to a rogue experiment that leaves him with accelerated healing powers, adopts the alter ego Deadpool. Armed with his new abilities and a dark, twisted sense of humor, Deadpool hunts down the man who nearly destroyed his life.# z6 n' p0 A; H; e: x& }
- O$ u8 P& b; \
◎获奖情况
, ~% S) ^# s0 U* u- i; O$ |: q5 Y5 G+ [
  第74届金球奖  (2017)1 K( v# i7 E& H  m9 |1 b4 H1 i* D3 n' w
  电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)1 g8 J! n" V9 m4 ^2 [
  电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 瑞安·雷诺兹
8 p' L/ N- \( E+ t. q2 @5 C2 V4 K9 m6 {0 J
  第69届美国导演工会奖  (2017)
6 i1 A8 O9 c! w8 h: i0 V! l  最佳新人导演奖(提名) 蒂姆·米勒
8 B* K% x$ G( V. u
( t0 v0 A4 d9 e7 u$ H  第69届美国编剧工会奖  (2017)
) Z7 T! f) T- M, d  电影奖 最佳改编剧本(提名)5 T: `$ ~. _6 e  s
8 ]2 K7 t# [% \. R) q2 ^/ l4 G. X
  第28届美国制片人工会奖  (2017)& C# E4 g) M: j) I) ^( j) T+ u
  最佳电影制片人奖(提名)
% @  F9 b% V! h" n
# r0 K2 A+ _) J4 _6 _/ g  第67届美国剪辑工会奖  (2017)3 |/ e* a9 b3 c. e6 O1 k- B
  音乐/喜剧片最佳剪辑(提名)- t+ A9 u/ `% H3 k  B

4 B" q) k, [& \9 d  第15届美国视觉效果协会奖  (2017)1 S; c; f+ B6 ]- f* E
  最佳真人电影CG背景(提名)+ `+ e9 M& B! `) Q- V' t$ n2 L4 W
0 ^- _9 a0 n! e3 e4 I" y8 u
  第22届美国评论家选择电影奖  (2016)
7 M: a& e( s& D- ~* s  最佳动作片(提名)
$ I. z" h/ ]7 k3 x  动作片最佳男主角(提名) 瑞安·雷诺兹
& l7 s7 r2 v; m  T  最佳喜剧片
7 ]8 s1 h) ^/ n# S, E7 ?4 R  喜剧片最佳男主角 瑞安·雷诺兹
, m1 L8 k8 |- z1 L; {4 a7 v
% c( X+ }" @" g8 }) g' T  第3届豆瓣电影年度榜单  (2016)
( F  }) y" s5 R* N9 H  最受关注的非院线电影(提名)
. \# `2 Q7 G& d  G# D  评分最高的喜剧片(提名)1 p! ^% q! A" [5 e; s, y
  评分最高的科幻/动作片(提名)" Q7 H% q, {+ ^2 }2 M
  4月最受关注电影(提名)
( f' _: B( \) A6 V2 a" t( A8 Y1 m
Deadpool.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ y/ v, I0 h# \# t
, h9 |4 L8 h" ?. v! V/ J$ bVideo2 h7 A) P2 b6 a$ T" U9 i9 ^. o
ID             : 1- a. \7 m6 R: q1 e/ F2 m" C4 u
Format           : AVC
- d% z% O" }- k7 I( X1 ZFormat/Info          : Advanced Video Codec
& `9 F: [# f/ O) m% O. [Format profile         : High@L4.1! |1 H- Z2 L* P! S2 c  i/ h- ~
Format settings, CABAC       : Yes
, R4 V. l, W5 |# J* C* m4 l. iFormat settings, ReFrames      : 4 frames
, `/ w3 X5 }* X9 s+ OCodec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC* h: N+ a0 ?( ]: {. X0 |
Duration           : 1h 48mn
7 B0 y7 H6 y, K6 C4 i0 `Bit rate mode          : Variable
# p& O6 C( b+ V- JMaximum bit rate         : 33.0 Mbps# N/ s3 B( {* H) Z# G3 w( h
Width            : 1 920 pixels
: I& W! T0 }) u& h0 q- x" mHeight           : 1 080 pixels
  J" ~4 R3 {: B' {6 j1 YDisplay aspect ratio       : 16:9
0 W$ W& u1 `+ dFrame rate mode        : Constant6 E  R( b0 A3 n# q
Frame rate           : 23.976 (24000/1001) fps
% d- t) V" d: ?7 B: f6 N  LColor space          : YUV. O2 R; l% m$ Z3 R* p$ o5 b
Chroma subsampling       : 4:2:00 o# q* c) T2 W4 t  g8 G& h4 V9 p
Bit depth          : 8 bits1 o  [' v$ S4 G4 I. j* G: p
Scan type          : Progressive( c" [' E/ n$ E7 e  a
Title            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
) {# @! c+ H2 U& M2 `7 m2 X- O5 NLanguage           : English
1 K# n# e8 A" v1 N7 ?Default            : No/ i1 T/ `0 m6 W% a& h' l( }* v% k
Forced           : No
$ X3 U7 Q" q2 B/ l& X3 y9 f8 v8 U2 g
Audio #1
( S1 h: K4 E3 M; E& s- oID             : 2
7 o* q% w/ y" Z: MFormat           : DTS9 i2 }/ w0 Q) K, C
Format/Info          : Digital Theater Systems
; k7 w$ v" u5 ?( }' CFormat profile         : MA / ES Matrix / Core5 _! K' Z$ e: N2 Z
Mode             : 16/ b/ \& a0 q, Q! t- N+ L- g
Format settings, Endianness    : Big
( A8 j" a1 d1 x  ~7 Y' z$ e/ u$ uCodec ID           : A_DTS
5 d( n# ?/ x" EDuration           : 1h 48mn. ]. d; R, _/ X
Bit rate mode          : Variable / Constant / Constant
2 B; J7 W9 ^7 M7 N0 s. DBit rate           : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps8 N+ B9 H9 D9 g2 L
Channel(s)           : 8 channels / 7 channels / 6 channels
. [2 ?. U- f) wChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
4 X$ `; s( [% ?5 JSampling rate          : 48.0 KHz
5 v+ }$ L4 `1 [$ `! B; AFrame rate           : 93.750 fps (512 spf)
3 f, }% m3 ]6 N- w3 \: s5 gBit depth          : 24 bits4 t2 h, |9 Y" v- n, k7 f4 u% A$ o
Compression mode         : Lossless / Lossy / Lossy$ C( t" C: H* i  }7 h
Title            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
5 m! `: C5 r6 d0 [! w: ?! wLanguage           : English
+ ~% r9 G% |- T% k3 rDefault            : Yes. q1 y- i: r2 K  _& C& r
Forced           : No
: n+ K% z5 g" ^/ }& k$ z
; c) _4 L9 m0 i' BAudio #25 F0 x* ~/ a! [1 v" B3 N
ID             : 37 _7 V4 s- n9 r
Format           : DTS$ W( G; P; |6 s8 Q& p
Format/Info          : Digital Theater Systems
& O" ]- e# _1 n( JFormat profile         : ES Matrix / Core$ @: p" M# j3 V+ N! ]3 e! K
Mode             : 16. [) x9 Y/ P8 [+ `9 }2 G2 V! q
Format settings, Endianness    : Big
* j' s( g2 J, r8 cCodec ID           : A_DTS
' q1 q* A2 f% T) m4 x& ~Duration           : 1h 48mn
% ]3 I4 x/ B/ X+ J2 }2 ^Bit rate mode          : Constant( a" G6 h) u& n5 q2 v
Bit rate           : 1 509 Kbps3 ^: f& _( y9 G) ~8 P) N
Channel(s)           : 7 channels / 6 channels
! H, v) e7 B" f  xChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
$ Y. J3 e3 V% R7 j" S/ a0 CSampling rate          : 48.0 KHz
* Y% @! R  t. S$ w5 x1 ZFrame rate           : 93.750 fps (512 spf)
! X$ y- F9 b! m  `4 oBit depth          : 24 bits5 {$ ]1 {- t& o, Z% }
Compression mode         : Lossy9 ?1 u, `5 T0 |9 {$ @" v4 H
Stream size          : 1.14GB (5%)
  Z5 K1 g) j; oTitle            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 k: K. ^! {/ y; bLanguage           : English/ p2 y+ {9 r5 @- Y: F8 F" o
Default            : No0 v" v% y# k) u( c( U0 b' d
Forced           : No
: l4 @/ X; j0 ?; ^: H0 b- n3 y: B: s
Audio #3: K  g! r8 P/ o  v
ID             : 4" v. c2 w* f3 N% @5 y
Format           : AC-3
) ]: E8 m7 T5 c% E7 }$ ?Format/Info          : Audio Coding 37 p, n7 t+ j8 N, r0 c
Mode extension         : CM (complete main)
0 S4 Z8 t/ K7 {% v  qFormat settings, Endianness    : Big' {# n  o$ m' e( u& h  W
Codec ID           : A_AC3/ U' o8 Z. \" k) N, t+ k; P
Duration           : 1h 48mn8 p; W+ ^$ F; F3 _
Bit rate mode          : Constant) W% z9 p0 S$ `5 s! T. R$ M
Bit rate           : 448 Kbps
- H, g/ M- x, Q( f$ B1 P2 U  `) FChannel(s)           : 6 channels- V! Y; d& j4 c- _5 A
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
" `/ V" \* F) e* |; gSampling rate          : 48.0 KHz
  \9 G+ l' B* W& }  X/ PFrame rate           : 31.250 fps (1536 spf)) K, ~) O3 i. D
Compression mode         : Lossy% q3 e: o* Z4 R: f% B, q" l' A
Stream size          : 346 MiB (1%)' W3 t$ E+ y& d3 v% \: C3 X- y
Title            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG" Y1 y2 e- c4 c. ~8 h+ J
Language           : English
. Z2 s. d: i/ a" m. PDefault            : No
% z7 T) U. h' |: W+ G1 R, Q5 eForced           : No; d9 k* g7 \, k( J# e; T

; M3 F. @3 a3 T- c( {Audio #4
4 Y1 V$ }1 ~1 p% r3 s8 Q! d( ~ID             : 5! }0 i4 S4 g, ]& {& e: I
Format           : AC-3: m# U3 U- B- T6 }6 j$ [: T
Format/Info          : Audio Coding 3
& i9 y! m  h& SMode extension         : CM (complete main)0 N- b& Y$ @& O# v9 {& W1 F
Format settings, Endianness    : Big* a; B7 y5 t: \: H( N2 H
Codec ID           : A_AC3
) h+ M  u5 [, r" ?Duration           : 1h 48mn
: ?0 |  H0 {! EBit rate mode          : Constant
2 @2 n3 K8 E; e# g& e/ G( u0 g+ WBit rate           : 448 Kbps1 T( r' _: _1 K9 b0 z% z
Channel(s)           : 6 channels0 A% H4 q4 K  a* e' E! Y
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE0 ^0 |, R- p- n/ y% C7 n3 l2 i
Sampling rate          : 48.0 KHz
2 k  Z# m2 o3 P! c; k7 oFrame rate           : 31.250 fps (1536 spf)6 |; N  o; A! b0 x  Z" w# |, t+ W
Compression mode         : Lossy
6 u0 P1 H- i8 H" P- Y# _  |. AStream size          : 346 MiB (1%)
# k2 ]  m6 A+ L2 l* n" eTitle            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG: j5 t7 L. W; g) q) l
Language           : Spanish# g  f7 k0 }5 S& h8 o
Default            : No. y) Q; t4 i& a% D& c
Forced           : No
  a$ L! a8 n8 K4 Z3 e8 O$ {3 p6 [. K% C
Audio #5
3 x* F4 O/ X9 @5 R7 ^: ^* ZID             : 6
$ Z, o1 x0 i  V1 s3 L$ RFormat           : AC-3
2 E1 f6 M' Q" S. t; [7 u! L+ C. DFormat/Info          : Audio Coding 3
; L) E. K; ?3 p* X  i9 U5 b4 YMode extension         : CM (complete main)# q; D3 v9 q9 f  G' ?* A, K* Q" ~
Format settings, Endianness    : Big
6 L' o7 y4 p4 @: U; xCodec ID           : A_AC3
! A6 }% c5 q, w- F' ?; J4 GDuration           : 1h 48mn2 N1 C6 E/ `0 Z0 H4 x
Bit rate mode          : Constant; Z9 V3 G* W) p' k5 |
Bit rate           : 448 Kbps% @6 f$ |4 }3 s/ ]
Channel(s)           : 6 channels3 B( I# o* K/ I# V1 s
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE! v  T) _4 ~8 H9 Q
Sampling rate          : 48.0 KHz
" ?* W& c, S/ Q, YFrame rate           : 31.250 fps (1536 spf)
' H& l0 G& M+ ~+ k9 D3 y0 cCompression mode         : Lossy" n: f9 u" `1 ]
Stream size          : 346 MiB (1%); Y. S/ [3 x. O/ |7 G* h: F& H- {
Title            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG5 Y9 b' N* `0 D7 [; z4 x
Language           : French
/ C9 N. y7 m% L1 W( r" WDefault            : No! d, q7 t0 T; W/ u0 ?8 J# g9 K
Forced           : No
9 L: l: B. w/ l# {) h, z' I1 r
. u9 w: v1 ~+ i% dAudio #6
5 C( R% Q3 _3 f% S" ?: ZID             : 7; F8 ~' E% U, W+ R) I
Format           : AC-3" I/ M) J$ q3 w* X8 K
Format/Info          : Audio Coding 3) _) M5 `( T& _1 F2 `, W
Mode extension         : CM (complete main)
8 i& Y" ?" \' E5 mFormat settings, Endianness    : Big) ?. ^7 o( x" h) a9 N4 t
Codec ID           : A_AC3& ~; Q" `* W  t. Q5 B; |6 s1 z6 \
Duration           : 1h 48mn
' [$ _1 I8 C, ^/ E) g0 @0 BBit rate mode          : Constant% U8 B# o7 o1 w" ^% R
Bit rate           : 224 Kbps  K2 K6 B" |* d2 ^6 P# b
Channel(s)           : 2 channels
: w6 j; U; ?4 G4 _1 R8 Z% l5 X6 LChannel positions        : Front: L R
% V) c- M4 ?  J6 V3 mSampling rate          : 48.0 KHz
# [2 h( Q, d1 A# zFrame rate           : 31.250 fps (1536 spf)
6 ~6 l' l. e6 TCompression mode         : Lossy
) S0 Q7 b5 Z# MStream size          : 173 MiB (1%)5 N9 ]7 q' D9 s3 Y) Q/ C
Title            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG; I! I5 F, t; t6 N$ U% k" X
Language           : English
' l7 y( a' H# zDefault            : No9 C' ^9 @9 z9 Q- P
Forced           : No
1 ^0 T) d2 e2 }$ R7 i/ C9 Q
! Q. c" c( f9 j% bAudio #7* R4 M# r$ V# y1 I0 e* m
ID             : 8
2 Y5 W: x. {. X$ }4 ?+ n) Q- HFormat           : AC-3! k+ P4 q# ]3 d- h
Format/Info          : Audio Coding 3, a$ P2 K/ E% I: z. Z7 E% S" L. ?
Mode extension         : CM (complete main)
; J7 [" J, `$ f/ m3 p3 OFormat settings, Endianness    : Big
3 p3 l; i; z5 ~6 f4 ^2 u; L8 {Codec ID           : A_AC3
/ I$ f6 T1 j+ Y/ i5 P( C) ~Duration           : 1h 48mn/ j0 L4 _  \% g
Bit rate mode          : Constant
, h: F; H, \* `Bit rate           : 224 Kbps
+ ]# l: p4 j8 Z3 H8 x/ ?/ {% ~Channel(s)           : 2 channels  {: b% m( q( y. s: e. O
Channel positions        : Front: L R6 U4 l" z3 W. D8 J# l  R
Sampling rate          : 48.0 KHz2 b1 [9 R% T& |# w' W- e
Frame rate           : 31.250 fps (1536 spf)
5 {6 g; }/ S/ K8 |Compression mode         : Lossy
* J: O) d0 Y- C1 @) [, q2 {Stream size          : 173 MiB (1%)
0 t2 w9 G  m8 w9 S  P6 @Title            : Deadpool.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
! F9 c& O  m: [' T! E; [' yLanguage           : English/ o/ }; C! i3 ^9 R. S# U2 O
Default            : No) d1 f3 \0 h9 l" A
Forced           : No* L" K6 ~2 U: ?) _- J4 ^* d; P' o
  s9 @1 `5 o2 ]: g- x) A
Text #1, Y" ~3 H# O9 a% ~
ID             : 9
, {* }, }& }- n+ cFormat           : PGS! n7 I' |/ N  T$ ]# i
Muxing mode          : zlib
  o$ g* \8 D6 p6 f  V3 L; u  mCodec ID           : S_HDMV/PGS; t1 t/ u5 W! M: m% F
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 R/ y( l# D$ k, MTitle            : English-PGS
; g1 w+ i1 o! G3 ~, p  ^# D* E9 pLanguage           : English2 [- ?- p& e$ A4 U2 M! a
Default            : No# ^( N# V$ R3 i' u/ k
Forced           : No
# q0 o0 g- R/ \# _$ o$ x# z& k# u5 J8 U  |
Text #2
( c0 H7 k# w* t  ?$ V, o+ ^4 bID             : 10
4 X4 u' @( k+ Z7 HFormat           : PGS
  O: |% x! J9 i, S  K3 G0 o6 B4 e8 CMuxing mode          : zlib" V4 ^6 V) j3 h4 r' [/ W7 u; n
Codec ID           : S_HDMV/PGS
, K; {4 O# W' v2 KCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 E* E5 y) }0 DTitle            : English-FORCED-PGS
1 i0 t) m/ O5 d1 Y& J  |. ?Language           : English+ o1 O4 o. W" @
Default            : No
; z  O/ L2 u1 N- H& M0 VForced           : No  E' t4 |  E- |2 T9 p
# x) Y/ w5 b: U
Text #34 V. j( p! M' a7 W$ ]' O. _$ N
ID             : 113 ^/ m. a! F8 S* J
Format           : PGS7 M4 W( g9 s" v& K
Muxing mode          : zlib$ m8 b' P" c- N& D. D
Codec ID           : S_HDMV/PGS
8 ]6 f: H1 Y# K) [Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 r, S4 j1 H& H! {  o$ q6 z
Title            : Spanish-PGS
' E, N) d9 n5 B7 w! i" E6 LLanguage           : Spanish
2 A6 Q% ^1 `& _8 QDefault            : No
& A/ o  Y0 Y) ^Forced           : No( N# \7 l! N2 ?2 [5 s

+ y$ j( ]' A' r. H/ M) WText #4
# U* l' y4 Z$ a2 ~7 F+ Q. r/ `ID             : 12
* Y# ~2 [; A' G! w: AFormat           : PGS
2 G' |( n, f0 p3 y0 P% QMuxing mode          : zlib6 Y$ w! q7 J% S- v/ s+ t6 f! N
Codec ID           : S_HDMV/PGS
" e/ g* w# g$ Y( h2 g3 ECodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 a0 E" ?0 E, T
Title            : Spanish-FORCED-PGS
( V+ |& q$ R6 i1 k, p6 WLanguage           : Spanish0 S2 W* V! N& F# r
Default            : No6 W- M3 T  a$ Z* Z
Forced           : No5 }% }) _& W, i4 a: Q
  ]" a3 F" a5 z
Text #5; ]6 J; z* X: u. g
ID             : 13
/ u$ ~' C, E3 H/ Y* i- aFormat           : PGS
8 X1 ?! |( ^% N9 n1 V8 L# N4 UMuxing mode          : zlib5 e7 E% D, n0 G
Codec ID           : S_HDMV/PGS' M! J6 m+ }4 v/ l, t% h5 c: h  k
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ r& D& p) g- y& ]4 o2 u4 [6 |
Title            : French-PGS" j' q6 q! y& _& M, H0 J; R. T( I7 A% F
Language           : French& o: \- Y9 e! E$ o  b4 d
Default            : No; @' ]4 F- g' h' K" _' D# Q7 Y
Forced           : No; q6 `# l" G: q- [6 k

$ _5 z/ D& @* n0 wText #6
( s3 l5 y+ C5 ~& f/ X6 aID             : 14
* o0 c' D6 F0 l3 v1 _9 HFormat           : PGS
7 R/ s. L( i) J' [Muxing mode          : zlib
- G/ t( H9 ?& ^5 `$ ]Codec ID           : S_HDMV/PGS
0 s: ~9 G+ b+ ]' w% _Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. J3 Y! S9 P/ `0 S5 O* U& @
Title            : French-FORCED-PGS
- U- f6 n1 s) b% a$ _: G+ G# I+ OLanguage           : French
9 ]2 ^% D3 Q. y* L, sDefault            : No3 w6 w6 X9 B% L0 E( l$ J* o1 T6 w
Forced           : No$ U3 q+ W1 A7 _
. f' V8 E* h! X) X6 C/ K5 g. @1 Y
Text #79 ^8 b9 `( p0 A- j& b3 l4 n
ID             : 154 L9 x' [' V4 V. k" ^+ Y! A. C
Format           : PGS0 y$ M4 l1 |% z% ^: S/ v" N8 R0 k
Muxing mode          : zlib
3 L1 [% Z& H. w' o3 fCodec ID           : S_HDMV/PGS! v% x7 i  \# ~* a* i
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Z  G% b+ Z, A& B% p3 Q* Y
Title            : English-COMMENTARY-PGS5 C. f1 v( H, J6 k+ [* A1 Z$ L
Language           : English
* f1 `  O& C- ^( z! {- b# {; xDefault            : No
9 c% e5 x5 z8 iForced           : No: }) C# j% Y) `+ T
4 z5 J6 r! o& h
Text #8( w7 n6 w2 f! o, T/ W/ G9 C
ID             : 166 E0 Z* [% {" O* [& @
Format           : PGS! @  D9 e7 {/ b, v! L
Muxing mode          : zlib
3 J2 C8 X8 P2 `% ?* W0 NCodec ID           : S_HDMV/PGS% z$ p1 j3 R" L% p, ~
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# a. g  P% [3 ZTitle            : Spanish-COMMENTARY-PGS2 @3 d0 a# p3 v( K' P; l
Language           : Spanish* S: S* |/ c4 C+ K  _1 r
Default            : No
8 H8 m5 r6 ~0 o3 t# Q4 I, Z$ ?7 {; NForced           : No
, D2 L! g( O* q
: t9 h* G9 C  J6 z8 eText #9
' j( d# V$ E) @& c0 H0 v& ~8 rID             : 17
9 Z2 L/ d1 l& T/ S) M  }( h, Y( hFormat           : PGS
! z" D$ D7 C3 R6 v) u5 qMuxing mode          : zlib  l! P8 D! p8 Y9 S
Codec ID           : S_HDMV/PGS: C4 M6 n! W' O3 T& [" p( o
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 A5 t' R! b! NTitle            : French-COMMENTARY-PGS( X, z+ Q# U7 E( _
Language           : French
/ _- ~/ L/ @3 zDefault            : No! o  q9 z! x$ ]( C1 T) T3 k) F
Forced           : No
% I  G  m) {& V- I; ]3 {1 J! V3 T$ ]; f+ l% n
Text #10, H6 }4 w$ a- G( d6 F6 S- t
ID             : 18
* r; v4 t/ N0 S# P7 t% Q" fFormat           : PGS2 M  k( F$ K0 x! R
Muxing mode          : zlib0 R' }+ }2 ?. W3 O5 J6 m8 T, u
Codec ID           : S_HDMV/PGS
# D! S% i) S# m% [2 q1 U% _" u! ACodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; B4 E' a7 x* c: _8 U  r
Title            : English-COMMENTARY2-PGS
2 x6 N4 ~2 l. _' ~) l" h, @Language           : English
- t7 R* D1 l+ L8 k- `Default            : No* @9 q5 O; e0 `' r
Forced           : No; [2 g9 y" K1 ~$ m

7 a7 e3 v% p& K3 D4 E! M" |Text #11
3 H. y+ B1 d3 F# B; R  m6 b' eID             : 19( l. N! e! T" \/ o* {; Z5 @
Format           : PGS8 Z8 R1 W5 j5 J
Muxing mode          : zlib) a/ t+ A3 \' d+ z0 N
Codec ID           : S_HDMV/PGS9 D0 k) B! Y# s
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. Q! t, m1 S. z& @' Z( j
Title            : Spanish-COMMENTARY2-PGS
3 U2 X/ E9 \, k- VLanguage           : Spanish" {( h# d7 ^4 t' T: R9 |1 w
Default            : No
9 T, [7 u4 d  \Forced           : No
+ R0 c) M  v& R# G$ |" z
# m* B2 K: P5 [- ]1 oText #12
# w4 b6 ~: j: p1 ^2 d. nID             : 20/ H+ W# h* e9 I) `1 R
Format           : PGS% r- a# _' d$ S  T) i0 Y7 P6 q
Muxing mode          : zlib% d2 }7 C* s( p5 x& ]
Codec ID           : S_HDMV/PGS
3 v- Q1 t$ v# ^0 A/ _2 fCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# h8 g. x8 h$ x0 t1 N0 ~3 rTitle            : French-COMMENTARY2-PGS- y6 ~1 a6 T! K% j; A$ M
Language           : French
2 x0 w. J: ?/ W+ m! c0 }& N9 HDefault            : No
# C7 d0 b" V- C  Q$ f4 |+ v% ~Forced           : No
3 E" \8 C: W2 {2 [  e, c  P9 U. @$ m( k0 w* ?/ u
Menu% ?- Y  D& u$ i3 v8 Q
00:00:00.000         : en:Chapter 01
+ M, u1 v) ~$ _. M7 L! ]4 i00:03:04.726         : en:Chapter 02( F+ ~0 J+ Q* i! X- J) X/ h
00:05:53.019         : en:Chapter 03
% }& N1 l/ l- L- t. b  k00:09:30.820         : en:Chapter 04
. r6 ?# L# f9 {, V* V. l) p00:13:19.089         : en:Chapter 05* z! `- Q6 `3 R8 D) n7 p1 K9 `
00:16:48.716         : en:Chapter 06. P6 c( c( `' {7 f% Z5 j' q
00:20:12.544         : en:Chapter 07
8 [9 |) i/ Z3 F. s) f: D  O00:22:06.408         : en:Chapter 08
4 D0 f+ b( G0 F& n7 M00:27:09.628         : en:Chapter 09
" e4 V4 X3 G) \! ]. F* Z00:31:58.958         : en:Chapter 10- Y1 T& U% l: ~0 i1 t# a* X4 R
00:36:51.709         : en:Chapter 11
, F4 J3 G9 }8 J, z8 J9 f$ W2 P7 C00:41:06.172         : en:Chapter 12( n7 p' _) t0 G" C% U) E
00:44:45.766         : en:Chapter 13: F1 }; y* r# y
00:46:56.605         : en:Chapter 14: Z* H# T8 [% S: b1 [- j: u# n
00:50:10.966         : en:Chapter 15- i# M' c/ r  N  q$ ^8 P
00:53:18.028         : en:Chapter 16% W" ?! Q& ?9 v1 x& a8 R
00:55:33.038         : en:Chapter 17. t+ D- h) N1 D$ y# ?. v' l6 A4 f% R+ L
00:59:07.752         : en:Chapter 18
% P3 F2 {8 D3 A. g01:03:05.239         : en:Chapter 19
* N! }& A& i8 a$ l8 n01:07:06.439         : en:Chapter 20' l/ _7 ^" v& \8 {
01:09:15.568         : en:Chapter 21
. p. l1 z) ?0 p( `01:12:29.720         : en:Chapter 22
* N, L% b* L( P9 @0 x+ `01:16:46.393         : en:Chapter 23
! a; x+ o9 H* N7 v7 v  v01:20:43.713         : en:Chapter 24
( F$ D9 j/ d' _% s  p/ l9 V01:25:53.398         : en:Chapter 25- n: P" d2 O) H( B* {, H$ ~
01:31:03.791         : en:Chapter 26
' |. ]1 M* Y/ F0 [  Q4 b01:34:46.972         : en:Chapter 27, z/ M6 Y; C4 {
01:39:52.736         : en:Chapter 28

- R' ^  Y' l0 C. j  v  D; S9 r8 \/ Z! M
; a( [$ n$ O& h8 c
, [- P' p/ f9 \5 V4 ?7 Q

6 l; I7 _; w" }! e( |" z, ~8 s1 N% _$ Q# b) f2 o2 q0 p! f2 P+ a7 i
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code
4 R" `% R6 z  ]) q8 N! C
01.jpg

0

主题

967

回帖

3911

积分

Sponsor

金币
60 枚
体力
2082 点
BlueCharlie 发表于 2020-2-23 15:31:58 | 显示全部楼层
Bluraycd 的影片更新真快,还没有上映的都发出来了,不管你信不信,反正我是信了。Not see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!
) t/ Z' F) I9 d5 K0 O  H  \/ V* Z% r

804

主题

1864

回帖

1万

积分

VIP advanced

金币
2918 枚
体力
6025 点

公主勋章卓越贡献勋章

21cn 发表于 2018-8-7 04:50:21 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!$ L( {6 G7 y8 M5 ~, C
Bluraycd.com movie updates really fast, also did not release issued, whether you believe it or not, anyway, I believed!

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2018-8-20 17:39:48 | 显示全部楼层
sunday_119 发表于 2018-8-20 08:49' W1 Q! T' `* D+ \" m9 O! [
我用迅雷好像下载不了,你们可以下载吗?
( {. h4 s/ @! A
迅雷会封杀,换论坛置顶帖推荐的软件就能下载了

0

主题

106

回帖

821

积分

Sponsor

金币
2 枚
体力
599 点
QQ
sj19920312 发表于 2018-8-1 21:29:36 | 显示全部楼层
lalalal谢谢楼主分享
) a! `9 f" G% l

0

主题

87

回帖

995

积分

Sponsor

金币
233 枚
体力
620 点
我爱我家22 发表于 2018-8-2 07:49:24 | 显示全部楼层
 死侍/死侍:不死现身(港)/恶棍英雄:死侍(台)/X战警:死侍9 o9 @% J;

0

主题

87

回帖

995

积分

Sponsor

金币
233 枚
体力
620 点
我爱我家22 发表于 2018-8-2 07:50:29 | 显示全部楼层
 死侍/死侍:不死现身(港)/恶棍英雄:死侍(台)/X战警:死侍9 o9 @% J;

0

主题

60

回帖

333

积分

蓝光游民

金币
32 枚
体力
169 点
bravedupeng 发表于 2018-8-6 19:04:45 | 显示全部楼层
感谢楼主奉献啊啊

1

主题

598

回帖

6722

积分

Sponsor

金币
102 枚
体力
4910 点
landsweet84117 发表于 2018-8-9 10:04:54 | 显示全部楼层
下载下来看看.收集下
蓝光论坛里 ...

0

主题

45

回帖

396

积分

Sponsor

金币
28 枚
体力
276 点
QQ
1143648539 发表于 2018-8-10 10:48:19 | 显示全部楼层
% a* J  n8 S/ R. C' }
不错,谢谢分享

0

主题

12

回帖

136

积分

Sponsor

金币
89 枚
体力
17 点
wuantelope 发表于 2018-8-13 17:41:32 | 显示全部楼层
感谢楼主分享

0

主题

876

回帖

4142

积分

Sponsor

金币
25 枚
体力
2404 点
QQ
sunday_119 发表于 2018-8-18 21:52:59 | 显示全部楼层
收藏一下,谢谢分享。

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-23 11:20

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表