- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
" V) @; L+ q5 m, i
/ w6 O+ O7 _, I( @$ c3 T. v
◎译 名 死侍20 q. `0 J/ A# @7 S
◎片 名 Deadpool 2 / DP2
# z! d& P' h" [ O◎年 代 2018
% S4 l) i- d- \" A' x5 x◎国 家 美国9 d1 a! R' B4 ]6 ~
◎类 别 喜剧/动作/科幻/冒险! m! W: I: N' \# i4 @
◎语 言 英语
4 M; Y: ] K& n) Z, L. ]◎上映日期 2018-05-18(美国)& e8 ` n/ r5 }% Z/ F; P
◎IMDb评分 8.0/10 from 205,415 users
. ^+ [2 W9 o) y# Q6 Y◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt5463162/
, j/ \6 i' ^4 `" {$ @◎豆瓣评分 7.6/10 from 62,757 users
% T1 w, c# }8 H; E% h* {◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26588308/
2 d; C, O; T G# j- v6 C◎文件格式 x264 + DTS- L' P" I6 A: U
◎视频尺寸 1920 x 1080
" ]5 P- k {6 Z G◎文件大小 1DVD 34.79 GiB. ]9 E7 ^& D: Z3 s/ x0 _# Y
◎片 长 1 h 59 min6 j( f" H! Y1 x# I
◎导 演 大卫·里奇 David Leitch
( r+ Q) |* X7 D◎编 剧 瑞特·里斯 Rhett Reese( G r N3 u+ Z7 ^* ^4 O# _
保罗·韦尼克 Paul Wernick0 ^, Y3 C* G+ h# Y4 _- d( l
瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds
7 b S1 s) `+ f q 杰克·科比 Jack Kirby
2 W5 X& u0 o' k# ^5 R$ i7 e 斯坦·李 Stan Lee; }5 z& }/ m2 B$ F; g: ~6 r
罗伯·莱菲尔德 Rob Liefeld
* V3 [, P, P* z 露易丝·西蒙森 Louise Simonson
. N* @3 c; C) k& [7 ^( ] 莱恩·韦恩 Len Wein
& ~, A; o. i3 B* C 克里斯·克雷蒙 Chris Claremont, h' S( s& M1 {9 Z. \4 q+ X# T
戴夫·科克勒姆 Dave Cockrum; x9 n0 z6 H' ~7 T7 E# T* {$ r+ o$ ]
费边·尼谢萨 Fabian Nicieza
. U* a/ ]/ X0 n$ w# s6 \◎主 演 瑞安·雷诺兹 Ryan Reynolds
' A% m4 P! C' C. F+ i) e 乔什·布洛林 Josh Brolin. J1 ^% n" ?! Y
莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin
: ` ^$ t, e) m% m# |) [ 布里安娜·希德布兰德 Brianna Hildebrand( I% v8 j' I$ p' @
T·J·米勒 T.J. Miller+ q3 f/ q& X: {$ A' J& u9 R9 L
比尔·斯卡斯加德 Bill Skarsgård
* ]! S: u2 m3 y8 B 莎姬·贝兹 Zazie Beetz. x. x z. h" |
泰瑞·克鲁斯 Terry Crews
( p- g. p& I) A3 f( _. `0 m 埃迪·马森 Eddie Marsan: I' O# t& e0 t+ ~
杰克·凯西 Jack Kesy
+ s& k4 C) V4 o* v! J$ o 莱斯利·格塞斯 Leslie Uggams
! I7 V0 }- W/ [$ w# s" Q 忽那汐里 Kutsuna Shiori
\4 O& g" u J+ T% { 朱利安·迪尼森 Julian Dennison
7 R, z+ r; S. A6 q 刘易斯·谭 Lewis Tan
+ J; J5 `6 ~9 M 卡兰·索尼 Karan Soni. K) d5 m! G' e! R- [7 A5 A( f0 v, }
布拉德·皮特 Brad Pitt* u& f) l1 d# P( K$ G- A
休·杰克曼 Hugh Jackman& j# l% f, S/ J1 _
詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy& _1 E3 e2 S) T8 q0 P7 t
尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult G: N# y( @2 F9 r9 W8 m3 J
埃文·彼得斯 Evan Peters
, I# J/ }+ ]# W4 u" K 泰伊·谢里丹 Tye Sheridan
9 r- G- X( d3 b! j, @9 L 亚历山德拉·希普 Alexandra Shipp* q* s7 h7 z% a6 U/ c
柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee
: K3 Y6 o$ R; r; m 艾伦·图代克 Alan Tudyk
5 N; B/ Y7 Z1 f/ V5 H 马特·达蒙 Matt Damon+ M) U- n7 Z5 w0 F6 ~/ h0 B% ]
海莉·塞尔斯 Hayley Sales
" }5 a) Z2 |4 s 麦克·多普德 Mike Dopud
U4 T. @ e8 p8 W2 P* E5 Z( ~2 N9 T 卢克·勒斯勒尔 Luke Roessler
. t7 ^' _3 Y& H& M( \4 q 亨特·狄龙 Hunter Dillon" N% r% M9 F1 E8 {6 B5 H! K$ E
大卫·雷奇 David Leitch) c- ^6 c4 x+ K- ]
山姆·哈格雷夫 Sam Hargrave0 q+ A. \/ N& ? g
尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult ! E) G! X& }/ F( |4 h$ K# Z1 V; s
2 V) _( z9 ]3 C: t& y◎简 介 6 z0 y3 X/ ~8 J
- e, }- c3 T% y8 ^2 b h# f; E
Foul-mouthed mutant mercenary Wade Wilson (AKA. Deadpool) brings together a team of fellow mutant rogues to protect a young boy with supernatural abilities from the brutal time-traveling cyborg Cable.
6 ^* a: F' i% y5 d8 _3 z4 w; s3 x# ?: V: g6 c |1 y* B
拥有不死之身的死侍韦德·威尔森(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)继续在惩恶扬善、毒舌嘴贱的路上绝命狂奔,与此同时他和女友瓦内莎(莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin 饰)的爱情逐渐升华,两人全新期待新生命的到来。谁知命运难测,因瓦内莎意外身亡,韦德万念俱灰,绝望地渴求生命的终结。在他最失落的时候,钢力士和少年弹头等将他领走,成为X战警中的一员。在某次行动中,死侍因袒护暴走的14岁变种人拉塞尔(朱利安·迪尼森 Julian Dennison 饰)而随同对方被关入冰盒监狱。没过多久,来自未来的电索(乔什·布洛林 Josh Brolin 饰)闯入监狱,意图杀死在未来引起无数灾难的拉塞尔。
; T( W$ H5 w+ p P9 y" }3 V7 s- x& z' y& ~7 e9 S5 F C$ u# Y( B F+ B
为了阻止电索,逃离监狱的死侍找到一群战友与之对抗,而拉塞尔则朝着黑暗渐渐远去……
7 c* c. h% }+ H) W$ B( f
9 e n& W: \" E: D3 W After surviving a near fatal bovine attack, a disfigured cafeteria chef (Wade Wilson) struggles to fulfill his dream of becoming Mayberry’s hottest bartender while also learning to cope with his lost sense of taste. Searching to regain his spice for life, as well as a flux capacitor, Wade must battle ninjas, the yakuza, and a pack of sexually aggressive canines, as he journeys around the world to discover the importance of family, friendship, and flavor – finding a new taste for adventure and earning the coveted coffee mug title of World’s Best Lover.& j7 W& b( O. [$ C! x; ^7 D
6 N9 t5 A; ~ x; {
7 y* w! \3 P3 i5 L, p0 Q

$ T9 w* G3 ]6 d- P1 J& m' }# x Video
- n7 C( e0 m3 gID : 1
, f9 r, e- z5 H6 TFormat : AVC
, z$ o o5 G' ^! QFormat/Info : Advanced Video Codec! q. V+ {& z; F7 y7 A
Format profile : High@L4.1# x2 @: J3 |* x1 G. V/ a* w M
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
0 k( I; f! Z/ N0 HFormat settings, CABAC : Yes' M/ Z2 i1 ?, W. _/ j4 ]0 }
Format settings, ReFrames : 4 frames. @* H0 w3 V7 }7 ? p+ i
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% V' v# V' m3 w9 l7 `* S, VDuration : 1 h 59 min( o2 |/ L# m5 K; t1 N. l# q. m
Bit rate mode : Variable9 H+ o$ z: z. b. O/ H% _, ^
Bit rate : 23.8 Mb/s- j) G- H% D; ~
Maximum bit rate : 32.0 Mb/s
4 |1 N( Z# w3 c) h5 OWidth : 1 920 pixels% b6 g/ @1 |2 N: T+ H+ }. {$ P
Height : 1 080 pixels
+ B1 b0 h* |. m" Q% ]4 GDisplay aspect ratio : 16:9
) A3 k- c7 C6 e2 x* Y( A7 @Frame rate mode : Constant
q! ^* y2 O' ^5 R. Y* E+ z4 P9 WFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
6 |, x2 s/ Q) D# nColor space : YUV
) M$ k3 x! J/ q- ]+ [Chroma subsampling : 4:2:0. v; h% f7 p# V; ?+ x, k; o
Bit depth : 8 bits7 E/ n! h: l3 T0 { M
Scan type : Progressive& }* \! i) O# O+ [4 P# g; q3 G
Bits/(Pixel*Frame) : 0.478
7 }6 R( g( |# \/ J! k4 vStream size : 19.8 GiB (74%)
9 g: y/ E5 a6 O" t0 Q, w$ o! lTitle : Deadpool.2.2018.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT. e, P, J" s& K+ l! I" S/ o: s, u1 `
Language : English
5 W+ u. W! ]7 U' P. oDefault : No
% M! q$ \. Q8 O; H$ v! |Forced : No
9 y* z& }' B6 ~Audio #1+ {, `; x+ D% u
ID : 2: e( K) Z& m2 h# I0 D
Format : DTS
+ i& T* u0 x1 l. OFormat/Info : Digital Theater Systems
; m! l% j" N- p4 Z7 TFormat profile : MA / Core1 l+ \* F, u' I
Codec ID : A_DTS [) r3 ]3 k' i% F/ v1 p, {
Duration : 1 h 59 min" f( }# Z3 n9 q) H
Bit rate mode : Variable / Constant
. H5 y; c k* B. l: MBit rate : 5 040 kb/s / 1 509 kb/s
/ m$ g1 d, `4 M( m; A- sChannel(s) : 8 channels / 6 channels8 t; j! B2 V) s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
" M8 h- U( i$ L1 rSampling rate : 48.0 kHz W1 U; t/ ^( [2 g5 K/ D' O* V: c
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
+ t' |* t* q, {1 JBit depth : 24 bits; R! `9 |! m6 X! Z
Compression mode : Lossless / Lossy
( c0 K8 p1 z( Q! ~. w4 I" C6 OStream size : 4.20 GiB (16%)3 A! I1 |$ J4 V: R, o, I
Title : Deadpool.2.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT9 q: H4 d' G( ?5 ^! N4 H8 V
Language : English$ Q K L/ F; U2 g8 r
Default : Yes
, Y( Y* l6 Q! ?" Y1 k0 c+ M( q' QForced : No
% ^+ L. o+ _! F7 e; s2 H6 _7 lAudio #2* D! _! a$ Y; s; C- u! b% P; A" Q
ID : 3
y& b& Q; E2 B% c; b, N' z' Y, M. DFormat : DTS
! e$ K& x' r" i9 Z3 G/ DFormat/Info : Digital Theater Systems8 B* h. k$ Y8 f
Codec ID : A_DTS
' s, M2 @9 v( [7 MDuration : 1 h 59 min
' `" P' ]" o% K( U# Y7 F4 j cBit rate mode : Constant
( t X8 F0 R. k* s3 Y3 BBit rate : 1 509 kb/s
$ n# [, f4 p8 i2 _& {% H" ?7 OChannel(s) : 6 channels
& ~- }" ]. } O2 u2 lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# d' d4 T% e2 G: A, q7 `
Sampling rate : 48.0 kHz$ v' q7 o+ N2 i5 `7 Q ?
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 W9 ]/ x o3 j+ b
Bit depth : 24 bits
" E t. _2 B) f& pCompression mode : Lossy
8 G& Q% B+ w3 C1 |% IStream size : 1.26 GiB (5%); q- Y' V% l6 s
Title : Deadpool.2.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT- `; ]0 }# X8 W( C6 Z
Language : English# h' F; P4 C/ G, A" I" e' }
Default : No% N5 B/ V1 b7 \& v
Forced : No
: N0 R F% W. b) b q. e1 w) _Audio #3
3 D: Q3 ]& o+ N* T, ^ID : 43 g; `" U9 {& i! G5 I5 ]4 K
Format : AC-3; \4 p `2 S8 `' y# ]4 E% b
Format/Info : Audio Coding 3% o$ @: Y! o! H0 b8 V
Codec ID : A_AC3
+ v; K; }/ |' c* s( L$ a W9 \Duration : 1 h 59 min) e% `4 B/ C$ A& N
Bit rate mode : Constant7 @) D1 s0 o! Y7 n; I7 y F# l
Bit rate : 448 kb/s2 \" x# M- a! j- u/ n0 |
Channel(s) : 6 channels8 }) l. J3 V3 i: `1 R% y3 D7 V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! j/ _, B9 L) y9 Y* D4 e8 ^ Z" KSampling rate : 48.0 kHz
' ~, ^9 \- F% f: dFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
/ j' L) |5 W4 EBit depth : 16 bits+ w1 K9 t8 |. X1 E& Z% U2 Q
Compression mode : Lossy
! U; k) Z# v: R2 M0 T* r rStream size : 382 MiB (1%)
, [( Q$ I, K @# lTitle : Deadpool.2.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT3 I* j: n3 o* E2 [4 F; e% J C' o
Language : English9 O( i) M$ l% E. N" H5 ^. e
Service kind : Complete Main
7 a# u. J$ _9 z% qDefault : No% I+ Y3 n' f! E& w8 k6 t) \& H
Forced : No w7 c* L1 g% m; v
Audio #4% |9 L! B$ i( s
ID : 53 Q8 o3 S% A- J" W/ i
Format : AC-3/ ^9 Q+ \3 S) y5 v1 I# D. P
Format/Info : Audio Coding 36 t/ y) @5 J, v* g. z
Codec ID : A_AC35 O8 m; k* A! e Z% \7 r5 ]3 F `* \
Duration : 1 h 59 min
' E4 R/ P' q- N) u! r7 Q' VBit rate mode : Constant
: ~3 z9 g- _. } V7 RBit rate : 448 kb/s+ B0 x4 }4 }9 t/ J1 M6 e6 {
Channel(s) : 6 channels8 h7 `( v4 g( T; C' O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 l% [1 h- k, _' g
Sampling rate : 48.0 kHz: J* s9 B# Q- U2 A6 S" T$ ^* z
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
& O+ }$ y, m, g( Y1 mBit depth : 16 bits4 k( [2 M' W, k" d9 q; m* G
Compression mode : Lossy6 _, I2 d1 J3 n7 }4 T
Stream size : 382 MiB (1%)
1 \4 ]( E' v( e9 @ j6 ]Title : Deadpool.2.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT' O+ O% u, K% ]" P2 q; d
Language : Spanish
. Q/ T9 q! b& U+ R4 Z( o) N1 `+ `Service kind : Complete Main: E [( R8 i$ _
Default : No
* n- q5 P9 d* M/ UForced : No+ U- e& ^! S- R5 z6 g3 O- j' C, w
Audio #52 a1 s! X2 v+ z3 t" a- q! L# V" C/ d
ID : 6
9 ~+ V6 |* E5 f7 iFormat : AC-3
' f$ }" R2 A. ~0 D/ S/ LFormat/Info : Audio Coding 3
2 Z# H' o) ?' w( a2 PCodec ID : A_AC36 K; B* R* l! {" V
Duration : 1 h 59 min7 N+ h6 l; H2 g7 l& ?( v
Bit rate mode : Constant
! \9 `/ Q/ f3 L) Q2 e) B0 pBit rate : 448 kb/s5 m; W6 W9 a2 ^8 _5 f% K/ b* v& }+ K
Channel(s) : 6 channels" J8 Y/ A! e: G6 j
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 o4 \: y1 g9 P! y) R4 f h" b( cSampling rate : 48.0 kHz
$ E/ |7 A6 T' w& T& A, p( \$ yFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
: @# J4 x f- E8 {* d# [Bit depth : 16 bits5 U: N% H. g4 w2 d5 l; E
Compression mode : Lossy
# E ^3 q6 q6 B; V5 iStream size : 382 MiB (1%)
3 @: M6 {& Q. c# STitle : Deadpool.2.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 {- T, ^" U6 R/ z1 [. qLanguage : French
" o# d" D4 R$ W" `( A" yService kind : Complete Main, g" l8 K4 ?) g# M) I% w2 o& y- n( n
Default : No
7 f z- k- `: @" |Forced : No
7 A- J9 M2 r$ JAudio #6
5 c! U2 W; e; c, Q; t! j& iID : 7
! \. `" s) x! o- K: F, RFormat : AC-3% K: U1 r, f% Y% t: U8 p
Format/Info : Audio Coding 3
* K ^/ b2 v; D- P* i* ACodec ID : A_AC3
2 w* G$ E6 K* E; m- VDuration : 1 h 59 min
1 a: z+ |, k/ \/ {( cBit rate mode : Constant
( e- e( G6 l/ s. n8 q; JBit rate : 224 kb/s- S. h, a2 P( ?- C
Channel(s) : 2 channels3 R; B, M8 W9 p7 Y9 F( C
Channel positions : Front: L R* }& P/ [5 b$ N5 }/ a0 F
Sampling rate : 48.0 kHz
' Z: M& X& k- o! H P+ \7 v# `Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)8 k& E7 c' O6 c
Bit depth : 16 bits a% H& b. ?) b7 i6 y$ @5 i- U0 B
Compression mode : Lossy9 T0 Y9 q: X6 v6 |: A. C
Stream size : 191 MiB (1%)
% w, b& p+ M6 yTitle : Deadpool.2.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
# \% F, S1 S: _0 w6 LLanguage : English
c& t- P& o2 U4 j! c$ sService kind : Complete Main
: @. C3 ^& X# y7 j, ZDefault : No
* R8 p/ E9 Q$ r" BForced : No
/ k o9 { S) lText #1% |/ y( p3 M- L# a! t
ID : 8- p4 v: e7 i! U9 u( Z- O$ F6 v
Format : PGS% f) R/ z9 |: O, P! H
Muxing mode : zlib. ]1 X* b/ \2 U9 Q, V/ ]( U
Codec ID : S_HDMV/PGS4 O- b$ @4 O# E. H( l+ J+ s9 Z1 ]$ u! X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
G3 p1 _$ ]& O3 a( DDuration : 1 h 58 min- u r. P* ]$ {, L& x
Bit rate : 47.8 kb/s" i9 J1 X! e3 q- ]9 B, A. L
Count of elements : 43043 q! G2 u* |' s7 x/ ]9 Z
Stream size : 40.4 MiB (0%)
# ], I4 `" ^% }* i2 `Title : English-PGS6 }6 q3 R7 \, F7 d# v& h
Language : English, n/ u; m( U$ b2 ^! x
Default : Yes; j: d- @0 l+ ]& U$ J9 ~+ g
Forced : No
& x3 f, R9 Z. d& C. W5 ZText #2
- z! ?* k; [) M( I: c! C CID : 9$ @( s. R. v% C9 i* Q$ H9 H- v
Format : PGS* {4 j. P% x3 \, t6 T
Muxing mode : zlib3 t: s8 k% @/ U( e# y4 `
Codec ID : S_HDMV/PGS8 e; A: z( i& l P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- F9 v \' y& v' ^
Duration : 1 h 56 min8 i7 v( B/ p4 [+ f
Bit rate : 36.4 kb/s
- c. y( C" J/ E+ g \+ {6 G* v' KCount of elements : 3146
4 \3 V7 z+ Y K* {7 P" e; l! X& F: R$ gStream size : 30.4 MiB (0%). B' j; p; R0 U$ X/ w% q( c
Title : Spanish-PGS
% x* O: f# D5 j. tLanguage : Spanish: s$ X. ?" i2 R; [
Default : No
9 k! g3 W* b! G' \6 |2 n- n2 @. DForced : No
5 B7 \" Z8 c" I/ ~- cText #33 [5 L. i( u) y$ _
ID : 10
1 ~# q3 p+ Z3 M6 J; L7 XFormat : PGS
- P) ^$ |: z$ `$ A4 s2 h& ^Muxing mode : zlib. {8 [8 A0 F$ t' M, k
Codec ID : S_HDMV/PGS
& S/ a. y( j7 i& k2 t) s+ YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 e; X! j$ |) f8 x$ U; G6 S$ E% O5 h: W
Duration : 1 h 56 min( R+ n1 n. @1 l& J8 z# `8 ?
Bit rate : 36.2 kb/s
+ M# p7 p; s0 D% xCount of elements : 3312$ ~6 x% x% [. D0 ~2 H
Stream size : 30.3 MiB (0%)
3 g: E/ M- z+ @& _4 cTitle : French-PGS* H& p; E/ G2 G) k& Y
Language : French/ K& `* Z% @1 Z" G! ~
Default : No
: V l0 P* Q" lForced : No
' Q5 A7 X6 ~* w& r7 rText #4 B! Z8 f5 Y' c
ID : 11
* h; L/ e' F3 I3 @; v# J2 e) TFormat : PGS
& r7 k z- M, KMuxing mode : zlib
! ?0 L2 L2 e vCodec ID : S_HDMV/PGS
" M5 ~ N" F; @: GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# x6 v# Q& _9 t+ j, Z' wDuration : 1 h 56 min- ?& G" H4 M! v4 n: _" M
Bit rate : 426 b/s
# _0 z5 m& x8 GCount of elements : 28
+ @ a6 N' n6 k+ b6 u" N+ XStream size : 363 KiB (0%): `. Q4 i; O0 n+ n8 N+ @ V% T
Title : French-FORCED-PGS
a3 H3 b. Y* h3 ?# I, v0 [Language : French
3 c, Z+ P- ?9 M( X0 {- ^Default : No
4 l+ v2 `& ]& U, X* [! l* z) PForced : No6 P4 E. \# z5 p4 R' `7 ~
Text #5
$ B, f# \# C2 T1 I3 e: sID : 12. K2 r- L$ i4 g1 ]" M2 s% u
Format : PGS
. G* I( ^; d* ~( I/ c$ xMuxing mode : zlib
) W& e; k; O8 ^7 O& \$ PCodec ID : S_HDMV/PGS
$ Y- b2 N; [* XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 v' f$ }( F$ J
Duration : 1 h 53 min6 O4 c' z% `" M; X1 T8 b& j# t
Bit rate : 77.4 kb/s' F( q }" ?' x3 i
Count of elements : 5132& g0 b9 _6 p! [' B7 |! p: u
Stream size : 63.0 MiB (0%)% U7 s7 Y1 A9 V6 M3 N* f
Title : English-COMMENTARY-PGS; u* T8 N) G5 o# l
Language : English
# y' x) r+ R; `2 \* yDefault : No
* U E( h( B. T) tForced : No4 m' }8 \* u$ u [" k, F
Text #6; e4 v t5 t0 h. d1 o" N4 G) _
ID : 13! Y8 j5 `. o0 L
Format : PGS$ }: k! R \1 P4 f5 G, e6 h4 Y
Muxing mode : zlib/ Z9 A7 G s: h: W0 r2 Y. f% E! T
Codec ID : S_HDMV/PGS! v( A! r6 K7 q* X# u8 C! O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" c) {7 q: D5 L O) @4 c6 _
Duration : 1 h 59 min$ @" O+ w, ^1 u% W8 P9 m/ Y
Bit rate : 65.6 kb/s
9 W4 p% @; i+ _Count of elements : 4764' c9 t ~9 {3 r3 v8 Y
Stream size : 55.9 MiB (0%) U! }6 I$ f+ U8 a, Y( [1 n2 j
Title : Spanish-COMMENTARY-PGS4 R% U; B2 k" x5 g8 {* @
Language : Spanish
/ s% p( E+ j" A" u. c8 g8 S( T* ZDefault : No$ v3 n4 V* N5 e* `7 c V/ f
Forced : No
# l+ x( S6 P# N! UText #7
; y. I4 N$ y, D7 X6 s. vID : 145 C$ K2 s6 m% ]0 s' e! i9 }" Z, v" X$ a
Format : PGS. @0 V" {+ d/ l, m8 H/ u
Muxing mode : zlib6 _9 p# o, m' w8 s4 N U9 t, _ X
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ B& @% X4 M6 j u" P4 H2 E& m2 e- kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ H5 ]1 l7 t- K- h8 o$ bDuration : 1 h 59 min9 k2 O" Y7 ]+ S; C% W& C
Bit rate : 61.8 kb/s @8 s) I# H- v9 R0 i
Count of elements : 4768% m# \# j; W1 \7 z4 P2 M
Stream size : 52.6 MiB (0%)) V1 I2 D2 c: h
Title : French-COMMENTARY-PGS
) I2 X( c0 t1 f) e1 hLanguage : French+ r# ? U" q* O2 ]: H* Q
Default : No
. D$ m2 k8 R$ J" S8 d/ RForced : No
# G& F3 p3 l0 W) a- |- m- U K/ OText #8
2 x9 J- N* T+ [& rID : 15* N( P, o8 ?& U6 A$ g/ @( C
Format : PGS+ J I, V. J* u3 d# }
Muxing mode : zlib: o0 C) f2 |, k) P/ @0 z
Codec ID : S_HDMV/PGS Z# v7 F0 ~; ]3 R+ _( Z- I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) V; ]; |3 S5 e* j
Duration : 13 s 285 ms
. b- v2 M1 A, g8 |- SBit rate : 18.4 kb/s
& m8 O) U. o* O) c# h4 P% `! HCount of elements : 4$ P" A3 |; ]' B$ p u, q
Stream size : 29.8 KiB (0%)1 b* S/ j6 O' m
Title : English-FORCED-PGS
3 ` x2 W8 C7 yLanguage : English! j" X4 |3 N7 [) ^ W
Default : No
x) g7 \- `( I. f/ uForced : No
7 `( @( H* b5 O+ O0 q3 JText #9* u% \5 F+ ~% ]
ID : 16
7 w' m! i/ r6 n2 e7 G: xFormat : PGS: z2 O0 m% X; ^4 b1 g) w
Muxing mode : zlib
" e$ B ~. R1 D8 W7 k7 MCodec ID : S_HDMV/PGS2 w0 U; r4 e# Y3 k! P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ T; U' b* J; ?* u6 j7 d/ x, n3 T; j" |Duration : 1 h 56 min6 ]) f3 g0 p3 g" K+ g
Bit rate : 676 b/s
3 [$ a0 Q9 y! L' YCount of elements : 54
. b4 |: \+ b5 ~2 O' u0 }. FStream size : 576 KiB (0%)
2 Z! K+ Q& q: {+ Z: E$ O# WTitle : Spanish-FORCED-PGS. b" H1 {+ v# m C
Language : Spanish* ?; `. L# b8 v9 L
Default : No3 ]3 I7 o2 W3 r" t6 z7 z: K
Forced : No4 y& r7 x2 `! { L7 z2 Z+ w; X
Menu
8 S5 B! y2 t* ], c/ D! \- _ }00:00:00.000 : en:Chapter 01- H: |+ x) s- }7 h
00:02:31.693 : en:Chapter 02
) h2 |4 Q- A) Y: }) C( i00:05:53.436 : en:Chapter 03
( P. A8 [! ]9 F) N1 e8 _00:08:11.657 : en:Chapter 04; U. x# N7 a% _5 N; B P
00:11:30.564 : en:Chapter 05
I- n5 ]6 }( n' b ^; f( m00:14:52.099 : en:Chapter 06
4 ^+ q1 `2 ?! [" e' a00:16:20.980 : en:Chapter 07
, @1 \) a V9 V3 \# y- A00:20:24.514 : en:Chapter 08
4 h% a# g# E# Q00:22:00.527 : en:Chapter 09
7 L% r. Z0 s1 b+ O& V00:26:34.467 : en:Chapter 10
+ O( j0 n" W Z9 ?00:31:40.773 : en:Chapter 115 d) h' L. f) e7 K% b2 j5 T
00:35:16.948 : en:Chapter 12
: Z! }( z1 b3 k7 s" l' l1 g) x* ~! z& Q2 Q00:39:00.379 : en:Chapter 13
' W' [. x' i3 ~% S1 c+ t00:41:49.924 : en:Chapter 145 q' ?' L4 V5 k2 `: |
00:46:16.231 : en:Chapter 15
+ x; F' I, h* B; T4 T/ c8 {00:50:30.027 : en:Chapter 16- ]6 p$ I3 N: ]. @) Y( o J
00:53:56.066 : en:Chapter 17 t- ^$ j6 _/ P2 u/ x; A
00:56:27.425 : en:Chapter 18
! O% _% ^+ d; e2 u00:58:25.710 : en:Chapter 19$ ]& o, t0 ?4 p
01:00:26.039 : en:Chapter 20
: h: H. _( P' \9 ?. n5 w01:03:59.293 : en:Chapter 21
0 I! g. D9 B+ k( [; Q! R2 H01:07:57.490 : en:Chapter 22
) ~+ Q1 N5 Z7 N# L* x; F( T01:09:38.465 : en:Chapter 23
Z: s) Z' v' j# B7 h01:13:27.820 : en:Chapter 24
5 _" [1 x) j* a5 O, j01:17:49.122 : en:Chapter 25
8 \4 ^+ H' v6 L01:20:56.017 : en:Chapter 26/ @6 ^1 o/ g- f/ z! y
01:24:05.915 : en:Chapter 27
8 u8 n( @9 N! |4 v/ J01:26:21.342 : en:Chapter 28
: e+ c y) P' |' T& D% N9 ^) `01:29:28.905 : en:Chapter 29
E# g# |7 N. _0 e8 E2 f/ G01:31:41.287 : en:Chapter 30" w3 v8 S, C. z1 n0 i/ }) G
01:33:26.350 : en:Chapter 31& Q. O! P3 I. s! H& K5 ]# r
01:35:29.306 : en:Chapter 32: z) V/ y; i% j# x3 G; \ O
01:38:54.553 : en:Chapter 33- n2 [3 R- ?: z( N
01:42:16.171 : en:Chapter 34
1 x7 c! w) H# @8 P' f* e01:45:19.021 : en:Chapter 350 Y' ]; r5 F: p
01:49:00.575 : en:Chapter 36 ' O/ ]4 Y+ }2 H1 n% y2 X
|
|