BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 157|回复: 2
收起左侧

[4K极清电影] 谋杀绿脚趾 [4K REMUX无损版] The Big Lebowski 1998 PROPER 2160p BluRaycd REMUX HEVC DTS-X 7.1-FGT 55.15GB & 54.63GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2018-10-16 00:02:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
"Dude" Lebowski, mistaken for a millionaire Lebowski, seeks restitution for his ruined rug and enlists his bowling buddies to help get it.
+ l3 D( q6 X/ \& y4 L' X% D1 q+ [; M9 z' S7 {
01.jpg
3 o( g  v% f: t9 ~* g( y4 B/ _+ C( t3 p7 Y8 S) B
◎译  名 谋杀绿脚趾/大保龄离奇绑架(港)/大人物勒布斯基/勒布斯基老大/利布斯基老大/了不起的勒布斯基/了不起的勒博斯基) k* K% x! j1 i! A! L* }) R% S
◎片  名 The Big Lebowski/ m9 _4 i; ~  U+ a
◎年  代 19984 @7 e& J/ G8 Y; G. R2 U. }
◎国  家 美国/英国
; X& n2 v5 Q" T: ]◎类  别 喜剧/犯罪
5 G) P# d. k& k, N( p◎语  言 英语/德语/希伯来语/西班牙语% W* d: u4 ]# Z! U  Q( T; q' b
◎上映日期 1998-03-060 `2 T+ f( I# g! m4 R& H9 q
◎IMDb评分  8.1/10 from 634,442 users
* O% ?' q" v: [, D* I% q* ~2 h: O◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0118715/
) [* v, B( O6 C- }◎豆瓣评分 7.7/10 from 300,195 users
+ H8 x) ^7 H* ^) E◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300044/
) W5 E- L( n% z◎文件格式 x265 + DTS
. s( ~$ v) o3 r) k1 v$ w3 a◎视频尺寸 3840 x 21600 O" B; B1 X7 y3 {/ l7 u  x$ p
◎文件大小 1DVD 55.15 GiB & 54.63 GiB; e. D* q% `1 A/ [. `
◎片  长 1 h 57 min& Z: A# t2 W4 E/ q( p# \
◎导  演 乔尔·科恩 Joel Coen8 C/ |; A, ^+ o' \
       伊桑·科恩 Ethan Coen: w  _) I2 A$ {  z
◎编  剧 乔尔·科恩 Joel Coen7 k* S" K: ~: j/ W* V, _
       伊桑·科恩 Ethan Coen0 f5 b' K9 m) R  F) X
◎主  演 杰夫·布里吉斯 Jeff Bridges
+ {' P& K$ h. x+ ?       约翰·古德曼 John Goodman
. O! i( E6 U4 T8 r       朱丽安·摩尔 Julianne Moore2 k8 N. R8 g0 T( o) o7 k
       菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman
$ e1 j7 b; }, H5 @  G       史蒂夫·布西密 Steve Buscemi
; t  d; ~( k# I       大卫·霍德尔斯顿 David Huddleston
$ j% ^, t" \7 @  N' D       菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman$ y! P" B2 ?  r0 T
       塔拉·雷德 Tara Reid
0 A: K$ V! s& Z       菲利普·穆恩 Philip Moon
* r) l! s1 s* I# S% M       马克·佩雷格里诺 Mark Pellegrino! e. d+ v* }. U' X! ~* I$ d; L: x
       彼得·斯特曼 Peter Stormare
: U1 B6 o; G. ~6 ^' v( O5 V  l       弗利 Flea
0 c+ C" Z" t5 z; O9 I       托尔斯滕·沃格斯 Torsten Voges5 T9 t) D/ }# S9 E2 U
       Jimmie Dale Gilmore
3 z* O0 i' y( F: X       杰克·科勒尔 Jack Kehler: V8 Q% O* }9 Y2 t1 @) K1 B1 \
       约翰·特托罗 John Turturro0 A. j; n$ i! o0 y
       卡洛斯·里昂 Carlos Leon6 F* K. S# D4 e: Z, ~+ {0 O
       理查德·甘特 Richard Gant, T; S- {/ b7 p/ G# N
       克里斯蒂安·克莱门松 Christian Clemenson
4 X- B2 Q/ l% I8 q# t3 Q, U       大卫·休里斯 David Thewlis
% Z( ]2 L! g; f/ q7 ~7 k. |% v+ m       迈克·戈麦斯 Mike Gomez: v+ f1 w" J) d8 l
       山姆·艾里奥特 Sam Elliott
" E3 A$ J& O2 e) {* m- ]  o' [
* s8 B: Y. F# y$ }◎简  介  : G' ~1 L0 e/ g+ O5 t

7 l9 O1 I5 h1 s, d. S   勒保斯基(杰夫·布里吉斯 Jeff Bridges 饰)绰号“督爷”,是个无所事事的中年混混,终日最大的消遣就是和两个同样无能的朋友沃特(约翰·古德曼 John Goodman 饰)和多尼(斯蒂夫·巴斯米 Steve Buscemi 饰)打保龄球。一日,一群打手把他错认成城里和他同名同姓的那个百万富翁加以威胁,临走还尿在他的地毯上。平白无故吃亏的督爷只好跑去找那个富翁(戴维·哈德莱斯顿 David Huddleston 饰)赔偿,未果后自作主张偷了富翁一块地毯。几日后富翁又把督爷找去帮忙,因其年轻妻子邦妮(塔拉·雷德 Tara Reid 饰)遭到绑架,督爷被要求帮忙送赎金给绑匪,就此和两个朋友一起卷入一场哭笑不得的犯罪事件……4 z5 j: M" d( u6 V9 `, Q3 R
8 K- [* M: v: [4 i
  Jeff "The Dude" Lebowski mistaken for a millionaire of the same name seeks restitution for his ruined rug and enlists his bowling buddies to help get it.) \: Q0 X, \8 q% S- d1 @& x

* f6 j+ a, g4 ?3 n% a3 Y◎获奖情况1 }) l3 h( y+ O( F. ^  H5 h# ~
7 }- T1 `+ y4 g0 \8 A
  第48届柏林国际电影节  (1998)
. _5 k# N& U. ^( G1 ], |  金熊奖(提名) 伊桑·科恩 / 乔尔·科恩$ r9 W" ^6 W+ k! d
The.Big.Lebowski.1998.PROPER.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT 55.15 GB
: e& Q" ]( N2 y! v
  ]& g' [) ~3 ^3 e$ o3 `Video
7 [, P) ~! V. Q! l/ jID : 1
" _- T" [6 V2 s: _  fID in the original source medium : 4113 (0x1011)/ O8 r% M5 C" t1 @, O) \
Format : HEVC
5 L' K- e  k& D  H, E; dFormat/Info : High Efficiency Video Coding
) r# K! Q- A4 c0 [( ]  i" yFormat profile : Main 10@L5.1@High
9 n9 o. f1 J$ P+ t, _/ w3 `' yHDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible- n! N* q- y* M% J
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
4 G, X" e5 A7 @# D( f( `: zDuration : 1 h 57 min8 w2 c, m1 q8 {9 a0 q
Bit rate : 58.6 Mb/s6 P2 r7 M7 l( Q2 L6 ^
Width : 3 840 pixels
& i7 D! G7 T# R  f/ G. l6 W( k9 _Height : 2 160 pixels- S. y7 y; w: v
Display aspect ratio : 16:9  f5 w- p$ }+ o2 i. ]5 I
Frame rate mode : Constant
3 f. ?: _# K2 E, Z  @2 y/ n7 [3 _Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS9 h3 u5 q6 M/ T
Color space : YUV& F$ l1 _5 a0 \) B8 U
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2); ?  m' y- q( [1 u
Bit depth : 10 bits- L( S" c5 ?" B% Q5 ]- Y/ M6 }; D& x- A
Bits/(Pixel*Frame) : 0.295, L% {: y: i3 a7 _! C
Stream size : 48.0 GiB (87%)
" K" J) a/ `+ yLanguage : English& ^' ~# @$ r* I; ^# q0 l
Default : No
# q" n/ L6 N, R" P2 ^  z- l% p6 gForced : No, h. ^: D! z* z4 G$ A
Color range : Limited
4 Y+ I" U- A: ^* M0 MColor primaries : BT.2020
$ |" C. b; c  h- W% B: YTransfer characteristics : PQ
+ q6 j" B! Z+ ~) z) zMatrix coefficients : BT.2020 non-constant" y* T: I- ?/ o& F, o
Mastering display color primaries : Display P3
+ D& C" ]2 X3 K6 s' }3 HMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2" ~) k: y: W8 {, o6 B
Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2
: f3 @7 [2 n- D% ]* t) j7 bMaximum Frame-Average Light Level : 131 cd/m2
; I+ x$ R; m2 _; h' ~; fOriginal source medium : Blu-ray3 T. r1 B% r: e1 c/ p: T2 n2 N' Q
3 ^( ?# X1 w  ~! a
Audio #1
5 o) K4 G- x4 t& R$ g) C) ?3 S& @3 IID : 2
" C; M  b- `, r5 p! lID in the original source medium : 4352 (0x1100)$ w5 j8 Q2 w; Y4 q# c9 j3 [4 B/ V
Format : DTS XLL X* Q& l, i  ^" w
Format/Info : Digital Theater Systems
+ h/ r# r  y: E* L3 QCommercial name : DTS-HD Master Audio
6 P% Y: h! N  \6 F# }. S0 G! gCodec ID : A_DTS; @$ @. f7 ~6 Y& g
Duration : 1 h 57 min/ D. k3 o+ |6 |0 G# c
Bit rate mode : Variable. k: {. J; X/ E* D
Bit rate : 4 938 kb/s
2 b+ L+ m/ H! C" r, m8 K3 wChannel(s) : 8 channels
: W( L6 D5 ~; E$ f8 U/ a& HChannel(s)_Original : Object Based
  M' |7 W5 b5 K0 S" y; gChannelLayout_Original : Object Based
* f- g4 L, u/ ~7 O) T& ~Sampling rate : 48.0 kHz
! O2 Y' i, g  e1 `1 D5 N" ?* bFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF), L* O& W  M! T5 h1 \7 D
Bit depth : 24 bits1 L5 H' S* o/ _6 g) I& B: x  M
Stream size : 4.04 GiB (7%)
% s4 {8 h# R( B9 l+ hTitle : DTS-X 7.1
1 V8 ]: a$ v* y4 G1 KLanguage : English
- o. r( j- \5 u4 T* ^; }Default : Yes
; i/ H0 P% l9 J1 v& q' I# r* uForced : No) v4 c. A9 a1 z2 n: N% J
Original source medium : Blu-ray
  ]4 [2 C* V- M/ @. M/ o( y1 d2 ~
# i8 q0 q3 k$ P2 N. K. y& pAudio #2
, N9 ]# M0 `$ G8 CID : 3
, L9 h" o* V3 Y) D. T5 ]Format : AC-3: f3 u: o. ~0 R  w  [
Format/Info : Audio Coding 3( y5 Z/ _& _" W' c& D* i
Commercial name : Dolby Digital
% w! d; ?5 H0 _; ZCodec ID : A_AC3# q  I  o& {  o. T2 E# a
Duration : 1 h 57 min
+ N) g6 h+ A% h: J0 R' @. kBit rate mode : Constant# ~, G8 l7 C) ?+ P
Bit rate : 640 kb/s
. S& u9 Z3 \% oChannel(s) : 6 channels
1 t$ o" n# ]# W7 ^9 M8 w. M/ SChannel layout : L R C LFE Ls Rs
6 ]  ^3 u: J$ z. R  HSampling rate : 48.0 kHz6 x1 J2 d/ \$ I# ]: Y1 d
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)( a5 C% C: L, h3 C, c
Compression mode : Lossy3 y0 `  k( D3 I
Stream size : 537 MiB (1%)
* ~" |" _8 P* @5 QTitle : DD 5.1; G8 ~5 I- Q/ k' A7 q! n
Language : English
, M+ b% s) P0 p, s- _Service kind : Complete Main8 B. n" m) t# p# J
Default : No) X$ `* X6 R) {- C, C1 l. A7 [
Forced : No
- o9 R( c$ p. E" D8 ?2 X, |; c$ Q. h( w* u# ^
Audio #3
: j3 X- J! V" j3 Q& H( r0 iID : 4- G3 w8 ]* ], t
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
. u2 @' l  g, B. LFormat : DTS
# {. U+ }; [& T( r5 r# IFormat/Info : Digital Theater Systems
( T( w: V5 J8 R/ O2 i" UCodec ID : A_DTS
8 _: g# ^& B7 P5 X- [: j3 Q4 ^Duration : 1 h 57 min
% r. L3 V9 ^! J) c8 q- G0 q) f; lBit rate mode : Constant0 S, B$ q' w3 d. _4 P2 h
Bit rate : 768 kb/s+ z4 V* F3 J* Z/ Q; V2 ?
Channel(s) : 6 channels, {+ {+ W' \# _0 ?# D6 y3 S* i
Channel layout : C L R Ls Rs LFE) [4 K6 l/ W: Y5 |
Sampling rate : 48.0 kHz
2 g$ I2 b+ b/ X' t  {, D% s  P8 aFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
: n1 I& M" m8 |, UBit depth : 24 bits+ q. o  q$ v6 G3 \3 a! R; ^  P
Compression mode : Lossy
+ l, P& ~9 i! _% I1 zStream size : 644 MiB (1%)6 G) i( \, w9 @4 m" k1 Y: E5 c4 s) ^
Title : DTS 5.1
2 }& s0 \3 |' NLanguage : French" W  f/ v& |4 n; |. c) A" k" c
Default : No6 Z) U8 E. |6 e( _# \/ _: N
Forced : No0 ~% \5 S- r# O, j# C: J, g
Original source medium : Blu-ray. ], w! G8 @4 J' }( [/ S2 c& }

$ Z$ [: M. D( F5 t; {% i- N$ e# ]Audio #4
$ C4 I" v0 p* g/ dID : 5
* }) S6 s0 s9 H6 `$ ~! q  \ID in the original source medium : 4354 (0x1102)4 M$ n  H5 x3 G* t$ m
Format : DTS
# _1 G) K6 m1 m: J$ uFormat/Info : Digital Theater Systems9 s8 k( T3 ]1 j* m4 @7 S5 s% H3 v
Codec ID : A_DTS
; n& F8 p) c' t5 E: C; {4 n5 F8 e) JDuration : 1 h 57 min* _$ |8 P' e3 K# u3 K
Bit rate mode : Constant
4 t' a( J1 C( u- z7 S* ?1 aBit rate : 768 kb/s9 Z* j9 u+ a& D' g
Channel(s) : 6 channels( L( s9 [3 ^2 ?( h- b. U
Channel layout : C L R Ls Rs LFE( d  ?" r8 E2 g9 O% t4 O
Sampling rate : 48.0 kHz- Y* y+ ^) L& Y, t, J: C9 v; g
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)$ Y! B7 n7 l  T; b" G
Bit depth : 24 bits
; O* T- T  c1 Y8 g5 R0 JCompression mode : Lossy7 z  _5 {* T: E/ B+ L9 j& b
Stream size : 644 MiB (1%): ^0 C8 }" E0 ^, ^/ @
Title : DTS 5.1
, L2 a% g5 t- T( c' ALanguage : Spanish
& ]7 R. Q  X: U' X" S% L6 W" ^: s6 \Default : No
1 T: D4 v; _6 y4 j) q9 h) a  xForced : No
# Y+ P* P8 G% {+ Q' V# b$ nOriginal source medium : Blu-ray$ a- U* A, N" N* {
2 F) k. M  j9 C
Audio #5( s, Q# v4 G4 a
ID : 6# E$ k4 k- a4 q& q8 {1 s6 E
ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
1 V( G! R. J5 ?' S8 ^8 Q; [Format : DTS& X6 C- A. q, m+ q9 a7 k8 W. M; {
Format/Info : Digital Theater Systems. j2 z% p$ s- c- Y2 \
Codec ID : A_DTS
. x( A* R7 q3 K* TDuration : 1 h 57 min
1 I6 L. ^1 k7 e6 S$ x7 ~Bit rate mode : Constant. S7 ^  |0 e- j) _  e
Bit rate : 768 kb/s
0 Y. f- n) {  g! B" ?2 m0 }- AChannel(s) : 6 channels
  w% z$ x# h4 J# NChannel layout : C L R Ls Rs LFE
2 |  z# T: j- _) g( C) nSampling rate : 48.0 kHz" B% A- C" I  \2 a- x- Q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)* l5 p" v( s5 {  y) w+ z" F, A9 @  E
Bit depth : 24 bits0 n/ b( G1 X. B  ]/ q
Compression mode : Lossy) f" ]- T( w' \/ e6 L& a+ z; }- V0 R
Stream size : 644 MiB (1%)7 m7 Q7 c4 M+ P+ o
Title : DTS 5.1$ ]0 ?/ }$ v& L' Z0 {
Language : Japanese
$ g. w" }6 q) Z! E* D7 K9 ~Default : No8 u7 Z( N- ~+ W2 q' ^7 z; x! ^% n
Forced : No
0 |% W' |# {, e1 ]' B! S; ]Original source medium : Blu-ray
8 N$ w2 @8 _7 ?/ T& P9 V, ^7 q* A! {
Audio #6" p! w/ \) ?! d
ID : 7; V. R3 b2 j, v& \
ID in the original source medium : 4356 (0x1104)+ |- p6 W2 p) {* }# s! ?4 |
Format : DTS
3 S4 Q/ z* r9 }, |. JFormat/Info : Digital Theater Systems
6 O' g$ W: h4 K2 W3 W1 z/ UCodec ID : A_DTS
$ ^: L- ?  M5 vDuration : 1 h 57 min5 r) g1 P& a( M- ~
Bit rate mode : Constant: H3 y6 W! |, V# q8 }4 Y
Bit rate : 768 kb/s
) \' |& @6 ~/ _/ |5 E* B' {Channel(s) : 6 channels8 t' k! {6 l0 j5 j5 u  i: a
Channel layout : C L R Ls Rs LFE" b6 ~' r/ ?" [2 W$ b
Sampling rate : 48.0 kHz
  [0 P9 j1 ?# x  B2 CFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)) E  t" ?. n# {" k
Bit depth : 24 bits% R* P( `9 ?! w0 V
Compression mode : Lossy# e7 d3 y: V" n
Stream size : 644 MiB (1%)/ @4 a: W8 W) e/ {; N1 d& G
Title : DTS 5.1
7 l; {( x* \1 F+ @7 j: ALanguage : Portuguese/ `' d5 k  i5 \/ ~: e1 ^& E
Default : No
( M/ @( p; a2 N0 VForced : No
9 z, i* C9 d* c% o1 TOriginal source medium : Blu-ray
4 {) q, ?+ i8 t' S8 l
( L, i1 x) H- ]' S" XText #1: v7 I7 D, n( y& [3 R5 s
ID : 8
; ^+ Z4 D& C) @Format : UTF-8$ ^/ d4 K+ Y+ ~; [- ?2 C& i# T7 K
Codec ID : S_TEXT/UTF8
, M5 V1 B- t# [  [7 I# v! m1 C- J2 sCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 q7 z. t" [# F3 u5 |Duration : 1 h 56 min! f9 h4 Z9 N: H" J1 M& X
Bit rate : 79 b/s1 ^. p6 {0 q" a' m
Frame rate : 0.272 FPS  ^# G5 M3 p0 G% [
Count of elements : 1898: k/ D1 ?* _( Q5 C
Stream size : 67.6 KiB (0%)# u4 f8 e4 C" O5 L0 H- X7 F
Language : English
$ a& A/ ?  H4 T( R9 SDefault : Yes
! J5 T# }9 w% r6 m# ^2 |Forced : No! `5 Y. t5 o1 R' A$ T: ?; T
' j" Q. T0 m2 M. ]# ~! Q$ ^
Text #24 ~% d8 I3 o& P. ~
ID : 9: z' v% `- u$ X5 `' q& H
Format : UTF-84 y$ l8 Q, W1 |4 |# J
Codec ID : S_TEXT/UTF8, X7 g4 w0 S/ m& Z
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
, T$ d" i. Y* y+ Z7 ~7 jDuration : 1 h 56 min
; W8 k  V  j$ `1 o4 @Bit rate : 81 b/s
4 j* {& l/ O9 n/ ]( e) k3 }Frame rate : 0.290 FPS
! C7 P* K7 A2 K( H2 HCount of elements : 2024
2 j- f# ~/ Q7 [' I' AStream size : 69.8 KiB (0%)& T9 z" d4 r$ K: D
Title : SDH( m  {, X/ ^* w9 F" ]  v) j: A
Language : English
0 e5 d6 g7 J6 g4 g! a9 E/ j- ~( `1 MDefault : No7 E! r" ?  P5 d, D- ]+ k" O  b% C* ~/ T
Forced : No1 M0 j: ?! j4 h% f4 J; @+ g0 J' l

4 v9 W9 D- R7 Y9 aText #3
7 g: S5 Y# m/ aID : 10) `8 h, H" J4 o4 O
ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
& ]! [5 ]9 x$ _Format : PGS+ A- G, M4 O2 A9 W0 q: z
Muxing mode : zlib
& z$ H7 d* }7 pCodec ID : S_HDMV/PGS
: V7 ^9 j, I. K" eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( O6 S& [9 h# w+ |9 N9 xDuration : 1 h 56 min( y: W. {0 i1 x2 b9 t$ ?
Bit rate : 56.1 kb/s( o( k! O# D1 C# \# `, d$ ~
Frame rate : 0.582 FPS9 H( l) c! J2 ^- C6 ^
Count of elements : 40638 }2 o1 X, }! q' K
Stream size : 46.6 MiB (0%)) |; b6 e5 i1 A
Language : English
/ g8 h6 T  h/ l+ C. B4 HDefault : No* ~6 Z3 L& n& n6 u- }
Forced : No8 i. j2 M7 O0 q# j8 Y* R3 C
Original source medium : Blu-ray
: Q- p* [8 I8 j: ?6 i  @' s' K* B+ [+ B; d$ {
Text #45 U9 }: ^! B. p
ID : 11  }) \, l( y# u/ m
ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)2 U3 m6 O* c  n0 o& y# @2 E5 {
Format : PGS
8 V# M8 X" A7 F% E6 D8 mMuxing mode : zlib) N2 G1 O/ I7 d$ Z: a
Codec ID : S_HDMV/PGS) _8 z5 }# V- n5 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% E  t/ V1 C: k* z3 t' c' w: d
Duration : 1 h 51 min
) q9 S) Y; _5 P  U* VBit rate : 47.4 kb/s1 D: u( H) ?3 ~4 F
Frame rate : 0.493 FPS
( b# z9 p! `' L# C) b; n7 bCount of elements : 33032 E) f( q4 U& g% ^
Stream size : 37.9 MiB (0%)
% O" O4 x' _6 `" f) P+ H$ tLanguage : French
. F, K+ F( e, |( fDefault : No* x6 B2 |; u; j% {) z! ~& a
Forced : No- I9 J& H8 X; v+ O9 p* A; F- T
Original source medium : Blu-ray
0 w) K" O! V& Z% j2 }# j
' z6 ~' T- Z/ u4 H8 H1 N+ hText #5
! w& F2 |3 D9 M  e& z5 O  d. UID : 12
3 {+ ~9 a' ~/ w( G( tID in the original source medium : 4770 (0x12A2), W6 k  H8 g; x" k
Format : PGS7 S. k$ k9 C" b# h
Muxing mode : zlib; e+ D0 e& e& B8 K0 z4 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
' j3 G2 S" C& Y. u) Z( K; dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, h  `. h7 Q& t' j$ j; p+ U% @! W
Duration : 1 h 51 min
/ {8 p) F1 v* \# P; z. E% U" qBit rate : 45.9 kb/s2 S1 n- z' ~9 u, X
Frame rate : 0.496 FPS; s- _  ~; b+ _) p
Count of elements : 3325/ g# d" w, H) P* m1 g9 w- g0 W$ Y/ p
Stream size : 36.6 MiB (0%)
( h& w; g) q7 rLanguage : Spanish2 }7 `7 ?9 u9 s* m7 l; C
Default : No( b, b% x+ ~( G$ s) `
Forced : No
% R& h/ E0 P; t  c$ R6 {- r+ Z  EOriginal source medium : Blu-ray
( q& X8 a  X1 E& o/ O, z: W$ y# g- u1 @5 C0 X+ O3 q0 Z; i
Text #65 M+ d5 I7 E( K
ID : 13
+ N+ F8 p/ i9 }4 yID in the original source medium : 4771 (0x12A3)( W& b( \& N  `9 C5 [  b
Format : PGS9 ?* [" @) O+ J% G7 D
Muxing mode : zlib
. U* A8 J5 I% hCodec ID : S_HDMV/PGS
7 d/ P! O8 x# k3 `/ `, J- D: wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r1 E8 O  u" W! C- {# B
Duration : 1 h 51 min7 m7 p+ \1 Z- ?/ f! H+ [
Bit rate : 29.5 kb/s
. `. Y! }0 j& I( z3 @/ aFrame rate : 0.439 FPS
/ P: H- `" G4 P5 |( f8 MCount of elements : 2943
! M$ b8 g& P+ nStream size : 23.6 MiB (0%)
0 [  Y! a5 t( P, @  W3 ULanguage : Japanese
, ]4 `- L' k8 M0 ^- rDefault : No
3 u; ^: y" G: Z9 r  _Forced : No
1 T. N  s7 ]' vOriginal source medium : Blu-ray
& \" [7 I" h; E& {/ T0 [8 s, ?& }9 |5 x3 e
Text #7; E) P5 [: J/ U' R' |  ?
ID : 14
* i& u* v4 j1 [- Q; N, v& OID in the original source medium : 4772 (0x12A4): i$ o: e. i2 m: a& I% g% y
Format : PGS4 u( V. u% Y, c* |4 _5 m
Muxing mode : zlib
. `% q, O& U* `0 o/ QCodec ID : S_HDMV/PGS
' K" k) x. x" q# A* b! hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& @. t+ R- C9 d0 d9 @Duration : 1 h 51 min
  s, Y( [& I3 t( {) s" LBit rate : 45.1 kb/s8 V. m1 L6 i4 |- g; c8 N3 a
Frame rate : 0.496 FPS
8 E7 I  x( u2 e( MCount of elements : 3327
; i. Q5 ~' y& I$ t$ q; sStream size : 36.1 MiB (0%)  u9 V' E/ p8 |9 U9 v
Language : Portuguese
3 B7 k: W3 D2 Y& UDefault : No
( x  o$ Z6 o5 ]Forced : No
5 d, a; n' E- a' N1 N/ sOriginal source medium : Blu-ray: Q) w0 h( p9 q- W$ v
) \: n# z# }$ {
Text #8$ U+ }. t0 M3 ~) v. }5 R0 O
ID : 15
. l- P) K  |7 ?7 c8 C# e, yID in the original source medium : 4773 (0x12A5)* [1 K2 `; n: G. r. N# t
Format : PGS
& G# M% M5 B- CMuxing mode : zlib
& r5 }4 N$ N+ O# Y7 d  T  {, X+ [Codec ID : S_HDMV/PGS# @1 m" V- t/ P5 d! {; H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 y5 U7 E! W) g" K9 UDuration : 1 h 40 min
; L- ~* u+ N# D5 `  cBit rate : 419 b/s
: E6 K. c, G( U6 U% a- @8 rFrame rate : 0.005 FPS7 Y2 }, v% x# g3 G! A6 x3 `# f) r# V
Count of elements : 31- }& @. x5 A: r5 R+ J' O
Stream size : 310 KiB (0%)
1 H) L& d  f1 K$ C$ q5 CTitle : FORCED  Y9 P' Z& p8 k5 k  F
Language : French6 m5 x" Y* L7 i5 n$ |
Default : No* h4 `/ m$ x8 \% H  l( V
Forced : No
" U8 ]. A' F, M! g# T+ I2 R3 o  DOriginal source medium : Blu-ray, a# b' O) ^" W9 \2 j# `
! ^# @/ y4 |1 R, e0 z
Text #9
+ h1 e) _# ^1 {, ZID : 16
/ w! Y4 G$ x5 |ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)
- ~8 u$ ]- @& D5 T* k* e0 FFormat : PGS
/ \3 L% T/ F2 T. U/ S' WMuxing mode : zlib
7 }+ H0 J$ @- u6 o! QCodec ID : S_HDMV/PGS
; S3 M0 L2 l  Y8 j- M1 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ^& \+ @$ y2 v5 q
Duration : 55 min 1 s6 I5 U7 B- b% ~6 Z4 F
Bit rate : 302 b/s/ H" F( f2 T/ l) k
Frame rate : 0.002 FPS
  l4 C6 B6 ?* q: YCount of elements : 8
- L# a$ E; e3 n. SStream size : 122 KiB (0%)
  F, q7 X# u) A$ ?1 gTitle : FORCED$ F0 T! F/ q& d
Language : Spanish
. C) `% e* a% }& ZDefault : No9 P8 i0 _8 }  q0 {& i( T; l, _3 m
Forced : No* k; M3 _5 Q$ j, I3 L% ~
Original source medium : Blu-ray
4 P2 h5 w" ]! |* z  O
$ j9 }/ F( x, N( K! g' {Text #10
" Q7 |! V  ~* D" MID : 17" R  }9 u3 C, V) A
ID in the original source medium : 4775 (0x12A7)3 b) E" \# N+ i
Format : PGS
* `! a! C! T2 N* o0 HMuxing mode : zlib. I) g% ^% G: I( S+ e& P2 `
Codec ID : S_HDMV/PGS$ h" [) N3 z; s  p! q4 J/ J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. q* o& }( B5 X+ v( u3 a: u1 \
Duration : 1 h 9 min: B( O4 N$ i, U; E: x0 c
Bit rate : 384 b/s8 I& U( I: c0 F# t: A) y' n; n
Frame rate : 0.008 FPS
1 c0 Z7 f& o4 K5 k( Z( b3 n; SCount of elements : 34
# M% {2 L& `7 ]2 F- [# r% x- UStream size : 196 KiB (0%)
8 b, i( m1 d3 X6 R) ATitle : FORCED; U) |8 Z" M$ J4 F) w9 c0 D- u4 T* C
Language : Japanese; H" s# V3 p* l# [; t$ M' ?
Default : No; ?6 B3 M$ y/ n" R, F; o6 ?
Forced : No% [/ t) Y. s% p  L) D. I) `8 O
Original source medium : Blu-ray
1 S& z3 d( F' |- J& n. b- ~" r+ U
, i+ a) z4 a; k% W; `1 f  U& EText #11
- Y9 v$ O/ O2 [: a- y' M: K* [ID : 182 x% A1 I; I9 `: U
ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
% z! d8 k) @% S$ U" @. L4 QFormat : PGS6 L( I/ E! f8 O1 f3 m
Muxing mode : zlib
& z9 ^* u& X7 q! cCodec ID : S_HDMV/PGS
0 b+ m% |9 q# I: hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( Q* k+ N& ?" K* b; {+ ?2 _, t
Duration : 54 min 56 s
4 N: ?  u4 h9 W' _$ I! N* uBit rate : 270 b/s" z" p9 L* ^$ ~8 c) z* N
Frame rate : 0.003 FPS
# M7 P% Y9 `: z2 b, RCount of elements : 10
. @! W4 p4 g- S. PStream size : 109 KiB (0%)
! x# t# ?6 X0 j$ X2 [) wTitle : FORCED
# r# x9 K" _: B- JLanguage : Portuguese
9 [7 T5 a9 i1 h' V  zDefault : No
7 q4 _( H! w2 F& U+ J, {& E: m  EForced : No
8 P" q: o1 r0 ROriginal source medium : Blu-ray
* N1 z/ N% I) ^6 B- M! K
- E$ F8 A7 m% c9 I& kMenu
( A8 p7 I! p  U00:00:00.000 : en:Chapter 01. Z; p$ _% Q0 `! M  B3 h7 ^2 u* ]
00:03:45.433 : en:Chapter 027 e/ G: z' l. S9 @
00:05:37.045 : en:Chapter 03
6 w0 ^. D1 x9 ?4 x) E00:07:38.916 : en:Chapter 04( ^* h3 `9 j. m: ^
00:10:02.184 : en:Chapter 05
& A$ E1 Z# u; k5 j5 E' c% @# |00:16:27.736 : en:Chapter 06
% n! `- |! ^, i$ E; J/ Y8 j00:20:01.491 : en:Chapter 070 E, a! n$ k7 Q& s  B9 l3 P
00:25:03.543 : en:Chapter 08
6 d  `, g, s: I# v00:29:27.932 : en:Chapter 09
) J. m8 x1 a0 p2 ~8 o0 e' j, ?00:37:18.945 : en:Chapter 10' Y% L4 P" y& ~3 m" m
00:42:38.222 : en:Chapter 11
' X* h( D0 |% u00:48:12.139 : en:Chapter 12
* f1 @/ O" _6 \: {00:54:34.521 : en:Chapter 13, X/ V0 R- h% {6 `  @; J
01:01:40.321 : en:Chapter 14/ T$ N/ n. t1 U+ f/ {5 V
01:06:59.181 : en:Chapter 15
: |' C* N0 N( J) _2 E) R01:13:44.420 : en:Chapter 16
3 i( q3 T; k6 ]( `/ d01:20:29.741 : en:Chapter 17; s, x/ b) I$ l3 v* S
01:26:05.034 : en:Chapter 183 w2 M+ r1 I/ V- @: A7 h6 J  B
01:39:32.174 : en:Chapter 19
; i# L: K3 B8 t+ V' z01:44:28.262 : en:Chapter 20  [) D$ {! \; B9 V$ H! B4 n
01:49:19.719 : en:Chapter 21
! M" k& @6 E) M# R- l  S01:52:37.751 : en:Chapter 22
" G; K* y) z) t9 Y( I4 W/ H4 n+ o01:57:11.107 : en:Chapter 23
The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT 54.63 GB2 n- h6 _8 i( O3 g3 K0 o" N

. ?5 t5 L: Y. U( t! J5 ?/ vVideo% N6 V/ ?' h2 k9 J( I% W  O
ID : 15 H8 k  @( U/ I
Format : HEVC
9 I2 ?  m5 ^3 {3 R6 NFormat/Info : High Efficiency Video Coding' k" k6 y: M, {
Commercial name : HDR10
- X/ L+ i: J8 \* d8 \/ }Format profile : Main 10@L5.1@High9 }6 G9 i% u5 z6 x- g; l
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC' j( o+ Y  E( Z+ N0 |$ V
Duration : 1 h 57 min* a; t4 l' _0 n& b/ @/ a
Bit rate : 58.6 Mb/s9 U6 S6 H! k' L4 N8 T
Width : 3 840 pixels+ Z! ]: f% o, a* Q2 I
Height : 2 160 pixels
$ C! {4 r% @: }: W& [# q0 I  gDisplay aspect ratio : 16:96 F* B# Z7 e4 M( K8 G; A  E6 A
Frame rate mode : Constant- Y2 K" j1 B3 u6 @1 z
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS+ I0 h  i* x. `7 R$ N# Y7 a
Color space : YUV8 r) j2 q" W9 t
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
+ K2 i8 U0 n5 ~( w! ZBit depth : 10 bits- Q( F' q5 i. y5 v8 _9 V; J9 Z
Bits/(Pixel*Frame) : 0.295* L  h" B3 d2 g- ]& l
Stream size : 48.0 GiB (88%)% x& h! [5 @& j! W: o+ X% `
Title : The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
# G5 a3 ^4 c: T) P1 P+ ^7 dDefault : Yes
% }  C& n/ q4 f& ~; f. iForced : No
/ `- o2 ]4 {0 c# Q# |' Q4 xColor range : Limited
; F' [1 `% H3 \6 k1 ~4 V: W% rColor primaries : BT.20208 S3 j6 |1 \/ {6 I6 L1 x( m
Transfer characteristics : PQ8 ~( E7 i5 B0 ]2 t& H
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
! a  ]) Z( ]3 w2 P1 ?! }2 lMastering display color primaries : Display P3
; x/ f5 l9 k( F; S. e* |" lMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m20 J2 }, a1 G( V
Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2
6 r% }% X3 I# w. `Maximum Frame-Average Light Level : 131 cd/m27 m# O& z4 d3 g8 b

6 x3 L2 @% f. h7 ]% I$ OAudio #15 t9 k& o. B' L6 G
ID : 2: s4 a7 W  s/ ~; ?0 Z
Format : DTS XLL X
4 r1 z3 `4 l) ZFormat/Info : Digital Theater Systems+ S0 C4 W  R+ z2 Z8 g# }
Commercial name : DTS-HD Master Audio
* S5 X- a% n2 }Codec ID : A_DTS0 Z# |. L$ H  F2 M+ v
Duration : 1 h 57 min$ O& n* v9 {! M# j  w1 `
Bit rate mode : Variable, M- x+ t: i1 R3 Z' t2 C
Bit rate : 4 938 kb/s
2 ~1 K, z( H5 E& v& \/ kChannel(s) : 8 channels& ~- `  d9 M+ y9 o  M" e& n
Channel(s)_Original : Object Based
6 t* \, `$ f6 d$ f8 \; z- _Channel layout : Object Based
' c5 z5 S9 ~9 k7 sSampling rate : 48.0 kHz9 {  P  P' [; u/ n
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- v! Q+ e* b* G& J0 jBit depth : 24 bits0 X, B2 b  L3 @% w
Stream size : 4.04 GiB (7%)
7 |) I2 g! l) Y* k6 sTitle : The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT+ \$ a4 k: E' G  U. n1 @- Q
Language : English
! X# t! x. X9 a! A/ d% PDefault : Yes
3 B& `% D& ~8 g( e: \. QForced : No
% z- b2 q: ^% X0 d* T' Z
- i- D, {" x( Y0 d9 vAudio #2, j5 N& F1 O  l" z/ y
ID : 3
9 V; ]' o- h3 Z( p/ hFormat : DTS6 B, a" Y0 d6 k  g, x+ ?0 N! R
Format/Info : Digital Theater Systems& a% n3 \( Z3 _/ S
Codec ID : A_DTS
& J6 ]' A5 N" w8 |" gDuration : 1 h 57 min
3 M' S8 w8 g, |. I; X7 Z6 T7 x7 [Bit rate mode : Constant
- y& C% _! @5 E! M/ F7 x5 JBit rate : 768 kb/s; W1 n& @9 u7 ^$ _
Channel(s) : 6 channels
7 |! Y% N* L" m' i0 b: BChannel layout : C L R Ls Rs LFE3 @. T# p  z9 ?" h' {
Sampling rate : 48.0 kHz' b, y4 O& }6 J2 H: R4 u7 v9 {7 B
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)* O: _! K& u# Y+ T8 d
Bit depth : 24 bits
. i+ _; T8 T2 {* ]" hCompression mode : Lossy) r/ ~, e4 k2 A+ g! d7 @
Stream size : 644 MiB (1%)+ ?: F, E8 v8 j& h" @+ }/ O
Title : The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT; s7 s8 [6 r/ R" e' o
Language : French0 W# R+ h4 \$ b5 |+ e
Default : No9 r) n* Z5 W8 Q. o' n1 T
Forced : No
7 u- M. _" y* D/ }0 I* Z& a; t; P5 c9 [& W$ i
Audio #3
' `8 I; q$ _1 c$ ~ID : 48 Z3 p. y2 h& j6 Y& K2 d
Format : DTS
6 p. H+ k; S6 O- qFormat/Info : Digital Theater Systems, Q" r1 T7 m1 x7 I, K( `
Codec ID : A_DTS7 n8 B5 O* a7 P& j, J. H: ]
Duration : 1 h 57 min- D" b5 l5 `" R- Z
Bit rate mode : Constant
# |# D, U( o, _4 WBit rate : 768 kb/s4 f* d/ Q/ u$ ~2 J6 r) k: t
Channel(s) : 6 channels; O7 X8 R. R* }( V
Channel layout : C L R Ls Rs LFE+ P% h8 D0 Q9 i: Q9 q
Sampling rate : 48.0 kHz
* K; W, f8 Z, L9 w0 J/ z4 ~Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)9 x7 O4 G0 R1 u, u3 P- v
Bit depth : 24 bits
- n: ?6 N' e+ u% k% U0 fCompression mode : Lossy
: H7 \* e" I, |; ^% T( k6 uStream size : 644 MiB (1%)' p8 h) V/ R* ~9 ~
Title : The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT% Q: ], O  ^& ^' v, \
Language : Spanish1 f% y3 T) J# s# E4 g: q( U8 [
Default : No
" q" ^( A2 x& Z, l- C& eForced : No
( X0 V, }" q+ _* J1 ^
2 ]& V# `% @% CAudio #4& g; h" k- }/ c" [9 z2 M  |
ID : 5: m, g1 q4 s5 R* ^
Format : DTS
+ M! A% s$ ~( x: ^% r. {) `Format/Info : Digital Theater Systems: A# ]: ]& l7 i
Codec ID : A_DTS
% l( u4 [) r( ?3 aDuration : 1 h 57 min
. h6 b! Z$ g  w+ G3 ]4 EBit rate mode : Constant2 |1 Q( V; z1 R
Bit rate : 768 kb/s5 k) C, C/ x6 J% a8 U/ z; O
Channel(s) : 6 channels
' w+ O% [" M+ g2 DChannel layout : C L R Ls Rs LFE3 f) y+ B$ Y: _+ R- z% c4 `2 ]
Sampling rate : 48.0 kHz
$ M# P8 _& M& u6 N2 E+ pFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)+ Z9 L" _$ g2 w: A2 E# M
Bit depth : 24 bits
* s) {' o" M# U, L0 X9 o$ qCompression mode : Lossy6 H9 l, N7 v. O7 ^" K" H' l) k
Stream size : 644 MiB (1%)
* ?. H0 k0 d% c3 k6 T2 aTitle : The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
/ m* y% H5 N+ oLanguage : Japanese
8 V1 u7 f: d$ E  M2 DDefault : No% p) U; v8 O% e# E  q& _2 {
Forced : No; Q) w; n' D6 D7 P; w9 l
3 B" a" v% I" f  v* K, x
Audio #5
. O, H4 }6 D7 C; |3 aID : 6
( z5 u: u7 s& e6 j7 C3 I, o) PFormat : DTS
& ]* J9 ~' ?6 S' g" n& t5 zFormat/Info : Digital Theater Systems
- x8 U) U0 m6 q7 b3 T! fCodec ID : A_DTS
7 Z( M, ^: R5 ^4 I- vDuration : 1 h 57 min9 h) n; L  Q5 D: A) F
Bit rate mode : Constant1 Z4 z/ d& N) Y  A0 T& z  \
Bit rate : 768 kb/s
$ ], x( I& g4 B% t( xChannel(s) : 6 channels1 @3 z9 U; e: V: V6 B
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
% Y2 l, v$ {" @, w; aSampling rate : 48.0 kHz
5 u& W9 R0 f" ?/ {3 a/ h) hFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
6 j* d+ H( f- J  MBit depth : 24 bits
$ N+ n1 }0 P" X2 fCompression mode : Lossy# B7 g( D" ^5 {. J$ ~
Stream size : 644 MiB (1%)
% B6 Z! H* r1 D& I9 g) u. T; j/ FTitle : The.Big.Lebowski.1998.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
! Q. I! L. E# S! u* {Language : Portuguese
) u8 [8 l& ~0 h9 O9 yDefault : No
1 f5 |: Z6 ~4 I" L8 t! N: v6 zForced : No
9 S( S; V% }+ ]5 R
$ ]. A& ?3 x4 F7 F- J' PText #1
8 Y  E/ \. q" k0 D. j1 cID : 7
$ p7 j- c8 n3 G* _. dFormat : PGS
, B  x7 U4 Z1 J5 F5 a: `  A; qMuxing mode : zlib
0 B6 u. r7 v" L. O/ C: E, YCodec ID : S_HDMV/PGS
  Z+ [% j$ l/ j9 G3 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 U- @& Z* z6 [3 I' u
Duration : 1 h 56 min
) V  O* @! {4 G# }6 i& M' WBit rate : 56.1 kb/s
: [0 X' K1 Y- M6 P& A) D& V, r5 aCount of elements : 4063
- j1 f) W( e2 l4 \; u! o0 wStream size : 46.6 MiB (0%)# a0 [& r* g* R, n3 @
Title : English-PGS
. I8 ^" g% f. J0 q% f& fLanguage : English$ V4 B, @- M* R3 }4 T
Default : Yes- P+ @5 C7 B. B$ q  p
Forced : No5 z+ ^& g# O4 B( x$ _+ d9 e9 }9 o

% y5 E. c, h) V/ |5 ]+ W0 QText #26 A4 F" {/ H8 e+ X4 n& \% `" o' F" c
ID : 8  g' m1 u/ Q: A* w9 t1 L; N
Format : PGS
7 W' B9 V: B7 W9 h1 {+ f# A5 eMuxing mode : zlib4 e, \' o! k1 N1 r  L- H
Codec ID : S_HDMV/PGS( K" g5 R& t- \4 L/ s" X( y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: J1 v0 Y+ b9 k; m- oDuration : 1 h 51 min
* r: Z0 M8 h/ C; g) pBit rate : 47.4 kb/s* A* D" w" R& p) {) T* A" b2 d
Count of elements : 33033 A* c; Q- E  M: ~" f9 G/ L$ f
Stream size : 37.9 MiB (0%)( p) O$ [& K4 ~
Title : French-PGS( ~7 T) \( D, `# ^. `6 E
Language : French
7 e; e2 x' N1 u/ E1 IDefault : No5 X& s1 ~$ O( |8 B5 P9 h) p
Forced : No9 S; C4 m3 T& @; z' w

) C5 v5 G: D" s9 K8 w+ }: k/ r  Y" vText #39 G9 s/ `1 O5 s6 U
ID : 9
3 }6 P- [* S( G; c3 o8 E% DFormat : PGS/ n, |5 i$ W, T: f* K1 B1 U3 v
Muxing mode : zlib
4 I8 E" M: l% Q! x! @Codec ID : S_HDMV/PGS# C" j" ^& `& l% D7 ~* a  |5 }0 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 U4 E9 @$ E- j
Duration : 1 h 51 min; V+ k. c3 r% h, J
Bit rate : 45.9 kb/s
* B$ ]4 e' E& Q8 sCount of elements : 3325! o* }+ z7 |9 r4 e
Stream size : 36.6 MiB (0%)- a& f( W5 Z$ Y% t0 @0 A- x4 ?8 U. {/ J
Title : Spanish-PGS
9 N- [9 b; G, c; s! T  hLanguage : Spanish  _9 Q& T7 G! S9 t
Default : No& I8 ?! o3 o5 c4 O* @) ^2 ?$ d
Forced : No
. L& b; A$ M4 w9 J2 b0 M. l4 L9 U# A5 |. w% `: _- C
Text #4$ I9 U+ `% L, v
ID : 10
5 ~5 R0 I8 b' o/ mFormat : PGS+ Z6 ]' ]0 q  P0 s" f/ r  I4 {/ {
Muxing mode : zlib
" n) ]# y9 K( @! k3 f% i( v5 q2 [/ OCodec ID : S_HDMV/PGS9 V2 T, H' v$ U* m3 u1 o$ `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) U3 c+ p/ w6 ^6 e3 _( C. w
Duration : 1 h 51 min, p  w. v: f9 u) j# R
Bit rate : 29.5 kb/s7 U5 J9 u; z9 |- n/ M- s8 X, d
Count of elements : 29432 d  L* V) Z) s7 F. }
Stream size : 23.6 MiB (0%)! m1 q. w% Y3 j2 G4 w1 b
Title : Japanese-PGS: \* B* L! M& }; D; _
Language : Japanese
  h5 C% H1 l, B7 v" x, h- KDefault : No% V  d% V8 D+ Y5 M$ ?* e/ Z4 y
Forced : No" S$ i9 J% ^3 o9 R% h: c! ^
" M7 }# Z% W3 b2 Z0 H; q" I) s
Text #5
7 D- q7 Y5 u, Y& I8 d+ CID : 11
4 ?  Y3 N3 a  l- ?Format : PGS  D9 C  h/ T" W1 A7 x1 Z  }6 Y
Muxing mode : zlib
7 ?7 a* f  [6 h% P/ @Codec ID : S_HDMV/PGS5 o+ L/ y$ j. p9 ?9 Y. E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! I9 p! _* h; C9 ?% z4 e* w7 V
Duration : 1 h 51 min& @  S- Y. z9 n
Bit rate : 45.1 kb/s
% a( }4 ]. r8 K) q. J+ bCount of elements : 3327
% \% S, \$ j* w" sStream size : 36.1 MiB (0%)5 X0 w# D2 k9 m9 [2 p
Title : Portuguese-PGS
, ?9 `' [/ U0 d! uLanguage : Portuguese
8 P( V$ Z* I' @# {Default : No3 [, E0 a" p0 `' |7 }7 `* X: \  K- ]  Q
Forced : No
3 Y0 K, g+ y% E) l- A
, T" J$ ?* O* }8 t4 _Text #66 {$ P) L6 N8 G" P8 N& T3 \1 q) N
ID : 12
7 K: T0 m1 j$ ?4 L( H6 ^Format : PGS& D; L$ S# J8 S2 c' r
Muxing mode : zlib
6 O& B6 ?( A4 j: OCodec ID : S_HDMV/PGS
* @; N3 h; x4 J$ N/ ^; e' OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {/ Q+ G4 Y! V& xDuration : 1 h 40 min
7 c; L- j5 }0 R+ f! h# ~8 i2 N8 VBit rate : 419 b/s
8 U6 @) ^! I; s4 xCount of elements : 310 Z( i0 Z0 Z# q8 q0 ]+ L- A8 c
Stream size : 310 KiB (0%)5 J4 w/ ?* ?0 k: R4 x; U  R. w
Title : French-FORCED-PGS
" z0 n+ I2 O4 S6 C4 `6 ~Language : French- }# ^! s5 g& N
Default : No
, Z# x* |. o" E! H0 AForced : No
: b; r* K6 x/ I6 D
" \8 C8 y# x% e( _Text #73 X! A" n& D8 C
ID : 13
2 m1 q2 ~" q2 NFormat : PGS4 F6 k3 k) Q! a5 @& e" g7 u! u
Muxing mode : zlib
$ }3 ^, W" f- d5 z9 dCodec ID : S_HDMV/PGS% M2 s4 ^, f# B, D# e+ r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# A# o& y4 V& Z  J: n9 @Duration : 55 min 1 s& `- j" p2 O* P3 w
Bit rate : 302 b/s
0 d0 I* m% B9 \$ V& s( s7 ]Count of elements : 8
0 @: T6 J7 V2 {" r: ?, F7 v0 bStream size : 122 KiB (0%)
( g( D2 c2 Z* A3 r! G; I* n( x( L" xTitle : Spanish-FORCED_PGS0 j+ v! w2 b4 n) V
Language : Spanish
9 n: S0 \8 @6 b+ ?# iDefault : No6 V: p* S" n0 J) z9 Z+ e+ o
Forced : No5 c8 y* S' A- a. o! X! x6 a6 z

* t/ l/ r$ i) X0 y0 a% H( y( AText #8; {0 B6 q( Q+ M  i* [9 G( E
ID : 145 |5 s  `- e7 ^2 L% P, z& N
Format : PGS
1 e. C8 {/ ~( P7 ?3 \6 c5 ]0 z, rMuxing mode : zlib9 M* _) I  Y7 v8 U& U4 i7 K
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 O. g) n& n# V; fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 H/ H7 n; {# |6 w* U' ?. f  }Duration : 1 h 9 min" Q/ X! z8 ^2 }* h9 u6 m% ?
Bit rate : 384 b/s
5 Y3 U  R1 Q! sCount of elements : 341 g1 p: M4 }% h+ B7 U
Stream size : 196 KiB (0%)
! |( w' B9 C; |- qTitle : Japanese-FORCED-PGS- t% o, N! ~/ p" v
Language : Japanese$ S4 X$ X7 _* r: [" E) V: z% M
Default : No
: u" q6 K; `/ x' ]0 aForced : No
; U5 T& F  i2 R! c) `4 Y
  z9 o: I+ d3 P# {$ e/ \& KText #9+ A$ u( V, U5 B- p6 Y( U# u
ID : 15% l) ^; N3 C- U  l* x9 N& z
Format : PGS
: @2 D1 Y' t9 PMuxing mode : zlib
# _; {  a3 A* W' H& f: Y% WCodec ID : S_HDMV/PGS$ l. c! ^+ `4 F, S# ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& J5 b2 Y* P9 l6 gDuration : 54 min 56 s
; x) f7 W' j; f  d' G. X. zBit rate : 270 b/s+ b2 P2 n" X7 I4 j
Count of elements : 10
( m+ k$ A. S" S2 j* @Stream size : 109 KiB (0%)/ |5 b( l, f! W' G, C/ E  x
Title : Portuguese-FORCED-PGS
$ f0 U7 L0 w# |  y8 pLanguage : Portuguese% s: U! L, t: W3 J8 V1 `6 l% l  d
Default : No
" @2 p: ], {6 FForced : No
, a4 w! ~6 _" e! K* e3 X
& _0 z' m( i7 {: [( f9 JMenu) A. d# S' u/ M/ D9 _
00:00:00.000 : :Chapter 1
# {5 U, M/ H' Q6 X00:03:45.391 : :Chapter 25 m* z! p2 p8 X0 T) v
00:05:37.211 : :Chapter 3
6 B% T" `( ~- a5 [5 f: c+ ^( M0 L00:07:39.208 : :Chapter 4
) Q" ?1 Y) J1 O) f/ O00:10:02.268 : :Chapter 5/ U- k/ c, U8 |8 G! `
00:16:27.736 : :Chapter 6
: N) x$ t+ v  s" z/ K# F% Q00:20:01.742 : :Chapter 7% j* y6 D6 }, L$ `8 ?5 {
00:25:03.627 : :Chapter 8
9 |; v$ q6 i* r4 o' I00:29:27.932 : :Chapter 9$ G. {6 }" z& m4 m, v
00:37:18.945 : :Chapter 10  F/ M0 J& |4 m9 T! Y. y8 @/ {, ~
00:42:38.597 : :Chapter 11* Z) F. q. r# ?  e+ f
00:48:12.306 : :Chapter 12
  E8 B( V. ^  {& X/ {00:54:34.521 : :Chapter 13
$ S3 B/ s, i% C) X01:01:40.321 : :Chapter 14
% a3 W! Q% Q* M01:06:59.181 : :Chapter 15" N  @! ^* w, `0 W, W
01:13:44.670 : :Chapter 16
- L, b5 Q5 d4 p7 B- H# l01:20:29.366 : :Chapter 17( X  I# B* N" N. l  b
01:26:05.034 : :Chapter 18
9 b/ ?) K, e7 C7 i% W% t: n01:39:32.299 : :Chapter 19
9 o3 S, ^5 a8 f# f# b01:44:28.262 : :Chapter 20
4 [$ D* v8 d, l. h; q01:49:19.928 : :Chapter 21
* C, H0 Z& }7 L1 a01:52:37.751 : :Chapter 22

) F0 N& D; d+ m! O3 i2 |; q
. Q& a/ A9 X4 \9 P# o9 Y/ S7 L2 f3 Z* ]/ K* n* T. C0 U; B
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-6-16 14:24:32 | 显示全部楼层
果断回帖,如果沉了就是我弄沉的感觉很有成就感!
  e1 D- \; q$ H  o4 a: bBlu-ray Film Forum: I will always support you!
( u; b  u: R/ L8 X6 |9 w8 |* K. }- x

0

主题

180

回帖

644

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
266 点
hangxb 发表于 2021-6-17 12:51:09 | 显示全部楼层

: l9 C6 x: `6 \3 M1 I# X谢谢楼主发帖共享好电影

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-1-6 16:13

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表