BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 1166|回复: 19
收起左侧

[蓝光原盘] 毒液:致命守护者/毒魔/猛毒 [REMUX无损版] Venom 2018 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA TrueHD 7.1 Atmos-FGT 35.37GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2018-12-11 07:17:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg
+ u. X, I( M1 W+ W- y3 E# G$ z5 {3 Z4 q$ ]' m2 m7 T
◎译  名 毒液:致命守护者/毒魔(港)/猛毒(台)/毒液, k. A! T3 ~& w0 e# R# D
◎片  名 Venom
1 g9 n3 c/ u2 `2 j  p◎年  代 2018
, N: d' t! w. f0 L◎产  地 美国/中国大陆4 n0 b* J: I: U; u$ z3 |' Z9 n
◎类  别 动作/科幻/惊悚
, c9 ^& h- J4 O  P& c% b& q◎语  言 英语/汉语普通话5 ]7 g3 a3 |0 n1 Z7 A0 b
◎上映日期 2018-10-05(美国)/2018-11-09(中国大陆)- F( _! r, Q- X0 q) {
◎IMDb评分  7.0/10 from 161,808 users1 E0 o$ g4 p8 B  q
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1270797/  r, N! ^4 @; T
◎豆瓣评分 7.3/10 from 311,297 users6 D6 U0 x7 i2 d3 c. k
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3168101/
  S8 p( {) S) A6 [# Y◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD+ M- ]" R/ p+ Y, K$ O! e
◎视频尺寸 1920 x 1080
. U. h, e) M1 a8 m9 h  T; T7 W◎文件大小 1DVD 35.37 GiB
6 y- T! V' b# Q◎片  长 1 h 52 min, S/ e# p6 m  _$ [8 X% |
◎导  演 鲁本·弗雷斯彻 Ruben Fleischer
3 A2 N% v; x! c7 d◎编  剧 杰夫·皮克纳 Jeff Pinkner% E9 a: U# x+ K6 @0 p) m3 e0 d
       斯科特·罗森伯格 Scott Rosenberg! W2 V0 O  u! F! ~& r$ Z
       凯莉·马塞尔 Kelly Marcel) m; s9 e; [8 @& F, L, T  ~8 C
       托德·麦克法兰 Todd McFarlane3 ?5 X! R" S% m, y- r
       戴维·麦克法兰 David Michelinie
" V  q, n) j# N2 l' {◎主  演 汤姆·哈迪 Tom Hardy
# ]8 x/ U4 B! E; L       米歇尔·威廉姆斯 Michelle Williams( i* p- @1 U( _; }/ h% l. d
       里兹·阿迈德 Riz Ahmed% Q6 i! \. e: X; A. n
       斯科特·黑兹 Scott Haze# M! f7 @4 g% `0 p' J$ d
       瑞德·斯科特 Reid Scott
2 ~; n' ]0 l) X2 y' G$ h4 m3 Y' g+ B       珍妮·斯蕾特 Jenny Slate
9 r1 ]2 N4 k7 r4 T( g! R# ]       梅罗拉·沃特斯 Melora Walters2 ?; {( R, c5 ?& l
       伍迪·哈里森 Woody Harrelson
4 ~" ]: i: s! z7 x* S+ n       Peggy Lu
) b9 F9 Y' f+ n9 I: T% |' C) z. \       Malcolm C. Murray
9 ?' E; P+ B7 f( \. b' e; M" A! s' c       索佩·阿卢科 Sope Aluko
% \7 F  e) S& x# r       韦恩·佩雷 Wayne Pére
$ }9 {  p9 \+ Q9 Z8 |9 O2 d, ]       米歇尔·李 Michelle Lee
+ ?# j- q" H7 t* {       库尔特·岳 Kurt Yue3 p/ s  X) O! V+ u
       克里斯·奥哈拉 Chris O'Hara# I( ^0 e5 l" N" U
       埃米里奥·瑞弗拉 Emilio Rivera9 U3 N3 b6 {  ?' M% _3 D8 \. h
       阿里亚当娜·约瑟夫 Ariadne Joseph
  C2 a9 s* y' k5 t7 V/ e       袁之正 Roger Yuan
9 C: a; e3 ?' E) L0 ]2 _3 ~% O- }+ S0 E       朴云龙 Woon Young Park
$ n4 _: V2 E9 m; s) X       麦克·勃兰特 Mac Brandt
( r: v, s. A* ~. ~2 ?       尼克·图恩 Nick Thune+ O! K% k' y, h7 R
       山姆·麦地那 Sam Medina9 R6 V5 X/ L7 d. ^
       迪塞尔·马德金斯 Diesel Madkins0 _3 I0 R! D( b0 z! R
       简·麦克尼尔 Jane McNeill
( I/ t/ F7 J0 e% s7 {- z       维克托·麦凯 Victor McCay
! {# C$ M# h0 u  R8 g       马丁·巴特斯·布拉德福德 Martin Bats Bradford
( x9 a! Z% X& v! h/ v) `+ s       布兰顿·莫拉莱斯 Brandon Morales9 S0 F- X% s4 i; l
       马修·康威尔 Matthew Cornwell, g1 ]+ o! p5 [' N+ y5 f& f( p
       斯坦·李 Stan Lee
8 ?1 N/ A1 M9 l% j2 }       韦德·威廉姆斯 Wade Williams/ o4 O" z# O1 ?4 _: U7 L  k; Y& E
       约瑟夫·阿梅 Joseph Amey
& t5 }5 }; n" }' z% X; S       威廉·W·巴伯 William W. Barbour
" \* u. K( E; `' H) t2 Z       玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio$ y) f/ H, W5 O+ u) f
       卡特·伯奇 Carter Burch4 Y' U) J5 `2 p# ?
       克里斯蒂安·康佛瑞 Christian Convery
/ Y5 ?9 y$ n/ H& f+ x  v       詹姆斯·富尔特斯 James Fuertes
& V- J$ G  S+ b       丹妮拉·加斯基 Daniela Gaskie
% k4 f! n2 a6 F- f% A1 `( I       约翰·盖蒂尔 John Gettier
2 m( ^/ b+ V2 T! T$ p) Z3 c( B. g' G8 w       艾米丽塔·T·冈萨雷斯 Emelita T. Gonzalez
. T# O/ M- Q- @       杰克·汉森 Jake Hanson
# K  r: p$ t2 Y3 _+ N- B       安东尼·B·哈里斯 Anthony B. Harris2 ^2 d  @- G6 Y7 h" r
       卡茜·亨德利 Cassie Hendry
3 ?7 J+ t2 B, f% n) r       罗恩·彼得·琼斯 Ron Cephas Jones
0 Y- S2 o( B3 }4 ~$ U$ `       霍梅洛·洛佩兹 Homero Lopez
5 H0 Y" @' X2 D       万恩·姆约维奇 Vaughn Myovich
4 e) C- o% Y  T
: D* {" d# g3 [◎简  介      
8 P2 {: {* o  I- D4 x& _& {! g2 Q3 L7 ]8 X$ F" I. `4 t
   When Eddie Brock acquires the powers of a symbiote, he will have to release his alter-ego "Venom" to save his life.
: z( a2 {* {8 g. }3 z! K
* M  O; ~# B, a; \  艾迪(汤姆·哈迪 Tom Hardy 饰)是一位深受观众喜爱的新闻记者,和女友安妮(米歇尔·威廉姆斯 Michelle Williams 饰)相恋多年,彼此之间感情十分要好。安妮是一名律师,接手了生命基金会的案件,在女友的邮箱里,艾迪发现了基金会老板德雷克(里兹·阿迈德 Riz Ahmed 饰)不为人知的秘密。为此,艾迪不仅丢了工作,女友也离他而去。) r  ~2 e( j. `
8 T/ q: l  t6 L/ X$ w+ a% v) E
  之后,生命基金会的朵拉博士(珍妮·斯蕾特 Jenny Slate 饰)找到了艾迪,希望艾迪能够帮助她阻止德雷克疯狂的罪行。在生命基金会的实验室里,艾迪发现了德雷克进行人体实验的证据,并且在误打误撞之中被外星生命体毒液附身。回到家后,艾迪和毒液之间形成了共生关系,他们要应对的是德雷克派出的一波又一波杀手。. ]( ?. D) Y2 a" Q: k1 q- P

6 F( X  n4 H9 X- A2 Q: z   Journalist Eddie Brock is trying to take down Carlton Drake, the notorious and brilliant founder of the Life Foundation. While investigating one of Drake's experiments, Eddie's body merges with the alien Venom -- leaving him with superhuman strength and power. Twisted, dark and fueled by rage, Venom tries to control the new and dangerous abilities that Eddie finds so intoxicating.
, p0 ^4 ~+ W7 T* f3 w: Y/ w5 d" L5 k" r
  i8 [+ E- F) {' F+ n- q2 I2 W% T1 v

4 b, q" D; W5 s
Video+ i: @2 f, N3 `( X' Y
ID : 18 v0 L  x, h; L  M0 m2 P8 |( V
Format : AVC
: F* d; k4 a3 ]" j$ j+ NFormat/Info : Advanced Video Codec
& F# S. k) u# v3 m; s; {9 kFormat profile : High@L4.1$ T8 K, R  k, `9 \+ @2 q4 W% Q' U
Format settings : CABAC / 2 Ref Frames- J& A, k2 a/ L+ x, p
Format settings, CABAC : Yes
0 Y/ b0 y* ^( ]8 H, N- q: X0 AFormat settings, ReFrames : 2 frames
9 H- n1 @* j7 @/ X, G- gFormat settings, GOP : M=1, N=104 V: T% U  \* D, Y$ R3 K
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ ^& a+ x+ g& m
Duration : 1 h 52 min( t8 X2 h" v. g$ {3 k7 Z3 f
Bit rate mode : Variable
. S9 ]* Z5 D* N. H4 q+ }Bit rate : 30.0 Mb/s7 W8 t9 y1 g. A; W2 e
Width : 1 920 pixels
) c: Y* ]5 U: O% o+ DHeight : 1 080 pixels/ R. S( y" G3 G1 o) l* B- s
Display aspect ratio : 16:9
' S( t$ L7 o+ Z, m- k, fFrame rate mode : Constant
* S: e6 b  t4 ~, v9 `* tFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS. R& W. D" p' L! |1 f8 w: F: f
Color space : YUV
6 X$ c0 z9 J+ I- b/ |4 ~0 HChroma subsampling : 4:2:0
8 Y3 d5 Z4 h! ]1 f* U4 k: f/ ?- VBit depth : 8 bits! @+ v/ l. C" j
Scan type : Progressive
9 q9 Y9 C4 s, e( {Bits/(Pixel*Frame) : 0.6032 W& c) U2 Q' _2 R
Stream size : 23.5 GiB (66%)7 s# b7 V, C% {, t7 ]# K7 {
Title : Venom.2018.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
6 w4 h+ A$ n+ `& y2 ]$ I$ aLanguage : English
& a' {2 d9 C$ V, \* F1 R2 W( nDefault : No
7 Y8 i. x/ v+ p$ x2 y$ UForced : No+ k) v+ d! o- x0 R6 |, I

1 X' g; D, H2 K% zAudio #1- g4 S1 e8 X4 G; m
ID : 2
7 l& X( x& d& A( Z: eFormat : MLP FBA 16-ch6 |' C" [2 L4 y  W8 c: m/ P7 u% x
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation" {2 t! J" W9 D# d7 P- j" U4 b$ s
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos5 N6 `- Z9 ?8 \
Codec ID : A_TRUEHD
+ w! f& \! E. X, G+ @$ c* pDuration : 1 h 52 min
( f% G$ X0 Z' }" |7 QBit rate mode : Variable
, j1 R0 E: {' e4 W) j2 lBit rate : 3 212 kb/s
6 `& u% P* S% W7 sMaximum bit rate : 5 394 kb/s
, w, f% ~. n: j) ^4 {! _# `Channel(s) : 8 channels5 d* w4 C9 i2 n. T1 o/ `
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
7 z4 G6 t. Y8 G4 x! `0 G. ESampling rate : 48.0 kHz& f0 h: a" |/ V
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)5 l& l! A$ @) V* X. b! o7 [- C
Compression mode : Lossless; E3 V' r, p% F
Stream size : 2.52 GiB (7%)
2 i1 o3 ], C' L: VTitle : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
6 z4 Z, ?' ]1 `- h8 P% `% _Language : English* K% a) V( E  F" E; q+ e1 ^
Default : Yes
* W2 k% l5 E& o& w6 yForced : No" a& U6 U) ?0 r  Q
Number of dynamic objects : 11- w6 J6 n# n: b% ?8 Z8 j
Bed channel count : 1 channel
/ s* M" s- u$ K4 oBed channel configuration : LFE1 S1 I1 e$ B/ p4 O$ w
/ v7 J; k9 ^' m% B' o# _) X
Audio #2
% d& u, }; O( m! h$ c. Q2 vID : 3
$ O; V3 l; F' ^8 rFormat : DTS XLL; N. b* k8 M& d7 ], i; K
Format/Info : Digital Theater Systems8 D. w) o8 O# _" H, H% S+ h* ]* F5 a
Commercial name : DTS-HD Master Audio
% [( Y* d1 P( {/ Y) A: d' JCodec ID : A_DTS% Q, v2 {/ r6 f1 s! S' {0 N
Duration : 1 h 52 min! G+ G1 w; s; B1 l! {% a, r
Bit rate mode : Variable
+ h) W2 S+ H. v4 f6 F. \Bit rate : 3 844 kb/s
* m* N- `4 B) x- _Channel(s) : 8 channels. G+ F! R# H* }" q* i% l8 ]
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
" ?. p4 o; X/ e2 w- H- Y5 sSampling rate : 48.0 kHz# _  `# g( B$ C! _4 j
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  \/ ?6 g! d# ^6 ^) CBit depth : 24 bits! s9 L, V+ E0 w3 R) }0 z/ w
Compression mode : Lossless
. Y5 f2 j- w% `$ h$ m( R6 GStream size : 3.01 GiB (9%)  P3 Y& y! I9 H
Title : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT; d) G5 |$ J$ x/ [5 t  s3 v
Language : English
% F- m! e6 b" Q! c, n# cDefault : No
* l! }$ b* l5 Q( p# TForced : No1 V" A! `, j5 t" ~& W" V

  l: p. b3 X+ X+ D, lAudio #3" |3 z$ ~6 u5 P- Q
ID : 4
* X( T* b3 x" O* t3 aFormat : AC-3
! _8 ?2 H+ p2 m' T. aFormat/Info : Audio Coding 3; l9 L* v* }4 m" `
Commercial name : Dolby Digital
3 U% }$ E+ R2 e) v  i. aCodec ID : A_AC3
7 Y5 `. w; n3 c+ q, E1 uDuration : 1 h 52 min
$ f+ j' m9 d8 j7 g# ~8 CBit rate mode : Constant
  f8 _, o; @# b1 U" yBit rate : 640 kb/s
9 i6 L3 f5 ]7 J, n% {% {, z; S2 r! w6 KChannel(s) : 6 channels
, A4 @! F: ^  f0 MChannel layout : L R C LFE Ls Rs/ K9 v* z1 y  {3 s; N
Sampling rate : 48.0 kHz
- e; O, b6 |* ^; s$ v3 sFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
4 D1 R' P8 @) Y7 i# `Bit depth : 16 bits* v( O( o+ \* Q! J
Compression mode : Lossy% [. ^3 d7 O& n& ?7 \9 ~: ~
Stream size : 513 MiB (1%)
; i! Z9 f8 e; A5 E5 y, YTitle : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT- V8 M) k6 l# M& j
Language : English: k; E' f' f2 D2 Y; U$ ]* K8 V( ?
Service kind : Complete Main- l8 b! u% x( i7 z- r; k
Default : No
$ b7 ^: L; w; ~4 {- R$ nForced : No4 U$ e; G) Z: ^6 i4 q

6 J  ]; a* T1 }) s7 C5 C7 w- v, lAudio #42 u3 w' K3 L6 g# G( q4 i* g
ID : 5
* q' X3 e0 ~2 NFormat : DTS
" k1 K0 f: W2 n1 L, aFormat/Info : Digital Theater Systems1 w$ t5 U' ^4 }* P& A3 c  q' T
Codec ID : A_DTS
5 T: W, N: F7 H  pDuration : 1 h 52 min( F$ R8 d+ l* k5 S- j. f
Bit rate mode : Constant0 A5 G+ K) C: v5 K9 F. a
Bit rate : 1 509 kb/s
1 x6 [& k/ `: _" AChannel(s) : 6 channels
$ F- _- `: p) u3 _+ VChannel layout : C L R Ls Rs LFE  G, T: f& i0 `) O+ Y. K# p7 q& a
Sampling rate : 48.0 kHz$ U' c" Q% ]4 |  W1 V5 p$ `& |7 ]
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
2 j/ X% g4 x, xBit depth : 16 bits' w9 Q$ N* |/ ^& W0 V# A) |. x
Compression mode : Lossy
; r1 m$ c' @- C& B; w" i4 xStream size : 1.18 GiB (3%)
7 a- T6 p# p) ]7 t  |* C8 p+ CTitle : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT3 Q! K, q% ^$ ^
Language : English) ^2 j0 a- b- N0 R6 ]! k3 ]
Default : No3 \9 j/ z/ V! V/ F
Forced : No! \/ b1 N8 n  [0 I  S

& s" t) G$ z4 r* o$ `) tAudio #5
% s6 |3 d/ d& X' TID : 6
! c# p( V8 n, R$ ?Format : AC-3
  d4 F' X$ C% I) rFormat/Info : Audio Coding 3! Q# d; _$ c+ M4 G9 \9 ^
Commercial name : Dolby Digital8 [% r! Q7 D; _# R; |
Codec ID : A_AC3; ~; S$ s2 N! D
Duration : 1 h 52 min
9 k& O7 L. A2 t3 L# F- OBit rate mode : Constant
5 M: O7 }# u3 o; L! u: ]; o7 V6 F, |Bit rate : 640 kb/s& A6 P- R# d5 }; C" w2 d
Channel(s) : 6 channels
6 _9 A: Y6 B0 ^( Q* VChannel layout : L R C LFE Ls Rs+ m2 w7 A) h2 H  u5 b1 L. H1 d
Sampling rate : 48.0 kHz
" R, o& ?! k6 e! h* L5 u, JFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)3 E! m4 n, V+ s2 D, w5 m
Bit depth : 16 bits
7 a7 U$ X5 b1 f( X0 ?Compression mode : Lossy
; y9 R* g$ g5 b* jStream size : 513 MiB (1%)
' P+ ], p7 L1 P0 k1 Q2 j# Q0 ]Title : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
* Q5 v2 d; ^. K( ~1 ULanguage : English
: |  y2 X# o! IService kind : Complete Main  s! U4 o  ]3 n* R6 m
Default : No
- ], m$ b0 ^4 D' IForced : No
0 o. L4 o8 ~* A1 ?1 W. _! `9 y. f8 V
Audio #6
3 `* H" E& w  c2 W7 t4 yID : 7( f, q7 \+ s1 S- k& `5 ?9 P
Format : DTS XLL
/ `; R5 r' B9 k+ Q' N& N/ GFormat/Info : Digital Theater Systems. G4 ?( G1 S- @0 h3 }9 ^
Commercial name : DTS-HD Master Audio6 x$ W- K5 Y0 m6 ]0 I5 F
Codec ID : A_DTS4 r( l3 f% C& [, F' n2 d
Duration : 1 h 52 min
, F; E5 }" g% _" m; @0 hBit rate mode : Variable
1 B! p5 V# z; o2 W* u8 W# X8 ^  gBit rate : 2 377 kb/s
1 @, x: @) s" l$ ^) lChannel(s) : 6 channels- ~: o5 V8 o# F+ \2 R) I0 B/ t
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
9 h$ I$ J6 K. `/ p0 U" R0 V1 SSampling rate : 48.0 kHz
7 L( h) a# S: M! |% l+ }( o7 I: XFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 l5 ~3 W' ]- [5 ^1 Q) H3 SBit depth : 16 bits
/ F, ]5 P+ H4 N& }Compression mode : Lossless% a' g+ q- B& G: P
Stream size : 1.86 GiB (5%)
* r' J- z9 {/ T9 P% fTitle : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT3 O' ~( F0 P; ?6 k! u2 a: c7 Z2 P& c
Language : French: h* V- ]+ c" z! S# w
Default : No
9 i% z. \: a4 e: C7 z* T, c0 @$ x2 dForced : No4 C  i# o- j5 _- X& r

0 @$ b( r* z% n! S: z3 ?4 D7 [Audio #7
+ H5 w) G7 ^1 ?: ^2 O+ [ID : 8+ }6 D1 v+ a2 u- b7 @/ G, P
Format : DTS
, h. g; m: V( H7 @- TFormat/Info : Digital Theater Systems
9 a5 l1 `3 p7 y- Z$ u; l) {0 _: mCodec ID : A_DTS
$ F" L1 ^3 T* {/ ADuration : 1 h 52 min; D& r: ]' P6 s6 u+ e/ C0 {
Bit rate mode : Constant
  K" g" Z. B  a' W& l4 Q+ UBit rate : 1 509 kb/s# F: ~" s: }/ G+ S7 _, j
Channel(s) : 6 channels
2 |6 p/ j6 w, Q4 b4 S. ZChannel layout : C L R Ls Rs LFE
0 N; E# j: R, Q, Q) qSampling rate : 48.0 kHz
% D1 l+ a# ~* T. a! A: K( fFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
! v* h1 |( i, {6 v! ]* F/ p* nBit depth : 16 bits! f' q0 A$ s* D4 Y* ~
Compression mode : Lossy9 I& y6 s4 b4 b- t5 h9 m) b! E
Stream size : 1.18 GiB (3%)
; B) q" x' b( \) x& F7 CTitle : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT0 a3 n5 n3 U  _3 B9 w
Language : French
$ K) ]# v/ A5 s1 `  C5 P" `( y, FDefault : No
1 b! }  B1 P& y0 }; j9 w5 CForced : No
1 e) S% M% @( a- o+ K/ l" V. _  S7 H" O1 c
Audio #8
: n- D2 J) E" @. |2 kID : 9
4 h* x8 ?, n( l& VFormat : AC-3# i& w' s2 \2 u9 H& i
Format/Info : Audio Coding 3* N: K% ?0 }3 c1 Z* v9 F
Commercial name : Dolby Digital. [( Q4 M. g+ N* Y! \& {  K
Codec ID : A_AC3
( H& v! C( r+ H' ]% Z) q: tDuration : 1 h 52 min: D4 Z3 {) f! F& N1 K3 y
Bit rate mode : Constant
( a" f" U! Z5 D; c' J% n- v1 s* @0 t' jBit rate : 640 kb/s8 M0 Z0 z* j* C: E& |" a
Channel(s) : 6 channels/ n) b+ F- I9 _# M2 }
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
. J$ t( {. g, S6 J* `, f% BSampling rate : 48.0 kHz. _* }- t2 j; c3 J6 f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 c) o/ [( S5 F3 P
Bit depth : 16 bits
3 U: }- w2 G2 P, fCompression mode : Lossy& n0 X& v4 v) r% F+ X
Stream size : 513 MiB (1%)
8 x5 b4 ], _) B* Q, C% MTitle : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
/ P" V. Y4 v1 c* |  k% e$ e* U, DLanguage : French/ D0 E; V1 d7 a+ `
Service kind : Complete Main
0 s+ h# v2 u7 w. B$ W  \Default : No
$ @+ b2 {) d/ ~. d# EForced : No2 D, s4 a% u0 K/ i# V
# ?3 w: {8 o9 K$ f. F
Audio #9
; G4 ~" a1 E$ G) @. X4 WID : 10- L6 K! {- C1 t2 V
Format : AC-3
0 f: k9 F6 E" ?. ZFormat/Info : Audio Coding 3
) M7 o. c5 h, _: _$ r* zCommercial name : Dolby Digital, i# S7 h7 o, f5 k$ ~
Codec ID : A_AC3
; V3 ^' |; _% |; t: T: \# H# ^* rDuration : 1 h 52 min. H: i- {' e1 v7 N" B# y, w. C5 {$ H0 ^
Bit rate mode : Constant3 ~; {# r; D; S3 q) |, h
Bit rate : 640 kb/s
+ _) r8 ~- T3 j4 e- HChannel(s) : 6 channels
9 Z& c3 z3 h" [3 w) wChannel layout : L R C LFE Ls Rs
! u9 q) p+ E! k- h% R; T3 y  I: TSampling rate : 48.0 kHz
! S6 ^: x8 G: b9 `2 R- f* y1 N5 l& ?9 GFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)9 F/ c) ~; I, S" U+ j
Bit depth : 16 bits8 H( t/ }9 z; T  L7 d9 D
Compression mode : Lossy
% B* O7 j8 j/ I/ EStream size : 513 MiB (1%); X; J& V2 a! Z
Title : Venom.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT# h' S" y. o/ _! m; f  Q0 m
Language : Spanish
, m) b  [1 O( G. i4 f( S/ b0 R6 RService kind : Complete Main9 T3 B% X7 |: a
Default : No% U, `& h* M2 c$ P9 r  m" \* B
Forced : No
0 L* L" o9 V% E4 V
/ B( e% |% f" q* ~/ S; ?- @Text #10 V; Z8 v( N4 }8 y; ?
ID : 11
$ W5 k1 f) T" f+ @+ @Format : UTF-8' F- M; O% {% k' e% S2 w. {
Codec ID : S_TEXT/UTF8
& _/ W$ I: w+ i" b! e1 OCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 F" J9 h, {. \* w. o1 O( pDuration : 1 h 49 min: g3 F9 {" f4 B7 N- Y
Bit rate : 55 b/s* W0 k$ C+ u7 |' ~8 A0 t( y
Count of elements : 1351
* ?: h# }0 b& J# L1 DStream size : 44.1 KiB (0%)/ V4 ?$ K9 D: W9 z& F
Title : English-SRT' j: \" R. z3 |4 U
Language : English: ^- u; a. ]- I" k; z- s
Default : Yes
0 d) ~) G( j# E2 ]# dForced : No% l1 i* g' h  g6 c

/ L1 @" k6 }# c0 k) K. B$ D3 NText #27 f, M2 R6 T- _7 @  L8 o
ID : 12
+ W' ]) o4 l, z" v, kFormat : PGS. X( o6 u. w# L4 U8 G6 H) L
Muxing mode : zlib
( r  d$ \+ D- Q: `0 b" c3 l/ OCodec ID : S_HDMV/PGS; {! q1 R$ a5 N- t. r5 E. |# @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" m3 u2 s6 A5 v1 E3 ?0 b
Duration : 1 h 49 min
6 T$ }' i4 {" b1 lBit rate : 44.9 kb/s; F; `2 H: c( a- I. K$ ~
Count of elements : 36635 @9 s! v  w. [8 G3 d
Stream size : 35.1 MiB (0%)
/ V, E2 ~, E, j6 H+ V" G% S; E8 ZTitle : English-PGS& `5 B# o, b0 K
Language : English& l7 O0 e9 p$ U6 F& u
Default : No8 w3 W0 `5 T6 ~: C& n& S
Forced : No
' f8 V$ n/ D$ N! r8 L& V
& y2 P4 i4 B# x8 g- V( s% @Text #39 R0 X" T. M. z4 P) F5 _3 p* B
ID : 138 x3 h2 x& R: }$ y
Format : PGS1 ?# D" P3 R5 D# m. D) t7 z
Muxing mode : zlib! `( u* c( A# c
Codec ID : S_HDMV/PGS4 x1 Q  l5 U/ k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* a# g0 j& B. W8 G5 s9 G
Duration : 1 h 49 min
) Z) g+ e  T+ _$ l- `; lBit rate : 32.7 kb/s3 T5 k* R6 {! z8 e0 |: k! _
Count of elements : 27073 |' b3 r1 I9 v5 V7 M( c
Stream size : 25.5 MiB (0%)
% Q: o: E, a0 X7 g, v8 rTitle : English-SDH-PGS* W/ \8 a$ E6 O/ m, ~
Language : English
) |8 d9 V, ?1 x3 D2 C9 E+ yDefault : No
) u7 Q; s* B; I% X$ hForced : No9 x' _. {7 r$ X# P4 A5 U0 x
+ b! L' t6 }9 m/ q& r
Text #42 V  T1 p, \3 x! r4 i( \) d
ID : 14
% z8 @8 B. D* J8 d4 S# z$ TFormat : PGS
! k" n) b8 d3 ZMuxing mode : zlib$ Q/ f/ x# a, ^
Codec ID : S_HDMV/PGS; {8 T, k% n) l6 {9 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 @2 B, N1 b8 E, U) `! ?. D
Duration : 1 h 50 min1 r4 t5 ^3 j* _+ w  J
Bit rate : 26.2 kb/s1 Z# Z: k  J1 @; `8 a& D% P/ r
Count of elements : 2400
# I5 d2 h& n  P% N" gStream size : 20.8 MiB (0%)
# @: s! n$ p  Z5 @" m( C/ `, aTitle : French-PGS
7 K, f7 h  e% D( t* E3 i5 lLanguage : French8 K! {7 r2 r# O3 ?; o' w- _
Default : No
) p% F- S' H8 L4 H- M0 C* SForced : No' ~- Z1 z# D: X% [- h
( r7 `0 J" c) j: s$ ]# M
Text #5
) u. y* Q6 J( Q4 G: \0 LID : 15" z2 t8 b6 h7 [9 j7 p
Format : PGS
; C$ H, [) F3 s5 q2 C; t9 zMuxing mode : zlib. |6 I7 Z" b6 ~. g( \/ H
Codec ID : S_HDMV/PGS& f; @2 U8 g+ {, k+ T7 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- @' c& l& F2 u) K: t3 l, z- h
Duration : 1 h 50 min
) g' \* l7 H8 ?+ y1 BBit rate : 27.7 kb/s
( _. c/ U( l' c- y  ICount of elements : 2375
' X' w& @% T& V: MStream size : 21.9 MiB (0%)
2 ?3 S3 a* `9 j! vTitle : Spanish-PGS/ E4 E: Y2 D3 ~5 n  p& y
Language : Spanish7 t9 T) c! J# V8 W
Default : No
$ Y8 q/ q+ U# m3 RForced : No
4 }) A; U5 W7 z. u) E
$ _4 ^$ q8 e0 A$ H- wText #6
0 E. G& S; @4 T9 iID : 16: ~/ q: \4 g/ ^# L8 d
Format : PGS$ |0 H: o+ K( i2 R+ k
Muxing mode : zlib
- q- M- E- H, h/ M/ G: LCodec ID : S_HDMV/PGS
/ S" c7 T4 `& X( ]/ {8 ~% YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 @) P3 E3 h. p8 }Duration : 1 h 49 min! @8 P& h" B& E* r
Bit rate : 76 b/s: F& t- E8 @+ b3 g; @$ j. b/ p
Count of elements : 8
: h# `& Q# v5 b% XStream size : 61.3 KiB (0%)) A4 ?3 J* w( b# _9 M* F4 T
Title : Spanish-FORCED-PGS7 Y5 L9 ~# s- f2 V$ J+ y% e
Language : Spanish
- t0 q& F5 U# U* B$ r8 yDefault : No
% y; a6 {6 B3 g& `3 z5 `6 dForced : No
5 i. t" F* _: I6 v0 i( o5 g
" A- |: a9 r) z; N9 W" ^Text #7
/ a& W" Y% w9 v' L( f+ L8 X2 e5 V5 PID : 174 M. t# [3 i' r  y* a
Format : PGS
) q. B1 U1 W8 g' F& a9 J8 jMuxing mode : zlib6 c0 Z5 a  {2 ~; d+ ?+ m- ^
Codec ID : S_HDMV/PGS+ L# b9 ]# K0 o6 g! }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 e: s6 C) A" ]  L; bDuration : 1 h 49 min3 _% `5 G4 F+ T1 \
Bit rate : 114 b/s/ B( x& c  Y, F, x+ `$ Z3 h
Count of elements : 10
; N7 C* R$ H* W$ }# N0 |; BStream size : 92.3 KiB (0%)
5 K0 O- Y. W% f8 p; n5 v" eTitle : French-FORCED-PGS8 r: X- n: F. v* S7 l& o
Language : French6 a% ?" q& T1 j& w+ g3 x  I& V
Default : No
- l! |0 o( O1 r4 v  W( BForced : No
2 y6 o- _8 L8 w/ @! n, R: D& Q
% s, R: S+ |4 G7 aText #8
( ]- Q) W2 W9 ^2 d5 s- dID : 18: e0 z, ~$ L! A, t9 M$ D
Format : PGS+ b/ u6 S) i, O* z- g5 S, ]! P
Muxing mode : zlib* l1 X. o4 ]! F
Codec ID : S_HDMV/PGS
* U- w" D. Z/ @8 N, h, _/ V+ YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# B8 x7 D) @8 r& z0 r5 ~8 x; M
Duration : 1 h 49 min
$ s8 a5 A- ^! r# m3 f& t( `% Q. UBit rate : 114 b/s
! j/ r1 A+ C! U1 N4 [Count of elements : 10
* S" c! B, H/ V# b, qStream size : 92.3 KiB (0%)# ~, H( O* O) J3 @5 ^& Z
Title : French-FORCED-PGS* K  a) |9 ], I3 ~
Language : French1 V9 }" c/ g* Z
Default : No, s' S, W: _. u/ P& R
Forced : No
7 E* q6 v/ M  b! H% K/ K. }) Z
9 B% {& }- A" g' uMenu9 ]2 o! a7 {0 K* r1 T
00:00:00.000 : en:Chapter 01
4 ~' C/ }/ v! G9 e+ z; A00:02:34.946 : en:Chapter 02
* C4 d* c  r7 P2 o* v00:02:59.888 : en:Chapter 03; S/ U1 L  F. W4 p; b) [2 Z; _3 v8 ^$ t
00:03:33.755 : en:Chapter 04/ M  f8 h7 W& z
00:03:52.607 : en:Chapter 059 P9 Z) E, s4 q# A3 P
00:06:01.819 : en:Chapter 067 l% Y+ a0 l# K# {7 z; Z: o7 ^
00:09:31.779 : en:Chapter 07  G. ~8 P9 w) Z
00:11:06.666 : en:Chapter 08
( A& @& U' m: I- p$ g00:15:12.286 : en:Chapter 09
3 P# n: E6 @/ ~  I* x00:15:29.887 : en:Chapter 10( F+ |9 l4 \" w8 V) @! z3 V
00:16:35.077 : en:Chapter 11
! Q2 ^  v% W5 }- ?) t2 X0 \00:26:24.291 : en:Chapter 12' o3 {' A* r7 d% e
00:32:45.755 : en:Chapter 13
; ?# V. u' w" d( C/ X8 o  A! E: e00:35:32.630 : en:Chapter 14/ P/ X1 T/ M1 A( |, E
00:36:10.751 : en:Chapter 15
# M. D% r1 s( Z& k) y, p7 t5 P00:36:32.565 : en:Chapter 16; e* I6 _" m) N' C4 x& w
00:37:14.106 : en:Chapter 17  g7 g/ h( x/ g0 l* z$ Z
00:46:51.266 : en:Chapter 18
9 N7 k7 m$ G) E4 P+ r$ V! q9 M; L00:48:13.640 : en:Chapter 19
. C! N! U5 ^/ _) m& M1 |00:53:37.297 : en:Chapter 20( g& C2 N: N& O; U* }" V5 A5 [
00:54:21.466 : en:Chapter 21  C8 w$ j; [+ W3 Q) Q
00:54:30.141 : en:Chapter 22
2 E" p; \/ \( P, S+ g4 ]; v0 h2 G00:55:26.197 : en:Chapter 23
) ?% ^7 @% V7 r8 c00:56:18.875 : en:Chapter 244 Y- I3 \$ i6 {' o
00:56:43.024 : en:Chapter 25( r: K: |& b2 M7 F# E0 E4 f
00:57:01.459 : en:Chapter 26
. y& b2 W+ S/ n! D: A7 X: m2 o00:58:54.739 : en:Chapter 27
. K9 H# O& s8 S) b0 J& ~00:59:04.457 : en:Chapter 28
2 I9 K& w, N8 J5 ^01:00:37.008 : en:Chapter 29( R( [9 v' [) R) R- |
01:05:59.330 : en:Chapter 307 V) p6 H8 F% [
01:07:36.719 : en:Chapter 31; Z. k/ Q$ Q8 b" |
01:17:37.861 : en:Chapter 32
8 _  V# s! x$ o9 l( D7 B  X01:23:12.070 : en:Chapter 335 O. x7 F0 K  o7 ]: M
01:23:24.916 : en:Chapter 34" L- b& E9 ^) |$ K' I
01:24:13.798 : en:Chapter 35
6 S$ I9 G' S& P" e- J01:27:21.444 : en:Chapter 36
video 1080p bluray + audio 4k bluray
' E0 f7 v6 O7 R( e+ ~. E% v
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

相关帖子

0

主题

199

回帖

912

积分

Sponsor

金币
52 枚
体力
502 点
zgs_jy 发表于 2018-12-11 11:12:33 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,I*老*虎*U!8 _# Y4 n  @: J; c- g+ m, G
至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!/ l8 M/ E" _% s# f# i5 p

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2018-12-11 12:06:35 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!4 J+ e/ ^6 y4 d
至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!( u5 q3 }1 g# v

0

主题

293

回帖

963

积分

Sponsor

金币
4 枚
体力
425 点
060701300 发表于 2018-12-16 10:53:26 | 显示全部楼层
每天都来云通蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
! J* H3 ]9 M  z+ L: k9 \Not see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!
- l3 A1 o: B3 u+ A; @/ j8 n

0

主题

403

回帖

2032

积分

知名人士

金币
421 枚
体力
752 点
huayoujing 发表于 2018-12-11 09:43:29 | 显示全部楼层
每天都来云通蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
3 y; |$ |; K4 Z- X5 K5 d1 IYour resources, well, I am very satisfied!
4 w  \5 s0 ^% M8 |  Q: S

804

主题

1864

回帖

1万

积分

VIP advanced

金币
2908 枚
体力
6025 点

公主勋章卓越贡献勋章

21cn 发表于 2018-12-12 02:40:45 | 显示全部楼层
蓝光版的来了 谢谢分享

0

主题

239

回帖

1420

积分

Sponsor

金币
23 枚
体力
848 点
JESUS565886 发表于 2018-12-12 07:02:19 | 显示全部楼层
感谢楼主发片

0

主题

217

回帖

1079

积分

Sponsor

金币
3 枚
体力
652 点
lian8733 发表于 2018-12-12 17:22:43 | 显示全部楼层
感谢楼主发片。。

0

主题

856

回帖

4058

积分

Sponsor

金币
27 枚
体力
2358 点
QQ
sunday_119 发表于 2018-12-12 19:45:06 | 显示全部楼层
不错,等好久了。

0

主题

177

回帖

1460

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
1011 点
QQ
hubing23 发表于 2018-12-15 10:00:36 | 显示全部楼层
好快呀,就有蓝光出了。

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-22 20:03

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表