- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
, \4 {' _; \% R' i! O
0 A( T# e k& L5 N) V◎片 名 Venom % i/ M: K& `2 W( N0 J3 G: r" K
◎译 名 毒液:致命守护者/毒魔(港)/猛毒(台)/毒液$ V4 v Q [& m/ w$ ]( H0 U6 ~! s8 U
◎年 代 2018
' i# S# n2 t+ D. P$ p◎产 地 美国/中国大陆- k% ?7 s# s# u6 Y0 P7 R
◎类 别 动作/科幻/惊悚
% C9 K# y1 E$ r9 I' v; v◎语 言 英语/汉语普通话
! r) ^: [# j. T( b◎上映日期 2018-10-05(美国)/2018-11-09(中国大陆)- X. F3 X/ [2 E0 ^9 [
◎IMDb评分 6.6/10 from 504,661 users& u+ m! O- A# e. m
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1270797/4 M( t$ ^# |/ J& y& N+ u- |+ e
◎豆瓣评分 7.2/10 from 817,852 users6 E2 }3 B( U& q/ \( t
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3168101/
1 z' Y) x% \& G# i# q◎片 长 1 h 52 min$ u, q2 A0 Y8 |
◎导 演 鲁本·弗雷斯彻 Ruben Fleischer
! ?' Q- [, b9 o( z: h) h- m1 `◎编 剧 杰夫·皮克纳 Jeff Pinkner
7 G7 g6 t+ G& M; Y$ c" N 斯科特·罗森伯格 Scott Rosenberg# t" Y/ j- t, I7 e1 h2 A
凯莉·马塞尔 Kelly Marcel: l* _- v0 W' j6 o% D
托德·麦克法兰 Todd McFarlane" @ o# A/ Y8 c) a# C: l( |2 X1 B
大卫·米其林 David Michelinie0 f" x% u3 m0 y- L( f: Q
丹特·哈珀 Dante Harper
8 y% Q8 S# k$ A; _2 I1 T, }+ Y◎音 乐 路德维格·戈兰松 Ludwig Göransson
V* t! i! L$ v◎视觉特效 英德里普·拉哈 Indreep Raha% k1 `- t6 [, V
阿曼·加洛 Aman Gahlot$ Y# I- R; y1 R, V% P7 k. r
戴恩·艾伦·史密斯 Dane Allan Smith0 F& e1 t5 D1 u! i4 C" ^
卡洛斯·弗洛雷斯 Carlos E. Flores0 M$ E1 M N4 O. t; t/ v0 ]6 k
布赖恩·阿德勒 Brian Adler, C1 x( k8 @ b1 y- j, o) H
卡洛斯·华达德 Carlos Ciudad
8 a/ C: Q& U2 Z3 `' P◎现场特效 斯凯拉·戈雷尔 Skylar Gorrell
+ P. m& ]; e, K+ {# b6 K! Z◎动作特技 柯克·A·詹金斯 Kirk A. Jenkins$ E, {" {5 i6 p1 L
洛基·卡佩拉 Rocky Capella5 C3 D2 ]0 W6 A
◎演 员 汤姆·哈迪 Tom Hardy | 饰 埃迪·布洛克 / 毒液 Eddie Brock / Venom
6 F9 T" S/ [9 n4 i1 h8 F9 O- ^ 米歇尔·威廉姆斯 Michelle Williams | 饰 安妮·韦英 Anne Weying. s! P" Z5 Z! o3 Y
里兹·阿迈德 Riz Ahmed | 饰 德雷克博士 Dr. Carlton Drake
: z0 M5 Z1 [% P0 i1 |: L" G 斯科特·黑兹 Scott Haze | 饰 安保主管 Security Chief Roland Treece9 ^( w' m( S( ^6 j1 r7 Z5 i# o
瑞德·斯科特 Reid Scott | 饰 丹·路易斯博士 Dr. Dan Lewis
6 }# \ |# `. g% c0 J% q 珍妮·斯蕾特 Jenny Slate | 饰 多拉·斯克博士 Dr. Dora Skirth
3 J3 B5 Q( a! k 梅洛拉·沃尔特斯 Melora Walters | 饰 玛丽娅 Homeless Woman Maria: J8 W- R. C% d% j6 U
伍迪·哈里森 Woody Harrelson | 饰 Cletus Kasady
5 H- d7 Y' q4 q) F2 q$ w3 |4 b 佩吉·陆 Peggy Lu | 饰 陈女士 Mrs. Chen
( T% ^$ L3 a$ { 马尔科姆·C·默里 Malcolm C. Murray | 饰 路易斯·多纳特 Lewis Donate X8 s Z! B4 C0 t- p9 u. Q
索佩·阿卢科 Sope Aluko | 饰 罗茜·柯林斯博士 Dr. Rosie Collins! f% R+ H* F/ Z: d
韦恩·佩雷 Wayne Pére | 饰 艾默生博士 Dr. Emerson( O& ]% H+ ]. Q" G* r
米歇尔·李 Michelle Lee | 饰 唐娜·迪亚哥 Donna Diego; Q& G p) f5 y/ f& w* b7 L
库尔特·岳 Kurt Yue | 饰 任务控制翻译 Mission Control Translator& ^; g* a6 D Q" ~
克里斯·奥哈拉 Chris O'Hara | 饰 宇航员 Astronaut JJ Jameson, III. v( o4 _+ J1 `5 f: g
埃米里奥·瑞弗拉 Emilio Rivera | 饰 大堂保安 Lobby Guard Richard0 @4 M* G0 Y# e9 F
阿里亚当娜·约瑟夫 Ariadne Joseph | 饰 Producer1 p( ?' l0 u, F5 `8 d
袁之正 Roger Yuan | 饰 Village Eel Shop Owner
9 F9 {. l7 E. }' @* B2 u 朴云龙 Woon Young Park | 饰 Malaysia Village Tough# U* b: e6 s2 t; v% ]& [
麦克·勃兰特 Mac Brandt | 饰 Jack the Bartender
7 E4 j3 D" ~5 D# A! p 尼克·图恩 Nick Thune | 饰 Beardo at Bar% p; Q/ a: c" }
山姆麦地那 Sam Medina | 饰 Parolee
7 L+ H' q( J4 r; x* L 迪塞尔·马德金斯 Diesel Madkins | 饰 Lab Security Guard
* o: j2 e h' x" S 简·麦克尼尔 Jane McNeill | 饰 Restaurant Patron+ }$ y, u; t: |" u$ G5 ~
维克托·麦凯 Victor McCay | 饰 Diner
4 R; J6 k. Q6 M2 N 马丁·巴特斯·布拉德福德 Martin Bats Bradford | 饰 Volunteer 14 }8 J& r) {/ `/ T0 |
布兰顿·莫拉莱斯 Brandon Morales | 饰 Officer #1# }3 l) S I0 m9 c i( b1 {
马修·康威尔 Matthew Cornwell | 饰 Ops Director
8 e* V6 Q' ^6 {# P' P 斯坦·李 Stan Lee | 饰 Dapper Dog Walker
$ V A- n4 k0 }( u& r# i/ ~5 o6 m 韦德·威廉姆斯 Wade Williams | 饰 Prison Guard
9 J" L4 S2 S% a8 Z 约瑟夫·阿梅 Joseph Amey | 饰 Street Pedestrian
7 U# ]- B8 K9 P/ e2 [- j0 y 威廉·W·巴伯 William W. Barbour | 饰 Neighborhood Couple
& R9 Q! l8 ~7 a7 t) N/ g 玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio | 饰 Neighborhood Couple5 _& N* I" J) }0 x7 `* {5 E1 J
卡特·伯奇 Carter Burch | 饰 Scientist / Lab Tech- Y, W6 C/ w! u* y: X6 S0 z
克里斯蒂安·康佛瑞 Christian Convery | 饰 Joey-8 Year Old Boy" e2 Y& _7 v) N$ J% o& m
詹姆斯·富尔特斯 James Fuertes | 饰 Waiter #2
\% q. j0 x. S3 K. R' R( z 丹妮拉·加斯基 Daniela Gaskie | 饰 Scientist / Lab Tech3 @- e+ ]* Y) R5 j) Z. R
约翰·盖蒂尔 John Gettier | 饰 Swat Team Member6 N% A+ h( _6 t F
艾米丽塔·T·冈萨雷斯 Emelita T. Gonzalez | 饰 Villager
7 p% e7 R8 t5 { 杰克·汉森 Jake Hanson | 饰 Strip Club Patron
3 y. W0 I8 d9 C 安东尼·B·哈里斯 Anthony B. Harris | 饰 Pedestrian / Restaurant Patron
( D& I6 y( _8 H# p& t: [ 卡茜·亨德利 Cassie Hendry | 饰 Street Pedestrian / Business Woman
* R3 V1 O6 Y; `* B' B. k+ G 罗恩·彼得·琼斯 Ron Cephas Jones | 饰 Jack
0 \# J+ J1 N; y+ n 霍梅洛·洛佩兹 Homero Lopez | 饰 Street Pedestrian
' V9 X* c2 s! i, L. d, m8 r% o 万恩·姆约维奇 Vaughn Myovich | 饰 SF Pedestrian
1 r4 C1 ]8 P- `7 b2 E4 x4 [ 米歇尔·毛 Michelle Mao | 饰 Tech Girl
% W6 V9 }3 \ r 盖尔·甘布尔 Gail Gamble | 饰 Driver / Street Pedestrian% u) D$ _1 W1 d* o+ h5 I3 h
詹姆斯·D·韦斯顿二世 James D. Weston II | 饰 Pedestrian# z6 J; B2 e5 Y% h. O4 L8 d- A
丹尼·皮尔斯 Denney Pierce | 饰 Merc Driver
( m s5 A5 ^+ y/ H; } 艾蒂安·维克 Etienne Vick | 饰 Window shopper
$ |9 S2 e! ?+ \& u 格雷丝·万 Grace Wan | 饰 Actress
3 U5 Z# p/ @8 a5 g/ m 保罗·皮尔斯伯里 Paul Pillsbury | 饰 Hazmat Crew- ^/ h! l: o- J3 |8 N) `$ ]
伊斯拉·瑟尔维利 Isla Cervelli) g2 W4 S( L% r. D, D
波士顿·拉什·弗里曼 Boston Rush Freeman | 饰 Trolly Teen #1) m5 N: J- X1 l- d; K* t% k4 z
迈克尔·伯吉斯 Michael Burgess$ Y1 j R; j* L
杰拉德·班肯斯 Jared Bankens
- e. d& S7 N7 |* v. @5 { 斯科特·德克特 Scott Deckert | 饰 Noisy Neighbor Ziggy
$ Y5 }+ n( v8 l4 C3 _( t 安吉拉·戴维斯 Angela Davis7 ` a& J7 y6 }- ]( T
中川翔子 Shôko Nakagawa" v& Y; H2 L% H& k/ W
诹访部顺一 Junichi Suwabe | 配 艾迪·布洛克9 f9 k8 o' |* r7 J- d" t
詹姆斯·威廉·巴拉德 James William Ballard | 饰 S.W.A.T. Team Member3 O7 }. ?/ N) n( k+ O
: u" T4 `2 ]5 _+ p◎简 介 " K8 w4 G/ v9 z1 N
. G, k2 m9 D& O/ @ Q+ F x
随着科技的发展,人类发明了能侦察人的脑电波的“聪明”的机器人――“先知”。“先知”能侦察出人的犯罪企图,所以在罪犯犯罪之前,就已经被犯罪预防组织的警察逮捕并获刑。
e" z+ s6 ^6 \& D4 t
9 j3 v# l- z1 m0 |" w7 P3 m" `4 j 乔恩(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)就是犯罪预防组织的一个主管。在一次通过“先知”成功阻止了一起因外遇引起的双人命案之后,乔恩隐约感到了这一套完美的预防犯罪系统中隐含的秘密,那就是少数派报告。原来,共有三个“先知”一起判定一个人是否有杀人企图。当出现分歧时,按少数服从多数原则定案,但最后若证明少数那一方是正确的话,则会秘密保存一份少数派报告。
" M5 ~- E. b3 _ C' _5 T w3 i6 l& [; I
乔恩一觉醒来,突然发现自己已是昔日同事的抓捕对象。乔恩唯一的出路就是找到能证明自己清白的那份少数派报告……' J& ?& R* t: o8 `& G8 k+ Q6 C X
@$ @3 |9 ?9 ~- ?5 i9 [) u A failed reporter is bonded to an alien entity, one of many symbiotes who have invaded Earth. But the being takes a liking to Earth and decides to protect it.* i8 K* l9 p" p' \- }
) L$ O$ a% G& z. b
◎获奖情况 7 ^3 v6 m/ U6 x0 d7 y( V& m6 @3 I
r3 c5 e" V! n* Y0 q) s 第28届MTV电影奖 (2019) g8 z6 S6 z% K1 n9 y- |+ ?
MTV电影奖 最佳吻戏(提名) 汤姆·哈迪,米歇尔·威廉姆斯; j% A& g! J8 J) i3 U e- X3 l
第17届美国视觉效果协会奖 (2019), e1 @' x) S1 u" c% k8 c+ {
最佳真人电影模拟动画效果(提名)
/ B- Q# p. x) CVenom.2018.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 24.02 GB
5 q$ N, p6 }& W% y3 y ~2 C" M7 ~+ I
Video
1 k; A& q( V" g2 h+ rID : 12 r% ^2 G9 ?8 o E( o7 Q! L0 O
Format : AVC
- Q# z* f4 F& g# d9 k. EFormat/Info : Advanced Video Codec# ]0 z7 c7 @( Y9 f a
Format profile : [email protected]& k- {3 _' a) V3 F, p+ t6 S
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames
' L2 V% Z6 r! O+ I& i# {% BFormat settings, CABAC : Yes0 U0 [( i! \9 T; U5 v
Format settings, ReFrames : 3 frames
- o0 C e% ?4 K) e# [Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
4 h1 `0 l! j# Q4 _" pDuration : 1 h 52 min# ^& _$ P' I, @: {9 p8 \1 W0 P: T
Bit rate : 15.5 Mb/s W y2 F' v. s" c, [
Width : 1 920 pixels1 ^# J) Z* Z9 ]9 G. c) r7 b
Height : 1 080 pixels
9 ]0 a& f: U- q' f' o+ HDisplay aspect ratio : 16:9
! t, L! u# F! h6 e# nFrame rate mode : Constant- x* N6 B+ h- V: D
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- A ]* F0 v' I; `Color space : YUV
; m, M6 g& E8 D: J3 J2 vChroma subsampling : 4:2:0
7 E3 @0 }: M- PBit depth : 8 bits
1 |# b- Q( L6 uScan type : Progressive
0 D. t7 q9 t4 P+ q! T7 p7 x3 i9 j5 ABits/(Pixel*Frame) : 0.312' m: i4 O" v g! N0 N
Stream size : 12.2 GiB (51%)
1 C3 Y* ^$ D0 i; S) T8 tTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 Z/ H1 G+ F4 Q9 c. ?6 y. kWriting library : x264 core 148
$ Z( |0 j# u. g3 N0 t, uEncoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
( {% o2 e3 z% a& C) h4 U* CDefault : Yes
7 h+ e; i! T7 \/ Q6 o& T9 o5 J' }3 iForced : No
. S6 _. e* @% c+ y, a. _Color range : Limited
2 E4 z1 W, X; K3 E/ BColor primaries : BT.709- x& F) b9 H: A1 P( @/ ^' `
Transfer characteristics : BT.709
- A. [; \$ a4 q% n9 {, T4 hMatrix coefficients : BT.709
+ y" v% u( M4 e' o' K" d* A N( m) d8 Z9 A2 E) d' L. f! K- E
Audio #1
+ v; u5 {; i' c9 VID : 25 p2 L" w( m5 M! n- e+ [. Y" \ N2 }
Format : DTS XLL
% o8 }$ ?" C% [Format/Info : Digital Theater Systems+ Z" O: r/ U) k- i$ }
Commercial name : DTS-HD Master Audio
a% ` J' J# LCodec ID : A_DTS
2 I1 X$ s1 ?- @( r6 V8 v% R8 x' bDuration : 1 h 52 min) g" T4 Z) M9 j6 V9 K$ F, D! u0 ~
Bit rate mode : Variable
2 U1 n! @% U2 e& L* @& jBit rate : 2 322 kb/s: E3 Y% P4 T" e( a q, I" Z
Channel(s) : 6 channels, F6 {( C6 a; M; H5 h8 N! k
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
* S3 q& Y( ~$ P7 z& v& ]( p4 LSampling rate : 48.0 kHz+ y# ]. z/ l% r( o
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)+ L/ n! ~/ t7 D0 Q" @
Bit depth : 16 bits# l1 z. U# |7 M+ f9 s
Compression mode : Lossless
! D: d0 G. l( q( \Stream size : 1.82 GiB (8%)$ ~3 ]& J+ E8 P2 q6 B" D% f
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) L% ?5 g$ U, h3 w- w1 RLanguage : English
2 x7 `! v+ _0 O2 ~0 d Z+ lDefault : Yes
1 R9 s+ x1 R! n- `Forced : No
( h7 [" o2 h% X; m" w( c. y6 |# c% p0 S( V
Audio #2
2 \1 S, R+ N( A4 y6 IID : 38 [$ W& g# D9 C! O3 r
Format : AC-3& U% E4 h8 R$ d
Format/Info : Audio Coding 3
) W* c X$ X( t3 v4 M: L2 ~Commercial name : Dolby Digital" l2 i# g3 H, T$ P7 b9 `
Codec ID : A_AC3
7 `8 M ?. Q- f- i$ O7 w0 d. x( ]Duration : 1 h 52 min
2 Q8 t2 V l# f: CBit rate mode : Constant
* V& Q( V2 ^2 y$ `Bit rate : 640 kb/s
% L: {0 P$ O9 y5 v! p$ T5 X$ b4 ?Channel(s) : 6 channels
# `& i, V' S- n: F! u2 C6 }" PChannel layout : L R C LFE Ls Rs. h* ^- P4 A1 L4 J4 d
Sampling rate : 48.0 kHz
\) u8 b5 m3 ~+ RFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% z# Q# W ?# p v* y1 [' x5 l* HBit depth : 16 bits" }) [8 u& i1 ~ }$ n3 c6 \7 N* z4 O
Compression mode : Lossy, P E- f' v9 d
Stream size : 514 MiB (2%)
) M1 ` J0 g3 L5 F: FTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
/ y# a1 ~) f" E7 f; P+ R' dLanguage : Czech
/ w* V+ J2 b: c3 U0 e/ SService kind : Complete Main7 s, I6 t) u! B0 j
Default : No
3 R4 J, n- m- F8 hForced : No D: [. N" l! G) f, A- p; W
|0 m" T) M( r4 V& T, _1 H! C% aAudio #33 W$ n4 P% T' h1 |
ID : 4+ |6 h/ W3 Z0 \" K
Format : AC-31 H+ M5 T( F) c1 D" {$ V
Format/Info : Audio Coding 3' A7 i* Y6 f4 Z; m6 n) V! W/ L: |
Commercial name : Dolby Digital
/ G: ?7 a9 z3 t/ Z# s3 p, BCodec ID : A_AC3( y: y$ f' b6 j" x8 F
Duration : 1 h 52 min
% F/ \. D/ I: x8 d9 a# A% B* g1 ]1 N- pBit rate mode : Constant
4 }" I8 S0 U* Q. I: qBit rate : 640 kb/s
' f1 N8 r' o' |8 vChannel(s) : 6 channels
% A' j8 U o$ z- mChannel layout : L R C LFE Ls Rs
2 f8 A# r6 p& C4 jSampling rate : 48.0 kHz
. a6 t. c: v( C( a, P! wFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)0 Z3 g$ ]9 f/ Q" @5 p$ T8 X
Bit depth : 16 bits' D! W I% n* m! J6 B [( E
Compression mode : Lossy
1 v& D9 P0 g: b* }5 [3 g' U# LStream size : 514 MiB (2%)
2 A' R; z2 X; `' @9 x4 bTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT2 A1 ], p) t; U2 T3 ^# `
Language : English
% C- x, ~9 U5 h9 |% KService kind : Complete Main. |6 x! V* l' k4 @; I8 a
Default : No
n3 s1 A. [! _; n! m* o* tForced : No$ }' R* p/ v# N
, l+ M) `' w$ UAudio #4+ c V) b6 i; E& g( J# y: h, R, x
ID : 5
6 _5 ?4 H. a! WFormat : AC-3
( _' v/ S( z! }0 [ KFormat/Info : Audio Coding 3
* L9 G. }+ ^6 l6 y- o+ D! s% `Commercial name : Dolby Digital4 j! U$ w/ y" \; Q
Codec ID : A_AC3
4 C4 }) q4 f9 \& K' s/ W: V* RDuration : 1 h 52 min0 L V" K+ a2 U0 _
Bit rate mode : Constant
, N/ I) L7 {* E* m: a/ d) HBit rate : 640 kb/s* @$ z2 h/ f, [2 T* n) T! ?
Channel(s) : 6 channels7 @, B( q% I9 p* b; j2 e
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
# E9 I) \. N9 I# P5 J8 RSampling rate : 48.0 kHz5 R! W9 q! c5 m
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), E. ?% d' @7 L
Bit depth : 16 bits
- Y/ J) A4 i/ G) c, NCompression mode : Lossy8 C3 N+ B. ~/ `$ K" B$ ?* {. I
Stream size : 514 MiB (2%)
. v1 }, B5 n7 OTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) W% b: k, f2 J% r. Q3 rLanguage : Hungarian
8 [0 C% X1 F7 M2 @. P3 m+ tService kind : Complete Main2 G/ U) [5 l( r S6 i7 ^
Default : No# V, k! t% c, K/ c f
Forced : No( O% \! ] g8 M8 _4 c2 d
, C" c3 ]1 Z! p* u, M; B2 CAudio #5# O h3 P6 P3 J# z+ p
ID : 6' P# \1 y+ E3 O: W6 L' S5 v
Format : AC-3
0 ~- o0 h4 l8 a0 \ | W/ Q7 ZFormat/Info : Audio Coding 3* [# F( O3 Z% t7 Q+ `! {
Commercial name : Dolby Digital6 j i: Z8 o3 @# C' A3 F& m
Codec ID : A_AC30 K$ y! D$ J) b+ I- R6 |) K! O# P
Duration : 1 h 52 min8 H. X% K8 K$ W- b/ S
Bit rate mode : Constant8 \1 A; }( L" a# ~0 r
Bit rate : 640 kb/s) D8 C* H' a$ ]2 m- d
Channel(s) : 6 channels) j% | M6 x. f/ O
Channel layout : L R C LFE Ls Rs: F4 O. K) k8 V7 l: [* a* Y* D
Sampling rate : 48.0 kHz
0 f5 ^3 I: Z2 T# X6 D) PFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)& d+ @5 M. e$ y$ x% ^% d' C
Bit depth : 16 bits
5 t3 N: |4 v, c) m8 c( NCompression mode : Lossy3 B, M$ j* F0 p) M( w* X$ i
Stream size : 514 MiB (2%)
% T& j1 @7 W& k% ^% jTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
; ~1 T: d% j* JLanguage : Polish! ~: z- m X6 [( H% p, Z; W9 D
Service kind : Complete Main6 z' p9 e8 u! t0 ~* p
Default : No! J! {( r, d& J, E: c4 Q1 G
Forced : No8 i6 [$ j! X" m3 X2 m. O
9 t6 F7 l, B3 Q- J: w- q, v+ Q
Audio #6
% L, V3 ^" [' m2 uID : 7; B6 B9 t$ k* P6 w
Format : DTS XLL
) J$ }8 C2 f9 D# C0 iFormat/Info : Digital Theater Systems. m) U9 g: K4 O
Commercial name : DTS-HD Master Audio
5 E* @! _ R, _- I- DCodec ID : A_DTS
+ A+ g( I d R3 r1 k% rDuration : 1 h 52 min
6 y1 [1 w( n( e9 w5 [Bit rate mode : Variable& E9 P0 f( M4 d3 j l4 F" a, H
Bit rate : 2 359 kb/s
. f& a% U9 g. `- oChannel(s) : 6 channels/ v4 f8 s9 d9 _$ _0 N! _/ U. j6 m
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
# \' [. a5 ]7 B& O8 jSampling rate : 48.0 kHz- d' V# L* ^3 M" \
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF); |2 y; L$ l, E' b1 a
Bit depth : 16 bits' d* ?! y0 d- e
Compression mode : Lossless/ K& v* s: v$ j
Stream size : 1.85 GiB (8%)
1 M" Z0 ]: T$ h; _7 _* R5 L7 UTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
# w: O9 \6 R* R( M+ S; l6 S+ ALanguage : Portuguese
: p: T, U3 I2 X8 T6 QDefault : No. R# ^/ J ~* h7 @$ s
Forced : No" W: A" T$ L" p) V3 y
' s/ e5 m: j3 i& _
Audio #7- Y3 a7 r g S
ID : 85 W0 U I) T5 i$ t# N. m5 D7 V
Format : DTS XLL( X( k* s/ O, T4 a9 A) f
Format/Info : Digital Theater Systems) f) i# {# E7 k/ a
Commercial name : DTS-HD Master Audio# L' O' ]+ k C& {$ J
Codec ID : A_DTS B/ X3 |( x. v5 ~& Y" ^; R2 {
Duration : 1 h 52 min8 Z. U5 g8 ]# o1 g9 }. k
Bit rate mode : Variable5 C, l" I# d5 _' O; s h) q! I
Bit rate : 2 361 kb/s a8 E0 S3 w& w ?' ~% y- i- l2 y' j
Channel(s) : 6 channels: F! H( U, r2 ], Q
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
# u/ }6 u$ I/ m% i* BSampling rate : 48.0 kHz
$ t. ~+ f/ G6 L# k9 m5 B6 l( OFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF) F2 I* k7 [$ h
Bit depth : 16 bits/ a. R6 S3 t2 C$ G4 U( C
Compression mode : Lossless0 m& _! t7 c$ T! l% m% U! U
Stream size : 1.85 GiB (8%)' x4 c5 h4 P+ W9 a; Y
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT# [7 D2 u3 Q2 \
Language : Spanish
" h8 \' [1 B# U8 }& k, n0 P9 w8 x" R- r5 kDefault : No7 E% G5 K. l; X( P% M
Forced : No0 M: V: m- N' [
; I' i* v) t: R. |9 hAudio #8
$ P& c. e! z6 Y9 B4 F( a3 E/ MID : 9
8 b: ^% x# H7 H( K' |8 l5 i5 ^Format : AC-3' X; T0 W* P( n
Format/Info : Audio Coding 30 Z4 x; Q' y6 M+ k# a* S
Commercial name : Dolby Digital
$ n( s5 m2 i) pCodec ID : A_AC35 p4 z" K2 Z5 _ K6 q
Duration : 1 h 52 min. B+ T% J# G* d# h G; Z
Bit rate mode : Constant
* P6 F+ U0 d3 e5 K- M4 kBit rate : 640 kb/s1 E( X8 @7 V# A! c
Channel(s) : 6 channels# j- J7 E8 C' B3 s
Channel layout : L R C LFE Ls Rs1 P" `; n; B% j
Sampling rate : 48.0 kHz! y4 Q- y! |9 C2 i6 V
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ j! _ n3 j' F" r/ E% bBit depth : 16 bits4 P! S5 d- P# e' _+ ]3 H
Compression mode : Lossy
0 z1 c- @5 j& j: Q8 q+ ]# EStream size : 514 MiB (2%)" y! Q" G, k, M# j9 i; P7 P8 t7 m
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
: R9 w4 I8 i4 |Language : Spanish
4 ]* f0 N. E Z& [( \4 y- GService kind : Complete Main
3 i+ i: \3 @# v; TDefault : No
& B7 D( W/ ]+ vForced : No [" A o& A; g, ^7 Y
: h- P- k: o( S! |: c; n( ^
Audio #93 L5 A; m: G2 d6 I
ID : 10, }$ `" B1 I6 u2 s" G \# ^1 z. [
Format : DTS
$ c. B; _& `4 I, YFormat/Info : Digital Theater Systems& a6 G1 ^; g( M u; `
Codec ID : A_DTS
8 \5 C: Z" m |- u2 d* zDuration : 1 h 52 min0 T3 t5 P' r+ C, h/ g7 u; g n
Bit rate mode : Constant
$ T3 a) G& g; a1 B5 c) cBit rate : 1 509 kb/s
: P3 Z( K0 n' M" y; o8 ^& s! A/ ZChannel(s) : 6 channels# I/ t4 W; b! p" Z: _
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
/ g1 ^, L! Q- ?Sampling rate : 48.0 kHz
: M* g3 ?& c& b& dFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)3 t5 L+ w0 g7 C
Bit depth : 16 bits) r6 d8 m6 F/ G9 Y: `4 N
Compression mode : Lossy
0 X! R4 G# b8 g/ BStream size : 1.18 GiB (5%)
4 d8 @6 V, b/ _7 F+ W9 I: rTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 S: d7 ~2 ^! W$ P& ZLanguage : English
; B& G' _: f! `8 g1 n0 uDefault : No) t @5 X4 _3 I3 v& p- D8 `3 c) a' \
Forced : No. ]8 y! U0 E! P/ h, w) C0 B
8 F2 B8 R* p& P9 A* y& a+ w: J7 a2 eAudio #10" }2 P2 B- y, ^# o/ {& Q
ID : 11
5 h' v: d+ k2 {6 v& ~& O- A1 f4 bFormat : DTS
6 w# X$ A' J/ d* I# L! K) RFormat/Info : Digital Theater Systems
: c, @8 v# X+ V! c8 hCodec ID : A_DTS: |2 l2 ?) |& g6 ]
Duration : 1 h 52 min i! W% D& D7 A$ g7 q* k
Bit rate mode : Constant
8 E" J/ r# t) t4 q* T: XBit rate : 1 509 kb/s o; `' ]) C5 c$ ^0 ?1 P0 H
Channel(s) : 6 channels0 j1 `( ] l0 s6 m; O) u5 B
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
( W( x; E* i( Z. [# T: p, }Sampling rate : 48.0 kHz4 ~2 U$ t! |7 E) Q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
) o" |1 @7 [1 y' _8 y2 L1 IBit depth : 16 bits/ Y5 z" u! A+ t& u2 y& x1 N
Compression mode : Lossy* N! q; ^# j; ^7 G
Stream size : 1.18 GiB (5%)! [% d: a+ e. f, ]. m( U; a# n
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
& v! O$ o+ M, W& o1 a5 t1 r WLanguage : Portuguese
; p9 M7 `& j5 w `Default : No) J" i* M7 s {( o+ f
Forced : No
% E3 Y7 ~! X8 g- F
. i: A' h1 f9 w7 gAudio #113 Y- Y r, L. S. Y4 \% \9 V% g, E* Q
ID : 124 P1 V9 T/ G6 K0 B! O
Format : DTS
' @$ d7 W. ?0 hFormat/Info : Digital Theater Systems
% o) b3 H4 }/ u) U/ QCodec ID : A_DTS
?9 {; ] q# ?Duration : 1 h 52 min$ P# f6 N( |! v# y q0 D
Bit rate mode : Constant
0 i- m* C& j; ]. s& U; V _Bit rate : 1 509 kb/s
: o8 g8 b% v4 I4 _; u4 @Channel(s) : 6 channels
7 ^; e( n7 T: T) D, T" N: X) d WChannel layout : C L R Ls Rs LFE, Q& K7 S' n8 B
Sampling rate : 48.0 kHz
; I2 ~0 t4 l7 |! r' f% B+ ZFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
+ l/ E/ U$ W* ?" y UBit depth : 16 bits9 k2 z) x1 }- ~1 B$ Q8 v; r, a9 w
Compression mode : Lossy9 N8 \, Y- ?: \9 |; V* ?# F4 v n6 a+ L: n
Stream size : 1.18 GiB (5%)* E6 K+ {- K+ n" S9 D% D9 p `
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT" D) ~+ H2 a0 V. x
Language : Spanish* A" o0 J% P/ G6 y& }% n, h
Default : No. q5 F9 O6 k' \) ?0 D( R' @% r
Forced : No, M$ p r7 r0 _
( Q. S* Q2 G6 K; {( h9 i6 r- n5 IText #1( H1 T4 J# v8 t8 R0 x r
ID : 13
. n, g6 Q5 f: {5 n1 K" @$ ~Format : PGS
# Y3 Z2 E% X. }9 `3 RMuxing mode : zlib' r# X% ]1 Q5 r8 g6 P: U* v
Codec ID : S_HDMV/PGS: |4 ?: o8 f: v: }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% ? y3 M. O! [5 GDuration : 1 h 49 min
, D' u/ G% T& N8 I7 F/ p- IBit rate : 40.0 kb/s1 c8 P$ Z4 J& f$ T/ ]# L" Z
Count of elements : 2702& T+ ^3 q U: \4 k6 ^+ A9 {8 [, C
Stream size : 31.3 MiB (0%)! r9 Q! I! ^4 N E5 z7 p5 l2 h
Title : English-PGS: |& F3 {$ _4 d3 w0 S5 g
Language : English
, f/ Y w# X A% PDefault : Yes
c! R* a2 N8 sForced : No
4 S% M. @5 [- Q2 O! d7 T" `7 ~4 ^1 U" N1 t
Text #2
& i2 c6 J$ c. _& |ID : 14% }( p; H9 q" P- X9 K
Format : PGS
+ g, n& ]1 m! \9 O# e5 y, OMuxing mode : zlib
# y; e1 o+ M2 D. k4 S5 ~4 ACodec ID : S_HDMV/PGS$ ^4 w0 N s" X+ ~" i" G* q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 m/ k. {1 J& i7 A3 u8 s, H
Duration : 1 h 49 min
- O! a0 F; y# U3 P: MBit rate : 55.3 kb/s
7 t* F% ?% j, u" X& K. w; @Count of elements : 3662
; w2 U: }) j" ], O4 m- E( m; RStream size : 43.2 MiB (0%)
6 q8 W' @; v5 a8 r6 f( q0 ZTitle : English-SDH-PGS
6 R* d3 h- m2 c9 f/ c" ]) KLanguage : English
! C& M ^2 J3 @2 V) jDefault : No
& d! D. I( {& ~/ Q2 S0 A5 zForced : No; g0 v' R6 u" b9 w" w- S
+ ~ B0 F" t& t3 _8 }+ X1 R
Text #39 d8 K, `. v- e! m) ^1 I l
ID : 15, V y b1 B1 J2 c9 n8 ~
Format : PGS' h+ f' {) L: p% b
Muxing mode : zlib
7 l/ p" {1 I; j. H4 {9 f( }Codec ID : S_HDMV/PGS
6 U% g. _" |; N) c# \5 p( Z0 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ k2 O3 d0 |' F: |+ k2 r
Duration : 1 h 49 min9 N- ^- R. c' A+ v/ B
Bit rate : 40.0 kb/s
; p' C( X2 p" A; HCount of elements : 2702! l: e. T9 N8 L7 ~7 {7 g
Stream size : 31.3 MiB (0%)
/ O" M, B, ]. f3 s* B6 \) g* r- [Title : English-PGS
( q$ ]$ s0 R. E1 Q Y) OLanguage : English
- ]! M) C" u( }Default : No
# r* Q/ F6 \; Q- U1 c/ ]* U; b+ tForced : No
" `9 B$ j! {$ t) R/ i% v5 E* w$ O+ Z. \7 ^" X* `
Text #4
+ I' Z4 L8 f# M3 t) |: ^ID : 16
7 {" j* Y/ s$ U2 p' O1 N8 B' O3 L bFormat : PGS: L+ Q$ G& a A$ _
Muxing mode : zlib
5 ~9 a2 a N# i% Q, s% p xCodec ID : S_HDMV/PGS
# k' a. p. g. F0 g8 Y) cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( F! R. v# G9 H, b
Duration : 1 h 49 min
* F% _$ ~! Q/ z# oBit rate : 55.4 kb/s+ {1 X V# A$ ?1 E" W! n
Count of elements : 3658
5 q+ v: X' R! y2 |) mStream size : 43.3 MiB (0%)3 M2 O8 G- E; Q6 O1 ~& B* Y1 F
Title : English-SDH-PGS- q& L3 |6 `) T- n3 @6 A' Z: G
Language : English
: D* B0 p# a* x. U+ |Default : No5 j j7 a- u' p4 f1 Y
Forced : No& i9 x; _) Y4 i! f% r7 ^- I
# ^4 ~7 ^) S7 D* lText #50 }7 T3 t7 I; a: r1 S; M
ID : 17
9 ?) P; Z: W- d% Q XFormat : PGS% u; G8 s1 S! r) _5 U( E7 i# K
Muxing mode : zlib
- b7 m2 o, s+ |9 @ h- qCodec ID : S_HDMV/PGS. Z" {# o) e. X; g7 w) h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) N u/ L. v w) Y' t
Duration : 1 h 50 min
5 ]; v6 Q8 |2 [; {# v$ U5 j* s" MBit rate : 17.4 kb/s
2 X, J: c8 q; q# ?# wCount of elements : 2442
" G2 k% s+ I _% {; T9 jStream size : 13.8 MiB (0%): M% k1 @& v& e( w% ]) M, \
Title : Arabic-PGS
1 G8 T P) f ^, M% \) _% B) |" ^Language : Arabic% l9 c' t) A. k; v
Default : No8 R3 k% l) q0 z5 S3 ]& \3 P; G+ Y
Forced : No! d8 f; R P) W. M3 m
2 c( o# ^* c' b/ s2 K* \Text #64 }( _ s. I8 N& V5 g
ID : 182 i- u- u* W* U5 P& N: C; I
Format : PGS1 v2 z% q' Y5 q' t I, |) \# p3 E8 q
Muxing mode : zlib+ p( e8 c& @8 N7 y( m
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 Q6 b$ Q/ `% ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 S0 v5 h+ e9 A# ]1 | NDuration : 1 h 50 min( j% R# [7 J! h/ T5 [
Bit rate : 35.2 kb/s
' x' Y) Y) O6 i: dCount of elements : 24703 u! r; ~, [8 N
Stream size : 27.8 MiB (0%) s2 p( N& o: U+ }
Title : Bulgarian-PGS1 J: ~" F2 c, R) k g- V7 J( Z
Language : Bulgarian' r4 X; _4 G0 Y
Default : No
6 W8 V F! F! P1 z8 \Forced : No
7 w4 N; b# s, |' [/ E, P. c& P5 a1 S
Text #7! y; v. I2 P0 `0 [ X0 F
ID : 19
. U" E" l( V3 t/ [; qFormat : PGS
# r0 I0 u4 u( x; S% e" {# @4 x. tMuxing mode : zlib( Y- F% a2 Z/ }7 W" [8 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
" q3 y+ e- f$ N( F( u' h! x/ a" ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& u% ]4 |& |# K2 d4 Z7 t4 W
Duration : 1 h 50 min
& F- z% I1 v. v, h" PBit rate : 31.1 kb/s( V. J' D$ G N O D* t
Count of elements : 2444
& J8 I H& {1 `Stream size : 24.6 MiB (0%)
0 v: F8 I, g6 WTitle : Chinese-PGS
5 y) V4 _2 m/ e* R4 N& E5 h/ bLanguage : Chinese
) t) p3 A) L; i/ d; B5 RDefault : No
# s# N( p( `; o* DForced : No2 n; g0 ^, q0 d6 S% \4 r
- C% E( G a B4 U* M( rText #8
+ m' ~8 U. K r' W5 S- WID : 20
, u, E8 H2 p. [Format : PGS3 j* {" g7 b. T5 L& ~
Muxing mode : zlib
7 C$ ]" x7 R z7 {# h5 K) zCodec ID : S_HDMV/PGS
/ g6 t2 H5 t# W( GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! V+ l& H3 _% s; UDuration : 1 h 50 min
# x+ A, A, `" W8 r) n8 N3 SBit rate : 30.3 kb/s
9 o& ~! M: q) @ iCount of elements : 2410; @+ [- n# e( r
Stream size : 24.0 MiB (0%)
) m' Y2 Y5 j0 a* ~7 CTitle : Chinese-PGS& f9 x( w$ u9 g0 h
Language : Chinese% B" Y( G5 q7 _; F6 X2 Y
Default : No' i: r! @8 W$ M j& ]1 M
Forced : No
1 p( \7 {; M1 k& F7 \$ K. |: f) @2 ]" w
Text #90 \1 n* [* C% j2 e7 j( E/ |
ID : 213 N5 q* w6 v0 D# W' ^
Format : PGS
5 e6 a7 m) b3 g$ O8 KMuxing mode : zlib
, D' i, Q' _) U0 CCodec ID : S_HDMV/PGS
) C4 \0 z: W6 O( i4 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# N K5 C4 O: \- @5 Y8 mDuration : 1 h 50 min7 h) L3 }0 K% J& \2 B, ~# K
Bit rate : 29.6 kb/s% _6 p: v3 p8 |# W" E( x
Count of elements : 2442
7 N. T C2 e# h7 ~Stream size : 23.4 MiB (0%)$ s- f; x$ H) @" w5 o+ K) H
Title : Chinese-PGS
' V. [8 L; G: s: P2 s# M( W: ELanguage : Chinese
}1 ]; b Q* ]% c7 B5 D# ?Default : No
- s3 Z3 Y# J l+ E3 PForced : No2 a, u6 a1 f/ H- F7 ]
( z$ ]; v {; v/ L8 K, GText #10
- O, w5 C$ f# I: A4 s5 pID : 221 U' ?8 p' G- z' A R2 b
Format : PGS
$ p- J P- _0 O l: ~# S6 o/ YMuxing mode : zlib
0 }0 U T7 H! ~: j% u4 QCodec ID : S_HDMV/PGS
" G# H s7 f! q7 h! _" Y' r" l! WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# F& W2 o$ k' ]
Duration : 1 h 50 min
( V" F! Y4 B+ e4 wBit rate : 31.5 kb/s
8 m# P1 B2 l9 w: D( ~4 W" cCount of elements : 2438
E3 \- Z' ]+ w" y: TStream size : 24.9 MiB (0%)
3 B8 A2 e' }1 aTitle : Croatian-PGS/ I& u/ G; {6 V% k8 B& F
Language : Croatian- g. I! @ B M3 `/ m2 o
Default : No
* s1 u" u! j5 Q- OForced : No: R$ y' K% y6 \; W0 N& X9 ^1 F
1 V& a8 U( O! R. s+ G
Text #118 l# _' k% e9 H& f1 u: c3 ]' O' z' S
ID : 233 L& Q. h, ~9 ]
Format : PGS' z$ X% k0 ?3 [
Muxing mode : zlib; p. ^( V, \6 |
Codec ID : S_HDMV/PGS
, K* Z2 C' E* n) J& E2 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 L" \7 P4 K4 o
Duration : 1 h 50 min
* v6 Q+ n, Z5 L" F% s# IBit rate : 32.1 kb/s- h( V& W7 s0 r! p0 Z! Y* m
Count of elements : 2400
' }. G0 v% a7 j* l9 uStream size : 25.4 MiB (0%), I9 x) y. r1 f4 O' s5 w' `# v" Y
Title : Czech-PGS4 V: I( m7 z' I1 O9 T3 i: O
Language : Czech$ g+ z6 L9 J+ J( T* u& Z1 x* N5 t) r
Default : No
s# |) P! Q; q( e1 H0 rForced : No6 S6 E! T: O( U4 Z: i) u
; ^5 l+ Z n% I) l& V( t- n
Text #12! u" v/ K% c. K! V* h0 {) r9 }
ID : 24
; T' L% Z7 M$ x+ k2 N9 QFormat : PGS
/ `6 c0 M" b9 Y7 O1 IMuxing mode : zlib
/ ~& l& i% R7 O% CCodec ID : S_HDMV/PGS& U& G6 x/ \6 H: b! a4 Y* p2 A: n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
O4 |% F* [' c8 e0 z/ K" kDuration : 1 h 50 min1 p% ?2 l: y" G) V2 x; ?
Bit rate : 35.8 kb/s
: |9 ^7 }2 g; W; {- w# n! \/ JCount of elements : 2416
+ P- w5 r1 x3 h# K" @2 @; DStream size : 28.2 MiB (0%)
- K4 Q1 `( k/ z7 j' c. n [9 ]Title : Greek-PGS
W, \, W4 U" A3 h6 BLanguage : Greek; \) E8 k2 l ?$ [5 ]
Default : No
$ R# \( r# {( f- Y2 k. o, P4 GForced : No' o b! B. ^1 A$ ?7 {( w/ v
( r |) r; w3 s& a; v. DText #132 w9 ~; G: V: g, T- v; H
ID : 25- {0 t+ w( K: {' [! U( p$ Z
Format : PGS! `& h& l( t* y9 b( W1 ], y/ U- `
Muxing mode : zlib
9 }! u7 e; b9 j7 M& i6 hCodec ID : S_HDMV/PGS
% A6 H/ n0 [6 b0 O0 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- R8 m4 a4 V( v! z; |' _# L
Duration : 1 h 50 min
x1 w% q' i5 W! d* ~1 QBit rate : 27.6 kb/s, h$ [8 A) p" U J* s
Count of elements : 24260 c0 u$ p2 Z9 X3 ]2 W0 h2 M
Stream size : 21.8 MiB (0%)* y. C2 V, \% o) p
Title : Hebrew-PGS5 O1 c3 t, D1 t# z O+ V7 z! i, l k
Language : Hebrew
+ D) P' S. A8 z* ~+ cDefault : No
, D( |, L% v# e" E' FForced : No
$ v7 N( J9 W) Q! O; I$ e/ N" x# l& | O1 \- w7 ?, N0 M
Text #14
% {' W! |3 O" ^ID : 26
, F! N+ _: ?7 |$ \* d# D3 h; Y. _Format : PGS
9 ^4 J2 x) M+ zMuxing mode : zlib6 K% O- K# v' a7 C
Codec ID : S_HDMV/PGS2 I' J2 Q/ a( ?+ A- S1 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, B# S8 z7 B6 ^' E) I/ V. y
Duration : 1 h 50 min
0 D- x; K" X3 `! l3 x1 SBit rate : 41.2 kb/s
6 p! y' r: t8 A+ g! ^. ]5 wCount of elements : 2776% u+ j: Q: Y( W! |8 N
Stream size : 32.6 MiB (0%)! U( L4 Z3 V% S( Y9 y7 }" `. I% Y
Title : Hungarian-PGS d9 r6 q1 n R+ u
Language : Hungarian: l( J1 n8 Y) z9 \% t
Default : No4 X/ ~2 Z s4 O$ s7 \0 L7 G" U
Forced : No* `6 D n% n* Z8 _( D# @
5 _8 Z$ l3 Y9 x: D2 m( h" y/ J5 I
Text #15
4 p5 r' ~+ s" E8 wID : 27% ]2 o- b _/ @7 @: ]3 ]- P- ^
Format : PGS
# T+ Z4 g9 R! \; G% D) iMuxing mode : zlib
- J* ]+ Z3 Q" S$ z% z/ @ fCodec ID : S_HDMV/PGS
' d2 n* g) A. v8 W) Y9 q! uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [, `1 Z* _8 r4 p9 m2 w2 e
Duration : 1 h 50 min
5 Z7 x9 `" i3 T$ i) I' G2 _Bit rate : 34.1 kb/s
% C0 e, o9 u, S$ u/ s) NCount of elements : 22481 R. f% Y8 b, ?; E, J# W+ ?
Stream size : 26.9 MiB (0%)
0 x. V8 u. _) k' FTitle : Icelandic-PGS1 S5 ?. n8 W% c! ~- E
Language : Icelandic
. ~# T+ e7 x0 ], `: VDefault : No
3 { k# ~) }6 E4 @3 hForced : No' D6 R0 G* z* z1 _' e
0 ?6 \1 |( h& ~2 ]" ~. w
Text #164 {; o0 j8 F. D$ e6 K
ID : 28
+ Y! {2 f7 t& s) RFormat : PGS
! E' g7 q, y1 vMuxing mode : zlib
; W* f ]$ G& Y6 uCodec ID : S_HDMV/PGS$ t/ n: v; C7 q% w$ {& p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) z& m" b& L7 l
Duration : 1 h 50 min6 [+ k" s$ ~0 U% M f$ ^) e5 n
Bit rate : 38.0 kb/s
1 B1 i0 ]! Z9 o m) y3 e6 s% W, cCount of elements : 2388
5 @+ T7 E W# ?. ~# e/ h7 @Stream size : 30.0 MiB (0%)9 S6 S9 v$ o7 j; D
Title : Indonesian-PGS, d3 j- l- }/ F+ W) g0 |! }: b& K
Language : Indonesian
' o; G( V: `3 y3 E" m6 yDefault : No
7 Y9 G8 L- ?. y: AForced : No
# g0 ?9 q8 l' L6 C; }, v" {1 d" g. y+ [
Text #17
% b9 Z W0 x6 [9 l( |5 NID : 29
+ A' t1 x' J8 g s7 cFormat : PGS# W0 B6 z( T2 N
Muxing mode : zlib
j1 S$ M" G/ y- W1 \6 B- _6 A/ dCodec ID : S_HDMV/PGS
4 x( q2 Y1 }' v/ T+ N8 W ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 M# ^7 l# S7 C, @, o7 Y2 MDuration : 1 h 50 min
1 D2 r9 z8 r5 qBit rate : 27.3 kb/s! D5 o+ y' K" P Y: M* ^2 u
Count of elements : 2462
0 C- o6 g& T2 NStream size : 21.6 MiB (0%)
' U! }$ e4 r: M8 TTitle : Korean-PGS
* J) H' p# Y- U b: kLanguage : Korean
+ [6 O, Q7 u1 nDefault : No
! A2 F# `" A8 Q' E+ rForced : No; @; B% v% G6 H; }
. E8 @+ A/ u3 K3 ?7 S' n! e' N% \
Text #18
; O/ ^2 ]( b. M: n! OID : 309 M" U K: G/ x8 Z1 o
Format : PGS
$ G1 o. d* D6 K. H/ L3 K0 rMuxing mode : zlib- f( U% ~$ j6 S: I* C9 K9 [; z
Codec ID : S_HDMV/PGS
& J5 a( g7 C6 H7 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" c) A# G. ~2 `+ oDuration : 1 h 50 min
# F; K3 f; S" @4 {, d+ OBit rate : 39.2 kb/s
) u9 i M# W" ?) Y4 f* ?; j+ ^Count of elements : 24688 F# f1 w a- g: c! R
Stream size : 30.9 MiB (0%)9 d" O5 r" i5 D7 X" ^! Z
Title : Malay-PGS
4 d- @4 T6 d1 h5 gLanguage : Malay
8 c- k2 R g$ T" mDefault : No
9 L/ I% y l ?7 `) Z9 L$ jForced : No% y& T) t# `& M& ^
1 G* n/ e, u* @1 U' S
Text #19
. Y, ~- t8 u; {' ?3 \2 n0 e$ x; RID : 31, E' F6 t1 d+ [0 D" ]
Format : PGS
& M$ R C* s' w% \, a- k" fMuxing mode : zlib! y4 W& f( _2 |2 p1 R l4 n: G# L
Codec ID : S_HDMV/PGS
' O$ x- Z6 o; D% g% C1 G8 g3 \, a8 l GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 W2 c7 l- M3 H1 R( \! `
Duration : 1 h 50 min+ V' {; d( q0 w5 x8 ?+ E3 t \
Bit rate : 33.4 kb/s
" x1 O- R% r4 `# H8 `5 ]8 u9 LCount of elements : 2412
- x+ U; F* s8 i$ eStream size : 26.4 MiB (0%)
, P9 t+ b! @3 }0 KTitle : Polish-PGS! t8 F4 X2 J8 e& ?2 r$ S' @
Language : Polish
! x% H. z9 p- EDefault : No
! |5 y# k5 x; k" g4 X& {: GForced : No, \, e5 S- h; a0 }
; ]7 T& ?7 ?& M! X# oText #20
% H& k9 d* y" t1 V5 a0 F# pID : 32
0 W# Q& j/ ^% H+ s0 X7 T9 FFormat : PGS- d2 T" c+ }. ~$ Q; \1 J9 r
Muxing mode : zlib
, x' X) w, s7 e" X& C4 ICodec ID : S_HDMV/PGS
4 B, x9 d9 n( d" rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% s( \" u. S) @& ~
Duration : 1 h 50 min. ~* G2 ^8 }# P4 R8 k, q( w# @
Bit rate : 34.2 kb/s& M" j! E% b( \9 b. R
Count of elements : 2358
$ W3 T9 m8 q" _3 b. Y( N4 `Stream size : 27.0 MiB (0%)# J: H5 o o3 s
Title : Portuguese-PGS
l# }, A) P% q' B$ B/ S3 LLanguage : Portuguese" i& e3 u: z* z# i: J7 a/ a
Default : No; J3 z. }6 h; O' A3 Y4 ^: k0 N
Forced : No7 T+ S+ i7 ^3 B+ R
, t% N, _' C# J, F4 kText #21
- r9 h. ?" J$ n3 {5 jID : 33) I9 S8 o* D {/ t" Z
Format : PGS
" G; H# a/ t0 LMuxing mode : zlib x9 n7 v7 m. \8 I+ ?7 E' V
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 ]! @9 X+ ~5 a1 ?% ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* S, S$ h& y2 {3 IDuration : 1 h 50 min8 R! K' {& D3 [- Z& }+ {
Bit rate : 36.1 kb/s
/ T$ y( _4 P' dCount of elements : 2314( J2 b# ^' V- G9 h- I
Stream size : 28.5 MiB (0%), F) [4 ? z" e& }- d" X
Title : Portuguese-PGS
, I/ I( U0 D- {2 Z7 oLanguage : Portuguese# G7 D2 P& `) p+ N
Default : No
( U" [& w0 U' v3 ZForced : No" r. e% m. f) Z% O
* |4 p4 _' r3 y! o, PText #22 C- d- q+ a1 v
ID : 34
' G6 [4 N* s! }0 UFormat : PGS
3 @4 V7 o9 g9 k! ^3 {Muxing mode : zlib
4 u% _) X9 }9 |) K" LCodec ID : S_HDMV/PGS$ S9 Z- z( U' I8 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 q- K. L) @$ f, [$ G- |& v& K* nDuration : 1 h 50 min
& B: h9 B6 g3 ^0 t' e2 k) mBit rate : 34.8 kb/s
/ O/ G, H. N1 o& ?8 a+ \Count of elements : 2398' J/ b% ?( V" R% Z) K; N! _1 o. ~
Stream size : 27.5 MiB (0%)
9 Q: L" l0 t. I9 u% Y8 r1 @8 ~' j5 `Title : Romanian-PGS1 q3 F& p: Q2 R7 G7 s/ Z
Language : Romanian
6 e+ K4 ^8 Y4 W$ E; KDefault : No' y5 [4 f1 m, w
Forced : No
3 |; F4 l( b9 b5 V* g) @' n: _
" s. c- p9 {; }6 s9 P0 sText #233 q. i9 B, V" W! P' q% X
ID : 352 W* A, {# D" ?% W
Format : PGS
$ F+ I. E: U* m6 _6 v) Q! L8 nMuxing mode : zlib* S! a' q0 p) g" ?# G) }7 ^0 O9 _
Codec ID : S_HDMV/PGS8 [. P: d$ l$ O' E" l3 w: F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ o' c& s) b; F% N4 w. B/ T$ a0 X
Duration : 1 h 50 min- ~# U+ M8 H! g* T; Z
Bit rate : 32.7 kb/s
" k& N7 s* A; f+ f9 qCount of elements : 24469 _4 ?+ O+ y( `# d0 B
Stream size : 25.8 MiB (0%)
c2 ]7 D' F7 ^6 K3 xTitle : Serbian-PGS
7 G* M& N/ S/ t6 VLanguage : Serbian# ~8 E. N3 i8 t
Default : No
6 H0 f0 ~1 E: W& H, X" m k k: bForced : No* n& ]: M6 h5 Q! c. Y! Q% u6 E
. s8 w1 \! [% p0 p
Text #24. h' |( X6 r/ q7 P, h
ID : 36- f: o% y; b& {7 ?
Format : PGS
( @9 i3 w& j6 U3 t% ~. LMuxing mode : zlib
7 k' C. D: P) U& a( I1 YCodec ID : S_HDMV/PGS' x# _4 v4 @1 o! n z V/ A, Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {9 t% N7 w. K! I, k8 NDuration : 1 h 50 min6 _9 ]1 p( ]! f9 V- P
Bit rate : 29.2 kb/s
_2 f! A5 M0 vCount of elements : 2412/ o4 [, _7 \; _! c- z2 i( a' u
Stream size : 23.1 MiB (0%)" z3 m1 D2 Y" d) H4 z
Title : Slovak-PGS! T- t* ^/ |; ?/ h
Language : Slovak
/ U- [8 z6 N+ h' O* p1 a( Y" B0 NDefault : No
7 v. \! ~6 t; v+ L" }Forced : No' t2 R& I0 P" `0 @& K
0 q5 \; }8 b2 D! k# }- pText #25! n& w/ {0 K3 k! ^/ L1 u2 b
ID : 37+ ^, n: `! H* V# g4 n
Format : PGS
5 i* K* t) u( z! y3 X+ Q! jMuxing mode : zlib
" }/ l8 F. n& W: QCodec ID : S_HDMV/PGS4 V# \2 e9 {3 b1 e3 [ U- @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 @: f2 D7 O- y1 w' RDuration : 1 h 50 min8 a& D; z& n' U7 n( J
Bit rate : 29.4 kb/s
" F/ M9 @% _8 t* c* |( S8 CCount of elements : 2090
$ W4 ?, T. p' w1 U6 z) }. AStream size : 23.3 MiB (0%). W3 D u" F+ ~& n9 l: e5 X
Title : Slovenian-PGS/ e+ ?) W/ i, o o- A* K! p
Language : Slovenian: f% y4 w) y9 Y+ P" g
Default : No
3 \$ B& k! ? [+ i; `+ L: A' s* ]( |Forced : No& N2 B* C- V& S1 r! b
8 M; }* r+ H) e) S& @0 j- c0 ZText #26
- E! L, n1 P% Z2 _/ zID : 38) S) U$ i1 K" i: M/ _
Format : PGS
; U7 b, l) J: w$ t6 g- i0 JMuxing mode : zlib
% @+ S( J+ U, X3 p! xCodec ID : S_HDMV/PGS
( j5 l L/ ~$ a$ E# g3 A5 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 `6 ]; F9 ]' I7 D5 J h: c
Duration : 1 h 50 min
5 {& B% |. e% a, C5 ^Bit rate : 35.3 kb/s
$ [1 ]3 ?# V( l7 U9 x1 F! LCount of elements : 2468
$ C+ G& H* x$ @Stream size : 27.9 MiB (0%)
( o3 J- B% [3 h4 fTitle : Spanish-PGS
[! A6 I. k/ F1 T2 s1 s! MLanguage : Spanish
: @5 ]# E% l2 o( z% k0 q+ |Default : No
! H, \7 r. m& y: EForced : No3 e8 L; u" q. n9 R |( a
/ D1 z& A+ t6 a- z$ n7 o; D/ F+ z
Text #27
1 p2 ?& c3 x( n) @ID : 395 `( m9 Y5 t8 u! D# Y4 O B9 q T
Format : PGS# }& P6 z) M2 f- R, c3 _" Z( V
Muxing mode : zlib" F7 \( d# D7 r0 a1 y W
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 f* [0 i/ r( k9 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 W% C0 L% s) V2 s1 Q
Duration : 1 h 50 min0 w$ }; X% y6 Z1 e- f. ?3 L+ Q' ^% v
Bit rate : 34.1 kb/s& h7 {& Y* H1 J) ~1 W7 H
Count of elements : 2370
5 D) v; a+ @; WStream size : 27.0 MiB (0%)( y2 j. u9 r, [1 d. b# q
Title : Spanish-PGS( L& n( q% Z0 \6 |* I; f; M$ H
Language : Spanish
# l( d8 M2 m8 a0 g+ _Default : No
# k& a' m) w! d6 n2 BForced : No4 W5 m; _; C; g' c
! J6 D# b# a; h8 j& W% A0 n" Y& m2 ~Text #289 ], O, K8 Z$ }+ Q0 g
ID : 40* P+ U& e, G4 Q* V( k5 g
Format : PGS
% U \: q& |0 h8 w6 o$ U% YMuxing mode : zlib
7 ^/ h8 m; a0 C7 rCodec ID : S_HDMV/PGS
" {. R, t/ b5 Q. eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! Z# p Y$ n, t8 H i3 A5 I
Duration : 1 h 50 min8 v3 Y5 c7 H7 P& q; ^* w5 n) D
Bit rate : 28.6 kb/s
2 C% q- `- q, y% i: T8 _& D0 ?Count of elements : 2456
' p3 E2 R+ V4 }: T% f6 CStream size : 22.6 MiB (0%)9 E) f) d. m* |* K) z+ _2 O
Title : Thai-PGS$ j* K- d0 i/ c/ n$ Q
Language : Thai
9 K6 T0 P" N m4 xDefault : No
% m3 M/ P$ L# `9 z8 GForced : No
) P* I' t: _1 `$ b8 a8 A/ g0 m5 t7 a: O+ o8 z2 B: ~/ r
Text #29) L- m/ d9 U, {. j5 R1 E% x
ID : 41
# I5 ]* ]9 v" u( g" E' a4 }0 PFormat : PGS: k0 m! f- _! b u8 h! _
Muxing mode : zlib
2 O& c( m0 S) K: `9 [Codec ID : S_HDMV/PGS
+ A% D) J1 q* ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, H* d! g; t$ [+ l8 X0 w4 O/ [Duration : 1 h 50 min
. M# y$ B Q: \8 Y$ z+ oBit rate : 37.7 kb/s: e. u* L" ~" I
Count of elements : 2478
6 l$ m2 v' {8 Z9 Y3 k% {( eStream size : 29.8 MiB (0%)
7 \8 l' _ J4 {- p4 m. dTitle : Turkish-PGS7 m" e9 i2 n8 ^ ?; H! t$ _
Language : Turkish) f: l7 Y% n1 P9 Z
Default : No
, p! V9 E! I* Z7 T" P2 ^Forced : No
- @3 h' N: r: F+ G3 y' E" i+ _6 `. u" ]" p w% s3 f
Text #30
5 O8 o/ X7 f( Z# xID : 42# a- q- i3 W5 a1 T2 v
Format : PGS0 @+ p |* x- l5 B0 Z
Muxing mode : zlib
: d" w, t) G7 rCodec ID : S_HDMV/PGS1 @% ~2 H0 T5 ~% }; w, X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" M! K9 L0 M- h% Y- RDuration : 1 h 50 min
6 U% p/ ?* u i7 `+ qBit rate : 40.9 kb/s: N& E8 m6 ^7 Y) v0 G# M
Count of elements : 2484
! Q. |6 M2 y( g# l3 CStream size : 32.3 MiB (0%)
. z! a" {& j* g& Z; P% `Title : Vietnamese-PGS3 Z# c+ S& P; i' E ]
Language : Vietnamese
]0 m% b3 q5 b( G T, wDefault : No$ [# z7 E! q& e8 }- {* K' f
Forced : No$ G* d1 x, ^) p) i+ o
2 Q- M# m% E! z5 P/ Q1 L9 bMenu
/ v% }% J3 X8 G9 c& Q1 j h00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
6 i# {7 V m# c; N00:04:55.128 : en:(02)00:04:55:128% r/ A8 C8 m6 F& r+ P" o
00:11:10.044 : en:(03)00:11:10:044
# _1 e2 _# |8 R6 F; B' k$ e. f00:17:47.316 : en:(04)00:17:47:316
& U5 }3 d, w6 n5 n00:24:17.456 : en:(05)00:24:17:456* G) U( e0 T0 I& S4 B6 s; }* o' p, V
00:32:30.782 : en:(06)00:32:30:782. n0 i6 b; [- x$ _% x5 W+ t* |2 Q- S
00:40:19.417 : en:(07)00:40:19:417
8 R( @- s# }+ ?: C00:47:03.946 : en:(08)00:47:03:946/ E! [! A& C2 |, r% v4 O4 v
00:53:38.173 : en:(09)00:53:38:173& |( g9 z- {: z8 U0 K' v
01:01:09.040 : en:(10)01:01:09:0409 l1 O S, u* ?4 R/ y2 c# u0 W6 m
01:04:13.766 : en:(11)01:04:13:766
% e" D1 e- K+ k! J: {7 \8 |01:08:48.415 : en:(12)01:08:48:415
! ~1 e, a+ N8 q: J" [01:11:24.822 : en:(13)01:11:24:822
: M# R# R6 P7 K0 }. o, t6 p3 Y4 k01:14:27.713 : en:(14)01:14:27:7138 i2 T. q3 r" K" c3 J$ M, y O
01:21:30.719 : en:(15)01:21:30:719, x( D9 I% q/ G. g
01:27:26.991 : en:(16)01:27:26:991 Venom.2018.3D.1080p.BluRaycd.x264-VETO 7.65 GB 8 R) ^$ k" k/ w |1 _: o) X5 d4 ~& k0 m
|
|