- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
# v% g3 O9 l% w/ V3 F% U
0 W1 ^' {6 U' [8 Y2 Q3 m1 m◎片 名 Venom
! f- g# `, R$ ]# M5 j2 t◎译 名 毒液:致命守护者/猛毒(台)/毒魔(港)/毒液
6 a2 H5 p7 P* _) O0 |◎年 代 2018
0 x0 {( s( r. q/ j& m0 [◎产 地 美国/中国大陆
) v: S; _" R H1 ? F◎类 别 动作/科幻/惊悚 C" I( B# ]. I
◎语 言 英语/汉语普通话; L# v, i' l" W2 `( P" t
◎上映日期 2018-10-05(美国)/2018-11-09(中国大陆)
- ]$ n: `: } c: W. E' \1 X' b◎IMDb评分 6.6/10 from 504,661 users
$ _ Z, `$ T$ ?' ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1270797/
# n5 r, ?4 t, L◎豆瓣评分 7.2/10 from 817,852 users2 {3 }9 h$ S m
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3168101/
) `! [! ~" U! h8 ^" ^◎片 长 1 h 52 min8 x% U: K N; e" W6 q+ |' v% j
◎导 演 鲁本·弗雷斯彻 Ruben Fleischer2 |4 y+ x* u o/ L; b b4 |
◎编 剧 杰夫·皮克纳 Jeff Pinkner0 |* p4 i/ I5 I/ c$ _
斯科特·罗森伯格 Scott Rosenberg: w6 f; W, Y+ n1 A8 L/ n
凯莉·马塞尔 Kelly Marcel
2 ?0 W0 w$ m% f' z 托德·麦克法兰 Todd McFarlane
- L3 E. Z8 l) g. F; u+ \ 大卫·米其林 David Michelinie
3 f2 z/ A, n p( V Q, J 丹特·哈珀 Dante Harper6 c4 x5 {. C" S2 {+ P$ {3 v
◎音 乐 路德维格·戈兰松 Ludwig Göransson2 J+ G1 m" j# _% L) [
◎视觉特效 英德里普·拉哈 Indreep Raha) U) a& D* X/ h) F, T) y; o+ S
阿曼·加洛 Aman Gahlot. p0 a: g* r, ^) N+ h; f7 G
戴恩·艾伦·史密斯 Dane Allan Smith; f3 P( c& \& j& e5 F2 W0 U
卡洛斯·弗洛雷斯 Carlos E. Flores
% J7 ~. U, W! d: \" y2 t1 A 布赖恩·阿德勒 Brian Adler$ }% n( y* g9 e$ L. K$ {
卡洛斯·华达德 Carlos Ciudad
! C$ j, O, g, \% z1 B- F) d◎现场特效 斯凯拉·戈雷尔 Skylar Gorrell
# i% |+ K) m4 x) [( ^* w x: X◎动作特技 柯克·A·詹金斯 Kirk A. Jenkins6 @% m; N6 g* ?0 F
洛基·卡佩拉 Rocky Capella5 k. S2 U" X* n1 j. Q2 \
◎演 员 汤姆·哈迪 Tom Hardy | 饰 埃迪·布洛克 / 毒液 Eddie Brock / Venom
) o8 z. |! e0 f: b% t 米歇尔·威廉姆斯 Michelle Williams | 饰 安妮·韦英 Anne Weying8 ^9 Z2 U: I' d% a3 X- f q
里兹·阿迈德 Riz Ahmed | 饰 德雷克博士 Dr. Carlton Drake
- W! E8 q, i6 o: [7 W 斯科特·黑兹 Scott Haze | 饰 安保主管 Security Chief Roland Treece
- T6 g7 I& V8 h1 \4 f2 p) U 瑞德·斯科特 Reid Scott | 饰 丹·路易斯博士 Dr. Dan Lewis
4 Z* B8 F7 ^/ O! j) ] 珍妮·斯蕾特 Jenny Slate | 饰 多拉·斯克博士 Dr. Dora Skirth" w* d, K9 P, u
梅洛拉·沃尔特斯 Melora Walters | 饰 玛丽娅 Homeless Woman Maria; ^$ {4 r# ^1 W- Y5 ^# |+ p- Z
伍迪·哈里森 Woody Harrelson | 饰 Cletus Kasady
; d6 L% Y _( R3 d. ]& i. L 佩吉·陆 Peggy Lu | 饰 陈女士 Mrs. Chen: U e7 C5 e0 e( a! R U, D* M
马尔科姆·C·默里 Malcolm C. Murray | 饰 路易斯·多纳特 Lewis Donate
- p, R* W' u& y 索佩·阿卢科 Sope Aluko | 饰 罗茜·柯林斯博士 Dr. Rosie Collins0 F5 u/ X# V1 A; l! U
韦恩·佩雷 Wayne Pére | 饰 艾默生博士 Dr. Emerson
% H F; X( b1 Z: g7 A: M 米歇尔·李 Michelle Lee | 饰 唐娜·迪亚哥 Donna Diego
: W5 A$ C q( q: g 库尔特·岳 Kurt Yue | 饰 任务控制翻译 Mission Control Translator* H0 g& e; H0 o2 x; P8 H" e
克里斯·奥哈拉 Chris O'Hara | 饰 宇航员 Astronaut JJ Jameson, III
+ A0 \# Y- `: s n* z. A! T 埃米里奥·瑞弗拉 Emilio Rivera | 饰 大堂保安 Lobby Guard Richard6 C; z) Q( \' B6 ?
阿里亚当娜·约瑟夫 Ariadne Joseph | 饰 Producer6 f1 u2 e1 H# U! V
袁之正 Roger Yuan | 饰 Village Eel Shop Owner
( T' u# m- Y" R1 v3 G1 V/ t: v# j 朴云龙 Woon Young Park | 饰 Malaysia Village Tough E5 W+ b) w3 f8 `0 h
麦克·勃兰特 Mac Brandt | 饰 Jack the Bartender
! l' c1 L/ t1 g S5 B) Q; H4 Z2 F 尼克·图恩 Nick Thune | 饰 Beardo at Bar, T# ]8 U D+ Y' {7 s. i, E# u
山姆麦地那 Sam Medina | 饰 Parolee
+ K5 B0 H& [0 r/ ^ 迪塞尔·马德金斯 Diesel Madkins | 饰 Lab Security Guard
$ E" X' g. e, t$ ?: f 简·麦克尼尔 Jane McNeill | 饰 Restaurant Patron; D, D+ c+ A+ ?& |( o. r
维克托·麦凯 Victor McCay | 饰 Diner) Z( H8 n) I& b6 }
马丁·巴特斯·布拉德福德 Martin Bats Bradford | 饰 Volunteer 1
6 n2 d0 Y5 z8 y- |# X. N: f6 s; L 布兰顿·莫拉莱斯 Brandon Morales | 饰 Officer #1. B" l; A8 z2 s# a
马修·康威尔 Matthew Cornwell | 饰 Ops Director( q) l% ]2 y4 J3 o/ }" q
斯坦·李 Stan Lee | 饰 Dapper Dog Walker
$ A" B; |$ ?# ~0 g9 t 韦德·威廉姆斯 Wade Williams | 饰 Prison Guard1 G; X5 L$ \0 g: N$ I8 `
约瑟夫·阿梅 Joseph Amey | 饰 Street Pedestrian0 T# }, A, n( _1 Y0 r; D, H! c2 B
威廉·W·巴伯 William W. Barbour | 饰 Neighborhood Couple
+ k5 r; N M$ `0 X 玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio | 饰 Neighborhood Couple0 H/ Q0 G6 h' z2 Y
卡特·伯奇 Carter Burch | 饰 Scientist / Lab Tech% [! m5 W. x ?* C! o7 `3 s. l- p
克里斯蒂安·康佛瑞 Christian Convery | 饰 Joey-8 Year Old Boy3 \9 V4 D& Q9 U# J
詹姆斯·富尔特斯 James Fuertes | 饰 Waiter #2
& u0 f' C2 n- N, g 丹妮拉·加斯基 Daniela Gaskie | 饰 Scientist / Lab Tech
( _, g) r8 D. Z2 E F6 x 约翰·盖蒂尔 John Gettier | 饰 Swat Team Member
! E% _. o5 V8 B: ~ 艾米丽塔·T·冈萨雷斯 Emelita T. Gonzalez | 饰 Villager
) w9 i7 B, \5 v: \ 杰克·汉森 Jake Hanson | 饰 Strip Club Patron
0 D+ T2 f7 u6 r' e: y. w: y 安东尼·B·哈里斯 Anthony B. Harris | 饰 Pedestrian / Restaurant Patron9 T' M0 Q+ L5 F3 B) i+ Z) M) R
卡茜·亨德利 Cassie Hendry | 饰 Street Pedestrian / Business Woman/ |; y* \* ]" b3 u- k
罗恩·彼得·琼斯 Ron Cephas Jones | 饰 Jack
7 y& @0 [) @7 b7 k/ m6 v8 v& [$ W# L 霍梅洛·洛佩兹 Homero Lopez | 饰 Street Pedestrian. K1 }- }4 d6 @* P' P9 g
万恩·姆约维奇 Vaughn Myovich | 饰 SF Pedestrian0 L7 I( h3 H% e
米歇尔·毛 Michelle Mao | 饰 Tech Girl* @0 D% X) R$ r- z1 s: a
盖尔·甘布尔 Gail Gamble | 饰 Driver / Street Pedestrian9 }& N& Y) g; n# \2 x1 p1 {( h+ v6 e
詹姆斯·D·韦斯顿二世 James D. Weston II | 饰 Pedestrian O+ u; O9 @# t6 y& c2 s
丹尼·皮尔斯 Denney Pierce | 饰 Merc Driver0 ~' @$ ~7 `: C' e$ Z* k! }4 k: c
艾蒂安·维克 Etienne Vick | 饰 Window shopper6 l2 s* Z) L, N- K8 \
格雷丝·万 Grace Wan | 饰 Actress
; h! X+ u+ t, f. c. U 保罗·皮尔斯伯里 Paul Pillsbury | 饰 Hazmat Crew; m1 W' M# H) Y$ B- B1 J/ R
伊斯拉·瑟尔维利 Isla Cervelli
# y6 ?8 W8 H" } U U 波士顿·拉什·弗里曼 Boston Rush Freeman | 饰 Trolly Teen #10 E" q* H7 y8 D) i% e) Z/ ~
迈克尔·伯吉斯 Michael Burgess5 q7 W" A& C+ [& z6 ?
杰拉德·班肯斯 Jared Bankens
. h) Y9 z+ g6 z2 K7 y7 ] 斯科特·德克特 Scott Deckert | 饰 Noisy Neighbor Ziggy4 s5 |% n8 `( i6 I4 s* ^
安吉拉·戴维斯 Angela Davis/ z5 w' r, O/ S( j; C1 J/ J$ E8 g
中川翔子 Shôko Nakagawa y$ c/ m8 M6 e, i. }
诹访部顺一 Junichi Suwabe | 配 艾迪·布洛克
' c( z; u9 O) Y9 t9 V- f' h 詹姆斯·威廉·巴拉德 James William Ballard | 饰 S.W.A.T. Team Member
8 w6 K3 _: t; {2 L) P+ j+ L/ F2 J8 F. D+ Z$ {$ E, f* z
◎简 介
$ C& I* c+ V0 D/ B2 P! g! I- U6 p. u2 h+ \
随着科技的发展,人类发明了能侦察人的脑电波的“聪明”的机器人――“先知”。“先知”能侦察出人的犯罪企图,所以在罪犯犯罪之前,就已经被犯罪预防组织的警察逮捕并获刑。
; A" m. v$ J- G% {+ ?5 K1 r( T$ X3 ^; i* K) U- j
乔恩(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)就是犯罪预防组织的一个主管。在一次通过“先知”成功阻止了一起因外遇引起的双人命案之后,乔恩隐约感到了这一套完美的预防犯罪系统中隐含的秘密,那就是少数派报告。原来,共有三个“先知”一起判定一个人是否有杀人企图。当出现分歧时,按少数服从多数原则定案,但最后若证明少数那一方是正确的话,则会秘密保存一份少数派报告。
4 T, L. J: y, _
: E0 @# W5 Y$ F1 H+ M K 乔恩一觉醒来,突然发现自己已是昔日同事的抓捕对象。乔恩唯一的出路就是找到能证明自己清白的那份少数派报告……
% k0 W/ B7 }, Q) Z4 E. p8 `: L2 |7 O( B) C! v
A failed reporter is bonded to an alien entity, one of many symbiotes who have invaded Earth. But the being takes a liking to Earth and decides to protect it.' I+ J7 e* I. O4 M. o/ I7 o7 \$ I
% D( p2 X4 ]" g2 S
◎获奖情况 . e6 ]3 v$ d9 y3 u- k: H F
@% P, F/ p5 m( o6 {, p) y
第28届MTV电影奖 (2019)
+ ]+ `) c5 S8 ^3 u- ^ MTV电影奖 最佳吻戏(提名) 汤姆·哈迪,米歇尔·威廉姆斯
: H% |' U; G% [ 第17届美国视觉效果协会奖 (2019)
+ o; i! Q1 T5 S) h [% E1 X! n 最佳真人电影模拟动画效果(提名)
! U i1 `- Z2 x, v* \3 J( `- zVenom.2018.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 25.38GB
4 Z6 }: W" R% ~
" |' Y$ }2 {+ v/ ?Video
( q& d9 s) W% W( I0 v% x! ~; P7 V7 WID : 1+ S2 U# c. y: r* V
Format : AVC
_4 I; k7 V5 \* }+ x2 V, y* g) ` CFormat/Info : Advanced Video Codec
7 f* H; N! Q1 x1 ]1 o' ]8 nFormat profile : [email protected]( i& o9 F; c# ^0 q9 q9 d
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames
+ G6 R; d+ h: R2 ~Format settings, CABAC : Yes. b4 _6 R: q9 X
Format settings, ReFrames : 3 frames7 W: r/ S* O! s! R( h" o
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- i- u# S4 z3 y6 y8 JDuration : 1 h 52 min
( r W# K6 v' N7 v; P1 pBit rate : 16.0 Mb/s* e9 Z e% f0 r+ }3 j5 L# w z
Width : 1 920 pixels% T+ b! `8 P9 U' Y" v7 k. u2 ^+ k
Height : 1 080 pixels. X4 L( g. B. W$ t
Display aspect ratio : 16:9$ p4 l/ V# `' I! ?: j2 c* f$ X! L7 i
Frame rate mode : Constant
! J4 `: E! M+ R: l# d9 kFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
; s* Q, W( I/ Q$ [# `, y) {Color space : YUV& j/ j8 y' ~7 q6 k. Z- n! K
Chroma subsampling : 4:2:00 ` V: Q. a6 x. [9 X8 U; R
Bit depth : 8 bits5 E% u4 \: F9 X7 |* v0 }1 J
Scan type : Progressive/ g7 R; E. t, q, c9 G
Bits/(Pixel*Frame) : 0.322 j# a0 F; Y4 f
Stream size : 12.6 GiB (49%)6 Q" [, c% h4 F
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 A2 H: D% j4 g1 t4 B hWriting library : x264 core 148
( w: g9 o; I) lEncoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.007 I) U/ d' o( Z
Default : Yes
. }2 y$ X1 S9 T! P- {Forced : No
% V( U/ c1 Y! U+ [( }4 dColor range : Limited
. L9 \! A% E9 Z( F' @! m nColor primaries : BT.709; P; c0 u7 W$ Y6 C' N
Transfer characteristics : BT.7099 H6 s v$ O7 A9 l9 F4 _
Matrix coefficients : BT.709
4 |8 r$ N0 N: c. R) N6 q1 B' g* v$ y" ]! _8 v# V
Audio #1- L( k; e# [9 j/ L+ g% T
ID : 2- d; t: k/ R9 R* ~
Format : DTS XLL0 X5 v: }9 l% ~3 J4 t
Format/Info : Digital Theater Systems; h+ w9 s& Y! ?: J- `& U+ N
Commercial name : DTS-HD Master Audio8 C3 l/ E* ]; H6 M/ Y5 o3 s
Codec ID : A_DTS
: Z9 L* A* `5 n- U0 ZDuration : 1 h 52 min
: `" O: |3 f% X+ d' [6 |/ Z5 UBit rate mode : Variable
. [/ U$ n- i& Q' JBit rate : 2 322 kb/s& @; R" {* |4 g! G
Channel(s) : 6 channels
3 G/ c" k3 G+ K0 T vChannel layout : C L R Ls Rs LFE
3 T+ n# I `" RSampling rate : 48.0 kHz2 z, z& |2 U; Y
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
/ }4 X* D* ]3 l+ qBit depth : 16 bits$ ?6 d# R/ Y" D. N6 c
Compression mode : Lossless7 F& K8 s$ d8 C8 Q
Stream size : 1.82 GiB (7%)* U0 a2 v0 o) @$ L
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 H( I! `+ @) ~/ d- M! T2 {( A7 bLanguage : English
; h3 R* V+ Q% [! zDefault : Yes
) ~' f& b% M+ iForced : No
+ Y$ E$ [: O7 I7 T- H
6 l4 N" {7 m- R1 g3 a9 XAudio #2
. r! R+ z0 k) p1 |& S$ ^9 sID : 3
5 z- t& |7 \! QFormat : AC-3) V1 x4 j/ `* b4 D
Format/Info : Audio Coding 3
* ?$ v8 x- K1 b* ~/ s$ s2 M/ ^Commercial name : Dolby Digital2 t5 l& o/ J$ Q
Codec ID : A_AC3
5 u k4 ~2 {- ? b r* S( jDuration : 1 h 52 min1 \5 Y9 S) y1 h6 s( Q( ^5 A
Bit rate mode : Constant0 c j! E* U' d8 u
Bit rate : 640 kb/s! \$ a4 P( } C+ h$ w- z* c
Channel(s) : 6 channels( X6 k- j9 B S1 Y
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
6 O' c3 @0 \" L& BSampling rate : 48.0 kHz
/ z. X1 z! U" E' I4 WFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)9 o; v3 K- _; n( p# D# R: y
Bit depth : 16 bits
( n! H% |9 o9 P5 tCompression mode : Lossy% Z% v- }5 b( d- @$ r9 \
Stream size : 514 MiB (2%)* n9 k; i3 H8 |& \- z! L
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT \1 Q9 o: N9 c9 k
Language : Czech
5 U) G8 t }3 X8 V1 R$ L( sService kind : Complete Main
: }4 E( q+ u, WDefault : No k. c, x6 _6 G2 v
Forced : No
$ [; l: A, k& m8 i& y+ ~& ^; [1 J; y& N/ c6 L2 k" r- k
Audio #3
4 Q/ t8 t( `$ pID : 4
& A* f3 y& G; ]: y" SFormat : AC-3, r" k" ~+ h C+ U e' }
Format/Info : Audio Coding 3- V6 ?! z j7 e+ D. A
Commercial name : Dolby Digital, D c1 ?# [# G+ d1 j- g
Codec ID : A_AC3
( d$ g* W. C8 u, q7 I/ B0 v4 xDuration : 1 h 52 min+ S& [* A9 {. c3 E9 X
Bit rate mode : Constant- H2 |' {* p; g* t
Bit rate : 640 kb/s. j1 r, V6 P' a( ]1 N2 h
Channel(s) : 6 channels3 d9 U( Q# K9 @! u& c' x' T" {) p
Channel layout : L R C LFE Ls Rs) P! b9 g* A" J+ Z5 v' f3 u
Sampling rate : 48.0 kHz. X/ I2 d: q. f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)" G/ b6 f& j! @, ^( I2 h5 E
Bit depth : 16 bits& Z" I& K/ E7 A" Z- l* ~( ~& @
Compression mode : Lossy
6 {- g7 ]8 b, r- \; vStream size : 514 MiB (2%)
y+ `2 D! [& z( zTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
4 |2 G4 A. U$ e# k' fLanguage : English) @- t* I- V+ _. X @1 S
Service kind : Complete Main% a% i0 C0 t( b8 w& }2 w
Default : No0 Z! E, f% L. R! V% I
Forced : No' ?" L5 t1 M( u$ y. u1 G
( z! Q9 M1 C3 H
Audio #4- l0 E2 I8 q- z4 ?9 i
ID : 5
$ j' G* H T- ^$ O4 Q3 p- u, VFormat : AC-3
( P g9 q2 V; p3 B4 \ B0 Z8 eFormat/Info : Audio Coding 38 R1 t. {) G: [% o
Commercial name : Dolby Digital5 j! l, c- B/ p6 K6 ]8 v5 w+ Z
Codec ID : A_AC3; ? p$ o5 u* l/ Q, j
Duration : 1 h 52 min/ p# f0 S6 P+ ~" [: ~
Bit rate mode : Constant
, O7 j$ M* E1 N4 Z# N! g9 ]: pBit rate : 640 kb/s
& i( s1 O! U0 I! S6 r0 fChannel(s) : 6 channels
' w+ @- Y$ T+ m) I- ]Channel layout : L R C LFE Ls Rs3 p+ R! j, _- {9 x% W
Sampling rate : 48.0 kHz) G' q6 V* `7 p# {6 B5 [5 \
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, a' y& ~5 C- o# O, o$ t% XBit depth : 16 bits
- v3 r( k5 O" Q O9 mCompression mode : Lossy
4 J9 g e8 ^* L. VStream size : 514 MiB (2%)
9 T) D% q9 q0 ^2 p9 xTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT" T. ]( d) @- Y7 ? j
Language : Hungarian
8 y8 L+ ?4 u' B, w1 Q' h' R2 pService kind : Complete Main# _/ [% D& i, ^9 B! A" |* K; E# f) O" y
Default : No
0 F) b2 p0 s* N4 D% nForced : No: x, W' y, H* g2 n
# d" H! Q% {* }, s* O0 t7 N
Audio #5
) ^9 W. _. l! D( m. AID : 6: n3 d8 I3 f/ L- X% H, t
Format : AC-3
. Z+ O4 J4 w& q; [& O1 m/ ?Format/Info : Audio Coding 35 F* B( j' {4 Y1 O& S; J
Commercial name : Dolby Digital
# i5 b3 o& D, I2 JCodec ID : A_AC3
' N7 L$ E: p1 }* F9 o* FDuration : 1 h 52 min2 f$ N4 [& |- N9 p* ?
Bit rate mode : Constant
2 |" W M4 g! T4 m8 \+ ~2 MBit rate : 640 kb/s
9 l; h$ O- O C! ZChannel(s) : 6 channels1 K8 j+ U" M0 P% g* l1 E/ U
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
. B+ l9 p6 ?5 B( n s. i5 H9 xSampling rate : 48.0 kHz
8 V/ N3 r y0 e! a4 M! v3 }Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" S0 V2 b K" o& k( X3 kBit depth : 16 bits
; J/ Q! s" t& C! y/ @& U MCompression mode : Lossy
7 c5 t" u. D3 M ^- k0 L% QStream size : 514 MiB (2%)7 k" K9 x, M9 i7 `' M: N4 z
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
! T$ C& N; T- b9 w6 [Language : Polish
0 l4 e8 |" N$ d/ ] d3 D( gService kind : Complete Main8 b0 f8 v# ^ |( N6 F
Default : No
( }0 T8 S* S2 rForced : No& I+ ^; W- H% V; u
* Q2 }7 O4 w4 Z3 A- J& kAudio #6, j/ j% B4 a! p2 u. O. ?; B6 y
ID : 7, }7 u) e3 k9 T/ F( h% X* ?
Format : DTS XLL
9 Y8 z; S7 v) s, A( E, hFormat/Info : Digital Theater Systems @' n4 q* ^# a' [* m8 P, G2 {
Commercial name : DTS-HD Master Audio
% T% ?8 ]1 g% L- R2 s4 xCodec ID : A_DTS
4 o) c4 @) L2 l% k3 Y) N+ J$ h( aDuration : 1 h 52 min6 R& j6 Q9 j O
Bit rate mode : Variable
' J- n1 |& |: e3 p: y- ]" NBit rate : 2 359 kb/s
( Z: `$ r6 d0 l3 ]- U; r- O. yChannel(s) : 6 channels: D( V0 X$ A/ w) y* i7 `$ y7 ]
Channel layout : C L R Ls Rs LFE: w; Z1 @/ G0 `* l
Sampling rate : 48.0 kHz
0 d/ h- N( C& m; @( v+ P/ ZFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ }: N: L2 r) J5 ~) MBit depth : 16 bits; h# f& g; v! O0 I
Compression mode : Lossless V. e, ?. Y+ n
Stream size : 1.85 GiB (7%)" b4 x" _6 z: O! p+ O2 B
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT& M3 Z2 {: g7 H+ Q: @1 _
Language : Portuguese, A2 A/ F7 C6 U7 ^
Default : No
. y8 d* a9 S1 j9 o+ g4 Q: X1 @9 AForced : No5 z4 d, H+ e" g8 I
9 v' C5 {6 h! Q0 b" N& R; ~Audio #7
( D1 o' }' {9 Y; w9 ^; B8 ZID : 8+ Q3 \( x; l2 C! Y
Format : DTS XLL
% E" N0 ~" w+ b) x p3 xFormat/Info : Digital Theater Systems. o" y1 n* _- p! V. m. a+ ]
Commercial name : DTS-HD Master Audio
0 ~! p% Q! J# t" ]9 w3 t" Z4 CCodec ID : A_DTS# x, ^1 t* a% O" z: v
Duration : 1 h 52 min
, W( T/ @- k: |& t1 UBit rate mode : Variable
4 y; m3 O }, I& S& g: V9 PBit rate : 2 361 kb/s
( g& @. r$ |9 E! ZChannel(s) : 6 channels- O1 j8 j9 ^2 }" b4 c* [+ |
Channel layout : C L R Ls Rs LFE. m1 \: A! n4 L" \7 C, p+ o
Sampling rate : 48.0 kHz
2 o7 A& I. j0 gFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)' F7 `' k$ y' p) `6 Y* o5 B, C
Bit depth : 16 bits
3 n y8 k$ S5 o# LCompression mode : Lossless) V# C! i! X5 z, e- z; ~
Stream size : 1.85 GiB (7%)2 G- G, B2 p/ F
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
4 G8 O( U5 q- I" U- L8 V& [Language : Spanish; d" N8 D) ^ T* _' S% ]" o
Default : No
3 R% f5 [; @5 }; A, v& f8 FForced : No
4 t1 O# W5 f" ?2 I9 C6 D! p/ f0 b2 n& @5 a# G. R
Audio #8, x: Q1 u* ]7 o1 c* z3 O$ m- w% i
ID : 9
6 _, t: A7 ^& C3 f5 ~3 @Format : AC-3% V. u+ t7 y H( F0 s( u+ ~
Format/Info : Audio Coding 3; G, \/ w B3 Z0 g" h
Commercial name : Dolby Digital
4 S8 ?1 Z! P4 I- Y% Q# OCodec ID : A_AC3
: b- f0 D4 @8 t1 B, Y+ D' J) GDuration : 1 h 52 min1 s1 c5 y& ?/ i. W- d- @9 l
Bit rate mode : Constant* x7 F C( s3 V. ~+ i1 ^
Bit rate : 640 kb/s! O: x& R. e9 e: ?
Channel(s) : 6 channels
9 W A ]5 I6 U6 M" e, WChannel layout : L R C LFE Ls Rs. c% Z% p- z `" G0 w2 V. [
Sampling rate : 48.0 kHz! T5 \9 A1 Y4 j; _
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
6 y- ]6 D) e+ @, H5 Q y: lBit depth : 16 bits' X! x) W/ f$ @0 b; i+ x5 W
Compression mode : Lossy" I, `4 \! l4 f4 n+ @4 z. b0 ?8 l
Stream size : 514 MiB (2%)
2 u2 W; c; H8 w" T' r" _Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
# [/ {7 a* u/ \. _; p: {Language : Spanish
. ^" h* S6 m* } OService kind : Complete Main
* c- C# ]2 Z- a9 i# r2 \Default : No: s7 s# s; h" T, f
Forced : No
; `4 \+ C8 Z% N5 ~4 o* _- R) T: {) A# f) m, e/ a" Z
Audio #9
9 q# ^+ r2 y# Z6 q. G: T( YID : 10
; Q$ C, R& R% i, e! r' j- R+ V- aFormat : AC-3& ? o) w5 T. \! V$ G: C
Format/Info : Audio Coding 3
6 z% u1 f9 }9 y; O0 SCommercial name : Dolby Digital. K/ J' Z) `. v" S, K
Codec ID : A_AC39 [: W! }1 R1 P# i \, V! [0 ^) U7 z; G
Duration : 1 h 52 min
3 y% ? T0 x" [Bit rate mode : Constant" ~* W; ^9 ?& K. d- M. M/ ^
Bit rate : 640 kb/s
5 J7 A; W/ w9 N" ?) |; t' YChannel(s) : 6 channels
& }; v4 l- q- Q; _Channel layout : L R C LFE Ls Rs
! K1 C _: N k5 h# Z7 S/ pSampling rate : 48.0 kHz
% P; Z8 k+ H. P9 J; _9 a3 \4 yFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ i& S u+ Q, m4 ^
Bit depth : 16 bits) Z1 i# Z. f0 \
Compression mode : Lossy' A+ ]& U' F5 Y! g* n6 r
Stream size : 514 MiB (2%)
1 f( j9 t* K( V, q mTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
( _" k S# ^( uLanguage : Thai2 ~' R. Z5 }5 r s6 J& C
Service kind : Complete Main7 v" q; G1 s& ~% ^% h( t# B! x
Default : No
; _* Y' J3 M$ P- U% I" ^: |Forced : No0 j1 x* C3 w7 D4 g
; E# x+ K9 `! y1 wAudio #102 B; N; O2 t* Y* T6 y1 V' h
ID : 11
% m5 A. b' T& A; I c, Q: W) DFormat : AC-3* J. g5 ~/ l X7 \5 w
Format/Info : Audio Coding 3% j9 n- f6 E1 x
Commercial name : Dolby Digital' E o' `1 S5 D8 g/ |' y" s
Codec ID : A_AC3/ A0 H* G- C$ U
Duration : 1 h 52 min! n# k7 k5 ~9 ]& P) s1 z) J
Bit rate mode : Constant
9 U6 D+ ~- {5 U9 H* d% r/ z z+ EBit rate : 640 kb/s
}0 o& M# C( r. B2 a- vChannel(s) : 6 channels
' _; S5 r! Y* x& q! UChannel layout : L R C LFE Ls Rs
' R+ V% m8 x# D1 D }Sampling rate : 48.0 kHz
( N9 t! g) q! ^, wFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 g# m' w3 N, V) \Bit depth : 16 bits
& I# Y8 s2 X3 B9 XCompression mode : Lossy
1 O. ]0 H% C# H. r, Y0 b# ^( \Stream size : 514 MiB (2%)) A8 J; r0 Y) P! H; P' L; T
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT1 B+ H. c; p5 G! ], t. N) l x
Language : Turkish
- F2 E1 n9 E0 o8 D: c2 |' x8 ^Service kind : Complete Main& ~ w* T4 g6 ~: c5 j) K9 l
Default : No. @/ w9 g; I a" A( `9 D& @0 o, {
Forced : No
8 [7 c# X1 U% u7 w- O3 ?5 z3 b! o5 b8 v% O5 T- g' L2 T3 H: U+ S
Audio #11" F( R" e) b( w7 R5 _/ i' p
ID : 124 @$ {; e7 v; G1 p+ }, h
Format : DTS7 B5 k* h2 B3 j& ~3 A3 @: I0 L4 L
Format/Info : Digital Theater Systems, S1 k) ~" K$ X; P
Codec ID : A_DTS
0 j5 P; t' r. y' c" ^0 K+ L7 [Duration : 1 h 52 min
) T0 E' n V+ N( D4 g \Bit rate mode : Constant) ^7 N& N0 }5 n6 Y' j1 x3 x, F
Bit rate : 1 509 kb/s. N1 ^% ^9 } B5 u G, l8 b
Channel(s) : 6 channels
& q" B* j7 h$ ]' @Channel layout : C L R Ls Rs LFE
% ^1 E: h! V$ nSampling rate : 48.0 kHz
; O) y7 F8 z' w: BFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 u/ B- Z1 T; l1 z8 G: v" x8 H4 P
Bit depth : 16 bits& q: ^; c4 n# {( P+ }- z8 a5 G
Compression mode : Lossy
- k$ m! h0 ]8 |, ?1 eStream size : 1.18 GiB (5%)8 h. D' T) q+ u" d b# a# f/ [8 z' q
Title : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
' M. u$ a5 V/ Z* nLanguage : English
3 y! [- ~5 w/ z9 K/ r5 H/ y4 wDefault : No3 ? r0 E5 V8 E
Forced : No
^& ?% a+ O8 y% d2 K
; P8 W1 j+ x! P! QAudio #12( G# @/ B7 t6 v9 {* T7 A$ V
ID : 13
) J$ L8 g S9 g4 W" w7 L1 RFormat : DTS
6 \4 {2 n1 L1 |' O- yFormat/Info : Digital Theater Systems
~6 b) z D4 n9 LCodec ID : A_DTS
% x& n; y) V' e8 zDuration : 1 h 52 min: D, F2 g! w& [6 x4 T
Bit rate mode : Constant
! S% l+ J5 |0 H- h: W# R) I8 rBit rate : 1 509 kb/s
0 N" Y; f2 _3 p% ^5 P- D5 [Channel(s) : 6 channels
' w% l% B0 J7 s- \- E7 l7 }Channel layout : C L R Ls Rs LFE) T4 Q8 q5 M7 L% `/ g- h/ m/ e
Sampling rate : 48.0 kHz
$ v/ ]' n5 ^& w" bFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
6 c9 M; N$ f) j, TBit depth : 16 bits
3 G8 i1 d8 m2 D6 X, h1 Y! b( mCompression mode : Lossy$ b7 A/ A2 f2 F* T# b3 D: |
Stream size : 1.18 GiB (5%)
$ B) @8 k% n, P2 _* B. CTitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 j0 X* I& {' q S, j* _( ALanguage : Portuguese
% z% X( I# I j* ?- ~* m" l1 GDefault : No
3 v7 V4 t7 u# E2 C( yForced : No- }* E7 A! u- Q% F" ^
& V+ Y4 @, J" f( pAudio #13
7 ]! |$ a4 ?# R) y+ \2 zID : 14( M3 K9 d4 B- |" w
Format : DTS2 H2 M) u L3 x7 I$ \
Format/Info : Digital Theater Systems
7 o. _5 |5 N8 Y) B& B, ICodec ID : A_DTS
- b: q4 I2 O- m) O' ?2 [3 y* S1 x/ i- UDuration : 1 h 52 min
: N- r: L! p1 G VBit rate mode : Constant8 V3 R/ K7 F0 z0 J3 x5 [
Bit rate : 1 509 kb/s
$ z2 F# ]& ]# f: v/ E) xChannel(s) : 6 channels
2 P7 i0 _, F2 o: y) o4 i( pChannel layout : C L R Ls Rs LFE
* ~2 c$ v) L0 o9 E" q8 fSampling rate : 48.0 kHz' g& K8 `" g- y$ o6 v( l
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' X% Z% c' B$ @Bit depth : 16 bits
$ g' {) P6 ~5 G6 CCompression mode : Lossy
9 {) z) [8 J4 i) SStream size : 1.18 GiB (5%)
( u6 S# d [8 m& K' Z# STitle : Venom.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT$ p6 g$ k, U+ h" z% a; Q
Language : Spanish# ?/ y9 d/ y. E6 m" I' ?; V4 c: w
Default : No
0 ]+ {# D6 q- N0 t4 d- H; h9 q( \Forced : No4 `8 ?5 A/ |. x
, l3 b( g- t: C6 r
Text #1, F2 B* N8 N6 G* B3 G0 J
ID : 15
8 }; B9 Y# ~# h3 C& H } ]% V! _# t2 pFormat : PGS6 u" Y6 n7 g1 @' K i3 o
Muxing mode : zlib( Q* i% J, k% H& P7 T! r
Codec ID : S_HDMV/PGS
' u7 m Q6 w5 c- ]. ]6 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ D9 ]7 `& _' t. C
Duration : 1 h 49 min
% T% ^+ Y7 n6 _$ t% \8 NBit rate : 38.4 kb/s
: ]- Q% {9 C. |) [. cCount of elements : 2702
/ X+ S' H7 m% g& I, v; ~2 N1 I ?Stream size : 30.0 MiB (0%)
( m6 S, z6 y8 OTitle : English-PGS
" N0 z0 P' f1 }) d0 FLanguage : English
- k2 L. y) D! N/ x* ~3 CDefault : Yes R" T, v$ p- \8 c: B' j) y
Forced : No8 @: k/ y" c+ v9 z' S
9 {( S# D+ \7 A; m7 p7 ~7 ~( c
Text #2' T2 T2 x0 G( i! g" Z& M( }- d$ J; J
ID : 16
. R2 ?8 e, H+ J# [: p% vFormat : PGS- k: ~ _- B- e8 R, v
Muxing mode : zlib0 J8 A+ A5 l r" r, R. e G
Codec ID : S_HDMV/PGS; s' E9 w+ D' T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# u2 a2 G E$ s8 GDuration : 1 h 49 min% G, l5 W9 m2 f9 J
Bit rate : 52.6 kb/s
* }5 U6 ~ P& F0 c9 yCount of elements : 3662# z5 l9 V, p& y# d
Stream size : 41.1 MiB (0%)
2 `3 j. I9 z) ? E2 aTitle : English-SDH-PGS: W4 e1 w9 n8 i: O+ ^
Language : English( U3 F$ A7 I) H: z' M) H; w
Default : No
" M4 w$ b: d! q2 w$ K$ CForced : No7 c, V4 {9 h! g+ X4 M/ C
* n# b! P, S; t; I6 E9 F B2 `Text #39 j8 N* _' q* W" W1 p8 \; w' R
ID : 17
9 M6 ^* d, ^3 [' M: i/ pFormat : PGS
" y$ n5 r( S4 T, I* WMuxing mode : zlib
/ r# g3 X: o# F4 Z- H; qCodec ID : S_HDMV/PGS% j4 j- y% B" K# D' @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% [. m _# g' o# W3 c: {
Duration : 1 h 49 min
2 }/ f& r8 I' |1 t8 dBit rate : 38.4 kb/s* F5 i' t- m, o1 p2 J
Count of elements : 2702
) B& A |, v \Stream size : 30.0 MiB (0%)/ j& y8 Q/ m1 I, z. Z8 e
Title : English-PGS2 d! Y3 n/ L' p3 \, l5 e
Language : English
, d# L- b8 G! G9 k! a8 M' }5 uDefault : No
: j8 N' a+ D3 H9 W. K* o1 V/ l* EForced : No0 [4 _8 b% q' C5 u* y3 o& j4 t7 c
$ p. T% k) \1 r# YText #4+ [9 x2 C& f/ k( ?# T( U
ID : 18
4 |- ?. G$ ^3 \" R# |Format : PGS& G4 U ]0 K7 c7 }6 A8 B. i
Muxing mode : zlib
/ W% ?1 \ z0 m( k3 oCodec ID : S_HDMV/PGS
; |. A6 J8 i( q& p. c6 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 O3 y& J9 E. p L+ g* A
Duration : 1 h 49 min
9 U& a/ E; p7 C" k; W! cBit rate : 52.6 kb/s
* C" e2 x+ ^% X1 WCount of elements : 36582 w! W: Z+ S/ \/ L* |
Stream size : 41.1 MiB (0%)
1 W7 N T; N: H9 y' s0 mTitle : English-SDH-PGS
( V) }/ C, Y" X2 b( eLanguage : English2 m6 K* r( C D- G: E/ V$ S; v
Default : No
0 k' Z" d/ d( ~ g1 YForced : No; o/ |6 h+ R' w# j
2 z/ q" X4 B [& Q- ~: M! ?% FText #5
3 e6 ?8 L! p( g, M+ b* H5 uID : 19
* w# g9 i) t; a* n, KFormat : PGS; ^ A- c5 K3 T; K' A
Muxing mode : zlib
! H$ u- L; P' b! V1 j# {Codec ID : S_HDMV/PGS
1 d& o9 W( v; [/ B4 N4 b8 sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( S D+ Q& F% I+ ~5 i- h. _
Duration : 1 h 50 min4 j* U* V. P; B; v9 i
Bit rate : 19.4 kb/s
6 Z* E; ]7 @2 `7 B2 hCount of elements : 2442* b0 G3 F! `) @: ^8 ]* K5 y
Stream size : 15.3 MiB (0%)
( M) S' i8 X" L+ v E& j, |- KTitle : Arabic-PGS% w; Z; M1 E6 R
Language : Arabic7 r% K" K5 V- x) T( p) _
Default : No
; g4 B: P. @5 z0 `# q3 P0 ?) t! iForced : No
% @7 e. N! h% `- o- t2 X
5 Z5 n2 }% B7 H8 h* J& S/ wText #6
! J, F3 _2 O& u- V+ cID : 20
6 Y7 r6 p$ F5 U" {& X2 bFormat : PGS
2 q. H0 z) w# N: DMuxing mode : zlib5 M: G- u T, e0 z7 k7 A9 }
Codec ID : S_HDMV/PGS) r r( K, ^5 b( k& Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! [; t! T; K* ? P3 F1 dDuration : 1 h 50 min
5 X* K2 b- h" d4 N. G, P/ ~Bit rate : 33.7 kb/s0 z/ ]1 V. j' ~: |
Count of elements : 2470- g' E3 s6 s/ F+ x' Y
Stream size : 26.6 MiB (0%)
" z8 r% J7 n/ N8 eTitle : Bulgarian-PGS
* c1 z0 X( x B5 P% S1 R( C9 NLanguage : Bulgarian
/ T- E' U* D/ x. V/ u/ {! jDefault : No
7 D2 ~& d4 z3 W6 t2 I8 @Forced : No+ k- P! o) z$ W* @
2 n9 B$ V: Q5 i" ]2 v$ I& uText #7
+ T& n% e3 y8 _' L8 C. |( O$ N' N" lID : 211 ~. J. D" o5 z! a
Format : PGS9 e! w- K& C5 O. @: k8 F8 c0 v
Muxing mode : zlib2 l* I* J- _8 p" y$ p
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ X8 ~1 ~5 a! t* U. qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% T2 ^ j& j7 {) h
Duration : 1 h 50 min1 H7 A+ f v/ A
Bit rate : 33.2 kb/s
! k8 x6 w1 d; UCount of elements : 2444
- A0 o/ q: m) @5 t( M5 Q6 n! xStream size : 26.2 MiB (0%). D' u* ^ V$ x3 C
Title : Chinese-PGS
6 \$ c5 ^! I( L5 H4 b9 {Language : Chinese% L _& w" x' M: ^
Default : No4 Z `4 l- l. w
Forced : No3 m9 c9 h) l" Q4 ` B
7 ?/ c; {* V+ F9 k% r# e: C O
Text #8
0 q" b/ O+ ~" c$ t+ D. uID : 228 A0 K) O/ s c9 r+ n X6 Z
Format : PGS- ^2 G5 y( H) l5 m5 E
Muxing mode : zlib
, Q0 x6 O: k# E2 n& U, J: CCodec ID : S_HDMV/PGS, A A4 L6 m. U1 o9 r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% m# j& l) J0 o7 B- PDuration : 1 h 50 min
- ?7 P) G& E+ v2 JBit rate : 32.1 kb/s& x; V- L6 p8 `# E1 F
Count of elements : 2410& g- ]; O" ]0 S5 _
Stream size : 25.3 MiB (0%)$ `/ r+ q; {( K" L
Title : Chinese-PGS7 Z' \+ H# ]" o8 b/ q2 Z; i' N2 v
Language : Chinese
/ t' q9 X5 b4 h( @/ V: iDefault : No( k* D8 U# K: o+ V$ W: F, K( o: d
Forced : No+ @2 a0 |0 w' \. U
" B9 |6 y1 a' {% ]! q+ o
Text #9
+ v/ f! d0 |; P1 @) U JID : 23; a+ p* c# x( X$ U
Format : PGS5 ?& L4 J# g. Z- n, A1 C- Q' a) i' i
Muxing mode : zlib. v3 R, S- W, ]+ q
Codec ID : S_HDMV/PGS; o% d( |/ [. J+ N* X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
R( O, `. V6 w2 uDuration : 1 h 50 min& j$ Y1 C1 s+ L/ d6 q I E. @
Bit rate : 31.6 kb/s
! }7 Q5 B/ s! J$ x$ R( vCount of elements : 2442
$ C" g8 S$ q$ @& k/ PStream size : 25.0 MiB (0%)
1 u! F% m' o( XTitle : Chinese-PGS
5 U6 v# s* h( L9 u- Y- yLanguage : Chinese( y0 y" k \! [' c- ^4 U- ~
Default : No
4 O8 u3 g7 b5 M7 V; i5 \8 X, IForced : No5 R; @" H: R+ k
$ T; k1 w+ C* [' [: _5 X
Text #10+ k0 {+ M7 A- p+ t# Z3 T9 ]
ID : 24
; a( X Q( {3 C$ [; E9 oFormat : PGS
/ A/ z% y1 R: |, R$ _* O- JMuxing mode : zlib# ?6 y* t" i) A- M
Codec ID : S_HDMV/PGS
; h; g* r) K6 w) BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Q# k7 F4 M* q5 e& s7 O, c) K4 `
Duration : 1 h 50 min/ t- X+ x- T( J' y, \
Bit rate : 30.8 kb/s
( C# H" G1 F' Q; f# m X" k9 SCount of elements : 2438
4 ?7 O/ C7 Y3 `Stream size : 24.3 MiB (0%)
+ a3 A) q+ t0 W. T' C2 T9 VTitle : Croatian-PGS
2 f+ c, x# j- d8 j! l2 JLanguage : Croatian
9 S4 a$ F/ |0 U& GDefault : No
% M2 V0 s! q/ X2 [Forced : No
* W0 ^7 |+ n5 `% N, `) ?) N k2 N! c/ @ t- t. s$ ]- o3 @* V
Text #11
# A8 O2 q8 y% J6 RID : 25
2 v( b" B- D/ m2 V6 hFormat : PGS1 _1 l2 G! Z8 r: J ]
Muxing mode : zlib
/ U! S4 a6 w: a2 R; ]( BCodec ID : S_HDMV/PGS
9 R y* J c- N6 E* b; w0 [! QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ o) r. i1 Y. j5 K
Duration : 1 h 50 min
! I, Q/ A5 |- _$ j: H$ HBit rate : 31.1 kb/s& L: \1 k+ c* X2 P3 j! s3 z
Count of elements : 2400! p% G, R- ?1 P3 p2 O+ k
Stream size : 24.6 MiB (0%)
( u. ^6 D9 Y1 W NTitle : Czech-PGS
, w9 l a: Y9 [5 w. R) E/ q8 ]0 Z! GLanguage : Czech
~2 ^" }* d) G; c7 ~Default : No2 d4 {9 n6 J% c3 T+ @
Forced : No
0 L2 Z( f0 }2 L) j" Z
3 k6 M# D. q( eText #12
: V# V# ^2 J2 jID : 26+ h# l4 C% O$ ` c/ _
Format : PGS" x! _, X5 ^, T+ A
Muxing mode : zlib; D; S. Y3 }+ m4 a9 n; l/ a+ v
Codec ID : S_HDMV/PGS1 Y; t1 ?5 E: Z7 W( G# G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( d: W1 G- O: l4 p8 y+ X; S
Duration : 1 h 50 min
+ [6 k( X3 z0 ?% l/ `; @& z& |2 L) HBit rate : 34.1 kb/s" S T1 B9 M" Z1 {0 m; _% s$ d2 C
Count of elements : 2416 T3 Y. z# p H G: r
Stream size : 26.9 MiB (0%)
1 @# R9 A/ g; PTitle : Greek-PGS4 w3 ]! E0 s/ C$ A2 s6 |
Language : Greek! B, C1 ~1 O- g/ E: `9 X
Default : No0 W% z7 m& x+ U8 z# y# T) z
Forced : No# l3 q' m! @1 N f7 b- @4 Y
; w9 k9 }9 J7 R7 u3 h0 ~Text #13/ Q" N, G W* m
ID : 27) X, K: l" G" a- a: D% P- f5 `) E
Format : PGS
; m j$ Q0 ~$ F$ K, I4 v* u0 v( |Muxing mode : zlib* ]4 l; |4 B/ P) }3 }9 r
Codec ID : S_HDMV/PGS' Q f7 [: e% w: ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& V$ I8 w4 h4 T3 s+ c
Duration : 1 h 50 min
8 b+ @0 X* j' j( H' Y' ^6 z$ y: D9 @Bit rate : 27.3 kb/s) T# m4 V( a9 ~% ?( f8 I* @$ m
Count of elements : 2426
+ _/ L6 @* Q2 OStream size : 21.6 MiB (0%)
! u, @9 A, T* t, p( M, \5 B; q8 YTitle : Hebrew-PGS
5 x4 @7 b8 Q, ULanguage : Hebrew9 E5 v- D7 S F1 P, B y
Default : No; D8 ~: e# f+ ~# V1 u
Forced : No4 D, z. [# R6 s$ x( O" x
# V- L" w5 p* j( B/ B& bText #14- M' x4 L. Z7 H9 D
ID : 28
x) h" X7 h. ~! pFormat : PGS
3 z1 Q6 z! ~ P6 C5 G h3 pMuxing mode : zlib
; Z+ T. b: Q# h9 d3 ?Codec ID : S_HDMV/PGS$ _, q4 X- B+ Z! v9 ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- j3 m9 S/ |; W$ qDuration : 1 h 50 min
. f, b8 w. o' t1 j( BBit rate : 39.6 kb/s
# n5 U1 [( ?+ P+ uCount of elements : 2776, v5 G5 C C1 \ e$ B. R1 [$ j
Stream size : 31.3 MiB (0%). `+ @6 S" O1 @8 o
Title : Hungarian-PGS
$ a8 C0 H3 u2 \4 B [5 J/ ~% DLanguage : Hungarian
5 a) I4 p3 G8 T2 U dDefault : No
+ P$ m3 N% W* h# p- A1 xForced : No( g9 z$ n* \" s+ \) M& ~2 @
& N1 d6 s( ? v* A Z, n$ FText #15) a3 R3 U4 m% u: z8 B* ]
ID : 29
& b' A. ~5 B, i% ?* w Q! Z) ~- Y/ R. mFormat : PGS
; }! E8 n# v4 ^9 W; IMuxing mode : zlib6 T" o0 a3 }6 I, h X9 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
' R. U# h& q- k8 d4 gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 t) P* D# Q2 ]5 Q6 Z+ `Duration : 1 h 50 min) B' ^+ ^4 w5 v
Bit rate : 32.6 kb/s
+ H7 o; Y3 \8 K, BCount of elements : 2248
( V( ~& f, }9 D. A2 y$ w C& g/ f' CStream size : 25.7 MiB (0%)
& Z5 `) d0 F2 T. g3 F2 zTitle : Icelandic-PGS
8 I0 X9 [1 w+ k- mLanguage : Icelandic7 n% i7 S' a( D+ B5 q: y# @
Default : No: _" ` k8 p, @) m6 j
Forced : No" v; t1 S2 G6 K; \* d$ F
& h. ?) d1 o8 f5 }Text #16* r* ?, l7 R: `- @
ID : 30
) g: |. N6 F+ G" |) H: ZFormat : PGS- n4 T+ z* l6 ` H8 G0 L+ T1 L
Muxing mode : zlib+ i1 L2 }6 H! S h; R7 d
Codec ID : S_HDMV/PGS
# r) ]9 r" I8 p( Q8 L9 R5 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# S% m5 b6 |! U2 w
Duration : 1 h 50 min
+ V x! W% t4 u( }6 k5 U% N2 jBit rate : 36.0 kb/s0 S& Q+ o$ T+ ?1 {; T6 J& q
Count of elements : 2388
* P$ c& f: X. V. GStream size : 28.4 MiB (0%), U+ F, b" S+ c2 _, d+ w1 s! Z
Title : Indonesian-PGS9 y! w% f3 {' m2 t4 o% h
Language : Indonesian
$ Q* \( V. V/ H0 Y, \' oDefault : No( R# g; t1 w/ q2 B9 e) T/ O- l+ [
Forced : No' V) d% |0 |3 A8 R# [1 ?, T
" ?/ a6 `# G# ^* j1 N8 R# h& a
Text #17
: r a; q/ ? gID : 31
! f: R4 X! N% m5 F. yFormat : PGS' |! i) b9 ~6 E+ `2 m* {" ~
Muxing mode : zlib) r) c- b/ I( n; c @3 `" M
Codec ID : S_HDMV/PGS
% M" e: @$ B2 ?0 i O# B8 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* B. Z0 o5 ^+ T( n% X
Duration : 1 h 50 min [! [& t9 g$ E' p; U) z/ D
Bit rate : 26.9 kb/s2 ?* F- o& P2 M! Z
Count of elements : 2462( B a h$ a: B5 f. i/ Q x
Stream size : 21.3 MiB (0%)
! q' H* ^( v& f# }% V {2 KTitle : Korean-PGS6 v/ x( f# E T. E, t6 D/ ~! R
Language : Korean
6 }$ v3 y8 q) }2 [2 L8 {3 i9 E' mDefault : No5 Z+ r" V- N6 P8 K! k) _4 Z, l
Forced : No4 R5 S2 J2 S0 L9 F: S# V Z9 |' N
$ E$ T& L- B+ U
Text #18
& W0 W$ S( A8 v; L8 y$ CID : 327 P3 Y/ ?; M% r5 U
Format : PGS
" v; v' i+ ^1 y* _" I+ tMuxing mode : zlib; g& |& S: B: A O/ g6 s M
Codec ID : S_HDMV/PGS
' Q( M! v$ h( T6 t) E* ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z1 p- \4 L1 N& p3 z# oDuration : 1 h 50 min
L+ m- P" C; V8 R$ k& x0 dBit rate : 37.5 kb/s
" {0 e, T5 h9 r4 HCount of elements : 2468
0 f& N3 G' L. {! i# WStream size : 29.6 MiB (0%)
' [ Z. ]% Z8 G1 Q. {Title : Malay-PGS* p# R4 z* I6 \
Language : Malay
" \$ I0 {- H+ q( k# bDefault : No0 p# [& U( D, W0 Y4 i
Forced : No
- C& `: ]$ M, U L9 M# k7 Z+ ~) j2 U! Y( `
Text #19
5 R0 ?; M Z, v& f) I! G1 a3 s* MID : 33/ J' x# W) W8 W( ]" {2 H8 p: j
Format : PGS' D4 W; B& Q: q9 `$ J; V k E
Muxing mode : zlib
- o5 k; P. O* r0 `. f; z5 UCodec ID : S_HDMV/PGS
9 P! Z# y! R# M* ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Z4 y) S, n& `2 ?- k
Duration : 1 h 50 min+ N' {5 M# W* z" J
Bit rate : 32.3 kb/s" T4 b$ |8 s0 I4 Y% T& ^
Count of elements : 2412
1 E. S/ S4 `: P# @ HStream size : 25.5 MiB (0%)! j, E3 c/ e8 F! C0 T, o) x0 E# k' u
Title : Polish-PGS
7 w' Z, R) W, n( j; y% \9 [Language : Polish
4 Y7 A1 B! U0 T3 ~" xDefault : No
7 ?' |; f+ K% E2 i I1 oForced : No
) b s( w6 L! T. J, \- M# k' c
6 z* p( D, f4 oText #20* d$ L) |6 r( C Q9 y( x+ a
ID : 349 f: A6 e& X9 `: W0 U& F
Format : PGS: M) T4 j3 T, M+ _& |
Muxing mode : zlib7 B: S- ~" h. M& ?! h9 |$ O
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 X+ p0 a }1 i0 a2 O4 z, @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: P. {5 f+ H1 CDuration : 1 h 50 min
+ |% J+ O5 V- i+ U8 I& @Bit rate : 33.2 kb/s9 `) f2 |7 J6 `5 _# O
Count of elements : 2358
8 k0 E) i( a$ F$ t. N0 b nStream size : 26.2 MiB (0%)9 l. I1 t, F+ z2 {9 s# C* |# b4 S
Title : Portuguese-PGS$ P$ M! \& {, m+ D4 e7 q
Language : Portuguese' I/ w% G5 P; T1 `# G: C
Default : No
7 i7 i& V) t4 b- X1 d/ p$ _% h8 sForced : No
0 Q' T3 @& X4 r1 b+ H( ~8 l; ]( Q; t! `- `
Text #21
; _( H7 j, e1 i) N& Y2 GID : 35. G M. ^0 o, U: [5 L
Format : PGS
3 H( w9 |$ i+ q) sMuxing mode : zlib! ^4 j9 G$ |8 l z7 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 u$ F3 {$ k; v4 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% Y$ I4 G1 K4 F* K4 [1 b4 Z3 R+ l4 N% s
Duration : 1 h 50 min
E' _5 h4 M2 X0 ?Bit rate : 34.7 kb/s8 U* h; I1 f% ^) [2 U: R7 }" X; Y
Count of elements : 23140 c) w) B, P0 j; R5 G
Stream size : 27.4 MiB (0%)( }$ f" M2 @7 b F" o5 M; H
Title : Portuguese-PGS
S% w* t$ s+ U# k9 k. I; Z) ?Language : Portuguese& w2 {; d' W7 n+ M4 v* V' t2 Z: O
Default : No$ A& G+ H# P! I! v
Forced : No
# d" o8 v4 A/ h: ] t
; s. K8 t& u) M: ^' FText #22
1 @6 T. B0 c! q1 Y8 c5 zID : 36( _/ _. [8 E9 G5 x3 }; f
Format : PGS
x7 ^! _& M1 Z: c9 g; wMuxing mode : zlib5 M$ l4 U8 j1 p y
Codec ID : S_HDMV/PGS6 B3 i5 H) M5 p9 c7 U( }/ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: j/ J' x7 ?' L' a* ]: B% v
Duration : 1 h 50 min% ?- {5 ?+ B/ R* H/ r
Bit rate : 33.5 kb/s
5 L% U3 F$ x/ |. l H$ U1 R7 N+ MCount of elements : 2398& J0 y& {: Y9 E' z3 b/ m7 C/ y. b6 a
Stream size : 26.4 MiB (0%)
# \5 A6 M4 u( P7 gTitle : Romanian-PGS9 R# F3 _' Q1 G2 O5 q) d' O
Language : Romanian
+ a9 e5 w& L+ t; d9 T# m! hDefault : No
! x* I6 w9 F) y" Y. P2 TForced : No4 ^4 x* l9 n/ O2 |
( {, {6 K5 V& ]3 u( KText #23/ F+ u9 v7 G3 I P+ u0 a4 G* r
ID : 373 B7 S1 w! U. q8 F; F/ _. z- s
Format : PGS& |7 n/ o( G: M/ @/ |% p
Muxing mode : zlib! A8 l9 R2 @8 S+ V1 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS& o( }' `5 C/ b; w" x2 W y; e' I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 @. U x7 W) u- m( \Duration : 1 h 50 min5 ^) i' j9 i5 o7 Y: ~4 W- A
Bit rate : 31.7 kb/s
$ ^# D/ c( J8 E3 l* {) |! hCount of elements : 2446
/ V1 D+ B: L) J4 tStream size : 25.0 MiB (0%)" m/ I' X1 A6 I- l* t i+ o6 B
Title : Serbian-PGS/ r' b, j- O! H& y, S4 z% A# e$ M
Language : Serbian3 c$ y; i; C) u) ^- Q3 S' C7 M
Default : No
" z- A1 X0 W6 ?! O! ?/ ?1 EForced : No8 n% B1 c2 z( ]
- c3 ^7 c. J3 gText #24
9 j, ~0 ?1 S( y5 {) lID : 38' t5 R* G x* b( k% ~
Format : PGS
. x' \; o0 y; uMuxing mode : zlib
* W5 k3 A8 c; ~! \Codec ID : S_HDMV/PGS
, s/ d2 W, ?; u, pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 d( j# d% Y% z u I
Duration : 1 h 50 min: S" J* c0 {" e T3 E6 R0 I
Bit rate : 28.8 kb/s* j- }9 |' F y5 @, f
Count of elements : 24121 a. O! c/ {' k3 D2 Q
Stream size : 22.7 MiB (0%)
$ o! c4 Z- x. u+ h6 a% H) j& vTitle : Slovak-PGS
P# ` o# N* XLanguage : Slovak6 n' G4 q1 ~3 g! W- S! S: Q* r5 Q
Default : No
- o/ H" w3 K! ?- VForced : No
( W( E$ v/ |0 j
+ e# Z3 t7 O* y( m z1 tText #25' C! J1 Y* F- i# E2 X9 I) w
ID : 39
% Q; `& O" e9 uFormat : PGS* R. k; O$ X! u( o
Muxing mode : zlib. U2 p/ T( t# R4 y, l* [
Codec ID : S_HDMV/PGS6 ~; i, O0 f) w6 A, }7 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 }, }! n( _8 R* ~
Duration : 1 h 50 min
$ t0 B4 X3 M+ H- H# FBit rate : 28.4 kb/s9 W) k8 y) E) j* Y- P3 O: g- h
Count of elements : 2090 h" N3 B2 \) ]3 t
Stream size : 22.4 MiB (0%)
G1 a& T; |. H& b* G3 fTitle : Slovenian-PGS- s4 X5 ?9 |9 I" X5 K& {; s: n
Language : Slovenian' r( i3 f7 d' E
Default : No. h7 ?+ ^; {% E; C
Forced : No
- m" e5 W& a8 j6 f# k! I v* H7 Q2 @6 l* W* g# J7 X2 n/ s9 j
Text #26
7 m: _, `: n- c' Y% hID : 40
4 Y& {) b4 Q, Z* n! q% JFormat : PGS
0 U. S( G% a$ P7 ^6 s. Q5 KMuxing mode : zlib
* p8 g! X; `) u; v! E2 H1 t$ D! E' X1 ICodec ID : S_HDMV/PGS& w8 N/ C4 w3 Z( O/ p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 A2 h3 R9 V3 y0 A, {Duration : 1 h 50 min
/ m6 Y( T! c2 p- c" rBit rate : 34.3 kb/s
0 k9 V0 A* P5 o6 S$ y! h* g4 v$ YCount of elements : 2468) a2 _3 i" E5 K9 u
Stream size : 27.1 MiB (0%)! i3 a& Q' `5 e5 n2 j4 r
Title : Spanish-PGS" j4 E: c2 }* _
Language : Spanish" S. ^0 W" ?. ~" b4 ], k- w0 `
Default : No% H- ]( ]! t6 _) [7 b; I
Forced : No0 V7 x) z8 p5 j
! T7 J4 z' Q7 l. _6 O6 U
Text #27, h. ]* C1 N6 V
ID : 41+ N9 a# T: i. x8 \4 M9 u
Format : PGS3 h" @+ Y" y0 k: n8 K$ Q5 v
Muxing mode : zlib
& O9 ?% J/ }* @Codec ID : S_HDMV/PGS
0 C2 X2 w" h8 R3 n' Y9 z0 _: y( o1 bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ H) v( w3 J$ D- m& M5 C8 R
Duration : 1 h 50 min
) H c1 `- ~# s4 IBit rate : 33.1 kb/s
" f- e5 A+ O8 v& h( s% u7 mCount of elements : 2370! f0 J: R; K9 c& x/ X _" j
Stream size : 26.2 MiB (0%)" y2 a- L4 H" p5 u4 P" `
Title : Spanish-PGS
" [+ W; I) H3 g8 u `Language : Spanish( s; e6 K* i b3 D* w1 Z, H7 v
Default : No
& j9 t& j; U: m$ [) m' pForced : No
9 {; u2 k2 E% M! n5 S: ]6 x0 W4 Z9 C2 U ?% B# t
Text #28) h; T+ w0 [5 p5 @0 S& G
ID : 42
$ L1 P, H$ q3 GFormat : PGS1 Y% L$ f5 m; y6 Z
Muxing mode : zlib0 @, i* i& m+ g/ l
Codec ID : S_HDMV/PGS7 T5 w9 b0 I) u9 J* N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& G/ P/ g( h/ D
Duration : 1 h 50 min' b) E4 g" ~' n# @ b
Bit rate : 28.6 kb/s6 r( d; w3 L2 m. k4 t7 x7 v2 s2 B
Count of elements : 24563 d+ v5 i6 x; t
Stream size : 22.5 MiB (0%)6 C8 @' V: s2 z2 X6 Q
Title : Thai-PGS& A- Q* t! V& S9 W/ k! G1 _6 X8 v
Language : Thai
6 }2 |' f; |9 F8 V( ZDefault : No
1 N, i+ x, ], m7 I5 JForced : No
2 i, |. O3 v4 X7 T( |" t
$ I" o8 `! [8 \; o1 t, k4 T- l HText #29" }6 {2 Y1 m0 i. f9 K5 U& s
ID : 43
! L- [& r0 C/ {7 K8 fFormat : PGS1 P; l( X, u3 t
Muxing mode : zlib
8 ?! t. [$ ?5 o U1 cCodec ID : S_HDMV/PGS/ R( O% |! B4 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ c0 q! W$ o3 f& Y7 [* SDuration : 1 h 50 min
: l$ q4 O& s( l* r0 q0 pBit rate : 35.9 kb/s" L/ `8 Q- | Z( S" n, u
Count of elements : 24785 q% T" b) R$ x, l# k6 c! e
Stream size : 28.4 MiB (0%)& u0 d; J5 b; F p. b
Title : Turkish-PGS; V* `3 y2 M1 e: N1 y( ^' M$ f
Language : Turkish
, d! w+ ?0 W5 h5 {$ _Default : No
; J( n( N4 c2 X/ T8 SForced : No+ y2 Q: I$ j5 R
* ^# C7 x5 |) C, gText #30# Y( N2 i' i L2 \" B
ID : 44
7 V# \" K+ s3 `Format : PGS3 A+ i. |" R% B3 P& w
Muxing mode : zlib
8 ^! u1 R' n) B( \9 d" a6 G) qCodec ID : S_HDMV/PGS1 B; v& p7 E) R+ I& I. x5 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. C2 x S( c6 C1 V- [% O2 s0 f0 o
Duration : 1 h 50 min
" ~ j7 W( S3 g2 w+ bBit rate : 38.7 kb/s( w, r8 w9 {9 U. I4 P
Count of elements : 2484
6 Q: H! i8 ]5 b: RStream size : 30.6 MiB (0%)
- I$ q& x) k1 F' TTitle : Vietnamese-PGS+ S- c7 |0 q, P3 r5 {* [
Language : Vietnamese2 p3 M6 ?6 T2 H* r# e
Default : No
* D. k. ^" c# f1 TForced : No
9 m+ Y2 T5 f) m- T& P$ X( j2 t' H9 x( b& t% w) o3 X) t
Menu
( k) f) M: c* x& w( x00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:0000 P* u: `/ T4 k
00:04:55.128 : en:(02)00:04:55:128! R C9 m8 U1 Y7 ~5 H
00:11:10.044 : en:(03)00:11:10:0445 E# l" p; _9 {5 h6 S ?8 c/ m
00:17:47.316 : en:(04)00:17:47:316
5 j. i6 X% G8 P b/ Y& R1 A00:24:17.456 : en:(05)00:24:17:456
# @" d' f$ e$ d/ w( `7 u/ O& Z' i# f00:32:30.782 : en:(06)00:32:30:782- q) o- R/ F( [# C' S) Y
00:40:19.417 : en:(07)00:40:19:4173 Z, ^+ u" C9 x0 u4 G
00:47:03.946 : en:(08)00:47:03:946
" W" X" b* l% `( `# b00:53:38.173 : en:(09)00:53:38:173
2 P) B# ]* a8 O% f: C/ z01:01:09.040 : en:(10)01:01:09:040( K+ p7 r. j( c: Z
01:04:13.766 : en:(11)01:04:13:766& M& K, m+ z, @" r* L1 w5 b' y) @8 h
01:08:48.415 : en:(12)01:08:48:4156 C- d% A. Y( F: L- Q
01:11:24.822 : en:(13)01:11:24:822# z0 i+ f0 ? K8 |
01:14:27.713 : en:(14)01:14:27:713* y! e `1 ]5 w
01:21:30.719 : en:(15)01:21:30:719
# A5 R% ~ u; N) c01:27:26.991 : en:(16)01:27:26:991
. v2 O8 x8 ]8 |- @: s! U |
|