|

论坛网友
发表于 2018-12-27 19:48:17
|阅读模式
70-year-old widower Ben Whittaker has discovered that retirement isn't all it's cracked up to be. Seizing an opportunity to get back in the game, he becomes a senior intern at an online fashion site, founded and run by Jules Ostin.4 k! g# g3 L$ X* J
) Q3 U& U5 m2 G% D- U1 ]; \
- a* C, Y1 v$ A4 y! b" }4 J7 F9 {- H. }- G9 N! x; q4 D
◎译 名 实习生/高年级实习生(台)/见习冇限耆(港)
2 N; L+ [ n1 o. _1 _/ J% B( F◎片 名 The Intern
) d O3 v% Z7 ^* z% L5 M% [# x, X◎年 代 2015
- I6 V* S% u, ^. J+ K6 e◎产 地 美国
i' r: J6 M4 ?3 Q1 n9 ]8 o/ d◎类 别 喜剧/剧情2 C( ?5 J/ J8 w9 M
◎语 言 英语
# W$ _ L5 M1 D0 R C+ j5 H9 D U! @( J◎上映日期 2015-09-25(美国)
0 |; s: d; N( ^* ]◎IMDb评分 7.1/10 from 236,744 users( [9 a$ |8 o+ L# U4 P$ z+ t- v" c/ a
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2361509/; }8 G" E+ c: M$ |9 f3 s" ?2 P
◎豆瓣评分 8.0/10 from 254,167 users+ e; r* ~; _9 ]! I* q
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10594965/
" }2 J0 d; z9 Y/ [. p6 d5 C◎文件格式 x264 + DTS 0 i2 h2 v" B, M8 Q
◎视频尺寸 1920 x 1080
- a3 B8 T! z1 |7 T4 M0 v$ I◎文件大小 1DVD 25.11 GiB% i+ [$ ?1 i& i. A3 o& q
◎片 长 2 h 1 min3 P( S5 x# q* V
◎导 演 南希·迈耶斯 Nancy Meyers
- M% w' e) ~5 y4 y/ \3 ^9 y◎编 剧 南希·迈耶斯 Nancy Meyers4 M0 u* ?5 m/ q9 L
◎主 演 罗伯特·德尼罗 Robert De Niro
4 s( k3 Y0 ~; l" T/ A% n7 I+ W 安妮·海瑟薇 Anne Hathaway
. k' ^% ~, K8 u7 A' C) J 蕾妮·罗素 Rene Russo
& e# h0 k" X. C- C0 G 安德雷斯·霍尔姆 Anders Holm
8 |9 z3 N) b# @% M 乔乔·库什纳 JoJo Kushner% f) n& A: p! E1 O
安德鲁·兰内斯 Andrew Rannells; I- ~/ B& J, w' o! d1 v+ o0 u
亚当·德维尼 Adam DeVine
& \$ J4 c+ o2 s, D 扎克·珀尔曼 Zack Pearlman
8 @+ T( W% n: w1 @ 杰森·奥利 Jason Orley
% Q: f4 @& C. T0 e8 T) r+ U0 v 克里斯蒂娜·谢勒 Christina Scherer
' p) h6 ^9 T- W9 { 纳特·沃尔夫 Nat Wolff
; o, C7 E' e( ~ 琳达·拉文 Linda Lavin- C0 \: n5 U0 x; ]$ t2 h
西利亚·维斯顿 Celia Weston$ i0 b. U3 f; ]4 i$ G7 r. L; f
史蒂夫·维诺维奇 Steve Vinovich# } c: C# a4 @9 @! G* d
玛丽·凯·普莱斯 Mary Kay Place: m5 H# m2 M2 ~1 ]9 @( S
德瑞娜·德尼罗 Drena De Niro
( |) Z6 a* H& ~2 D* u! y 克里斯蒂娜·布鲁卡托 Christina Brucato! y% z9 q' I* o' Q
C·J·威尔逊 C.J.Wilson s# s4 l c. ~- g
瓦莉斯·柯里-伍德 Wallis Currie-Wood3 j- k9 j! e" I: p0 y; I
莫莉·伯纳德 Molly Bernard7 D! c2 a/ c$ } E$ U* c
西德尼·莫顿 Sydney Morton* i0 u% V5 z$ P! s
利兹·霍坦 Liz Holtan5 M* p' g4 i* G0 Z+ Y' O
马克斯·埃森 Max von Essen
) J+ w" V+ Y) ~) r/ ? 肖恩·克莱尔 Sean Kleier
2 Q; V. U+ p1 S0 F 埃利奥特·维拉尔 Elliot Villar
9 @2 t- g' R- T: r 迈克尔·曼 Michael Mann8 |6 H1 B' _! w
凯勒布·朗 Cayleb Long7 H9 ~6 F! G; p+ h) E3 W" i9 {
瑞德·斯科特 Reid Scott9 m% j1 N2 a! ^ o, \8 ^
Erin Mackey Erin Mackey
' B q- V2 d8 b) c3 k! ^: l/ g: b 彼得·瓦克 Peter Vack
1 q" ]3 Y ]8 N- g+ _/ b) i 克里斯汀·伊万格丽斯塔 Christine Evangelista% Z$ V; I, e( ^! z* z
史蒂文·韦斯 Steven Weisz
6 E5 Y" Q9 |9 v7 S' N( E$ w f0 m8 U7 `/ E. d
◎标 签 温情 | 美国 | 职场 | 成长 | 励志 | 喜剧 | 女性 | 剧情
3 q, B4 Y0 _3 V
! l4 W; R2 Y1 X# _, G◎简 介
% K1 U* `2 Z3 U7 w" u7 Z
" a& `2 R5 w: O 年近七十的本(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)曾经是一位精明强干,事业有成的商人,最终,他还是和大部分老年人一样开始了平淡的退休生活。本对忙碌而又充实的过去无比怀念,孤独与内心里蠢蠢欲动的渴望让他做出了重回职场的决定,成为了年轻的朱尔斯(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)手下的一名小小员工。1 `3 H. H" f' v
5 q* [* i/ x# b% }8 O+ g3 i R
朱利安年纪虽轻却是一家著名时尚购物网站的创办人,为了事业,她牺牲了自己全部的业余时间和感情生活,这份事业带给了朱利安荣耀,却也成为了她肩上沉重的负担,更糟的是,公司董事会已经开始怀疑,朱利安是否能够胜任她目前的职位了。起初,朱利安并没有将年迈又落伍的本放在眼里,然而,随着时间的推移,这位慈祥的长者渐渐成为了她生活中最真挚的友人。
( F; `( n; a6 [6 r# Y7 Q1 q: @' N3 k& v: p, l* B% C
Seventy-year-old widower Ben Whittaker has discovered that retirement isn't all it's cracked up to be. Seizing an opportunity to get back in the game, he becomes a senior intern at an online fashion site, founded and run by Jules Ostin.* ^* ^4 r' e8 F# w
- u+ `+ e. B3 ~◎获奖情况
* b- |. f3 U7 _: @9 |# P
' I- V3 r5 I- z) z, A 第21届美国评论家选择电影奖 (2016)" ?, G: \/ B. a+ d
喜剧片最佳男主角(提名) 罗伯特·德尼罗$ {! h+ A4 z/ x W: i: ~
7 s# V+ q. V6 Y! X" w# k5 V% F
第6届豆瓣电影鑫像奖 (2016)
) |2 h0 a# I) o' D% i" R 鑫豆单元最佳喜剧片(提名)
7 L% b. k3 R z ^; q5 h( V# Q# G+ P+ B' |. l
    Video+ w+ B) {2 k' O3 w% M8 J
ID : 16 h; F, Q* k u2 A- L
Format : AVC
& j9 t: E( t% Z' tFormat/Info : Advanced Video Codec( h- j9 X$ z ?" d1 \
Format profile : High@L4.1# n. `8 M! h' u ~
Format settings, CABAC : Yes6 ^# L. Y; n4 {
Format settings, ReFrames : 2 frames
- z& [: ?3 K8 f2 OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, G( H. f" p! z9 h$ z* D2 k
Duration : 2h 1mn
" I0 V5 e, W! W/ w' l, \& Y( SBit rate mode : Variable, n3 k/ u: n; T0 q
Width : 1 920 pixels
% K; N. v. V$ C( L+ I* ?2 bHeight : 1 080 pixels- n' T' @# \/ ?8 d, Q
Display aspect ratio : 16:9( ^' d. P; D, G, p4 \) x/ d
Frame rate mode : Constant2 G: S7 I6 y3 B0 P$ [
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
2 p% _, k3 O; B- v/ lColor space : YUV
/ e9 P! T% y" @# y# `Chroma subsampling : 4:2:0
2 n: D, Y- X, u# M( V) T lBit depth : 8 bits! C7 f& d/ J' ?# v/ T# W
Scan type : Progressive3 A( G( D% P& j6 o# \9 h8 P @
Title : The.Intern.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 V- _3 X. i" m9 x2 ?0 u
Language : English# {1 x( J' e1 d7 V
Default : No
3 F P- O2 D" n; pForced : No
0 D3 l1 K, L, ~$ m* d X9 t u) s1 n2 O5 }" q x+ I
Audio #1
6 C9 {6 y( U. a5 bID : 2( E+ k. Z1 G* o0 P# h9 y
Format : DTS
. ~( a7 G& q3 d* `Format/Info : Digital Theater Systems/ m3 v4 O7 D" w9 R) v% {
Format profile : MA / Core2 \! O- L0 B- ^# _0 p: ~
Mode : 169 [; {3 A1 h/ o1 H% S
Format settings, Endianness : Big5 O0 J* r" e5 K0 o: v- w4 k) N
Codec ID : A_DTS
- E+ U& `3 a* g3 S; v4 p4 kDuration : 2h 1mn, `) n b* ^+ Z k
Bit rate mode : Variable / Constant! a' |7 J7 i$ ^4 a
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
6 _7 Y7 i3 m @! z: J1 b) WChannel(s) : 6 channels
! ?9 U' x% {: P) a) U X" rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) W4 U/ X5 Z* c5 G+ R! H0 u4 v: K6 p* {8 dSampling rate : 48.0 KHz
" x9 r) x- l4 w! _; i* gFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
9 A- l! `+ O% V$ R4 ?Bit depth : 24 bits
5 \( d/ x, R, A9 nCompression mode : Lossless / Lossy
, }7 u W/ q. P$ FTitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
. P- N* T4 H0 k2 O1 eLanguage : English! Y: {. ]$ D1 P9 X; E+ X0 U6 W
Default : Yes6 Z+ B' H6 n5 f+ ^
Forced : No
6 G0 b" A- H. d; ~0 g2 l
6 M( R8 N1 N$ o! ^: o. R N2 QAudio #2
" r d" A/ k2 |9 X5 l: h! gID : 3
( D; D2 j! x. ^ {. HFormat : DTS1 [5 j, U7 Z7 E* P8 Y$ d+ q
Format/Info : Digital Theater Systems
5 ?# N) H/ ~+ K5 LMode : 16
# V6 B V+ {" W7 w8 I/ qFormat settings, Endianness : Big
5 F: c; @) C6 z; ? NCodec ID : A_DTS
' V0 E. Z8 b9 K" M9 O; n* j J0 mDuration : 2h 1mn* O' ^5 L7 p+ ?
Bit rate mode : Constant7 G% o2 M; F4 x8 J- P! G7 C
Bit rate : 1 509 Kbps. }8 o. w: M6 g- q' t7 R
Channel(s) : 6 channels
! `. {6 s/ y: e {' y- [; y, W7 _Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# q: O$ X5 L I" oSampling rate : 48.0 KHz
) B3 p- ^1 x+ s6 k1 j: `Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
/ \; N* _9 k$ U: \( B4 MBit depth : 24 bits
' g% i$ x$ O) LCompression mode : Lossy2 `- b. E/ U, ?. b1 Q
Stream size : 1.28GB (5%)+ O2 W: o3 y8 {6 j9 x. W6 n
Title : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
6 C; H+ m4 z/ T* O5 C6 }& nLanguage : English
9 l( @+ Y, V" {2 j" P yDefault : No6 z* }( m3 W, D/ Z5 T; @% _9 ^
Forced : No
, d, }. ?, a! g8 z* [2 z n$ _ c+ ^0 U0 {9 B
Audio #3
9 n* D6 K- Y6 tID : 44 r4 G0 p. y6 @% T
Format : AC-3
. S- O( y* X$ c# s7 f1 i, KFormat/Info : Audio Coding 3
6 i3 c9 ^, S- _$ AMode extension : CM (complete main)! u4 {3 {9 a9 g, ~1 h' r: a
Format settings, Endianness : Big: U* i5 ^, d' o1 t5 V0 }5 P
Codec ID : A_AC3* w7 x& f X0 J) t( U2 B9 b2 B
Duration : 2h 1mn
$ U- S$ m* K6 s. VBit rate mode : Constant4 D. R9 I8 e$ s2 t2 W) w, l: y% b6 s
Bit rate : 640 Kbps
+ B9 Y8 _! }/ q4 {6 [' j4 t, nChannel(s) : 6 channels
4 i( ?9 |/ k; hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! u6 B3 \4 J7 C2 X9 Z2 n5 b4 n7 G
Sampling rate : 48.0 KHz7 ~# ^ v( }0 C& K7 S9 Y K) g; P
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
1 z% b9 y% l# Z2 p" VCompression mode : Lossy' f1 M4 |" l3 ^5 o0 N, J
Stream size : 556 MiB (2%)
9 P# u4 [" g- N. f' y5 P4 m2 kTitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
3 N) P- N; U; ]/ X- H8 MLanguage : English
( H& V8 q& @5 X9 H. J! xDefault : No
8 q8 c( y6 X" m4 g9 HForced : No" D% q0 Y% j4 I9 @
3 r: Z- @# I. T; z5 S1 qAudio #4
) e; S0 t. f$ N9 QID : 5* i. S5 T4 F* [2 v- w
Format : AC-3& F! D: O! i, I* N: ~& T
Format/Info : Audio Coding 3
& {6 E9 b# Z$ b1 O2 BMode extension : CM (complete main)
3 x X" G$ }6 L0 K( F7 D+ N- ZFormat settings, Endianness : Big
" N+ t6 Q. X) f* S) R0 L4 Z8 @Codec ID : A_AC3
2 Y! G& S h, }" i5 c* eDuration : 2h 1mn7 s& _# t/ R+ p: _$ K. d
Bit rate mode : Constant
1 W {3 j/ N4 ?9 n1 D7 MBit rate : 640 Kbps
% J" \9 a! |" F [( VChannel(s) : 6 channels9 e' \; \, k7 t7 S
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 }( n! v3 A2 d( g0 cSampling rate : 48.0 KHz9 m1 R. r% O. c1 f4 ~
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf): `0 j/ ?0 p8 [0 A* H
Compression mode : Lossy, q7 w/ h! K# h3 o C) `" p1 K
Stream size : 556 MiB (2%)
0 s5 y3 B9 h9 v! Z* [; KTitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
3 X% E4 N; F2 {Language : French
8 y3 N( x& x1 c! j5 `# c* \; b/ TDefault : No
6 O& F0 T5 h3 pForced : No$ Y$ E5 `! |1 [0 M7 L; F7 m( ^. y# _
% n0 s3 i; }( ^" f4 ^# T+ tAudio #5; F/ S- R0 S% J* |8 `& S0 v; y
ID : 69 T9 E! t8 e, T7 Q
Format : AC-3% P+ L6 o$ [+ L; J# s
Format/Info : Audio Coding 36 u( i _& n6 G4 P% y; P" G' Z1 b
Mode extension : CM (complete main)- k, F. y/ W2 S b! R
Format settings, Endianness : Big N3 x Q' H( ^: _9 e H4 \
Codec ID : A_AC3
3 @& o/ I% J, B4 U1 p+ x7 I/ Y" LDuration : 2h 1mn
, r/ d& H: E3 L0 k4 _2 ?# z. ?+ hBit rate mode : Constant
- z& t, F6 X4 e4 L- u1 G: CBit rate : 640 Kbps
: w( M0 u$ n4 V# i. d4 ]8 T' ?/ yChannel(s) : 6 channels
4 e8 X$ J# k" V* ^$ R x1 cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% L( f0 u7 L! Y$ q
Sampling rate : 48.0 KHz5 }3 }( |: l; j- N0 b
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
: [9 S, p8 u% `; K. cCompression mode : Lossy
5 |$ m6 p- V- l! M/ I, eStream size : 556 MiB (2%)
) @) t- I X$ `2 B8 Q$ P& fTitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG' U# j, m$ ^6 [2 u
Language : Spanish1 r4 E7 v! ~, b; S! [, L
Default : No
% f9 G h( Z4 k) qForced : No
: d% k, \* q5 p' Q3 t$ S3 R; J; Z, W8 O' }4 F s1 A6 R! u
Audio #6, f& t: z7 R6 y& R, x$ Z2 N
ID : 7
T: n7 I4 d) I5 P3 z7 WFormat : AC-3
' K( @. I4 k/ G( D, N8 |Format/Info : Audio Coding 34 V. z! j- Q7 g
Mode extension : CM (complete main)
- r- U9 m& Q% oFormat settings, Endianness : Big3 B% c& Y1 \; @4 G$ T# m& @* Y
Codec ID : A_AC3) m1 a! ~- S% o+ n8 m, f! m
Duration : 2h 1mn
0 J& I' Y3 |1 C/ w' h9 zBit rate mode : Constant9 r; e3 p; W0 p+ A4 l# S
Bit rate : 640 Kbps
2 r! `0 O8 }( zChannel(s) : 6 channels
X, R" x$ ?/ x) EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ Y( [- k' n0 S+ k2 eSampling rate : 48.0 KHz1 Z, j, u+ f, u# e& t
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
; c* X0 R% B# J" s2 f3 oCompression mode : Lossy* s* E: N3 `7 P8 s& l
Stream size : 556 MiB (2%)/ e# Q- K/ Y( H/ Z
Title : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
0 _, s6 `- h* E1 ?) R0 HLanguage : Portuguese* n7 Z* E ~1 b
Default : No
D+ E$ s) y7 K9 i5 ?. B5 AForced : No- `5 R P$ H# W7 r* z2 t
, [. J+ i& F# q S; T3 [2 f4 ?3 x
Text #1
) k8 h9 @3 Y3 a4 W& t* R- W. GID : 8
* @4 n- _: G2 Q! f6 QFormat : PGS4 s- d( }4 z" O; g
Muxing mode : zlib/ G0 p0 d" Y9 W4 E7 e& d
Codec ID : S_HDMV/PGS
* ^+ j: M# g3 W" V- GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S2 q$ ^9 c8 |4 g5 r% s
Title : English-PGS
! `: P' O$ L: D, C2 X& H RLanguage : English
# f0 t5 {5 J5 L8 N% e* r' a9 ~Default : No6 a" `5 K0 W! I- O( r J
Forced : No
3 ]* X, E# ^! V; U8 t, P4 I1 ]1 n+ o1 I; L
Text #2
3 R5 T k/ ~- I2 HID : 9( q! _& ]0 \: m: r* U0 ]
Format : PGS* X+ F" V! c: P( C. K1 z
Muxing mode : zlib
9 n6 l8 Y6 T0 I# ~Codec ID : S_HDMV/PGS
# ]5 n @* X! D6 P# a* |) ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {/ Y1 U8 n+ ZTitle : French-PGS
& k$ ~0 g! ^. p/ |, A1 @1 {Language : French! C6 ~5 v) f+ J, X# f" }0 ]
Default : No3 S5 f2 X1 X4 h! v' d& U" n
Forced : No
1 Q2 n! u% z" s. j& M% p4 H* }/ z2 E) _3 {9 L D
Text #3
+ l( e7 L, F; C* y9 r0 }ID : 10
0 M$ H9 P3 t0 ^4 UFormat : PGS
/ t: M" a$ R' n4 h6 }: u/ wMuxing mode : zlib
$ R7 S: v! u% J2 i4 M! F ICodec ID : S_HDMV/PGS- P& ~ S# ~) k; ?) M, Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 P0 d! g! J0 s) t0 I/ XTitle : Spanish-PGS; W) m- R& z O# W
Language : Spanish
! M$ r0 S: l! L. C, aDefault : No/ s1 E% R$ g+ b# m
Forced : No+ q( i- m; w) x) _; b5 \
5 j2 W+ b; g% ]+ a! SText #4
. Q! i+ p2 B. B) H. a; t) l! L/ qID : 11
* E; [3 `1 f4 ~/ ?& x" N& gFormat : PGS7 p4 ~; s- I# b+ |5 u5 g6 o
Muxing mode : zlib
1 y( l. E; z2 n* |0 N( A4 ?- W& GCodec ID : S_HDMV/PGS
, _; { R3 y" k/ L7 Y; k9 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ m7 c8 N/ [; u0 Y4 XTitle : Portuguese-PGS
7 T6 j7 i- v' Q5 ALanguage : Portuguese+ a! m! |7 Y$ U9 d
Default : No1 a# S) q; U& C; n0 n9 \/ o! w& Y
Forced : No
. s# D# O, o: k$ c- _3 |. U
/ _- N8 t8 _5 w# J# x% Q/ xText #5# Q3 P' c ]5 R6 H4 |# I
ID : 12' J) l0 M9 _" ]- X I. |& Z6 c+ _, w
Format : PGS, _3 ?+ L/ c/ n+ f0 P( F
Muxing mode : zlib
' }0 g B6 I& x; C, uCodec ID : S_HDMV/PGS4 J9 S# z5 a" f) z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 \) ~2 d d( b, d
Title : Spanish-FORCED-PGS
8 M' \/ t2 `7 z0 C1 [4 ~/ iLanguage : Spanish
3 A/ _; Y; e5 g% J/ w; y) G2 j% G! RDefault : No
! [: [& f) v6 Q- fForced : No; n/ R8 S ^& R+ ^& |$ E8 a
2 e( O4 G( M6 [( K
Text #63 z* W \0 o* c! E
ID : 133 L- V. F- ]6 B: }& k
Format : PGS
- j# t- h( Z0 T) O% B$ PMuxing mode : zlib
8 w# A/ S; ~- s9 ^$ e# ?3 jCodec ID : S_HDMV/PGS# n) b, d7 O6 d6 q# Y! O9 D `2 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ E/ K) Q3 \# g h7 j) P7 Y0 B) b1 g
Title : Portuguese-FORCED-PGS% y5 F- i3 k u% a( |
Language : Portuguese
; y9 H* @& i; M( xDefault : No1 G7 ^" t/ q, n" s0 b
Forced : No
* M1 e/ k) ~( Q5 f) s4 N \0 i1 I
$ w2 ]7 s$ f; P3 f+ T; ^1 l! WMenu3 T b2 g! y: D9 @
00:00:00.000 : en:Chapter 013 J' Q" k1 Q( u; t1 x, z, o
00:09:31.112 : en:Chapter 02
2 A6 Q- r7 q$ V+ f00:19:55.319 : en:Chapter 03
: M$ p) A& y6 [9 A00:30:29.911 : en:Chapter 04
6 ?# K! ^7 S$ a! v. d% b# R00:41:18.392 : en:Chapter 05" o+ E- d3 X$ j2 o7 h
00:50:18.640 : en:Chapter 066 x7 f4 G. B, r0 Z# [1 k
01:00:34.005 : en:Chapter 07
* S9 x6 H* ^ ?# K6 T) U& ` J01:10:18.964 : en:Chapter 085 Z, v; X& m* x2 B" A
01:19:16.126 : en:Chapter 09
' d0 r! z# [8 u" P01:30:59.871 : en:Chapter 10
8 h1 C( L- y% k9 ?1 X8 j0 p! Q) ?01:42:48.245 : en:Chapter 11" S# x! u: ~0 P2 k: Y5 k6 ~+ k
01:51:11.164 : en:Chapter 12: P1 v% `# a2 l
01:56:41.744 : en:Chapter 13      
2 \+ _' S* |, z' }* @) j3 _ |
|