|
论坛网友
发表于 2018-12-27 19:48:17
|阅读模式
70-year-old widower Ben Whittaker has discovered that retirement isn't all it's cracked up to be. Seizing an opportunity to get back in the game, he becomes a senior intern at an online fashion site, founded and run by Jules Ostin.
" ~1 P) i, _0 ?7 ]3 J
9 ]1 O% K+ Q% X8 [# V; E7 K
3 c2 f Y) _/ d. x% h1 [4 Z
! a9 S) W$ Z/ U9 ?4 o8 ^; E) _$ l◎译 名 实习生/高年级实习生(台)/见习冇限耆(港)' w: T1 j: ]" O s
◎片 名 The Intern
8 Z2 g7 C3 E1 R7 k: U& Z◎年 代 2015
) e9 X: V1 K, y* Y0 B◎产 地 美国- C4 D3 Z1 E3 A4 s$ g
◎类 别 喜剧/剧情5 i; a* a' g8 x, N
◎语 言 英语( Z4 k, ~. c" g; O" V
◎上映日期 2015-09-25(美国)
/ r! M( k: \4 @6 W8 |& g◎IMDb评分 7.1/10 from 236,744 users- ^5 e- K% }/ \5 e1 v" c
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2361509/
9 c! Z) d/ l6 M◎豆瓣评分 8.0/10 from 254,167 users
' ]; O$ O/ K% ^◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10594965/
- Y% T: a3 F3 Z, @& [* Z; a◎文件格式 x264 + DTS " f' _' ]1 t7 ?
◎视频尺寸 1920 x 1080
% h- Q& U6 | w' l7 d7 _7 V3 L◎文件大小 1DVD 25.11 GiB
0 T( }+ ?+ s3 l◎片 长 2 h 1 min
' m, u5 Y+ c& T6 c( Q H' K" G+ v◎导 演 南希·迈耶斯 Nancy Meyers1 z1 ^4 | w, }; I4 k/ O1 Z: Z: Y
◎编 剧 南希·迈耶斯 Nancy Meyers+ R' Z3 f9 e+ I/ M& A
◎主 演 罗伯特·德尼罗 Robert De Niro4 p( d+ M( @8 ]1 e' q+ y3 M% { w5 r
安妮·海瑟薇 Anne Hathaway
, u; S0 x$ ?. {* k 蕾妮·罗素 Rene Russo
# j5 H% ? N7 x0 t/ L# [" \ 安德雷斯·霍尔姆 Anders Holm
* d! E8 w" e4 r4 \ 乔乔·库什纳 JoJo Kushner
# F. f8 t; e% @. i4 E 安德鲁·兰内斯 Andrew Rannells
/ M* V4 ~, _+ X A 亚当·德维尼 Adam DeVine. M. a7 i! J; [1 |. A7 X
扎克·珀尔曼 Zack Pearlman
, F. i; W; P! E! e+ f0 u. j3 ~ 杰森·奥利 Jason Orley; Q) Y1 h) |6 |7 f1 D/ M. a
克里斯蒂娜·谢勒 Christina Scherer9 N* D6 M9 @! A% ]; B' w5 ~ z
纳特·沃尔夫 Nat Wolff
! _7 s; D S, \: ~* d) j' x9 j, T, T 琳达·拉文 Linda Lavin
# X7 i$ n/ }* r1 E 西利亚·维斯顿 Celia Weston/ N) S7 b3 j* a0 F4 W% c
史蒂夫·维诺维奇 Steve Vinovich6 n5 e9 P) @& ~
玛丽·凯·普莱斯 Mary Kay Place
5 ?: h) U8 t, I 德瑞娜·德尼罗 Drena De Niro3 f& ~9 \0 q0 T3 q! e
克里斯蒂娜·布鲁卡托 Christina Brucato5 @) X# o: ?. _2 L* I6 U
C·J·威尔逊 C.J.Wilson
( N2 l0 F% G1 C! b 瓦莉斯·柯里-伍德 Wallis Currie-Wood
/ u. U* @! P1 f2 ~% \ 莫莉·伯纳德 Molly Bernard$ E: R9 I! j; A6 e3 D
西德尼·莫顿 Sydney Morton3 ~4 g8 l$ {; g& F" C8 Q s1 J8 P
利兹·霍坦 Liz Holtan
2 P8 N4 |0 t4 G; v$ p" @ 马克斯·埃森 Max von Essen
& |! l0 ]$ z9 s$ E' X( W0 \7 i6 B 肖恩·克莱尔 Sean Kleier
" j* o+ O. u9 L+ u 埃利奥特·维拉尔 Elliot Villar
" @ L1 ]& K |! L5 G5 W1 h& w 迈克尔·曼 Michael Mann' x p( f" b" t$ S! s; {/ ^7 S
凯勒布·朗 Cayleb Long" C; Q9 t0 u& o, o7 D
瑞德·斯科特 Reid Scott4 Q$ [: ^% n- R' ?* }
Erin Mackey Erin Mackey
1 ]& ^9 D0 E1 T# v; Z4 | K# H& W 彼得·瓦克 Peter Vack
1 A7 o% a3 f! Y2 e; V5 f 克里斯汀·伊万格丽斯塔 Christine Evangelista
% p& e" C. n/ @$ d" ^) n" h1 J 史蒂文·韦斯 Steven Weisz
( s2 O3 k; G g/ i! \2 M# O3 F) v# U: ~
◎标 签 温情 | 美国 | 职场 | 成长 | 励志 | 喜剧 | 女性 | 剧情
5 L5 u( n% F& X7 ]) P4 X" H' z' |% S- j+ c3 D; c; ? k
◎简 介
6 X8 S, f: o4 Q# q" i
5 s- e9 f0 w5 q* N8 w) Z3 } 年近七十的本(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)曾经是一位精明强干,事业有成的商人,最终,他还是和大部分老年人一样开始了平淡的退休生活。本对忙碌而又充实的过去无比怀念,孤独与内心里蠢蠢欲动的渴望让他做出了重回职场的决定,成为了年轻的朱尔斯(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)手下的一名小小员工。
/ [7 {+ N x: E
0 S2 y, r3 O6 f7 I; N$ B 朱利安年纪虽轻却是一家著名时尚购物网站的创办人,为了事业,她牺牲了自己全部的业余时间和感情生活,这份事业带给了朱利安荣耀,却也成为了她肩上沉重的负担,更糟的是,公司董事会已经开始怀疑,朱利安是否能够胜任她目前的职位了。起初,朱利安并没有将年迈又落伍的本放在眼里,然而,随着时间的推移,这位慈祥的长者渐渐成为了她生活中最真挚的友人。% s7 O. Q, @: f/ x+ h- Y/ J5 k9 y
( n9 Q3 @6 o& t. K
Seventy-year-old widower Ben Whittaker has discovered that retirement isn't all it's cracked up to be. Seizing an opportunity to get back in the game, he becomes a senior intern at an online fashion site, founded and run by Jules Ostin.
A8 g7 J" ?+ W% P3 y" B
6 S- Z# c4 K# Z3 I d$ J. r◎获奖情况
8 t' p2 c ?5 V3 d; k* G5 ^# [" o/ ~: e. z2 t
第21届美国评论家选择电影奖 (2016) B# D+ a6 {7 q
喜剧片最佳男主角(提名) 罗伯特·德尼罗
+ p( n" l: L$ {# s: Q3 J 5 P# T: Q# D1 i' u) P
第6届豆瓣电影鑫像奖 (2016)% \/ r8 ?# }- M( g& D1 Z
鑫豆单元最佳喜剧片(提名)
: D& Z' Y E( M6 a7 H1 A" O: U0 D' r0 s# D, [
Video
k8 g' e" K! E5 j. w/ b! TID : 1
- B/ N1 i2 J$ l6 C$ FFormat : AVC! l' [ ]! y! k/ K
Format/Info : Advanced Video Codec
7 U& u9 W: _ {9 Z8 a8 oFormat profile : High@L4.1
) s N( t' _, w+ ^( X5 tFormat settings, CABAC : Yes( l5 E9 D# M3 B4 Q4 }2 {
Format settings, ReFrames : 2 frames
4 c! G( \1 V+ e$ n; ?: |1 OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 V* a5 x3 i6 {5 b ~' ^! FDuration : 2h 1mn+ \$ r( U; C7 ~
Bit rate mode : Variable1 V9 _7 s$ v; L3 o
Width : 1 920 pixels
" N& F! F( t: DHeight : 1 080 pixels
& P8 k, F) U* H, Z1 o# q# fDisplay aspect ratio : 16:9! L5 y4 K9 Z9 r% B) @* \
Frame rate mode : Constant
8 [. @5 q& c+ }! \* LFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps" E' e7 d6 [) a& ~
Color space : YUV
1 o5 X: x2 Z: oChroma subsampling : 4:2:0
+ X4 N# t) u5 x. m# Q: zBit depth : 8 bits
1 R6 y E2 H/ k g* IScan type : Progressive0 g3 B, b( `+ ~/ k( h9 d' ]
Title : The.Intern.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG! s) I$ q$ F8 f, U3 O" I/ j
Language : English+ B8 h! W2 t* x
Default : No! V" t- l2 z' r$ k* J) ?4 K
Forced : No5 n" @+ s+ Q; R& g! ]$ \
, J0 p7 f/ e8 x) I; p
Audio #1 `. V- D$ V0 ]1 t) [
ID : 2+ [) H, f& y& y e
Format : DTS( f+ m0 }$ b. g5 b3 ]$ t" D7 U
Format/Info : Digital Theater Systems
8 g% P5 D: C/ ~1 S6 p7 _. gFormat profile : MA / Core
3 o8 q" t: w- NMode : 16* b1 e9 Y- \4 z! F9 z' P- W
Format settings, Endianness : Big
S2 w7 K1 U, I) Z8 a4 P( P* WCodec ID : A_DTS# ?% o5 k, T" e. g1 \! [
Duration : 2h 1mn
* P' Z: U ~. g* k* C! b$ RBit rate mode : Variable / Constant- P' u2 d; w8 _4 M, V& i- f6 I A# Q" s; G
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
) y0 C) \3 v1 a3 X7 Y8 pChannel(s) : 6 channels. e* c1 ~5 d+ ?; @) }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! H9 U( ?8 ]9 @+ aSampling rate : 48.0 KHz
/ r" r' N9 x$ `" z3 H& q5 Q: |Frame rate : 93.750 fps (512 spf); \, m9 Y* X5 Q( L, [
Bit depth : 24 bits& _; y4 Z9 K' c2 Z3 i: x) u, d
Compression mode : Lossless / Lossy
/ `2 k: ^$ ?7 P$ O! i7 xTitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG) V& c4 y1 p& r" a/ Z4 y
Language : English9 f5 u9 e; Z. s# ]
Default : Yes. Q6 V: G5 {% [4 N y
Forced : No: b4 F+ {" x. K, c
6 ?& A+ \9 l6 k0 I$ b# VAudio #2( [0 i6 f3 H7 G: X" ]( B1 D/ n
ID : 39 g. M2 v$ h4 K- p; M
Format : DTS* q. y! y4 c8 C/ r' I
Format/Info : Digital Theater Systems
# u; i# |: c9 t& `5 c) |' LMode : 16
1 |0 X6 ~& x$ S6 e+ ~9 h+ \+ fFormat settings, Endianness : Big
- [: D- G2 ?8 v3 T' f8 Y' iCodec ID : A_DTS: Z6 F0 l# c# l; H6 D9 w
Duration : 2h 1mn% Z1 T! U' N0 x, ]. B* e
Bit rate mode : Constant
* Y/ D6 c1 R' z4 d2 I8 oBit rate : 1 509 Kbps9 }! I- X: Z, A6 u: V
Channel(s) : 6 channels
2 M0 N7 _) W0 `6 _" r( uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 ]+ _7 M9 E/ L* G- q8 m% gSampling rate : 48.0 KHz/ @: a, u! J; P; w3 [9 l. N
Frame rate : 93.750 fps (512 spf): D0 H8 I. [3 Y5 Y' v% _, j! l6 ?
Bit depth : 24 bits9 s# d5 x% I1 a/ J0 Z% v" C
Compression mode : Lossy/ j4 ~+ i2 ?- h u: i
Stream size : 1.28GB (5%)
* ^3 c0 d$ z b7 x$ S; WTitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
0 w3 _2 c- A" C8 ELanguage : English
& W. [0 ~3 N. X: \Default : No
0 l0 {* _1 S) u1 Z( I, t3 r# S8 YForced : No7 Q) c9 g3 l: }/ i! K# X: o7 r
5 p2 Q p6 q# s2 i
Audio #3
; E8 Z" |( |: ]ID : 4& f( R# J% g. f; v3 D
Format : AC-3
3 C5 q# K: Z5 }& N0 {/ G' DFormat/Info : Audio Coding 3
* \6 y; D. O& oMode extension : CM (complete main)( B! n1 d8 \8 ]4 J2 p! A
Format settings, Endianness : Big X* ~% b" r7 }4 A2 o x: v
Codec ID : A_AC3* ]0 u4 A1 h1 L% _; v0 J4 o
Duration : 2h 1mn+ C/ X, @8 ?* S- e6 @/ |& F7 [
Bit rate mode : Constant: E( M. T% x1 Q- B- t
Bit rate : 640 Kbps W. \) O8 e$ E+ N
Channel(s) : 6 channels9 W& |* R! |* D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 Z, C$ J! C! K" m8 P: ~Sampling rate : 48.0 KHz
; }" h5 h4 [ r! a1 |5 b. {Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. a1 ?0 ]- a ~Compression mode : Lossy
: {1 }$ x* @0 [Stream size : 556 MiB (2%) B. D/ |+ u/ C( G9 }# ?9 @
Title : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
. T" | C$ R' p) x$ j; W6 M6 qLanguage : English
9 a# K# ^2 e3 ~" t# zDefault : No
2 j. O( e4 j5 n7 yForced : No
6 s# M3 U6 A! K3 Z9 h. }* B; L& N% f+ O- T
Audio #4# K) M3 ?/ c2 d" y0 W( a
ID : 5" P% e: r9 ?+ J9 O" d7 E- ^" _' {
Format : AC-3
0 P: |+ t& [: ]; O( y. lFormat/Info : Audio Coding 3; @6 t$ ?7 D0 B7 c# {( k2 Z: A. j
Mode extension : CM (complete main)
. Y, z4 S4 x" L) O( q' oFormat settings, Endianness : Big
3 G7 T- q/ k' X9 b: QCodec ID : A_AC3
( h4 m- }" ~( b% v7 w8 IDuration : 2h 1mn5 d+ ^1 t" v5 y6 i [
Bit rate mode : Constant1 ` {, z1 Z9 k
Bit rate : 640 Kbps+ ]+ @/ n' m9 s1 j9 A
Channel(s) : 6 channels4 R# u1 e/ E4 I9 c8 {
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 M/ V$ q2 e$ @$ `9 fSampling rate : 48.0 KHz
; Q2 m% ^6 [+ l0 q5 IFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)* u; w* `) m( T
Compression mode : Lossy
0 g0 `% y% r: G$ \& o3 a* P; ]Stream size : 556 MiB (2%). e9 h, d3 O2 M2 k7 Q" }, H7 r' F
Title : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% H9 b3 l* l8 e" b) u. [ |2 N
Language : French/ _* h! l# o0 N3 J7 f' h
Default : No6 X8 w; y: k+ B' z( \
Forced : No& R4 ^% [5 k# @: g2 `
1 B- T: h1 N8 Q2 r5 k& N/ EAudio #5* q8 K7 T3 G7 y1 I
ID : 6) v0 Q8 j1 B' K- }% g
Format : AC-31 I3 q% Z5 M9 p1 B1 P
Format/Info : Audio Coding 37 N5 @8 I* p4 q& v& L1 |6 ]3 G& f
Mode extension : CM (complete main)
6 @) U+ _, V6 B8 i4 i" }Format settings, Endianness : Big
7 b+ o/ a1 @0 e2 ?/ v/ u8 y: rCodec ID : A_AC3
- B2 @9 \+ Q4 m8 qDuration : 2h 1mn h& m2 |6 }$ y! E/ s: u" u
Bit rate mode : Constant5 w- I- p1 B4 R E7 T- J
Bit rate : 640 Kbps$ B9 [" u7 Z7 j( ]$ o5 Q# _
Channel(s) : 6 channels
1 f& x! v& w; ?4 l: @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ L/ n! s2 W2 g8 _* V3 I
Sampling rate : 48.0 KHz
" {* H2 i: D. Q+ z; h- FFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)7 Y K- `* ~# t$ y& I+ W0 u6 P, g
Compression mode : Lossy
8 @6 x/ w* m, T& G$ x9 R3 WStream size : 556 MiB (2%)
3 d. N* q! v# H `: K' ETitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
6 D8 d; S4 r# m" qLanguage : Spanish
+ c$ z5 H' f3 f# e0 xDefault : No
0 W9 `, ]/ e& X+ V) VForced : No
# Z2 f0 o* g2 F+ B( v
( h# I5 o4 e6 L, \5 L. h- JAudio #62 k- O$ N$ r8 C8 K. m# r2 a
ID : 7! ~! C# A W: }
Format : AC-3
8 K( y$ U. @; Y2 H/ }% y2 ZFormat/Info : Audio Coding 3
8 o, F( I; K! g6 XMode extension : CM (complete main)
/ m3 Q' a7 o0 g0 q9 |Format settings, Endianness : Big
- ]. i4 l! h RCodec ID : A_AC3; V2 K% G" B- c
Duration : 2h 1mn
! A/ x& ~# V4 I6 J! j! }Bit rate mode : Constant+ g( ?1 P9 L" G* j% n. T" e
Bit rate : 640 Kbps0 I9 \ |! `* O+ W
Channel(s) : 6 channels: r% J9 M" y7 H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 L3 P2 ^% _0 D) [8 K* eSampling rate : 48.0 KHz
9 \ J7 o! `* Q9 |$ L3 h/ E$ yFrame rate : 31.250 fps (1536 spf): [8 m% U5 |0 X) R; C
Compression mode : Lossy
$ T/ Q" b" d0 K5 K) n+ a$ PStream size : 556 MiB (2%)
4 |: \% r" t8 Q4 c4 ETitle : The.Intern.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG9 e7 E2 M! a; |* S$ c, ^/ Q7 i
Language : Portuguese
+ c' d# u- o& X3 m0 v' QDefault : No
7 N8 J; Q* j. H% b+ g# I$ UForced : No! s/ A5 z; F7 i4 j7 Z2 x) F
* z9 Y, A6 Z* g/ UText #1
! y' a- s3 G3 c" H) j9 MID : 8( y: m) D- o' P$ F' O2 ]: M7 g% f
Format : PGS- C3 u' Q9 n: U" i4 k0 Q6 Y4 _% l* I
Muxing mode : zlib* i" a3 U& j) B y$ g% X
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 H5 r0 z9 e# o7 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: v/ k8 }6 H5 m( I: WTitle : English-PGS$ W, v1 _4 d0 Q6 I
Language : English7 z8 w4 Y/ t) i$ U4 `- `# V
Default : No2 q: k7 R' [9 q# ` L+ s
Forced : No, \" O) v, G" w3 V1 z- s Q7 P
. \. q% J% w) K
Text #2
" }9 p* I( @$ h% H! O+ S" ]ID : 9& c0 o" g# q' I/ K+ T7 h! k
Format : PGS
& [+ N/ d4 S& r# ]1 lMuxing mode : zlib
0 s( g$ _8 ]0 [Codec ID : S_HDMV/PGS
0 |5 P! n) m3 P4 d% v# N' S7 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: B0 t" K7 s) x g+ D
Title : French-PGS
9 L& K/ I, D7 ?% Q+ MLanguage : French' m8 u; a8 y2 c
Default : No" T2 f$ |* X) t( I# b
Forced : No6 A# r8 h6 E9 }- ~
- Z+ U) ~% Q% T4 _Text #3
- u/ R( v ?" o: LID : 10
6 O/ S0 i1 | c( E% |- hFormat : PGS: m" D: z+ f* O5 g/ G
Muxing mode : zlib
) p: I6 n0 F: Z! F- A4 m5 _5 xCodec ID : S_HDMV/PGS
' n+ i5 m6 \( A- ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' W. \+ h6 t; v' GTitle : Spanish-PGS/ e! u) E- S3 q. [# u
Language : Spanish
% e6 c$ s8 M. I5 VDefault : No
. o6 Z1 ?% {- ^0 X0 b* @0 c" JForced : No
& r1 B; [- ^7 l, |
3 `5 a3 R! z; q- n% N' PText #4
# H, z0 @- S4 N- c- L9 f1 [8 cID : 11/ Y% m3 r. N5 u$ [
Format : PGS
2 p! s' F4 t! E( ~) {6 YMuxing mode : zlib4 T. g& l9 z5 {3 M, D
Codec ID : S_HDMV/PGS
C# ^" e' Y/ [- L5 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 @) s! E" ~* nTitle : Portuguese-PGS% d6 R C; ?0 O6 o
Language : Portuguese
6 G9 {7 o( P* }( e4 y, m9 tDefault : No* j( n- a: c$ p% @1 e' P" B
Forced : No
% I, _; D2 B( {' U2 b) y( P! h6 t3 R' s' L6 c
Text #5/ k5 k8 f3 d' \
ID : 124 ]# }6 }9 _! |( G
Format : PGS. r& z, ]8 z7 [: G s: w
Muxing mode : zlib
- C& J* `1 v! l8 x3 j" YCodec ID : S_HDMV/PGS; U* Z/ m* W0 Q( g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 L$ I! ~6 k9 ETitle : Spanish-FORCED-PGS
( {" a/ a# ~: B- e4 pLanguage : Spanish# O7 `' l( b& J" M9 F l. G# G
Default : No
6 a7 n2 }) a! @& @* B* ]9 CForced : No
0 Y# K) l U$ f+ ~ Q. z/ ?' r
# ?7 L' c( A) t2 c- p' MText #6
2 n* C( ?6 @: b5 ^% fID : 13
7 q: m( |# T( x- \$ A4 Z! JFormat : PGS
5 ?1 G& Q) ^- p6 _7 k* i& \' GMuxing mode : zlib
& i1 `% B: V4 vCodec ID : S_HDMV/PGS
0 r! G* z. ^& ]2 l& ~: M6 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 N7 F- t0 Z" a' F/ |0 }+ uTitle : Portuguese-FORCED-PGS* B/ O( n( R. \% G2 J
Language : Portuguese
2 B5 R" a3 H, G z/ @Default : No! K$ x: A$ |. i6 a4 F1 |+ b9 X
Forced : No
' V4 m6 Y0 ?- ^* S1 |
9 t. R' m7 S6 D4 _- x0 O3 FMenu; e: ]: ]" W- `# a5 S$ U
00:00:00.000 : en:Chapter 01
% m1 H3 t" G' k! g: V! E00:09:31.112 : en:Chapter 02. l" \. H2 }: _. Y- C _8 t
00:19:55.319 : en:Chapter 03
- Y" ?9 z( E2 {; A" x% ^00:30:29.911 : en:Chapter 04
0 G1 _; R: A* v9 R% k& S00:41:18.392 : en:Chapter 05
3 B8 q" I0 x- ?- Y% q1 z4 V00:50:18.640 : en:Chapter 06
/ d. a3 I" i4 m01:00:34.005 : en:Chapter 07
" K5 E/ Z2 K' K) I, ]/ s" h& \2 t01:10:18.964 : en:Chapter 08
' I4 b- L t+ _8 ~, V7 W01:19:16.126 : en:Chapter 09
7 E, [( {7 A2 ?8 T9 s01:30:59.871 : en:Chapter 10$ D8 p& Y# e, I" n' c9 h
01:42:48.245 : en:Chapter 11# g9 K& i8 N) X- f) F+ P T; a3 H
01:51:11.164 : en:Chapter 12
$ Q+ ~' G w5 X( x. }; s9 _01:56:41.744 : en:Chapter 13 / v* p: x4 [4 K k# d/ @
|
|