- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
" M- q6 D# j! m6 a( B; O

, {- g1 ]( G2 d) [4 a6 C* V; J5 s6 m; ^8 T$ H
◎片 名 Interstellar / Flora's Letter 8 c8 V: ]" m, T
◎译 名 星际穿越/星际启示录(港)/星际效应(台)/星际空间/星际之间/星际远航/星际
8 E# M' P3 r5 X◎年 代 2014
6 {* y: n( c; H' v. P8 O◎产 地 美国/英国/加拿大/冰岛
3 e: N Q! G1 y◎类 别 剧情/科幻/冒险
, O8 U7 I+ J9 @/ s◎语 言 英语5 \2 [; D$ u* A7 I* d. R" r
◎上映日期 2014-11-12(中国大陆)/2014-11-07(美国)
# B. c! V4 r: @0 ~3 |◎IMDb评分 8.6/10 from 1,351,988 users: `% z7 l$ ?3 R8 c& y' Z' R1 ]
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0816692/
. x# y) e+ I+ x9 v7 D0 M; i& s◎豆瓣评分 9.3/10 from 933,061 users0 ^* |, {; G! |" D3 d$ y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1889243/7 D2 F8 j3 c4 x' s
◎片 长 2 h 49 min
) V) ` r8 b5 N9 S( Z◎导 演 克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan, g/ s" _5 c! e2 T2 j! y' w A
◎编 剧 乔纳森·诺兰 Jonathan Nolan! G) l b$ N" {+ V V
克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan1 X. X+ a2 N2 A2 o8 T4 [6 e
◎主 演 马修·麦康纳 Matthew McConaughey
8 A9 }+ g9 h' G7 Y1 I( g; Q 安妮·海瑟薇 Anne Hathaway
0 H% r% J* W; E2 f5 ` ]$ ? 杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain6 R' _1 F1 g0 `
卡西·阿弗莱克 Casey Affleck
0 n" U; H# c& m e+ M! y o 迈克尔·凯恩 Michael Caine
8 a' |. C# e% l6 q! N$ k' Y0 n 马特·达蒙 Matt Damon7 d7 w0 o- W, X/ A$ x, M, g2 [
麦肯吉·弗依 Mackenzie Foy; k6 z2 p' v. ~) ^( j. x: E2 H
蒂莫西·柴勒梅德 Timothée Chalamet4 L0 R! M) m% P5 ^# y9 W1 w# _
艾伦·伯斯汀 Ellen Burstyn- |* T' e9 n, R% G
约翰·利特高 John Lithgow/ j s( L: m- v L7 ~
韦斯·本特利 Wes Bentley# R6 A. F" f0 l- b
大卫·吉雅西 David Gyasi: Y0 A; K2 ^9 q" g( e
比尔·欧文 Bill Irwin* K( y4 }0 y1 T0 o5 P& ^9 u8 C
托弗·戈瑞斯 Topher Grace
: i( C5 C: ]- h% J; [, K 科莱特·沃夫 Collette Wolfe
" j N, u2 D4 }7 N& n" Z 弗朗西斯·X·麦卡蒂 Francis X. McCarthy
% C& Q! z7 w m6 h% L 安德鲁·博尔巴 Andrew Borba
; N% l" l# c: W; N9 Q6 s 乔什·斯图沃特 Josh Stewart
2 m* V3 K2 Q, {7 S 莱雅·卡里恩斯 Leah Cairns
u9 v2 h R8 {. F4 q5 z/ f 利亚姆·迪金森 Liam Dickinson
& B4 o) {8 b5 Q 杰夫·赫普内尔 Jeff Hephner' W @/ f3 b5 g' n( ?
伊莱耶斯·加贝尔 Elyes Gabel
2 X# t# E. h3 \. P/ b 布鲁克·史密斯 Brooke Smith
8 @% _( j: G/ o- O* d% M 大卫·奥伊罗 David Oyelowo. d! I J1 R8 _8 M( r4 w* O' I0 w: Z
威廉姆·德瓦内 William Devane3 c# k* |+ X7 ?/ ?! F( s$ A
拉什·费加 Russ Fega
6 U! m! @1 b) P, C 格里芬·弗雷泽 Griffen Fraser
; I4 R: Y& m7 k* O5 H' r3 w 弗洛拉·诺兰 Flora Nolan
7 c; s. N4 b- R. t" V* x. A* \$ n2 F
◎简 介
1 \2 d) f) Y& |! @7 y4 D; m& g- E0 O3 U) Z* g9 O; S% V: T* X- Z
With our time on Earth coming to an end, a team of explorers undertakes the most important mission in human history; traveling beyond this galaxy to discover whether mankind has a future among the stars.8 r/ R9 ]* v5 I- m
: D! T. W3 k2 z5 k8 l
近未来的地球黄沙遍野,小麦、秋葵等基础农作物相继因枯萎病灭绝,人类不再像从前那样仰望星空,放纵想象力和灵感的迸发,而是每日在沙尘暴的肆虐下倒数着所剩不多的光景。在家务农的前NASA宇航员库珀(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 饰)接连在女儿墨菲(麦肯吉·弗依 Mackenzie Foy 饰)的书房发现奇怪的重力场现象,随即得知在某个未知区域内前NASA成员仍秘密进行一个拯救人类的计划。多年以前土星附近出现神秘虫洞,NASA借机将数名宇航员派遣到遥远的星系寻找适合居住的星球。在布兰德教授(迈克尔·凯恩 Michael Caine 饰)的劝说下,库珀忍痛告别了女儿,和其他三名专家教授女儿艾米莉亚·布兰德(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)、罗米利(大卫·吉雅西 David Gyasi 饰)、多伊尔(韦斯·本特利 Wes Bentley 饰)搭乘宇宙飞船前往目前已知的最有希望的三颗星球考察。3 Z3 K# d* J* O: u. a
4 L+ U9 q' m& y- |% g6 a 他们穿越遥远的星系银河,感受了一小时七年光阴的沧海桑田,窥见了未知星球和黑洞的壮伟与神秘。在浩瀚宇宙的绝望而孤独角落,总有一份超越了时空的笃定情怀将他们紧紧相连……
# l& H1 F0 q, W) e# q, g
$ @6 B; M9 n' g7 q7 ]2 ]! f) D6 e Earth's future has been riddled by disasters famines and droughts. There is only one way to ensure mankind's survival: Interstellar travel. A newly discovered wormhole in the far reaches of our solar system allows a team of astronauts to go where no man has gone before a planet that may have the right environment to sustain human life.
^: e, w8 G) t( p4 Z6 L& W9 @- J# J& p- d* l. D6 b
◎获奖情况
; A# U9 V4 Q( Q& s5 A' G1 }
+ [: m& E* d8 R5 a$ T% ~ 第87届奥斯卡金像奖 (2015)6 \! D. a1 Q2 E0 c9 Q) P" H3 T) D( g
最佳视觉效果0 v. h! r3 p; f
最佳混音(提名)
/ w8 b6 m9 Y9 I0 H$ D } 最佳音效剪辑(提名)' m- Q. \5 @: E
最佳艺术指导(提名)( @) Z0 D1 ]# I' ~1 n" ?% ~
最佳原创配乐(提名)
1 Q) r: X* O; j: c3 Z* K: A* d$ l+ ]& x# m$ E3 n5 u! M+ w& B
第72届金球奖 (2015)/ Z p/ t ]- p) v6 a
电影类 最佳原创配乐(提名)/ x2 c P' k- t8 d
/ A, u, _* J8 |8 G
第38届日本电影学院奖 (2015)
) e+ k3 w/ u9 h1 v3 u7 S 最佳外语片(提名)
! ^$ I& G+ r( u) @8 e7 T4 T6 x, T
; f$ H( F) g* ~( | 第15届美国电影学会奖 (2014)
, g( o, |- D' ^( _' F% i% s7 ` 年度佳片
- A; \' G% K5 f7 J% Y
7 C% _5 d1 ^! ?* {0 S3 i& g 第13届华盛顿影评人协会奖 (2014)
$ l: T' d& I6 t 最佳青少年表演(提名) 麦肯吉·弗依( P* d" R6 d6 i: m7 h( _7 k
最佳摄影(提名) 霍伊特·范·霍特玛
) F) o' x( r; y% e9 b 最佳剪辑(提名) 李·史密斯
( E+ |& p4 ?* u, M! P 最佳原创配乐(提名) 汉斯·季默7 `" ~: h3 i! d; n
最佳艺术指导(提名) Nathan Crowley / Gary Fettis8 K- x. Y9 Z- l
$ [+ m& i. W' K& m2 S8 ]" C' ^$ g
第17届美国青少年选择奖 (2015)% P# C+ V& T4 U
最佳科幻/奇幻电影女演员(提名) 麦肯吉·弗依
1 l$ v8 S& ?1 }0 l& U
+ D* A2 ^; E5 q, K0 Z 第1届豆瓣电影年度榜单 (2014) r5 H' R5 o! g4 K+ \
评分最高的外语电影. d! C' d# f/ V1 B1 x
最受关注的院线电影(提名)
0 r, T0 b& S2 a- b5 w 年度电影原声(提名)
+ K4 u# {' D# V; z 11月最受关注电影
' g( U: J! ~5 f5 K% p
3 U* C" I0 X; U3 y 第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
+ o4 I6 t) c9 l8 j 鑫豆单元 最佳影片(外语)
8 ?, L, F% F2 O7 k 鑫豆单元 最佳导演(外语) 克里斯托弗·诺兰
1 b5 a) {" T! r) k3 E% O4 F" B+ r& L8 q 鑫豆单元 最佳男演员(外语) 马修·麦康纳, a6 m8 d0 f- c, W2 I. ]
鑫豆单元 最佳科幻/动作片1 R3 g7 f( q- [% T. d
鑫豆单元 最佳配乐
; S, }$ l( G) q7 c/ I8 f4 O' bSWEATY BALLZ presents , y& G# r0 e2 _: k! z
# x( R9 o6 W. h# H% SInterstellar.2014.2160p.BluRayCD.x265.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
/ M+ \- W# i5 aConverted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm
/ ~1 R7 j* v, O4 g, Q9 H: ]& C- j" M3 ~2 t7 S1 @
Video
% T' E1 ^! d5 J+ L- D4 cID : 1
" y. M8 a4 D" K$ ^- z a8 F2 z8 wFormat : AVC
. U, U- o5 J) D) ^* r) [" w [Format/Info : Advanced Video Codec
' f) M9 @1 H p, x0 J- S: c6 yFormat profile : High@L5.1
/ O. c+ }# |4 M( r" o& U, RFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
. t1 c ?: T, m0 Y4 I3 r/ GFormat settings, CABAC : Yes/ n6 v b; ?4 v8 w- ^
Format settings, RefFrames : 5 frames
3 I/ A" D3 U; i m2 Q/ bCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 Q6 X( L+ m$ }! H
Duration : 2 h 49 min1 ~. E6 N, k* G i
Bit rate : 56.1 Mb/s
) N9 V& |9 s3 b" t$ D: PWidth : 3 840 pixels
( N. ~& ~" H6 I) x! M [Height : 2 160 pixels
" A2 q, ~+ J; jDisplay aspect ratio : 16:9
' O9 Z! c! }7 O* F2 OFrame rate mode : Constant
3 F/ r( _+ G# q- O; L' [Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS7 p/ R/ E% r3 `8 C% g. ?
Color space : YUV+ b* c( {/ b4 S; v, X1 v
Chroma subsampling : 4:2:0
, o, G) G6 a+ ~6 t( }1 u- a4 Y+ TBit depth : 8 bits
( H9 }9 h$ r. h- ?8 qScan type : Progressive
" ?* {, i' u1 U( Z9 o# d% WBits/(Pixel*Frame) : 0.282$ \* Z* O* I0 @
Stream size : 65.1GB (92%)$ u' Y6 I3 ]& M3 q2 a, f: |
Title : Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ# P2 v! s! h3 c" d) a% I1 G
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2/ c, o5 K f1 ?& |3 W- H' Z
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=67 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00! z% y# t# E. `
Default : Yes
& n% x( q$ y* X" y& YForced : No
1 U# b2 O z0 {: j$ Y2 G+ D" h( G3 t, q6 D# ?, e7 w
Audio #1
# K K% \& X0 vID : 2. G; ~& j( d1 D9 N A/ Y
Format : DTS# m9 c/ c4 x# \3 R0 S
Format/Info : Digital Theater Systems; g$ m2 d; ?6 Z H3 k/ }
Format profile : MA / Core
[1 f. h: v6 YCodec ID : A_DTS1 N$ L+ T1 F u7 X! i' l
Duration : 2 h 49 min
8 O/ k2 t2 B4 w: i" P7 Q! yBit rate mode : Variable / Constant- c/ p) P6 B$ r& t4 k8 G
Bit rate : 3 686 kb/s / 1 509 kb/s
$ P( F- M5 _+ p5 IChannel(s) : 6 channels
1 w! |$ N- D1 h' [* BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. N% P! Y* s8 C lSampling rate : 48.0 kHz
2 \4 h+ X. @ L+ HFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, F1 J3 o% s$ b: F' h* F, a2 tBit depth : 24 bits
R$ F; P2 r' [/ JCompression mode : Lossless / Lossy/ D! F' N, j% b" B( D5 j
Stream size : 4.35GB (6%)$ }& m% A0 E: D; C ]( K X# T; O
Title : Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ1 W; {6 p5 ?* Y, y
Language : English {& Z; q; ^! B7 {
Default : Yes
$ a+ M9 B: u+ B. A: c) g* dForced : No
$ A' @/ S$ j! C" v( [9 ~' P# X, M: ^% F6 {0 D- G1 N2 F
Audio #24 |. @9 D$ i7 _3 A8 ^+ y
ID : 3& s! u! k5 N7 t5 v) D0 W8 X6 M
Format : AC-3
5 z( ]1 D4 H; KFormat/Info : Audio Coding 3# i' c+ c% z o9 C
Codec ID : A_AC3
9 k `. f7 W. N5 ?Duration : 2 h 49 min8 @% C' f& n4 H3 _
Bit rate mode : Constant
9 f J; P/ y$ K$ g! IBit rate : 640 kb/s
9 s" r+ R) j& a% R8 |) AChannel(s) : 6 channels
* w. G# |6 P, _( BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; r/ ^+ O% @ n5 Q+ A
Sampling rate : 48.0 kHz" j- {5 ?1 f1 H8 _
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ l% s3 d6 \9 V
Bit depth : 16 bits
* D7 _( y( Q4 f; h2 mCompression mode : Lossy+ B/ d/ k; A, [7 Z3 r+ a
Stream size : 774 MiB (1%)3 [9 i5 S `' `
Title : Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
" z) y$ h* v) O$ \ N7 U( RLanguage : English y/ T7 d9 k' R: [4 j! H( q
Service kind : Complete Main
/ ^$ X& u7 [. q; {Default : No9 b! z# }+ m u' H- r
Forced : No4 f7 Y7 w* J. B0 N4 N6 h& j1 O0 ^& v6 i1 `
1 L" e: [/ J% P5 L
Text #1! u% E% G4 g7 N1 H, O" k; X
ID : 4$ T) t, [2 m9 w! q) } `, V1 Z
Format : UTF-81 R0 {. ~" {/ e8 J/ @, O% N
Codec ID : S_TEXT/UTF8
3 B+ G5 F7 X: C2 H5 p+ fCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) h2 `; N( `* E' ]+ l- x1 `: ?Duration : 2 h 42 min
( W. X0 Z( g! m. }; Z1 EBit rate : 56 b/s
) s; L, {, O1 }1 i1 qCount of elements : 1906
! t" B' x: J' a' W6 DStream size : 67.6 KiB (0%)
2 d9 L" c2 S) c; o. c, N ZTitle : English-SRT' k& Y0 b% K. e; Z( C2 o9 {
Language : English
3 @% B$ T$ ] b$ y7 W5 `Default : Yes0 k* e; Z8 V' R' `2 Y) ?/ h
Forced : No0 f& }; r: P3 J- `) f
1 D. F. }, q8 R: |
Text #22 \& d/ y. c& n }
ID : 5
- t/ C! G+ y3 g- p& y& oFormat : PGS
7 o" e: j- w9 j* x' |- E7 {; ?Muxing mode : zlib2 @0 [7 C2 @% D3 R
Codec ID : S_HDMV/PGS+ z, ?8 h1 B) A7 ~ Y, k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) o# }6 K9 T5 H8 \. }$ KDuration : 2 h 47 min4 a; ~! A6 k7 ^0 m
Bit rate : 31.5 kb/s
) a" m/ C4 u4 o( sCount of elements : 41949 m. @% Z2 n! i* F' J3 v! Y! ^" ~
Stream size : 37.8 MiB (0%)
4 v& `# k( K7 dTitle : English-PGS
/ {2 q! F6 _' `0 I% ILanguage : English
8 ?9 _' B% B8 T* b* o8 LDefault : No% F# A7 ?% |' o9 e6 b) V9 ?
Forced : No
7 |. z9 I `; x( k. z6 [- `& F+ H$ f
Text #3* J: t& ]1 O1 I3 i$ Q& ? Z
ID : 62 P" g0 e- n$ M& ]; [* x
Format : PGS. i# y D2 C% W! s" L
Muxing mode : zlib$ x: l( D% f& u8 k+ [5 g
Codec ID : S_HDMV/PGS" m& F- X Y {# W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) {, b+ R) R Z7 C5 U* h
Duration : 2 h 42 min
- L. Y. s* _3 u/ _ Z8 ~2 hBit rate : 23.1 kb/s
5 [0 e' E$ c* c* v$ X" V* Y6 Z9 CCount of elements : 4129' i( V) r) a# x+ z. w1 H
Stream size : 26.9 MiB (0%)( S2 ^: W6 a; W' s
Title : Japanese-PGS
* J8 [1 |9 e2 Y+ V# qLanguage : Japanese: _- ?* d+ {% Z
Default : No+ e! @$ Z5 T3 O
Forced : No
: B2 s7 Z3 A/ R+ I' _7 V$ E
}4 U1 j4 a2 a q* M6 nText #4/ D2 ~: H& g0 B. v7 v7 b2 x
ID : 7 d( Q' {& Y- J" ?4 V# y. M( z9 b% _. d
Format : PGS0 ^; l8 Q7 }6 \& X+ R, [# h; ~& `
Muxing mode : zlib" l* P9 s: C7 e8 o+ s- S n
Codec ID : S_HDMV/PGS
& v9 S. J5 {, _% T# wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ `- x' [1 a" }
Duration : 2 h 47 min9 x5 A5 U$ P% s3 y0 h: a
Bit rate : 25.2 kb/s
! B9 |2 G1 _6 b4 V$ c: vCount of elements : 4200
+ A/ c, l$ ~; [6 H# H: ^* {Stream size : 30.2 MiB (0%)
2 p& T& r* t) }" o# W, ~) s2 Y& `" |Title : French-PGS
' B; G3 Z0 O$ u: FLanguage : French! t) r. C7 u; g! {6 W
Default : No
# _3 z3 A4 s6 k6 a6 x, K3 yForced : No+ j% g* X$ O' S, o) a
p* K; S. g8 j4 p
Text #59 y: U/ g" s6 [& a. _
ID : 8
5 a4 H1 e+ u1 n: v. a9 c G3 ?Format : PGS( o6 W5 X& D5 A% _9 K' {+ ^1 F
Muxing mode : zlib6 h" o# L# |9 A. ^0 s
Codec ID : S_HDMV/PGS( _% c+ V. G* e, z8 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 R. l( `: M0 b1 ~- Q; i2 Z6 N+ ADuration : 2 h 47 min
! F3 R. R9 n1 |! |Bit rate : 35.7 kb/s6 U# n; u/ D$ I1 |" [$ Y& J& n
Count of elements : 4192& U0 L' I3 P" b2 {1 F7 p4 J+ k+ `
Stream size : 42.8 MiB (0%)
$ y3 ^8 n! k7 G& ^2 N7 w- x5 G0 ETitle : German-PGS# S0 h; @ C" d7 k9 E6 ]
Language : German2 q5 V' M( u6 L2 @, |0 T# O
Default : No
" t0 G% v1 N. y* S4 CForced : No
, i8 n4 L1 u9 L' K7 M ^' z$ Y) g6 i z! e1 I- J
Text #6 U2 ]" u2 T+ ?; C7 a" V% B
ID : 9
* T2 T+ y' @% `2 x2 Q8 u0 aFormat : PGS
$ ~; w4 K# p. `+ S" z3 FMuxing mode : zlib! X) o( Y+ e+ A
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 M6 O, w9 f; G+ ?/ zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
{- Z9 g) f! _% s& c6 _! r$ `Duration : 2 h 47 min. M) v( ]6 d+ }! e; C
Bit rate : 31.8 kb/s. Z( X0 m, j' s. s L- m% j6 M2 g
Count of elements : 4190
2 l3 {$ N) E9 [/ Z4 aStream size : 38.2 MiB (0%)
7 }' @& I% T6 E# ?0 @Title : Italian-PGS# x- B) r- ]2 |2 ?- g! P4 c% u, z
Language : Italian1 j4 G- m* D. o4 x$ A" e
Default : No
) U2 T4 z& ?1 t4 R4 w2 xForced : No
" y! N7 ?3 {8 W/ [
' ]& d+ k% {& O+ gText #7
" l8 O4 w8 S+ q1 @6 xID : 10
" ]$ ?5 _" N* v; k6 D/ RFormat : PGS6 b+ n7 W+ n2 e4 B" n( U& ~
Muxing mode : zlib e0 h, r+ `3 U! z# H" Q: p c' W
Codec ID : S_HDMV/PGS) W) ?, {0 |/ c! ^9 _# V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- p }- X1 `. h. l: W6 ]Duration : 2 h 47 min9 f7 B; B% _" G
Bit rate : 28.5 kb/s9 F) d2 W$ G4 b! |- b- q( H P% @, ^
Count of elements : 40029 t7 R0 M9 A; S4 t( a: V7 }
Stream size : 34.2 MiB (0%) k: w: r5 @/ ~! p: ]5 y+ X+ l
Title : Spanish-PGS
6 w8 D2 ?0 B/ c( C& u, L- |Language : Spanish* U" }) b L, y9 `
Default : No! b3 B8 t# ~, u* ]
Forced : No
" l+ m' R v `! A( \3 k4 J! [- W3 Y/ @/ H4 x* n
Text #89 K3 T9 P$ b' N# i- ~' T
ID : 113 U+ C& P" Q! S" d' V! d9 x) M
Format : PGS7 i6 T% q/ T1 \, d4 j/ M2 m
Muxing mode : zlib
( e2 B* L6 r' ~* |6 D! w! ACodec ID : S_HDMV/PGS
/ x/ a4 c/ S, ^6 q! cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 i0 N3 W1 {6 j1 s6 s# K! P1 G+ j" sDuration : 2 h 47 min
2 U5 U9 e, ~4 ?! UBit rate : 25.1 kb/s3 p" o/ |" ^! V; m
Count of elements : 3516
`& l- Q5 L( e6 |2 t/ g' F( d- NStream size : 30.2 MiB (0%). J% w( k$ B1 T6 o
Title : Dutch-PGS1 {6 g; y. f! W, |8 f
Language : Dutch
, |2 f Z2 C# {Default : No3 e5 I* Q+ e6 A, N
Forced : No( d6 o# e" s; X- G! I- r5 w
) [% R( I9 {) U- e7 iText #9# e, X W. K4 q2 \+ Q! e7 m
ID : 12
; C* U4 f# {% @) x% `6 h5 ~Format : PGS
( E/ ]* |& R8 Q3 Y- uMuxing mode : zlib
4 z. h$ N) t& W( N$ TCodec ID : S_HDMV/PGS$ e7 c2 `0 M0 C5 u4 F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 u; J1 A, h& H1 t" y% eDuration : 2 h 47 min% `' @0 m. A3 H: v# O
Bit rate : 24.2 kb/s' U3 A* H& a1 D& B+ P: P' a
Count of elements : 3978
* y! v, I9 P ?2 s; F dStream size : 29.1 MiB (0%)1 {2 C' b( L( p6 E& \$ N
Title : Chinese-PGS
3 f; m; t) ]: ]$ [; d ^Language : Chinese/ w3 H# p i: y) x. ?5 E' z
Default : No l: ?3 p* U1 Y Z. h6 V. i) L
Forced : No
. |: M/ G) ?" T+ q. }. |5 c# ~% l+ \2 _' B! X
Text #10
. u y/ A6 k0 r- [- EID : 13) t. u0 F2 n, _
Format : PGS2 n3 H" h! W7 q/ J( I4 f6 {
Muxing mode : zlib: n: I0 }6 P2 X0 h% t
Codec ID : S_HDMV/PGS
! i3 P4 Z! F. Q: [; dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 \ e# O5 w0 m8 GDuration : 2 h 47 min) Q6 t( h- B& B/ c$ I1 V
Bit rate : 23.9 kb/s
7 `1 l8 e! R6 ? ACount of elements : 3976
2 T0 [* a, B \! t, |! F% l/ V" F$ sStream size : 28.7 MiB (0%). C5 x6 q/ [" E& o5 x
Title : Chinese-PGS9 e8 t$ I) p* y; H6 I6 K
Language : Chinese
( U# ^' B4 s5 H0 tDefault : No' @; U+ y: o, l% J/ |
Forced : No
' ]! W |6 S/ T* y+ D$ [* B1 Y9 Z: J! R& n* _& J
Text #11 c6 c/ _2 m I7 l
ID : 14
/ C% Q" l3 a- N# IFormat : PGS
0 r! X2 U0 i/ j, nMuxing mode : zlib- x% {! y% m6 m3 N" P* U7 z
Codec ID : S_HDMV/PGS
( X. j$ T# u$ i3 B/ KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& \6 s, P) {! `5 g! @Duration : 2 h 47 min* ?+ u3 [9 o( I) h
Bit rate : 21.1 kb/s
! f% @: P1 n. z( y5 Z- U( z) g* BCount of elements : 3964
/ k! N2 L1 A X9 C# bStream size : 25.3 MiB (0%)
& d S& B' I$ q4 @9 Y1 PTitle : Korean-PGS
P7 K& z9 o+ \4 n8 @/ e) M2 kLanguage : Korean
. U, T6 R/ ]) y9 M! o7 FDefault : No
/ j1 P( d. ]) J% R) j* Q sForced : No
% d" c, }' ~! B6 C. _( u$ Z. J9 u) T+ F! X9 T2 C
Text #12; z' j. }! G) R1 ~
ID : 15
7 ]% f; m' h2 q' m" m/ _Format : PGS
: c% [0 \0 p+ A) `6 D `Muxing mode : zlib
1 E2 h; V. e, N7 K# oCodec ID : S_HDMV/PGS
1 x% N' Y& c; c2 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 @$ H7 J2 J9 J {
Duration : 2 h 47 min
6 O$ f3 N+ I- ~Bit rate : 30.2 kb/s
]5 j7 R) K2 k/ N- ], gCount of elements : 3984+ m' g, `2 ]7 C* L
Stream size : 36.3 MiB (0%)6 [ a" P' J* {) s9 {5 Z* f" [
Title : Spanish-PGS
8 W* g. Q0 }1 x: `1 ALanguage : Spanish8 F; g! ?. a$ g6 u. a
Default : No+ g+ l3 i$ S) g% Q5 Z2 E
Forced : No7 U p+ ~3 o6 D* Q$ E
6 H+ x1 S) u2 A" ~. M( b1 t
Text #13' I8 o$ f/ Z, h4 h% T
ID : 16( v7 [$ I& {) e/ S
Format : PGS; d0 p8 g- }& ]
Muxing mode : zlib
n- z* l+ K) \+ wCodec ID : S_HDMV/PGS
' s! T1 W) i% I, A, a1 \( E5 N1 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) ?* z J2 \1 F- Q9 n6 c6 N. t
Duration : 2 h 47 min
8 Y% B, ]3 |3 K: t& jBit rate : 29.0 kb/s
8 {. m' A) o" s* S, ~5 M- WCount of elements : 39740 u" D1 k; R D) C
Stream size : 34.8 MiB (0%)3 M% m9 Z. {) W3 l: k# @, u
Title : Portuguese-PGS% G: m7 A! e4 C0 S) Z- f- v
Language : Portuguese
$ M# M6 }4 q$ f- s: p( BDefault : No- b, u# u3 ~; s" Z* O5 p9 ]+ m) a) b, J
Forced : No9 Z. S/ O5 B) G" R% T- {. p: N
- a0 k- V0 b& ~7 f0 b9 o/ s8 oText #14! B8 v/ ?9 ~9 @+ x
ID : 17
~' `- F& I. y; S: HFormat : PGS
0 v' z' f# f3 [: Y0 KMuxing mode : zlib
6 a7 X9 Z4 `: d: y# `Codec ID : S_HDMV/PGS
0 C8 s% Q3 ?) p" @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ v8 h' Y- c8 y1 X9 R$ ZDuration : 2 h 47 min( S n1 M# G" d3 c
Bit rate : 14.1 kb/s
& G7 A/ d( T; Y+ W5 g: Y7 LCount of elements : 3978" {3 C0 o8 p1 W8 v& `( {2 l% q
Stream size : 17.0 MiB (0%)' R3 @/ d, E1 A8 o4 }+ y
Title : Arabic-PGS
! ]+ d; r6 M) ILanguage : Arabic
1 h# i/ c1 l; r& W" Q. \+ e2 SDefault : No
( I5 _" ^0 p$ j- z0 KForced : No: z4 _& v4 w; F: `
# h: H; R% u4 E; d. C( H
Text #15/ u7 Y1 g6 o" X% p3 X
ID : 180 w' r6 S/ L/ b$ I( U
Format : PGS
+ W) b5 N. O# v: @Muxing mode : zlib! L3 h3 p. _8 A, I4 L" s
Codec ID : S_HDMV/PGS" n8 P4 }2 B+ C- i% ], J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; I v9 q' k2 ^" f# \! Y: o3 hDuration : 2 h 47 min
2 B" M, o9 p( VBit rate : 28.4 kb/s
, Q1 J0 `4 A% c4 K; kCount of elements : 3948; s# K- g, H! K$ ?' U
Stream size : 34.1 MiB (0%)$ g8 H% \, c" L7 O9 i
Title : Croatian-PGS
7 }6 a* K/ H$ }" Z( eLanguage : Croatian( b3 `9 C3 b3 `# a3 L
Default : No' \% C1 e! p: A6 q3 `& |
Forced : No# q* R" I1 ^ e n5 ^8 _0 D
% Y8 a7 x8 G/ t( J6 KText #168 g( ^1 u6 G# a& H) s$ h
ID : 19
2 V! l0 `7 F: {0 o+ RFormat : PGS
' h( j: l4 X5 g- \7 ^' z3 zMuxing mode : zlib
5 \, E! ?3 f! C* B# R TCodec ID : S_HDMV/PGS+ F7 S* G) _" }5 m6 W* E! E3 g+ l. b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! p! z7 ^$ [# a8 R, v) p9 `! q
Duration : 2 h 47 min% k$ X' t" O8 q: p# T
Bit rate : 25.1 kb/s
% X% S/ \; S. d8 k+ QCount of elements : 3972: W; p2 h h8 @2 f) o& i4 r8 q
Stream size : 30.1 MiB (0%)3 P( f4 x) v7 N0 ]- F( c3 C
Title : Czech-PGS
4 x- Q2 t- V$ u/ {$ N9 iLanguage : Czech" C0 e# J9 H8 R7 s
Default : No0 O+ ]) q$ a/ x4 ]: D! q
Forced : No x8 d) g: [* s9 n
6 |8 V+ I! B. M* `Text #17
5 D, o X+ ] \% a$ FID : 203 }( t4 O+ b- i
Format : PGS
* k0 k3 e3 E) v) w( R" TMuxing mode : zlib
5 X5 v/ p! P8 O0 W6 e3 rCodec ID : S_HDMV/PGS
5 O! a% e0 u; y$ jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 G! @6 b9 D& V) A: {Duration : 2 h 47 min7 H1 q% }0 g2 u5 t8 j8 F
Bit rate : 28.3 kb/s
, [. U5 ?) t' j! p5 J* p" X6 E* Z9 I- aCount of elements : 3908
$ M" j3 R# Z9 K, i0 ? [Stream size : 34.0 MiB (0%)
/ f! N0 ?5 r+ ~9 N" }/ ?# r) BTitle : Danish-PGS
$ A7 \9 t# I; K; @Language : Danish
+ R1 ^2 s8 g ^% J {0 W$ aDefault : No
% f: N$ z7 |% M% ]' PForced : No% O, j6 N1 s8 H$ i
4 R4 g) c1 X8 L ]
Text #18" C0 ` |1 O6 u% n3 l
ID : 21
: @- G2 l$ a; Q- L* P6 NFormat : PGS
z6 z) O/ Y" C# ]) EMuxing mode : zlib
: ]6 q4 v; z1 N$ E7 UCodec ID : S_HDMV/PGS8 m. ~- Y. o* ^$ _, L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; B. }1 R3 c+ }, K! GDuration : 2 h 47 min4 |6 _1 \1 |3 @6 g+ J& o% s. M
Bit rate : 23.0 kb/s- q3 Y/ Z( J1 C
Count of elements : 32323 y8 G, \$ X5 K! ]' u3 u$ o
Stream size : 27.6 MiB (0%)
" @' E9 L/ g& S Y8 x/ h$ [Title : Finnish-PGS
2 _, s Y+ F3 H. p$ }' x9 cLanguage : Finnish# l( n, t9 O% n t$ L
Default : No
; m2 l6 K0 t: H8 uForced : No+ e% b6 e7 S9 v8 Y. S
* |4 Y1 @+ X( Y( ?" ^, }
Text #193 p, ?7 D; Z3 G0 o
ID : 22! F' w8 C& _, p% C* t
Format : PGS# T/ {; ^ Z* k& b9 h
Muxing mode : zlib
# q1 C6 h& f6 T x! z6 k% C2 k, F, U' @Codec ID : S_HDMV/PGS( h! Q. _- ^( f6 Q& r9 x5 Z9 s4 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 C: }2 ^; c2 O, L8 HDuration : 2 h 47 min: X- c# }; A5 S o, x" o. {' a+ N
Bit rate : 27.5 kb/s
; O/ ^2 Y8 h5 w4 Y1 ]$ HCount of elements : 3960
* j! ^" J& T. \# H/ zStream size : 33.0 MiB (0%) z- B4 b4 s& r8 v: Q# a
Title : Greek-PGS k- w! B# J7 v1 H" W; w
Language : Greek/ H- j' O& w/ T- a" e) y! n7 r2 @
Default : No1 L5 K; k9 ]* @7 \, Y
Forced : No, Y$ p! o9 b, f8 O! z4 ~& q
7 ?% H* d( Y0 F! n4 u
Text #20
2 A% D' H. u6 k% {. N$ E! z5 BID : 23
! J: h3 Y4 @' N, |5 D* G9 S7 d6 q2 dFormat : PGS
6 g# f( Z7 l! U; vMuxing mode : zlib+ Q6 ?) o% H# Q
Codec ID : S_HDMV/PGS
" [; b& r4 |. c* BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 }1 c! @5 M& R# H
Duration : 2 h 47 min
# q( ]4 [9 F; C7 n/ VBit rate : 21.9 kb/s% @! G& K! R* ?5 K% \4 z
Count of elements : 3966+ E+ \' x# [. [# l6 d* B& X: z
Stream size : 26.2 MiB (0%)
& A1 N- i- u @Title : Hebrew-PGS+ V( g( s: u4 v6 b6 e+ a
Language : Hebrew8 \. S1 R# U& O* U8 q7 a
Default : No
" R6 ]( T* a$ | E9 v; V- [Forced : No
- a% Z( f+ H. e. @
) O% n5 y! h9 e5 w" n3 lText #21+ i. h% L/ b. A1 X' `
ID : 24
# y" \' N! c yFormat : PGS
/ s. e0 Y' ~$ B8 b5 N- A+ eMuxing mode : zlib! i) L/ t/ k4 J: W B) {
Codec ID : S_HDMV/PGS
( n1 X( O, ?) W0 |1 j* h7 E% WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 x+ N# D, Q! s% E
Duration : 2 h 47 min( @& x( Y v2 W$ V' D
Bit rate : 28.9 kb/s
0 z, V2 l: h" ]. uCount of elements : 3968/ k% O: y7 x: o- I
Stream size : 34.7 MiB (0%)8 A& w5 i& A" y( Q' g* K
Title : Hungarian-PGS
7 A% B! t2 {% _! n; jLanguage : Hungarian
( `' J+ J; m3 TDefault : No
; I" G3 {6 Z8 E( C" y4 tForced : No
) c+ R* X" j. i0 u$ |! i5 N" r+ o4 E8 @
Text #22+ B! f1 ~% \4 ?9 Y+ J1 h; i
ID : 25, q( r! ]; ^9 |" ?# s
Format : PGS6 x8 H" [5 D& ~& i9 b7 k
Muxing mode : zlib- L* i& i& J) l8 c4 K; }" W
Codec ID : S_HDMV/PGS$ }4 o+ I8 H+ |8 x4 r0 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 w" A0 S4 y3 ?% j @! b) n( tDuration : 2 h 47 min- i W2 L% I$ I& m3 @0 Y
Bit rate : 26.5 kb/s+ d0 {/ W4 m0 u; T( X. A# [7 \, [
Count of elements : 3410( U/ c% J/ R1 K7 l' U1 x
Stream size : 31.8 MiB (0%): k) u% C' l" P: a9 |
Title : Norwegian-PGS, O0 W+ M5 x0 T6 @7 N, @ d
Language : Norwegian2 V0 V6 Q1 s- ~. _& ?
Default : No. V% i) e5 b' ^# ?. o* e
Forced : No1 ~6 K, N- |; ?8 {
4 G+ H0 o5 V/ V. |. f* ^# s$ KText #23
, }- f% K7 \$ ~+ r5 O& ~& MID : 268 e* V! f# x9 W6 |
Format : PGS: N" b/ o+ q/ w0 |
Muxing mode : zlib
. ~* I3 b7 A c+ g0 L1 E" G) xCodec ID : S_HDMV/PGS W8 [' o- n( J/ B0 a ~8 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 d' Y0 d6 G! B# B' PDuration : 2 h 47 min: o+ U- r. \3 {4 G
Bit rate : 24.2 kb/s
( { m; e; F& ~- m; nCount of elements : 3918
# D& I* h# r( |6 CStream size : 29.0 MiB (0%); N* v/ t5 f8 w$ n5 z! p" g. ]
Title : Polish-PGS
M6 U" G4 [9 dLanguage : Polish
$ k$ T) |" @$ GDefault : No
; ^9 k8 h' g* A! i6 k0 oForced : No
+ ]* h/ D. S; T9 F
7 H6 ` H$ m8 E" [5 _, p1 U) X$ KText #24
; ~/ @- g1 C8 W# _7 lID : 272 G: K! ^3 }1 R- b5 ]+ }
Format : PGS, F( O: e I! J# b. ~6 x% s7 u
Muxing mode : zlib
$ w2 C/ t! C$ k( L" hCodec ID : S_HDMV/PGS
) y8 U- Z/ j* ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 N; D4 I P8 R( s& DDuration : 2 h 47 min3 t$ F1 G9 x- d
Bit rate : 30.3 kb/s+ l5 S3 F3 ?! w4 U& Q
Count of elements : 3984* k. C! q0 E6 V+ S
Stream size : 36.4 MiB (0%)8 h7 @+ h7 W) m
Title : Portuguese-PGS
+ @' K- T0 t: Z1 e' z4 U5 p- RLanguage : Portuguese) ~0 q" T/ T! c+ C' @% F a
Default : No
# R* c) J5 v. O5 L) |Forced : No
; i/ p: u) Z8 i$ F3 C, ?' T( r- u5 w5 ]3 L, @
Text #25& F1 z7 ~! }. F
ID : 28
6 ]+ ] A x# YFormat : PGS' d8 v" {) d% k6 p% i. s2 i
Muxing mode : zlib
+ W, Q6 l9 E6 D) n# l( z3 @Codec ID : S_HDMV/PGS* H+ j. S8 d$ _6 }# S) z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 \- ]! ~' o1 `6 VDuration : 2 h 47 min
* o% p3 j0 v- ~. Y5 {/ [# xBit rate : 27.6 kb/s
. L, ~5 }$ W! i0 zCount of elements : 3786
! @/ X4 ~+ X* F# {7 h# HStream size : 33.1 MiB (0%)" L J! ]; |% j) H* u
Title : Romanian-PGS- s( G, X& Z9 z, X
Language : Romanian
2 z* _8 O, x! P- z" @/ X: HDefault : No7 H1 Y9 @2 W/ p* d# h, o
Forced : No1 g6 ~2 C% X |1 D) `$ i) \% M" V
, x2 N) X6 R% y4 [. F. D2 HText #269 c3 o2 M- L7 t+ l1 C+ s+ @8 l+ G
ID : 29
) _! U d- u7 V% {Format : PGS3 e/ F2 o# |, S( T& `/ _( l+ t& x
Muxing mode : zlib
. v8 l' z/ z$ r' k& pCodec ID : S_HDMV/PGS2 K$ n: p. Z' m) Z' ^3 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 w. {' l2 Y' e V0 ?8 wDuration : 2 h 47 min& I, n" N) l2 t6 x
Bit rate : 30.3 kb/s+ h8 |% X/ g; T& R. z/ g
Count of elements : 4104+ u; j0 m x6 }) Z8 Z
Stream size : 36.4 MiB (0%)
; F) ~# y0 T% k0 e1 VTitle : Russian-PGS! T8 X8 t v# A3 c0 f! `, ?# a
Language : Russian
' R1 w5 h, g. O2 yDefault : No% c8 H$ @4 P. E4 V8 z
Forced : No
6 i( O8 A% D3 z2 R: m4 p I' x# m4 u
Text #27
( i: `0 |0 Z; w! q, ]: AID : 30
% T) c* o. X# N- \Format : PGS
6 R( W R9 [4 {# TMuxing mode : zlib: y3 {& @, w6 k' A& u' p
Codec ID : S_HDMV/PGS; X, N( l: F' r: j0 L& C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 N0 [0 V! G' W
Duration : 2 h 47 min
' m6 w; p$ U- \. ]- X" F! }$ h( LBit rate : 27.4 kb/s5 k7 d" t9 L) D) o7 A! M5 b
Count of elements : 3368
$ @6 Y- }5 \' Q5 O a0 e- EStream size : 32.9 MiB (0%)) R4 O( o- A4 S% v. V& F
Title : Swedish-PGS
0 _( g9 w+ u4 iLanguage : Swedish- t5 {% f8 G' H, `' G
Default : No
8 G5 v8 U9 R' Z" \7 xForced : No
6 J4 q* G6 H: E9 q( R* V8 X L( r5 B9 d7 x; b" G& d& e
Text #281 X$ p2 F+ E* o" ~; K
ID : 310 i3 {1 y& H x4 v* n
Format : PGS: P0 z/ T9 z. L0 D: I9 z
Muxing mode : zlib
- }4 a, z6 x$ S9 wCodec ID : S_HDMV/PGS+ e) g$ @$ p' q# h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 {) g! V. ?" D
Duration : 1 h 6 min
6 h1 M% A3 t6 p J3 D0 NBit rate : 79 b/s
* x: _, r4 } l+ y- X1 tCount of elements : 6! p5 }7 R5 X8 d
Stream size : 38.7 KiB (0%)* }& _9 _7 ]+ N6 t W
Title : Japanese-PGS3 ~) o" q3 M4 |% }0 F
Language : Japanese& y7 `) h5 ]1 G6 N w5 L
Default : No
% M8 w3 p& I$ ^2 D( ^Forced : No. b. V) B! \$ h7 O C
3 i& |. H7 R0 J% p6 ^+ c% I* `0 B
Menu
/ T1 H$ }0 I% s. h' b& {00:00:00.000 : en:Chapter 1
( [* f' g4 ?# s! a4 W1 |00:09:35.491 : en:Chapter 2
; n( H: j" l. f: c, p00:17:12.322 : en:Chapter 3
8 S6 j" m) [3 {1 _9 }00:25:00.749 : en:Chapter 4 Z0 w# b- E/ O5 m, y) h7 E8 e
00:35:45.393 : en:Chapter 58 P w( T3 X, I* w
00:42:16.867 : en:Chapter 6
; q O: Z* X6 Q0 d00:50:19.891 : en:Chapter 73 F; K2 y \1 E. C) a; ]5 _
00:54:48.076 : en:Chapter 8! d$ c+ k% \ c6 Z4 P% k& V" O5 j
00:58:59.702 : en:Chapter 9
$ u+ o! c$ k+ l1 N, E6 {01:06:15.012 : en:Chapter 10
! z0 m- s, a; ~2 _( n2 Q01:17:28.185 : en:Chapter 11
+ N- [2 c1 ]/ Y) M# O6 F# s4 f01:25:32.001 : en:Chapter 12' r& S6 n+ |: J
01:34:31.999 : en:Chapter 138 u& f6 m8 r+ u& y+ Q- t
01:46:14.701 : en:Chapter 14- `/ b# {, U# O0 K# w7 g8 i# w
01:55:34.552 : en:Chapter 15: f0 x! P7 Y: z9 G2 d) C8 e; E
02:02:14.368 : en:Chapter 16
R8 W# P7 E# {02:12:56.843 : en:Chapter 17
4 V* W" U, C; C3 T) I0 W02:20:53.820 : en:Chapter 181 D- w- C5 U, k. p: {
02:35:12.094 : en:Chapter 19- H' e6 B0 a' O5 s
02:43:59.830 : en:Chapter 20        SWEATY BALLZ presents : z# @# m/ E2 ~7 ^; ?
0 Z' |, g, e' J2 ^4 I2 ]1 H
Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
8 s& U8 x+ Z0 A* D2 q% P2 VConverted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm
- i% U! \, V8 S) E. m8 Z2 pScreenshots are 8bit SDR because browsers dont support HDR or 10bit files5 b" F, @ L) v9 M/ O1 h
0 ^ q: i% {: i4 C; b
Video4 X- k: S) r! l1 @/ h6 D. ^
ID : 1
8 \8 c6 R/ i+ Y l/ I& S9 vFormat : HEVC2 I$ |" |, q; y) Y
Format/Info : High Efficiency Video Coding
( q- \* F3 S, w) G5 k. a% ~Format profile : Main 10@L5.1@High
8 l7 Z# G: h. b* wCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
& T9 @; S. I, d5 ^Duration : 2 h 49 min
& }- k7 F/ {& dBit rate : 48.1 Mb/s
3 }( @( F9 m0 t4 _* IWidth : 3 840 pixels
$ V7 W% I; s' d( xHeight : 2 160 pixels) J& e1 N; x( j$ w0 J' z) j
Display aspect ratio : 16:9
& B2 P3 v8 ?6 t1 c* FFrame rate mode : Constant, S( h O% t! m4 O8 o7 {* W, A) B
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
" y! Q% V8 x* f: R4 CColor space : YUV
- i: u+ s3 |, Q% [" \" yChroma subsampling : 4:2:0
/ J8 n4 j5 {4 p. Y V, {, FBit depth : 10 bits
+ H/ W8 G+ }' z8 T i* F6 n+ |Bits/(Pixel*Frame) : 0.242+ f, s; l E1 E/ `# o5 t1 S
Stream size : 56.8GB (91%)& X+ W; O9 q8 U8 p3 _. F
Title : Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ* x; p! O+ n2 Z8 O) d, Y: J
Writing library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit
. D8 R( t& K# j8 \Encoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=24,24,24,24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
* w) e2 e* k6 J( J% _, _- a* pLanguage : English
+ r' U* E2 M. V- e1 l+ t# UDefault : Yes
% E# M8 E0 v) K5 W5 x7 w$ MForced : No' c7 I |' G+ ^% ]! X
. k1 W. |( @# i, R9 Y/ y: r
Audio #1
% A/ J* }8 y ^% N1 M" l) x5 zID : 2# m9 p$ L3 t/ s4 r8 N; d0 b
Format : DTS
5 I! h+ m* I; g/ V( ]Format/Info : Digital Theater Systems) J1 {! @/ B; D- l
Format profile : MA / Core
& e% T& {6 A- W* XCodec ID : A_DTS
- `4 ]3 D" @- c& NDuration : 2 h 49 min$ A2 S- O% J: Y/ x
Bit rate mode : Variable / Constant
% j2 I0 l, b' w, q1 V, ]3 iBit rate : 3 686 kb/s / 1 509 kb/s
1 n5 {2 w% {/ F' }Channel(s) : 6 channels+ u" M- r+ ]$ H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! H$ y) {+ d- Y r, V
Sampling rate : 48.0 kHz# a! M- i+ E& r5 h
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)& n, e) w" Z2 s d- i# W
Bit depth : 24 bits! x( ]6 q. r3 p+ w- S) v8 |. R
Compression mode : Lossless / Lossy+ `6 ?* [& |' m& `5 X) z
Stream size : 4.35GB (7%)
) n9 N2 w& \2 u" f+ r0 t4 HTitle : Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
6 u9 z+ b' I. a. T1 l$ l. l$ V; D7 xLanguage : English
8 @. ~8 O" v) z# n, a7 NDefault : Yes
" ~1 j. J2 m X/ r+ @ SForced : No; L, M3 _9 ^) q( ^0 Y% d
: O& _& d2 [3 V3 }& R0 j- f- N( R
Audio #2
- }, A, D- s5 t0 e0 k6 ^( {# P& CID : 3
1 E( K/ l3 Q1 d9 x% m$ TFormat : AC-3/ M9 C6 u" S; Y" I1 u
Format/Info : Audio Coding 32 K, b$ d w0 k- ], [) ?
Codec ID : A_AC3& ~) X4 z4 ^6 i$ y5 j2 ]
Duration : 2 h 49 min" q/ ~9 e3 Q6 ]5 b3 ]3 t$ i$ D4 W
Bit rate mode : Constant! v. U$ j" P( c' g9 ?2 ^3 ]3 m$ S
Bit rate : 640 kb/s1 S; H. V. N3 y* }# f
Channel(s) : 6 channels* z8 ]" `' i( z& X7 i M; P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 A0 R; w+ e8 D4 M3 f0 N
Sampling rate : 48.0 kHz
0 ]9 F) P$ ]2 v5 t; oFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. s- a, o1 H% r& eBit depth : 16 bits Q" m' z9 x3 w* b: x
Compression mode : Lossy
) x/ s& P, B `0 Z1 v& v$ lStream size : 774 MiB (1%)$ K; d- a! i1 Q4 { S1 {1 X
Title : Interstellar.2014.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
, L1 H* @8 ]5 C+ e' h4 L) z, D4 ULanguage : English
% Q8 X6 a: _, zService kind : Complete Main
, L. f: O4 X: [, ~# wDefault : No, N. u; o0 n0 K. w- M" L' b
Forced : No, N) a1 X/ i2 x" N
" \% K; y) H( r3 ]+ j
Text #1
. C$ X% A3 P AID : 4
+ w8 X! U! a1 e7 Q- bFormat : UTF-8
5 R8 k! I! u; r- C( {Codec ID : S_TEXT/UTF8; F, l6 t% n2 \# v: W# O, g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 B. q S3 X3 X/ bDuration : 2 h 42 min, N# @9 H7 f3 L& E, M1 W" v! N: k
Bit rate : 56 b/s
) d6 X3 y" C0 S- N7 ZCount of elements : 1906
{5 e3 z$ h$ K- _Stream size : 67.6 KiB (0%)- y1 C& h5 X4 {$ L. p
Title : English-SRT! p# a# N3 d$ q7 t: T$ n; q" {& ~6 c& H
Language : English
8 u7 @& f5 B% y& O! I( n/ VDefault : Yes( w, N6 a5 N7 v+ [, h2 o: b5 B
Forced : No
/ y2 z' X0 X9 ]( T3 \, R
) E5 {0 c6 X. _8 [" E( T8 N2 J0 K/ iText #2
5 [3 |( y- S- }* PID : 5! W6 r0 T: d8 s- z
Format : PGS
8 P- Y$ x7 S0 q0 M7 DMuxing mode : zlib
5 q& F, A! J U# |Codec ID : S_HDMV/PGS
. L( a" c# H- o3 Q! m+ b$ WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* O: v4 q' k5 E' o: X
Duration : 2 h 47 min) V- ]% U! m0 K$ t6 R
Bit rate : 31.5 kb/s% I& ^/ O7 d5 q; y
Count of elements : 4194: i: x2 H4 l5 ]4 s' E
Stream size : 37.8 MiB (0%)2 Q4 N( o) h( d( D" g1 g( w3 Z
Title : English-PGS
; h9 l$ g$ o; V2 n1 ELanguage : English! Y! E4 R: y9 p6 I. Z
Default : No6 Y- C' s2 ~. Z( `
Forced : No- c; `% w% C q/ b
y6 [6 E) J/ ?Text #3/ z+ A% i# F: J' P" c+ }1 X l( V
ID : 63 f" m8 L" B, L& ^+ q: r
Format : PGS
4 U* `+ `% R+ S4 u8 c" hMuxing mode : zlib! [. S; A- H' N
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 q2 @( N% @/ E' C2 p" U \. fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 j w* I n5 z. W& {/ ]) q$ c
Duration : 2 h 42 min4 f8 F* F0 A# `
Bit rate : 23.1 kb/s
' Y& T1 m9 p1 r5 G; uCount of elements : 4129
) Y1 v7 A+ x7 D1 l& r! ZStream size : 26.9 MiB (0%)1 K+ r' K. E$ q: z8 T# d& p, a
Title : Japanese-PGS) G; \( }& S' J8 q8 `8 D
Language : Japanese5 z# s5 C, Y& C5 B- Z1 `+ e# G
Default : No
- {4 Y0 p% ]6 x8 i- f qForced : No% H K% I: N+ k9 H
* V" s. `. y6 M+ }3 X4 M
Text #4- z: G8 d/ O% Q- M: C& l5 J) E
ID : 72 e7 c0 t4 z- a1 {) W# ^7 g7 \
Format : PGS4 q" J8 c( P, H' b3 j) W
Muxing mode : zlib
/ x. Y: f9 P X* vCodec ID : S_HDMV/PGS4 w* V( I9 [! s3 e$ B( r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 h# y% X+ `, s0 JDuration : 2 h 47 min; H. n. F. g5 _3 P3 l# Z! j- G
Bit rate : 25.2 kb/s. s, o+ M# B% r
Count of elements : 4200
2 O9 u. B" O# E+ m) G) rStream size : 30.2 MiB (0%)6 h! X7 `2 a" _. _( J
Title : French-PGS. E9 t0 t7 y# W# \ K' Z' B8 q1 q6 f
Language : French/ D2 q4 C6 I' l. ~0 P# x3 Q! s
Default : No; I/ r h& s; i) V3 W5 X
Forced : No
) @5 G& L, h. }
- `" Y, B/ l3 ^; y4 f7 ZText #5% O' d$ \4 x" o$ A J. n* R$ M( {- p
ID : 8
$ Q! H7 t8 G' G+ iFormat : PGS
. H+ s' u& m4 c$ i; _, _, zMuxing mode : zlib
7 D G6 I |1 d/ F4 ACodec ID : S_HDMV/PGS q2 n0 d1 E/ a) A" _3 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% H; v9 e* a1 q' R0 X/ m
Duration : 2 h 47 min
5 |. S* g" f5 x* M6 G+ y' iBit rate : 35.7 kb/s
8 c2 w8 M+ p& ~. wCount of elements : 4192
0 f x, S' K. I+ f1 r. lStream size : 42.8 MiB (0%)
! D8 |6 a0 k+ d O) z0 I9 eTitle : German-PGS
9 u; ?2 Z# Z- t* i1 W! \Language : German. X4 x. B% V* a" x' \1 z
Default : No, | V4 ~) ]' k! R- K& `3 Y( Y
Forced : No
/ F; Y# Q7 E' l X: A
. i9 O2 \! v5 s. jText #6
" G" P i1 O" u' WID : 9
! ?! h5 J0 f" e8 H! YFormat : PGS
2 S1 g+ m0 b; g4 f# H% }Muxing mode : zlib+ @/ N9 x2 Q0 c& O) u' s# i( A
Codec ID : S_HDMV/PGS
- \9 A- i5 U3 h% @/ [) XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# C! R$ \" X! [/ T' E$ \
Duration : 2 h 47 min9 P1 N2 X' w/ T q% g
Bit rate : 31.8 kb/s
$ l% H4 |; g }, M# sCount of elements : 4190$ N. Z( _& k( G2 X& a
Stream size : 38.2 MiB (0%)0 k4 A) E1 U+ K1 @% ^1 f
Title : Italian-PGS" z$ L; ?6 m/ ~" Q! j, |8 M
Language : Italian
, ?7 T: b% z! H( o# _8 zDefault : No
; E' z S$ |/ }9 ?0 [6 n/ mForced : No
4 |/ S% r3 P1 ?9 R0 O8 Z- k- C% ?0 d( x# T9 Y2 Q% N
Text #7. t' ~" f) p1 R& k. d
ID : 10( w' O. g5 }% T4 O) Z7 w, m% O
Format : PGS& u8 ]! A+ V a, t2 X
Muxing mode : zlib
: [: F+ k- X' m2 j2 E- c# |- vCodec ID : S_HDMV/PGS
' g6 l2 K# u# M5 j5 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" m5 h- v+ e4 q C3 e3 O/ O* @% {; o
Duration : 2 h 47 min
! [. U7 t* B' ^+ t9 G& h4 o4 MBit rate : 28.5 kb/s; R, {( G5 V4 T% D
Count of elements : 4002
& c8 K6 I m) Z x( _ XStream size : 34.2 MiB (0%)
( {) H% @% j% W+ ETitle : Spanish-PGS) Z+ g; @7 v2 y- w) Q5 j# b
Language : Spanish& D2 S6 q% t$ l2 |/ F2 j6 M, N
Default : No
I; E4 w+ H- D2 r& cForced : No4 S( ^ g0 p7 s1 u# e1 D$ `5 r3 T
% [% Q) \) S2 v
Text #8
: [* E( _. o1 U. `: k$ ^8 BID : 11. h; d6 x: L/ N- o3 z- J. P$ W
Format : PGS
9 j6 c3 \, V8 B+ u0 X; Z1 rMuxing mode : zlib
t2 e: |* q0 eCodec ID : S_HDMV/PGS# y! s% {% ?/ ~; d( b- d, ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 z' N% b- C0 p* J- u# [4 I' x
Duration : 2 h 47 min
" }- z4 [( V+ D iBit rate : 25.1 kb/s% a' m3 c" D% l: b# S0 v
Count of elements : 35162 g: f! o ]0 a% T; F6 P
Stream size : 30.2 MiB (0%)
, `# D6 V8 v) V3 ^! dTitle : Dutch-PGS+ I, I! F- I' }2 V" _5 a0 |4 q0 z7 ]
Language : Dutch9 E1 M% m, e1 j! v! a. Z8 w/ @+ {
Default : No
' t: e( w. M0 l! s- y/ tForced : No- }6 t5 E/ I) \ e9 T& G
; B' D0 h3 z, |7 Q$ r
Text #97 w! g" W0 Z8 V% `2 F
ID : 12
. O8 O- V+ m& C8 e( MFormat : PGS! x6 h0 e; C/ G/ Z
Muxing mode : zlib: W6 \6 F& B! m, i8 n! U V7 u& V
Codec ID : S_HDMV/PGS& T/ a' J+ ?9 E$ \" i+ g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' `" f. h! q6 W* M$ B7 r7 T3 nDuration : 2 h 47 min% _7 @, W' |% N# M8 I5 [
Bit rate : 24.2 kb/s' P3 K9 k" H: R7 O: e
Count of elements : 3978+ x, t9 e# V: Q/ ?+ p# @) }
Stream size : 29.1 MiB (0%)
+ M' V; r2 U! I/ gTitle : Chinese-PGS! C1 C' [) y8 j# @
Language : Chinese
: E3 r" T, \+ y5 V& JDefault : No
! {& Z- s9 d4 c& q& d7 Z3 FForced : No' D& E/ _% S, I- _) a G G, h+ B
% F8 C7 q5 ?# `; P) `
Text #10
& ^2 y3 K. H7 Y u3 pID : 13
% o0 U9 p. R3 SFormat : PGS2 l- _* \ y. ?7 T1 J
Muxing mode : zlib8 W1 F+ A! ~+ t5 {. E! L% K. A
Codec ID : S_HDMV/PGS" x( K5 f% V6 S0 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 `+ j2 Z4 _& d( Q% i* O, V% l, s+ P
Duration : 2 h 47 min8 K$ y+ U' w/ G. r7 n# M( I) r
Bit rate : 23.9 kb/s
8 g- m& f# w- w" D( {; z+ zCount of elements : 3976
% e8 O3 C" m7 E5 j" _; }) x; rStream size : 28.7 MiB (0%)8 [. W" x. T3 u- c1 P/ p
Title : Chinese-PGS2 a1 a' u6 [ |& Z( e* n2 p% C6 q
Language : Chinese7 ]) p; a) a2 a3 v& c- \
Default : No2 F! {' d0 M. q" |$ h
Forced : No
( E8 z! U, m) M$ b2 R! o1 V- @
$ L- |5 z6 ]( ^Text #11
2 ^# p- l4 f6 {: \- P/ H+ B" ^6 d' K( rID : 14
\5 A5 c6 K3 q0 w5 a2 q$ k" x/ _& [Format : PGS
* G3 f# b o1 kMuxing mode : zlib% [6 ^4 X" j* f- Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 w# ]4 w9 u5 S. n WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% B1 T) B* j. w
Duration : 2 h 47 min
4 s2 w3 W- _: U: CBit rate : 21.1 kb/s
* `3 O8 K2 p J$ \6 gCount of elements : 3964- N/ i1 ^, H7 y0 W' Y' V5 M d
Stream size : 25.3 MiB (0%) v; l% F' m1 U" J
Title : Korean-PGS; k4 e# B% w+ c" G5 n8 c0 M" v
Language : Korean
; \" q8 u) d! F, `Default : No
! D* e) Z; A/ K$ O4 x% \Forced : No) J3 f- j0 l9 O% U' w
# p7 ]: w2 u" d% f2 o! \% Z
Text #12
. E1 S! j" Y- Q$ ?ID : 15& Q, Y- `9 K0 l* P
Format : PGS
& l3 z+ f: w- \7 b% DMuxing mode : zlib
, Q- X0 h" P+ N9 g4 q/ ~: w1 @2 l* WCodec ID : S_HDMV/PGS- H3 U: t; o% [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ P$ Y# A$ y1 C9 P
Duration : 2 h 47 min O2 t# p% W. ]8 w5 Z* h
Bit rate : 30.2 kb/s
7 Q) i; x; ?. ?6 WCount of elements : 3984
+ \, ]+ I, ^. X3 BStream size : 36.3 MiB (0%)
9 R3 ~& {5 V# d$ L- W$ _3 P' n) hTitle : Spanish-PGS7 o1 X3 i$ m2 [" `5 Q
Language : Spanish" g: C4 n# Y9 |& Y) n0 j
Default : No) p' j8 w8 K0 a! J; O
Forced : No
- V( z+ y9 ^+ a, r( ?( Q' R9 |6 N* l5 k/ k# @ _! ~, F7 k0 k7 f0 u" o
Text #13, B K! B1 q: z/ {
ID : 16
% \! }: ~ G, Y+ C8 B, r' [/ D/ KFormat : PGS
" H( c; d- P E: }Muxing mode : zlib
6 j4 X+ S* D+ C% R0 O/ qCodec ID : S_HDMV/PGS" y2 d( s* q; |, U. P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. F; ^4 ^" ~% L8 p, v' C! h
Duration : 2 h 47 min
3 h+ i: J: p7 r2 w+ J8 P/ hBit rate : 29.0 kb/s1 x8 s" W; P) H% _
Count of elements : 3974
7 `2 ^/ `6 e5 }. S( P' b" H2 b2 L* zStream size : 34.8 MiB (0%)
1 B" G8 h' v6 Q: h9 RTitle : Portuguese-PGS8 c* R% {- V5 s: [
Language : Portuguese
8 s2 q; X- W; _8 C; iDefault : No
# V+ v9 B. l* B4 `3 UForced : No) A& j( ?' n# f4 l( s
7 j: ~6 j- L0 U- v: V; w5 TText #14) d/ ]& J5 Z/ h* |7 R( E
ID : 17+ x+ q" u* d' c3 J! V" h
Format : PGS
1 G* d4 Z B3 ]# R @+ uMuxing mode : zlib1 d6 ]$ h" L. x3 J9 T' N( d
Codec ID : S_HDMV/PGS% G5 k: k1 h& f J7 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' N: {1 e6 u6 X0 X2 p
Duration : 2 h 47 min
( ^" r; c0 I$ O6 Q- cBit rate : 14.1 kb/s
9 F, C% b4 [- {2 p1 R$ JCount of elements : 3978
3 P/ n& D$ [- `6 c& nStream size : 17.0 MiB (0%), E K* M0 E$ D! O8 J2 q; c5 g
Title : Arabic-PGS3 H ]! s0 x- ~ S8 h8 L' Y' `: F! O( i
Language : Arabic7 g4 s% J: J" i* @( m$ M
Default : No# \( I) M' G& y) o8 t( Q# J! S. {
Forced : No: U4 f) e* H5 A
% \$ B) H1 c8 aText #15
; Y3 {" C- s$ Q, f w6 sID : 18
" ~9 ]: F- U/ E- N0 P/ YFormat : PGS
( W9 ^" t9 c( ?- C/ g+ ]Muxing mode : zlib
3 q1 \. C% v1 V* iCodec ID : S_HDMV/PGS
' z- w6 L$ C, I y' nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ s: {1 K! l" M+ S2 D9 MDuration : 2 h 47 min$ H6 y- n+ A$ X, y( R
Bit rate : 28.4 kb/s
' _; V& E6 \- DCount of elements : 3948
& z6 J" N: l ]: b1 K' K }# E' |Stream size : 34.1 MiB (0%)
! q5 r' m" n% @8 iTitle : Croatian-PGS" l' f8 b4 b3 f! S5 l
Language : Croatian
9 ?/ [" v% c8 b$ Z# N) i' W# KDefault : No9 g* T, I4 I2 z; l/ Y
Forced : No( S3 N6 ^# d8 m: R8 j
9 M7 ~8 |4 c2 H) S7 a$ c/ ]1 y6 mText #161 e( a0 A; B3 u; o$ `* v* a
ID : 19! _6 z. d7 Q0 \) ~/ _' g
Format : PGS% f1 d; ]2 I9 ?8 I) v) M+ N( Y
Muxing mode : zlib4 x* _) A, w9 ~+ \
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ e; W* m9 z/ h% zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 b& ?" Z/ B0 u2 u! Y! iDuration : 2 h 47 min: n; k6 M& C6 l7 h" B+ ]
Bit rate : 25.1 kb/s( `7 v p' E7 d. F1 R, P
Count of elements : 3972
0 F# _0 o$ D( j# }9 IStream size : 30.1 MiB (0%)1 X' X2 w' r W, M, I
Title : Czech-PGS* ]1 c6 J" b+ d+ f" j3 ^) B9 x# O
Language : Czech
; F8 `) }; \6 iDefault : No
2 g3 Q/ X1 {9 S8 QForced : No
7 t$ G3 r+ Y2 A/ _( ^+ a) `5 r5 T9 L& \7 _7 o
Text #17& R) c; x5 E" W$ E. ?0 U+ L
ID : 208 e* b, P# b2 L) b2 b
Format : PGS, Y8 Y" P" H5 M/ i
Muxing mode : zlib
5 \2 ^+ Z3 a1 L# S6 _9 S0 F2 cCodec ID : S_HDMV/PGS
" G9 l2 F: E) U I% n$ ^8 O3 v( s- g1 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( X6 q+ H6 A& `Duration : 2 h 47 min
" T: s# D& u9 ]4 @+ iBit rate : 28.3 kb/s
- w* e9 w& q* j/ G. GCount of elements : 3908' R: V/ b) f0 {
Stream size : 34.0 MiB (0%)2 D* c: W. g2 m# g4 c% Z$ t
Title : Danish-PGS
$ T- m" _5 G3 }* {$ q& c( K7 n5 M$ P _Language : Danish
4 \. n) l/ _; o& _2 b( ^$ uDefault : No
5 @$ p- }5 p4 ^: }3 F6 X$ p3 zForced : No% l3 f8 ~) ~1 ^3 j* E' z% N$ I
: M* Y3 @ h3 w- q. k
Text #18
# t' f* k3 ~ K, Z# n& ?% nID : 21
% [( A7 c9 {( h2 \ Q! sFormat : PGS+ ~! U9 Y# E2 U( K8 b% |
Muxing mode : zlib' k8 ^; k5 m4 E9 d5 n, J' f- z
Codec ID : S_HDMV/PGS5 p8 K: I* [ D! H# |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) {, p& u7 Y! I+ u) o' ^$ M
Duration : 2 h 47 min
! C \4 s8 ~3 `' {& m }/ i# y4 wBit rate : 23.0 kb/s. M# {% s4 U! B0 N! x2 G1 k, L
Count of elements : 3232
; ? O9 w( L2 Q3 ZStream size : 27.6 MiB (0%)
$ ~2 U5 e( E* C8 y+ w) f2 CTitle : Finnish-PGS
; h! |5 S5 c% @( r+ M) ?" W, h2 TLanguage : Finnish
+ P) @" j# {( s% s( W$ pDefault : No9 `' u, a9 ^/ Q9 B& q
Forced : No3 S) E7 F ]9 g) H
8 X- g6 K2 F4 f" n2 X1 Q8 M+ @+ I/ @
Text #19
+ O1 u. f3 U: g. B; N9 i# N, c/ B0 [* jID : 22
2 k( v# T' e+ b) z. kFormat : PGS
/ K8 s1 B7 A$ m& P, c8 H& jMuxing mode : zlib3 h9 G- W4 A9 L. B+ f) h4 _- K
Codec ID : S_HDMV/PGS7 l3 K* p( S$ Q1 k7 O( V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# |/ J$ [* a. D' ~
Duration : 2 h 47 min p; h# S: X8 Z6 j" c
Bit rate : 27.5 kb/s
0 j5 c) p0 L$ Z% e+ MCount of elements : 3960) v7 u. K' T, O$ N+ Y
Stream size : 33.0 MiB (0%): l' b4 e0 [: d* r6 I$ A) c
Title : Greek-PGS
9 R E w7 {6 L6 i1 F* ]6 eLanguage : Greek
& G/ t% B+ J/ t; t9 L5 F q9 k, bDefault : No
5 q; k2 E7 ] ]8 CForced : No
2 C1 x. r. B( x' u' I; E/ I" V1 J o
7 a0 _& a1 [4 j4 l8 KText #20
! Z9 R' h' l+ \- ~4 y* q- m. q5 lID : 23
6 d3 Z7 e+ M% [- ]8 x$ q/ F- @& S/ mFormat : PGS- g! c `- R2 v: A) F0 y. X
Muxing mode : zlib; H& W. b4 a& d
Codec ID : S_HDMV/PGS" [6 R% c5 P% U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* o( W; L* y. Z6 ^Duration : 2 h 47 min( E8 d9 o! f5 }! g
Bit rate : 21.9 kb/s: }8 H9 @; {) a+ n4 e
Count of elements : 3966
: _4 u# p- g! ?4 Z; XStream size : 26.2 MiB (0%)' J' N1 K8 Q9 W/ j- _# I% a8 ^
Title : Hebrew-PGS& j4 ~+ T, a' h
Language : Hebrew
' G# H8 y4 |" ZDefault : No
% y% ?6 o: I/ ] `( v% B& fForced : No
) q" p: u7 C/ M3 w) N
3 u8 E) H7 r. C* W4 @# BText #21" H9 v ]$ N; e4 e
ID : 24
5 o3 r* R4 N) f1 \- J/ hFormat : PGS
# A# V3 O; ?4 C) JMuxing mode : zlib
" ]6 B! }) \5 U8 NCodec ID : S_HDMV/PGS- ^& H; e+ V( ?$ H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ w r" ?. t" r, `8 o! zDuration : 2 h 47 min
- J" u2 Z* D2 c4 {; V# ]& V! Q) YBit rate : 28.9 kb/s
: l$ g& a; I& ]Count of elements : 3968
" w0 ?: ]) l* u4 Q" c* o, [2 XStream size : 34.7 MiB (0%)3 A# Y# N! l! O3 A6 {
Title : Hungarian-PGS
; F) u7 p. }- Q. TLanguage : Hungarian
, o# ?* d1 X2 }7 b1 l% H! }% h) nDefault : No
6 ^, d6 `) H7 p `/ d, LForced : No
2 x. d2 e* w) @' w0 r! s
9 I# G. u/ U- ~+ M ]Text #22
6 L$ {/ x' f7 l, D+ R9 v5 o: H0 vID : 25& Y6 B' \! ]- ^9 E5 s
Format : PGS. ^( ]7 o* g/ b9 U$ n7 `
Muxing mode : zlib
% y0 L9 R5 Y! ?/ i) g' }9 h: jCodec ID : S_HDMV/PGS8 F, h& J) M; d2 T% z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& l( t R4 x2 L9 cDuration : 2 h 47 min2 B$ l4 T$ R8 G4 ~9 V% @. p
Bit rate : 26.5 kb/s- y& L4 `, s/ Q+ R$ e7 Y
Count of elements : 3410$ i+ V7 f* U3 t& F4 G
Stream size : 31.8 MiB (0%)
2 ?8 h) S# h" W$ w( A, _: V" TTitle : Norwegian-PGS( r% H5 b4 k0 r. p# M
Language : Norwegian
$ R2 M2 V" h4 CDefault : No Q; f* L2 k R
Forced : No
: B% w z- C+ O _' S+ V2 `. X" Z2 b0 ~
Text #23/ c% T* K" F# Q7 a$ Q i# Q
ID : 26
% S) r6 b9 ~/ ^Format : PGS
; j' f( u- j+ XMuxing mode : zlib* d7 ]; Z9 k% O7 q; i* S2 P5 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS# Z$ i }+ |3 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& {3 j# J x, e0 x9 Z' ], F; @0 S# \/ r
Duration : 2 h 47 min
; ~% Y* y2 Y, H U! R" g4 q6 Y3 PBit rate : 24.2 kb/s
. C3 R+ k7 ^: \Count of elements : 3918) {4 ]* {0 u7 R" Z" e* A1 [
Stream size : 29.0 MiB (0%)
/ C& n6 h2 ]1 a; s) }7 [Title : Polish-PGS
* A4 a0 E4 `9 o% `8 A3 `Language : Polish
. @2 O! f& x n9 v) Y& c! L' ~Default : No+ N; B) q8 l$ X
Forced : No
, B7 N4 T+ j' b0 b: h: g
2 P5 `( e" K sText #24) g, O6 U# G" Q. m; N, l5 W7 ?
ID : 27
' l- X* e( r$ O8 C( y0 A8 CFormat : PGS$ C9 n2 ~; r1 C4 d
Muxing mode : zlib9 S% A. M* ?; W. E
Codec ID : S_HDMV/PGS
" V/ ]/ u- i/ N* DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* s- B* h a" w- _' i/ i9 W2 b pDuration : 2 h 47 min O w7 ]4 `7 {* v, G
Bit rate : 30.3 kb/s
8 n) [5 X: S9 K4 g* W$ E2 t1 E2 HCount of elements : 3984
7 `- n4 n! g: X8 Z( y8 tStream size : 36.4 MiB (0%)" G# j! B6 T6 \7 f* P# Z9 \
Title : Portuguese-PGS: v3 m' l& P2 G% r- O
Language : Portuguese( {0 J1 [/ ?, m& c
Default : No. e s* {5 ?& a9 {
Forced : No
7 F$ ^* Y) ` n! ^( _) z. E( r9 J ]$ E$ ?- Y) h$ |$ a1 Z' K
Text #25
" Q( ?9 X5 A9 t6 HID : 28$ S2 }& m# K/ q4 p
Format : PGS; P- H! ?4 N) Q* B* Z, z+ ^
Muxing mode : zlib+ @+ }2 l" z$ x( b
Codec ID : S_HDMV/PGS4 H/ y N/ Z) ?- j, s( s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* h; }( @9 F* L2 t O
Duration : 2 h 47 min
' v4 g: F( w8 n `0 ?& L; U9 vBit rate : 27.6 kb/s( \& m! e2 D2 E: [$ H3 |
Count of elements : 3786$ C5 r/ Y9 G5 X3 j8 E
Stream size : 33.1 MiB (0%)" [' C, X+ D Q4 H3 E' G# `( M
Title : Romanian-PGS
% V# W5 X! d; T% T2 kLanguage : Romanian( c2 e8 D( B2 b% n- C" z- g
Default : No
; M( g- r& k. T' o3 {5 p9 L* sForced : No
% G* @- j% p7 p5 r2 e5 F5 ^
6 y( y8 R6 z4 E4 e$ GText #26; [% s8 D8 i1 \# R* T( L9 s
ID : 29
$ z% L& N9 r r- ]2 e: K. f: O4 m6 o! jFormat : PGS
4 z" \+ ]& }9 D1 d8 u1 v6 B2 CMuxing mode : zlib0 u+ p' X1 ] b; R& N
Codec ID : S_HDMV/PGS' v2 ]( d5 P) }6 o5 U; ^5 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 r; O( l' Q" E, Q. U/ t, P6 j
Duration : 2 h 47 min+ w' f" Q/ ]$ E* Q' s
Bit rate : 30.3 kb/s4 a! Y" e/ {) U- y1 B6 X
Count of elements : 4104# I8 l. s$ `7 y0 E# @
Stream size : 36.4 MiB (0%)
9 Z7 X } b9 A; DTitle : Russian-PGS
. d% J Z& @5 P6 f# U5 F# U- ALanguage : Russian
+ u6 p+ m( z' O7 o) a- yDefault : No
; Q( s7 Z. h; R3 q( XForced : No
' ]4 n' \0 N& d. w) o. J# y) a( ?% l8 B. q Y/ y) M D3 c
Text #27; d2 h9 @# ~* D& S7 R8 v
ID : 30: _, f9 F2 N& Z# E: O. b
Format : PGS
* [- u) j" ^6 ?# G- eMuxing mode : zlib2 g4 u* B% x7 {0 O$ E
Codec ID : S_HDMV/PGS
: T. ?! N% z" q& QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 t: z4 L: S; YDuration : 2 h 47 min- Z& X+ I( R, v i6 X
Bit rate : 27.4 kb/s0 E! e8 w& H" y) G+ p
Count of elements : 3368" Q" |0 @" x* n" p& m5 W
Stream size : 32.9 MiB (0%)* z7 \ j1 N3 K) J# k. g$ Z( b
Title : Swedish-PGS& H$ q( w: J" ~" e
Language : Swedish B% h1 o) s0 B9 i: p% K
Default : No( ] w' Q4 J! _! |
Forced : No8 w& v* P! Q8 _6 J
' N9 r6 I' \; RText #28
! ~, p2 p% D- ~8 ]8 W4 tID : 310 H y8 K" B7 ]9 z8 J
Format : PGS+ L. w H- q9 i. }7 i# C7 b
Muxing mode : zlib f! V) Y6 S1 C% w! Z
Codec ID : S_HDMV/PGS* u2 I1 E. p/ @, s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! l8 J9 \% [) ]+ M. I6 KDuration : 1 h 6 min3 h! W n) L0 B( ^5 S& c
Bit rate : 79 b/s
( f' ^% c! o5 t1 O5 x7 q% d8 ICount of elements : 6 o5 s5 ]4 `9 h9 b8 [9 r/ T4 ~
Stream size : 38.7 KiB (0%)3 h# m& N3 a* Q& D2 O0 E
Title : Japanese-PGS! @7 ^3 |$ u; x# o3 m! ]8 I ]" u
Language : Japanese0 p" T9 [8 |; A5 W$ N
Default : No
& C1 C1 v( F/ ~7 U: r7 lForced : No
5 v+ H* M' Q: a' `8 ~) a( s7 R
% i; e" c; L/ N5 X3 B' sMenu/ V" o+ e$ M% ?; B! E. w
00:00:00.000 : en:Chapter 1, T5 g- I, `9 [8 x. c, W% p
00:09:35.491 : en:Chapter 2
+ O" G& H, F! B! ]; {4 {" @00:17:12.322 : en:Chapter 3
. u0 n" {0 i$ z8 Q" i5 M00:25:00.749 : en:Chapter 4) ~) L8 {* t/ a9 }0 I& ~! Q0 I8 i) t. p
00:35:45.393 : en:Chapter 5: v: x, n$ G/ P% e
00:42:16.867 : en:Chapter 6
5 @8 k7 Q0 d B, H" f7 ]00:50:19.891 : en:Chapter 73 X+ Y3 f3 T; }: L
00:54:48.076 : en:Chapter 8
7 V& a. Z# F0 ^$ K, D2 _00:58:59.702 : en:Chapter 9
: h' O9 N; \ M8 I; F1 V7 Q% l01:06:15.012 : en:Chapter 105 F0 ^% d& h: Z* @" I
01:17:28.185 : en:Chapter 11
0 ]; b; d f* [( y9 Y01:25:32.001 : en:Chapter 128 J- U8 u# ~7 |: w' c! k6 Q3 d8 x5 I
01:34:31.999 : en:Chapter 13
2 p' J0 {2 }+ V# y. ?01:46:14.701 : en:Chapter 14
; F! l# ?3 l# y" ~+ E01:55:34.552 : en:Chapter 15# ?1 a1 \) m3 e9 e1 o) K
02:02:14.368 : en:Chapter 16 d& F8 N9 ^0 q4 t. W
02:12:56.843 : en:Chapter 17! j' v$ g5 u& I" W
02:20:53.820 : en:Chapter 187 `1 ] R9 C7 j. {( [# |9 {
02:35:12.094 : en:Chapter 19
9 H" R& t& C# n4 v& h4 N3 F" O02:43:59.830 : en:Chapter 20       5 `: o- Y U$ E% o
|
|