- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|

0 T, E; `( X7 m' _0 y C& ]. f, P7 R# m" C2 T, ]" Z
◎片 名 Bad Boys for Life / Bad Boys 3
) A7 g" R I( X◎译 名 绝地战警:疾速追击/绝地战警3/重案梦幻再重组(港)/绝地战警FOR LIFE(台)
2 @/ `. H) k6 ]$ w6 d1 J8 D◎年 代 20208 c& i1 ^: V. ?" q! }4 a
◎产 地 美国' U. ?0 u' c$ c# J
◎类 别 喜剧/动作/犯罪5 Q) q- B. j$ V& r& ^
◎语 言 英语' U6 ~+ }& t7 H' t, T5 L* R
◎上映日期 2020(中国大陆)/2020-01-17(美国)- j0 {4 I- e' |7 _1 P2 J
◎IMDb评分 6.9/10 from 67,729 users5 n! A( F3 }' [: d: F
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1502397/
5 N. @. C% S/ M( a9 v6 M4 ]# `5 J◎豆瓣评分 5.8/10 from 13,743 users J& W i- }0 q9 @4 R( H
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4014397/; X9 E& q" z" H
◎片 长 2 h 3 min7 f- R! {. y6 o/ W- N
◎导 演 阿迪尔·埃尔·阿比 Adil El Arbi9 k8 M3 g1 Y0 T$ _* |& f0 j$ m
比拉勒·法拉赫 Bilall Fallah" v( P# R0 H" H( L7 `" A
◎编 剧 克里斯·布雷姆纳 Chris Bremner, E8 b% E" k, x' V x
乔·卡纳汉 Joe Carnahan
( }# L# k- m, v/ M- ] 乔治·加洛 George Gallo6 [7 k! O K: N
大卫·古根海姆 David Guggenheim1 Y0 n, N! Z* O
安东尼·塔姆巴基斯 Anthony Tambakis
; O' ^2 q- Y7 W1 C◎主 演 威尔·史密斯 Will Smith
+ s+ f9 H) @7 n* r( s 马丁·劳伦斯 Martin Lawrence" r& a- s" j6 k3 G
凡妮莎·哈金斯 Vanessa Hudgens
, o( Y2 b) T8 Y% g' O 亚历山大·路德韦格 Alexander Ludwig
4 f* U C7 D/ {3 ?4 P# T 乔·潘托里亚诺 Joe Pantoliano
' ]0 W+ Q$ Q# F! p( m( _ A 海皮·安德森 Happy Anderson+ R. y( K( x" ^! D2 A
查尔斯·梅尔顿 Charles Melton1 R7 \; H' d0 r1 t
凯特·德尔·卡斯蒂洛 Kate del Castillo( F3 g! ~+ A" X& Z2 E2 T8 \& B
葆拉·努涅斯 Paola Nú?ez
! I0 t K- c9 }! E& L: w! t! V 莎伦·菲弗 Sharon Pfeiffer
5 E% r, k2 [. I. u5 c2 S Y) I2 Q DJ卡拉德 DJ Khaled4 [& L& S/ t* M [* Q
詹妮弗·巴杰 Jennifer Badger* \* ]1 I S% u% l C- ]
马西·弗伦 Massi Furlan9 }5 n& j# `- T% Z2 `1 c
玛丽亚·Z·威尔逊 Maria Z. Wilson
% N* `* C) f+ g6 X/ k. D7 h0 p 艾米丽·托尔斯 Emily Towles5 W" }. {/ }) t, `/ X8 y9 _
伊沃·南迪 Ivo Nandi
- _% j4 A" m) r: @- u; Z$ @4 ~+ { 大卫·莫拉蒂 David Moretti, V! D3 J5 o# ?
安东尼·莫利纳利 Anthony Molinari; _5 O9 @" D' k5 d+ A# L
汉斯·马雷罗 Hans Marrero
' [4 `# V% Z( T+ ]& M/ x/ D! y) w 特洛伊·布伦纳 Troy Brenna. g" @! C% O: }% j7 t+ I6 q
巴迪·沃特金斯 Buddy Watkins
& P6 N$ v! Y0 q3 k) | 大卫·L·马斯顿 David L. Marston
% P" a6 r+ G- v2 O 约翰·盖蒂尔 John Gettier2 o, [ Q% w' d- b8 ?/ l$ y
塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones
- o' h0 w. G6 L9 Z" ], A! A 卡洛斯·格雷罗 Carlos Guerrero0 a: R$ ]# z3 e
德里克‧吉尔伯特 Derrick Gilbert$ n+ P8 ~0 T! C1 J% r( R% K
切克·伯恩哈特 Chick Bernhardt
; q/ R* E# ?, G# m8 q$ w: X6 p2 |) u& f. e9 [
◎简 介
( [* p; l8 a+ y3 B6 X
! u& p8 q" f4 H. i5 p/ u9 G- N7 A Y$ P- W* v+ b) y1 W
曾制作《珍珠港》、《壮志凌云》、《加勒比海盗》系列等爆款电影的好莱坞金牌制片人全新倾力打造的《绝地战警:疾速追击》,讲述了迈阿密警员麦克(威尔·史密斯饰)遭遇神秘黑帮势力的暗杀伏击,为了迎战势力庞大火力惊人的黑帮分子,解决隐藏在暗处的危机,麦克找回曾经的搭档马库斯(马丁·劳伦斯饰),“嘴炮二人组”再度集结开启沙雕模式,不仅时刻上演逗比互怼,更在迈阿密街头与黑帮展开空前绝后的飙车枪战大戏。这对最佳搭档究竟能否在枪林弹雨下突出重围,找出幕后黑手完成绝地反杀?
+ v$ B* t5 h. h2 l; I: {/ U
+ N1 T9 }8 K8 F9 x0 T; ] The Bad Boys Mike Lowrey and Marcus Burnett are back together for one last ride in the highly anticipated Bad Boys for Life.* }6 `0 v* A |4 g$ n4 F
Video9 Q4 b; [# w# K k E$ Y
ID : 1' p; y1 Q! O P0 P
Format : AVC" }; k" T9 i T, M+ @
Format/Info : Advanced Video Codec
( I$ r9 q' ^' I k2 R7 WFormat profile : High@L4.18 b: k/ S* n" q' x/ L) N {5 i6 }
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames1 O' S# [3 D. W6 `& s B
Format settings, CABAC : Yes9 n L* O% L' }- l& t, @
Format settings, Reference frames : 5 frames
1 O0 z C L' |6 X$ {; L4 NCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
/ g$ ?, N! Q& W: X: K5 V$ x! lDuration : 2 h 3 min" C. U& N- r% ?
Bit rate : 9 840 kb/s
/ l: c: v8 H/ EWidth : 1 920 pixels
+ ?* R' F& u/ `- FHeight : 800 pixels
8 ^1 K/ G, r+ f/ W2 L4 DDisplay aspect ratio : 2.40:1
9 j3 k7 j4 w# J4 `7 ~3 i4 d# eFrame rate mode : Constant, W9 V5 [* o6 s$ s, }5 t+ d
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS( E. r4 n# ^& M Y- K o2 n
Color space : YUV
( _% e4 y% L- `# TChroma subsampling : 4:2:0 `! N( A$ h H4 V7 `" B
Bit depth : 8 bits
: B# d5 d2 k3 H" d- f: ]Scan type : Progressive
* J: {% p7 K3 w/ R7 x7 e8 X( K1 \4 RBits/(Pixel*Frame) : 0.267% A8 B S/ l6 j% T
Stream size : 8.52 GiB (62%)
7 b. \/ w4 g7 hTitle : Bad.Boys.for.Life.2020.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-FGT
; X# S* m9 e+ t% Y7 j' u$ T# z9 uWriting library : x264 core 159 r2991 1771b55
# B! q9 Z4 m9 f' C% t0 l- {, ^Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9840 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
7 Y1 P R. s3 d' kDefault : Yes j: } f" v: G8 y
Forced : No+ { W. S# C8 [! S' E
Color range : Limited
7 M1 n0 _( U d1 NMatrix coefficients : BT.709. L9 {/ Y" r4 p; W4 }
5 [, A) O* U& m) nAudio
9 T. W# f _2 W3 FID : 2$ y' J1 m3 J# l3 g8 E# R2 E$ ^
Format : DTS XLL
9 n/ R; `& H% P8 J; O* FFormat/Info : Digital Theater Systems
; |' y4 e8 {1 f: UCommercial name : DTS-HD Master Audio
. l$ p* s. J. x) VCodec ID : A_DTS
) n( O1 D# A: X5 cDuration : 2 h 3 min
- m; ~* k( G, y0 _) E; a. BBit rate mode : Variable
3 P$ z6 k4 b" [' |% m3 @Bit rate : 5 847 kb/s
& ^; f' R: H+ `) D/ x+ {3 rChannel(s) : 8 channels9 D* F4 P+ Q: s" v$ u3 \
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss8 |) u9 n1 Z7 l& C; ~+ P% ~
Sampling rate : 48.0 kHz3 l0 e) r: f. M
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, \2 u8 f! `, t2 {2 }Bit depth : 24 bits
/ d9 A+ g4 y0 `' BCompression mode : Lossless# R" p, N: Z3 z. M1 Y+ B! d5 l
Stream size : 5.06 GiB (37%)
& R4 A( S9 b9 k: aTitle : Bad.Boys.for.Life.2020.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-FGT( j: `9 m: W8 X' d8 E% a5 i
Language : English
: l2 w, j$ ?$ q- p- b6 kDefault : Yes
( w1 k! D1 |: `Forced : No
# n" j% D2 R8 Q2 F5 {: p+ {* ^- a0 t0 y- _7 O1 W6 m$ x2 u
Text #1, F2 N7 {/ e% T
ID : 3
" `$ C; `6 L' F* XFormat : UTF-8
1 U) G$ g% R5 f5 YCodec ID : S_TEXT/UTF8
{4 S1 j4 N0 f& X) }1 {4 ECodec ID/Info : UTF-8 Plain Text# q. s: r- a9 e* @$ S! V" J% x" [6 X
Duration : 1 h 45 min; y4 v8 F- y' V: q! p7 Y( ]
Bit rate : 2 b/s
! y" X# e. h' o" C. NCount of elements : 771 e% ~ z: z* @. d f1 c5 u
Stream size : 2.22 KiB (0%)8 Z. {% q% w$ b( P7 A8 o
Title : English-FORCED-SRT5 |# w4 N t* x
Language : English
' g7 d5 L- S1 _: O( FDefault : Yes# G0 x/ }" d# V4 e1 f& I8 d
Forced : Yes- G; ]5 I1 L$ H
; R! M8 R" _ V3 F* O1 G4 ^9 f" u, VText #2, U! T, f4 _# G
ID : 4
" j% F: h4 E( g! R2 D( ZFormat : UTF-8
) B" k, z( \2 ~Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 r7 l$ K( t, _. G, JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 k# } p; H, B# f! r( ?- oDuration : 1 h 57 min; @, [- |1 Q/ F4 m
Bit rate : 61 b/s7 ~/ q. |3 D% w+ D* S6 t
Count of elements : 1544
2 n, D7 W; I% W" |- U6 dStream size : 52.6 KiB (0%)
8 a, Q3 g7 p2 C8 H R* X$ y, LTitle : English-SRT/ {" ^- C6 Y! f9 }0 c
Language : English
/ D6 n5 }- H# j* n" q [" w8 z1 y8 M, \Default : No" g0 ]% [ t& z/ `
Forced : No2 g5 m- B9 C6 {+ P d% F) {* A+ i
7 ?1 M5 X D- A* L' _Text #3
% b% K, \0 h: _% n$ n5 JID : 5
- u* V. j( u2 N0 o! W5 Y" eFormat : PGS' x7 `& v* k, E( W& q, e
Muxing mode : zlib
) V* [0 V3 \+ l: c6 `# C" qCodec ID : S_HDMV/PGS
9 X* D- ~# |( Y) n3 f4 b e( v0 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, C1 Q+ S8 `2 k6 ]3 zDuration : 1 h 45 min. u: U" U1 {3 ~
Bit rate : 1 723 b/s
4 _# x; \1 c( {* H. w* K! dCount of elements : 154; g9 |% Q- D2 ]* t5 E. w$ U
Stream size : 1.30 MiB (0%)
9 ^5 U5 q) `% mTitle : English-FORCED-PGS4 ~4 F+ C8 G0 Z3 I0 g3 @. ^
Language : English
/ p# ^3 m4 X& c" ^. F# r1 {3 p4 hDefault : No0 u, Q3 q8 B. T0 D* l6 [
Forced : No
8 s, T) ^- q* p, h$ B, E% ]
2 {: { T( p' |Text #4
, S, {+ m8 g* `ID : 6+ K# s6 c U [( X* _
Format : PGS
" f/ t# V" ], |& e% e* d3 j4 ]Muxing mode : zlib
0 x1 J$ f6 C1 C V; RCodec ID : S_HDMV/PGS
6 q1 W6 k$ N' O1 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 u( v8 L# f" h j
Duration : 1 h 57 min6 C# p' K6 h: R8 K
Bit rate : 36.8 kb/s' b; }7 ]& W. G0 Y% n O7 h' _) f2 `4 p
Count of elements : 30943 B7 e' o' ~: N9 ^3 B
Stream size : 30.8 MiB (0%)
8 n! X1 l" j7 v0 N) {$ O @Title : English-PGS _. _+ y7 \* p5 M* B& A! T/ `0 Y
Language : English
4 a# J/ K# c! WDefault : No; d$ X9 h; c/ R( [! P+ J3 S9 v
Forced : No
% C: o' Q# S: W) n4 s l6 y& G
0 [7 D1 x1 t) y7 }Text #5
0 y6 v/ J9 A! r/ O- v; pID : 7+ } w, {0 G' f
Format : PGS
! Q7 s& v/ `0 [' ^5 {. @4 mMuxing mode : zlib
" e! ~% @" Y5 pCodec ID : S_HDMV/PGS
, S& _0 y7 J$ V( J7 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* `4 n. S# q- i* sDuration : 1 h 57 min
7 g; s' P* P7 e8 l2 c/ ?8 ]+ FBit rate : 44.2 kb/s" I" G' [8 \ a A- J& ^* _
Count of elements : 37531 y0 ^8 k& M& X, Q7 q
Stream size : 37.2 MiB (0%)2 j, t" v Q" g# u p0 U
Title : English-SDH-PGS
|/ |) s- ]7 i uLanguage : English/ { D; V5 B1 ^! O) S1 [
Default : No. s9 ]7 h0 o) [
Forced : No
6 v7 y! A) ~; b7 C1 E3 n; M2 s" g, V$ Y1 ?( e G$ o9 G1 V: W
Text #6
3 N& T% f* \6 a" I. s7 W3 N; dID : 8
! q z- G8 L ?# WFormat : PGS$ n0 x$ w: I8 r. `) x0 [( h
Muxing mode : zlib" V% D- k C, {: u+ t: z
Codec ID : S_HDMV/PGS
; S! s' | g" G4 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 r+ R' o5 S- a. \2 _Duration : 2 h 2 min
/ K. U- Y, m+ b/ ?! Z" }# wBit rate : 29.0 kb/s: z2 [ Z& ^! i! f
Count of elements : 3582
k/ R! i* Y6 ?+ lStream size : 25.5 MiB (0%)) \* n1 Y% ~" O1 ^1 w+ U6 K
Title : Chinese-PGS
" q% @ B X0 z) _, c( Q: aLanguage : Chinese
1 S# X& v. e+ sDefault : No. L7 @( n% h! J: _) u+ M- ?+ O
Forced : No R- B6 N/ }2 K) W9 y/ I
; M& y9 e6 A2 V, l+ G" pText #7
# d# h+ J1 G3 h' H) A/ fID : 9
. U" R; Y" R$ G: o6 @8 h1 v9 }Format : PGS
+ l" Q& p0 U! D2 }! k0 |Muxing mode : zlib- }) X( }. l: v/ a2 }6 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
; {, R1 s) ^8 T! R4 ?& e8 }* _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- N3 X/ V; G* Q/ f. U J
Duration : 2 h 2 min
2 Y3 Y8 y3 A: ZBit rate : 29.0 kb/s
) _% f1 H+ l& U2 g& r5 ICount of elements : 34881 {( h+ h( u+ f6 a5 ?
Stream size : 25.5 MiB (0%)
! e7 T0 R1 v% Q, R5 c2 C# p2 UTitle : Chinese-PGS
5 ~( _. d. t$ ~% I" j$ H/ @Language : Chinese# [. k$ @% e$ t* Q9 r
Default : No: q7 x% O) _! X
Forced : No
) F: z/ n+ ^$ L5 K
0 w# r2 ^1 \5 E+ {! d lText #8
+ d2 v6 o. @% b2 xID : 10 l# }6 _# C* v6 H* y! X8 ^" r7 Y* V
Format : PGS/ | I) s4 ~* q# g3 h& }
Muxing mode : zlib, ~6 \8 d3 i% T: T
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 ?1 I0 p- A/ hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* a2 {5 b7 Z& n. A5 C; S
Duration : 2 h 2 min
% k) J1 U- `& u* @Bit rate : 27.7 kb/s
$ V3 S) T% G' Z9 ]" H9 S' PCount of elements : 3572+ @) ^, c" t$ l3 N! U
Stream size : 24.3 MiB (0%)
6 F2 I8 D: B3 [0 ZTitle : Chinese-PGS& E7 t# {2 {% E/ }- C: b: _
Language : Chinese4 \+ F# _$ N, b# t- D3 w
Default : No
3 \8 A2 b6 q0 [/ c% o9 H/ k& ^2 lForced : No% B% W, m7 h3 l
4 W) O- C9 ^# q. P5 eText #9$ W( R5 x9 N6 `$ U% h# ]
ID : 11
/ M2 h% V. J1 u" ~6 [5 A4 p% yFormat : PGS! U/ N1 ]0 ~' ~2 H
Muxing mode : zlib& \4 }. s1 m C, d
Codec ID : S_HDMV/PGS# ?& @" f4 F1 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 R- K/ b* s" m. o/ B' n
Duration : 2 h 2 min
4 E" i; m" }8 p/ f+ e8 FBit rate : 29.0 kb/s
; P H6 z6 k1 L( s" ZCount of elements : 3076. m* A' }! @4 I9 H: z$ A
Stream size : 25.4 MiB (0%)1 k* h1 C* w F! K( B$ a8 B, y
Title : French-PGS' F1 i5 i( \( ^- I0 J- ^
Language : French3 n# h9 R1 M r' k4 k0 ~
Default : No, W7 L" X2 o' C7 w. g/ O. V
Forced : No8 U6 ]" ~; d6 d2 v5 u9 l. H& P
) Y( z9 u& p8 `8 b/ c$ X4 V
Text #10# H b7 l% i; f% R
ID : 12/ `# }# d; Y8 v0 }4 E/ _! V" J
Format : PGS
, a n* S, l5 n2 {1 a2 c! g5 {$ MMuxing mode : zlib5 @! B Z8 J6 l" y. N' c, |
Codec ID : S_HDMV/PGS2 S6 K9 o+ J! c7 s& ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: E# O' @8 ?4 `1 _; P3 nDuration : 2 h 2 min
% t# _1 D8 \/ O7 m0 {Bit rate : 35.9 kb/s; F: d9 b, B1 T/ s0 H- `, C9 U4 w8 r
Count of elements : 35024 V; ]# c8 i# \: s( u
Stream size : 31.5 MiB (0%)5 A9 {4 _; O4 Y: X
Title : Indonesian-PGS
6 h& C* W9 G- a1 |% w2 { ]* nLanguage : Indonesian, |' y2 q) q0 g. D4 i \, C
Default : No
8 i. m* P/ @5 J4 s( l" T4 HForced : No
- T5 W# K. S$ ]9 X3 u* N. ?
$ o, n: Q3 F! J, yText #11# ^4 `8 d2 W' {
ID : 13) m R! D. b! {1 I' m
Format : PGS& C& W& L8 c: ]4 T
Muxing mode : zlib' {7 s8 j0 {. g+ O& o
Codec ID : S_HDMV/PGS+ H8 G3 B% t6 b$ I: S0 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ s+ X W/ n- c- v# RDuration : 2 h 2 min
! e7 g) f2 z/ E% y6 b0 HBit rate : 26.3 kb/s4 N1 d- d1 k4 g. K
Count of elements : 3550
# d1 f% @+ F1 ], m' U2 v# K" P. GStream size : 23.1 MiB (0%)* Q5 l, I; J9 J3 E' L/ c
Title : Korean-PGS! W7 w* H0 r9 E+ h Q" C
Language : Korean: L. i) C3 |, `7 L. @, e' J" U, P
Default : No
0 |, B |5 Y+ f! `Forced : No
( n$ W4 l* b- n( n f
$ `3 w+ q j; @: z+ kText #12
8 W4 U% @" J3 ] L; L7 |ID : 14
, B% @% E; v5 D: |8 w/ eFormat : PGS, s' P3 Z/ J( j7 Q5 g2 T
Muxing mode : zlib% h0 K9 L4 |2 @( ]7 G
Codec ID : S_HDMV/PGS( |6 p( i6 G3 K, e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) q; E8 b9 W; L! q8 d% L( SDuration : 2 h 2 min5 C+ }, b" {+ e9 t+ o$ F
Bit rate : 37.8 kb/s
9 n; q1 a* K5 h. ]/ }* vCount of elements : 3480
3 c- X9 U6 y& u, L! L0 @Stream size : 33.2 MiB (0%)
& {- a$ B |2 {2 s: dTitle : Malay-PGS
9 |: b( J/ C7 w* cLanguage : Malay4 G$ u+ T0 Q( o, U+ K# T& X1 r" l* s
Default : No
y$ x& |- z, R- oForced : No
6 A% X; D; H, a5 W* z6 \: E8 `; F& i! H
Text #13
# a0 Y8 e5 }/ n3 n8 ~( @& `ID : 15
% d$ ?0 K( t4 [3 l6 [Format : PGS. X( w) T8 J( I# O' _* E7 {" S
Muxing mode : zlib. z" p" {5 f+ j$ t1 F0 `
Codec ID : S_HDMV/PGS! A1 F* j! }( y: S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ r( S9 H* n: A$ d
Duration : 2 h 2 min8 P! N" K+ O Y, X0 d I
Bit rate : 33.4 kb/s
2 g" `# ~- h+ c |8 } ZCount of elements : 3511
( |4 G R) q3 E* ]( s; y! y/ eStream size : 29.4 MiB (0%)1 b. c, {+ l* @6 N" G
Title : Portuguese-PGS
( \. C; X, W; zLanguage : Portuguese
# {1 l! j% a @& \4 }Default : No
" j O3 V3 p# L0 V0 |" TForced : No
' I6 J8 r4 U. D+ `! |0 u
6 S" j A7 r& m" B+ nText #14
/ b( {" G7 y: e3 cID : 16: \7 q2 H v, A- I$ f& T
Format : PGS! L( }0 i% S4 B1 w; _- j8 R# A
Muxing mode : zlib; \ Y2 V0 e3 ?' h1 f ~9 B) i5 W
Codec ID : S_HDMV/PGS5 s, r0 E* I* O+ E8 B3 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) j* t' z2 a2 e* g) U: DDuration : 2 h 2 min- ?9 N5 g& y7 y" O" B* ` y! i8 A
Bit rate : 31.6 kb/s
* D$ l# K3 a# m7 N! R* `" aCount of elements : 3216
/ f. E0 @3 Q* [- yStream size : 27.7 MiB (0%)" ~5 X N9 }7 J! X/ a) ]: _1 y
Title : Spanish-PGS' X* R% B3 B2 }# w- E
Language : Spanish
4 M8 Z6 k/ Y1 w" \# N4 \Default : No5 w8 I, o7 w( |' }1 [. N2 l, f
Forced : No
( a9 `1 f* W) N z- N6 ]. f/ d, ~5 Y! y U$ l
Text #15
& `% \" i2 q) e# }ID : 178 Z. v. `; Z! `- ]3 H( O6 W7 o' l' h
Format : PGS
" X- @- d4 d; K6 }Muxing mode : zlib! |9 M5 N& ^' J# Q7 S
Codec ID : S_HDMV/PGS9 ~2 O! h8 z+ v) e9 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ C! t8 q$ Q, i: \! H
Duration : 2 h 2 min4 C: Q w1 F {0 B, M4 \. k- w
Bit rate : 31.3 kb/s
4 V2 C/ E: z, S1 F4 b$ RCount of elements : 2924: o" e4 O4 k. h C% m& o; \# `
Stream size : 27.5 MiB (0%)
9 c- }* Z8 A, y# J3 D2 G2 cTitle : Spanish-PGS! a( F- W2 D8 n
Language : Spanish; X. a2 f4 E" r, J7 W7 i
Default : No
6 G4 t, s+ S0 r5 ?& QForced : No
, |/ A w1 @9 T& V- [
& C) L/ c- {4 g0 o# t+ @ R4 x5 WText #16! p+ m3 V- Q5 j. I# D* p- i
ID : 185 B0 }) p4 y* }& L4 x( D' l" Y
Format : PGS# Z" }4 U" D* q x
Muxing mode : zlib
5 C) r7 @+ g; h) PCodec ID : S_HDMV/PGS
4 s8 T1 F" v) a. JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 B8 L& r; H) ^- nDuration : 2 h 2 min1 e( u' g. N5 E. E
Bit rate : 31.3 kb/s) A; e& ~( y7 u4 V) w9 N
Count of elements : 3566, P8 @6 T# o( J9 l7 U0 E
Stream size : 27.5 MiB (0%)
" S; S( R7 x. z: Y" l, t$ lTitle : Thai-PGS9 H% p- ~7 B1 n& i3 S3 T3 Y
Language : Thai$ M3 N( n: ~" `9 n
Default : No
' q7 N- E1 q R% _Forced : No: T: [! m( [6 G8 o5 |; G
$ r0 R7 n( l! \! S: O% VMenu
% k! h6 q9 w& f1 e+ j00:00:00.000 : en:Chapter 01
, S( ` `3 M; |$ G2 R' _$ z00:07:33.203 : en:Chapter 029 o" V; |3 ], k1 @7 Y- [( n- ~
00:14:56.646 : en:Chapter 03
S5 C, ?$ W) `; u2 c6 ?00:23:43.255 : en:Chapter 04; J. ?8 d# i0 ^3 o, E
00:31:05.614 : en:Chapter 05- ^8 O6 e4 J4 Y y8 s% @. q
00:38:43.071 : en:Chapter 06+ P- `& T6 P0 u2 S4 c" I
00:45:26.349 : en:Chapter 079 ^ I0 b: f: |/ H
00:53:27.329 : en:Chapter 08
9 M! @" D+ A2 ^8 ?6 V! L- [9 e01:00:22.035 : en:Chapter 09/ _$ w* Q }/ ^3 b. _3 ?& [" D
01:07:29.254 : en:Chapter 10
( @, K0 C8 q: b( h# W7 B01:12:55.162 : en:Chapter 11
* k- T$ `4 H* q- {01:22:12.344 : en:Chapter 12
( N4 I2 d( r% a8 j01:29:49.092 : en:Chapter 13' @/ ~4 [& }: [% R5 G8 r
01:36:47.802 : en:Chapter 14
7 z- U" e2 Z" t8 w6 k* m9 `2 I; z01:42:08.581 : en:Chapter 15
/ k e: {6 x) K01:53:55.912 : en:Chapter 16 4 g k8 [' ?3 }$ }. T- `
  
9 j2 W3 `" f/ Q$ q0 V+ u. V* } |
|