- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
' C6 x5 V/ V1 k m% s
/ e% `( y1 {1 G/ u% `9 d( M0 k
◎片 名 Bad Boys for Life / Bad Boys 3
! o5 I% Y. @5 ^" G6 c◎译 名 绝地战警:疾速追击/绝地战警3/重案梦幻再重组(港)/绝地战警FOR LIFE(台)
|, ]* p) _: C* C" n( o. Q◎年 代 2020
; k0 ]9 F( a3 B3 B9 T◎产 地 美国; w; D5 f8 ^3 O$ e# \' f
◎类 别 喜剧/动作/犯罪
% j6 u" m2 ]: l4 y/ v6 X◎语 言 英语
8 {# Y2 ?4 q; a2 u* e* `◎上映日期 2020(中国大陆)/2020-01-17(美国)
' J4 ]) E3 J7 L& t V3 Q `2 `◎IMDb评分 6.9/10 from 67,729 users% T, l w+ T( V
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1502397/
6 W# q) b, X9 w◎豆瓣评分 5.8/10 from 13,743 users
# t/ b3 i/ f! W6 U" p9 g3 q◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4014397/
0 \: [) d% @" N0 n, H◎片 长 2 h 3 min5 H3 J9 R0 f5 l9 K. k
◎导 演 阿迪尔·埃尔·阿比 Adil El Arbi
; E" X+ @; M6 ]7 }7 c: n0 A 比拉勒·法拉赫 Bilall Fallah
6 E8 k4 p8 w: A5 q) J0 d* [- |' n◎编 剧 克里斯·布雷姆纳 Chris Bremner
" q& y" \ F# g, f$ [* S2 k 乔·卡纳汉 Joe Carnahan# D5 ~- D+ C2 L
乔治·加洛 George Gallo- |9 v4 [' U# J# ^6 _
大卫·古根海姆 David Guggenheim
$ E8 x, e7 o. E+ M K7 }. V2 M5 w 安东尼·塔姆巴基斯 Anthony Tambakis$ f$ p0 p& h& \) P
◎主 演 威尔·史密斯 Will Smith1 R6 I D7 C* {7 P% O( @
马丁·劳伦斯 Martin Lawrence
1 y. ]6 W8 m9 E! C' ~ I! p- c 凡妮莎·哈金斯 Vanessa Hudgens
1 {4 L( `2 o. ^$ w 亚历山大·路德韦格 Alexander Ludwig
( C! A6 R6 l+ k9 J4 c; ~ 乔·潘托里亚诺 Joe Pantoliano
- ^" L9 j0 L9 _9 k8 q8 z 海皮·安德森 Happy Anderson
0 m' m; a# {: X4 I 查尔斯·梅尔顿 Charles Melton
( ^, z- @8 Q# A) |! ` 凯特·德尔·卡斯蒂洛 Kate del Castillo
5 Z! }% m- Y6 \) L+ }# `' o% t 葆拉·努涅斯 Paola Nú?ez3 r, D: Q* }5 h4 c R6 n0 [7 o8 y
莎伦·菲弗 Sharon Pfeiffer) E& C: A" [+ j
DJ卡拉德 DJ Khaled0 D, \& \# Y) y
詹妮弗·巴杰 Jennifer Badger
* d$ b: C6 c$ l, f4 E 马西·弗伦 Massi Furlan' h$ }- h- m# A, _ B
玛丽亚·Z·威尔逊 Maria Z. Wilson$ t$ k+ n u1 O: M# s9 Z
艾米丽·托尔斯 Emily Towles' k0 \" ?$ P& H* z5 ]3 C
伊沃·南迪 Ivo Nandi. y( d6 g: W' f8 N' a' c2 m
大卫·莫拉蒂 David Moretti
& a4 b' o. R6 {2 _& V0 S q/ [ 安东尼·莫利纳利 Anthony Molinari
- s% l, r. I# \+ [: M' C' B6 b+ G0 L8 S 汉斯·马雷罗 Hans Marrero
& H9 P5 F+ M) e; N" T- s 特洛伊·布伦纳 Troy Brenna# ~" x. h& _" |
巴迪·沃特金斯 Buddy Watkins
8 y" B* ]0 h% n 大卫·L·马斯顿 David L. Marston
' B& e! f' C W! k3 ?6 L' e0 F$ k4 C- ? 约翰·盖蒂尔 John Gettier
, ~) C# V6 N5 @& U( d 塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones
. ~+ {1 C3 Q6 b1 G) b 卡洛斯·格雷罗 Carlos Guerrero" ~8 F3 o( q/ i' I, _
德里克‧吉尔伯特 Derrick Gilbert
9 H& p; H/ t. w. Q 切克·伯恩哈特 Chick Bernhardt
8 ^0 y- s6 x, ?* e3 Z2 o
- z e# s5 e ~3 x" Z, r( B, @. t◎简 介 ! y; B) f8 p0 Z3 Y. i, z
4 G4 J7 x1 o! D6 {
1 G3 }* Q4 |5 }9 M% q) o 曾制作《珍珠港》、《壮志凌云》、《加勒比海盗》系列等爆款电影的好莱坞金牌制片人全新倾力打造的《绝地战警:疾速追击》,讲述了迈阿密警员麦克(威尔·史密斯饰)遭遇神秘黑帮势力的暗杀伏击,为了迎战势力庞大火力惊人的黑帮分子,解决隐藏在暗处的危机,麦克找回曾经的搭档马库斯(马丁·劳伦斯饰),“嘴炮二人组”再度集结开启沙雕模式,不仅时刻上演逗比互怼,更在迈阿密街头与黑帮展开空前绝后的飙车枪战大戏。这对最佳搭档究竟能否在枪林弹雨下突出重围,找出幕后黑手完成绝地反杀? . W; a( @+ O6 t0 y- [+ |: B% S
9 I K0 `1 `6 j+ z- c! ` The Bad Boys Mike Lowrey and Marcus Burnett are back together for one last ride in the highly anticipated Bad Boys for Life.
3 t; _# m4 d3 k- yVideo
6 }& }$ ^) R8 M7 g2 F7 kID : 1
* Z, ?, q3 B: `2 ?* A/ b ZFormat : AVC, w! I5 S2 E2 w5 j" A, X. H+ h! B+ @. b
Format/Info : Advanced Video Codec
! u ?, N7 N) y9 u# _ Z- g' n& r' PFormat profile : High@L4.1
% [3 H$ T' f! Y3 v& x% S; t( W9 DFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames8 I8 q _- a m
Format settings, CABAC : Yes+ H' X. I- J4 w0 Z3 v U' m2 U
Format settings, Reference frames : 5 frames
4 R& u( f3 j( q) R$ ?/ DCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- J) j/ F5 a6 H3 ~. t
Duration : 2 h 3 min& N) s: C7 w. }0 D0 V9 y
Bit rate : 9 840 kb/s
" Z: O* q2 X/ n0 M% I; |, |3 NWidth : 1 920 pixels6 ~& ?" `5 N3 m# V
Height : 800 pixels5 X3 f* J, F3 g9 @# ?
Display aspect ratio : 2.40:15 _% M u$ T7 C
Frame rate mode : Constant5 j2 s4 u$ Y, W; b
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS( r' G( }* k8 g
Color space : YUV3 N7 e7 z4 D1 r% B1 d' Q; L; Y4 G
Chroma subsampling : 4:2:0" d8 k& D5 k4 b* G
Bit depth : 8 bits7 o+ E$ z7 s# \/ ?( Z. d
Scan type : Progressive
. _' H/ V8 k3 m9 Z& T. t eBits/(Pixel*Frame) : 0.267
5 H" P: q7 y D4 C2 \) TStream size : 8.52 GiB (62%)
1 x+ t- J) q' T+ K1 sTitle : Bad.Boys.for.Life.2020.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-FGT
]7 Y7 i3 G* K2 s3 JWriting library : x264 core 159 r2991 1771b55
& |8 ^' ?# c* ?" ^. l3 A: REncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9840 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- E P8 i3 ]2 K6 m9 c" N* CDefault : Yes% ?1 l) n/ P. O6 L
Forced : No5 \4 L) f! X+ N( d0 M1 X
Color range : Limited
& A8 b4 @5 a. U/ N/ ~: DMatrix coefficients : BT.709
! _. e& a7 Y. J8 U
! V+ x) o' \& H6 u dAudio O" d5 |* h: T: ^
ID : 2- w( m: g) g5 j& m- A0 I4 t
Format : DTS XLL8 Y7 H( _$ E" q2 X5 G6 q
Format/Info : Digital Theater Systems5 e1 b: h7 T! D& h, @0 u- f
Commercial name : DTS-HD Master Audio
$ k2 U- M( G( p' v4 H0 `3 S- OCodec ID : A_DTS
; O" H' Q* m! o( I* WDuration : 2 h 3 min
3 T$ B( k+ ?$ d8 ` q+ p; Q# V, mBit rate mode : Variable* ^, g$ T9 C' N" I5 d
Bit rate : 5 847 kb/s
y% _$ j" I i4 W5 d( wChannel(s) : 8 channels, z5 R) o3 p7 U. l1 j! n$ n
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
3 D3 A3 ^7 G# B" qSampling rate : 48.0 kHz
, E* u4 A# b+ \; ?' x0 EFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF), P# @7 @3 D z+ t! R v
Bit depth : 24 bits; `* K9 H" H- P$ B8 d9 V
Compression mode : Lossless
6 n/ c* I6 K J, i1 }3 U0 a- Q. IStream size : 5.06 GiB (37%)
. }, J) O( }7 u7 V# }Title : Bad.Boys.for.Life.2020.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-FGT: m) ?# R8 ?8 P
Language : English
7 x' J: V* g* Y( n8 \Default : Yes
' w) d! J7 H3 S; v( M7 `! bForced : No
0 L- G g" h) ^& C. W4 @' J+ m5 c8 ], j) P
Text #1
/ i& E5 q! f5 o7 DID : 3
/ y0 R5 ?. B2 X& Y% N0 t5 bFormat : UTF-8
' h! }% y' m, r7 m8 |3 KCodec ID : S_TEXT/UTF84 F/ s2 \' W$ {
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' k& b& T8 Q4 U& P% C$ O, PDuration : 1 h 45 min
8 F4 ~* f; ~( f, G* z4 d% [Bit rate : 2 b/s
- @* t4 @2 O. S( o3 XCount of elements : 77
8 O4 A& o1 ?- T" b7 h. QStream size : 2.22 KiB (0%)
* _7 E) D1 w+ O2 X6 ?Title : English-FORCED-SRT
8 r8 a' @7 x# s0 ALanguage : English) {" @5 \5 F) _8 n" n, K
Default : Yes! K- I( G ?* b3 d
Forced : Yes, ]4 g2 G6 U- }' t% x
9 ~/ N! ]1 }' k5 a& ^+ O
Text #2
, f: T; H: N0 CID : 4& t+ ?4 O. b+ j4 G
Format : UTF-8/ G( F" F4 `. k Q8 ~" g
Codec ID : S_TEXT/UTF8
: H. J t" L8 `- l# M$ bCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text' {: U4 P+ }9 j% b, v! H
Duration : 1 h 57 min3 |' x! y5 e+ ^: k0 Y5 [; H! D
Bit rate : 61 b/s
4 M1 R2 s7 A' i; A' BCount of elements : 1544* M. l& w8 D3 k. j7 j. t, n
Stream size : 52.6 KiB (0%)
+ s% h7 H5 @4 S4 v( \Title : English-SRT, y" z5 F J, z* E+ a
Language : English
! ]+ V' |5 Z, F1 a8 zDefault : No# ]3 b2 l, x! b7 T8 l! S& I& A- ?
Forced : No; B3 b* k, v. R5 a. u
4 r7 S4 o9 D2 @ e# M5 I- k7 cText #3! I6 o, d; X. H2 u, M( _
ID : 5
8 t# [! U" J2 J& J7 a+ |8 ZFormat : PGS
+ C9 M( w. X+ @/ SMuxing mode : zlib# E! @7 C9 m( `4 v7 s
Codec ID : S_HDMV/PGS$ d* w+ ~, l- j3 m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' w1 m3 r) B# y2 u4 o) cDuration : 1 h 45 min
- b1 w* {0 L+ I e- r, L! t: h. |Bit rate : 1 723 b/s1 \- @1 o, E, H, ~. ?, p
Count of elements : 154, g v5 n& I* G% }. o
Stream size : 1.30 MiB (0%)
( l$ G3 M" J/ R% ]& { Z5 Z s4 KTitle : English-FORCED-PGS
3 I0 T0 A1 y8 y( N# w: eLanguage : English; p- f% b( [* K- ]) I
Default : No8 H: u+ J% x3 Q! u* ^
Forced : No
, \) T% L3 S. g! n. K3 n, r) T, {# {& Z
Text #4
# O9 N! H' w( b+ W7 b6 bID : 6
/ V9 }* r, D4 ?9 n( D- yFormat : PGS
% E% t" r" |5 @( s' iMuxing mode : zlib0 M6 N/ g+ {9 ^8 z" n4 W& K. b
Codec ID : S_HDMV/PGS0 F- L" H' B! `+ W* O: n2 m1 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ P0 W) C+ b6 z2 M. @3 pDuration : 1 h 57 min
, }5 e- C, [2 [7 uBit rate : 36.8 kb/s4 x1 s L! M) G8 |
Count of elements : 3094
0 P9 w2 A& C) EStream size : 30.8 MiB (0%)
8 O/ `3 C$ f1 R: u! ^5 X! ^' dTitle : English-PGS9 ?1 k& j; _; q
Language : English
; L) i- e1 c- I u% cDefault : No
9 k- N7 Z, U. g" h: c/ QForced : No
& A6 Y+ @% u4 ]0 d/ O2 \5 o+ `* {* K9 K D
Text #5
5 O6 N% B# ^, e5 P7 tID : 7
# s5 A, R7 p* TFormat : PGS# C2 \8 T+ u% ?4 b# Q. e
Muxing mode : zlib
6 c. K+ E! O* g0 l4 [) M" c; z- CCodec ID : S_HDMV/PGS
3 R7 p+ t% x7 |& R, [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
}6 [' J: f* s- y1 h3 `Duration : 1 h 57 min
: o1 z6 B. v! J) VBit rate : 44.2 kb/s% Z4 C1 l. S" d; g# ?
Count of elements : 3753
% z8 E- d! ?% U2 xStream size : 37.2 MiB (0%)
k4 n7 x; Q& tTitle : English-SDH-PGS
6 r3 S% o1 O# T7 ]Language : English: d0 r0 L' k. l$ D! Q
Default : No" G7 z: R: m" \ z$ y
Forced : No; {2 i2 y% H, l0 W( V4 k; s
/ _" a. m+ U4 g- \Text #6
7 b0 l5 Y2 f0 I LID : 8
( U+ U8 d0 r4 R) Y( fFormat : PGS! }# U: r& N% M" A. E: d8 V
Muxing mode : zlib* P7 `+ e2 j3 v$ s; p( I6 w
Codec ID : S_HDMV/PGS& s# j: I# e5 P* y+ Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. _( `3 W+ s' ~- H% T& P+ \5 ZDuration : 2 h 2 min" }% f% g4 {1 Y0 k
Bit rate : 29.0 kb/s
1 r2 Y5 J) {: f! r" ?+ WCount of elements : 3582
* a! `# `# D, H! [' @$ P2 j2 MStream size : 25.5 MiB (0%)
$ x# T) V7 C* _) r( R) UTitle : Chinese-PGS' S# B$ q- L! f( T2 U& R/ j
Language : Chinese
" `* ^0 q* L- }5 `% T$ Q2 RDefault : No
7 ^4 |& n! }2 h& ~Forced : No
, k) ^0 A$ q Q5 H6 g1 R
3 w2 D) [& `2 _1 m/ |Text #7' e: ^( b. f$ W) n( T& x5 i
ID : 9
0 W+ L" C# X! b9 A0 B) t; nFormat : PGS* ]6 v4 h( C: h; w, R; w! c9 n5 R
Muxing mode : zlib3 d/ g- t' e$ v" s+ N7 H' v5 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
) c" { o+ V# y, G$ ?% Y# iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" P. t( K8 C% S) F9 C; B6 lDuration : 2 h 2 min9 t4 G- q' C2 M- X
Bit rate : 29.0 kb/s
' Q' \. E9 O" h1 p% xCount of elements : 3488
7 n! G4 T) s# k1 u/ X% ~+ |+ J* cStream size : 25.5 MiB (0%)& N, t, N8 c! l. u# P% o' [+ v3 O
Title : Chinese-PGS
0 g3 t9 H0 _6 ~/ H( c, kLanguage : Chinese/ `5 y2 B6 e P* J& [
Default : No
% ~/ e; r( F- j6 LForced : No
6 P: M# f+ H: [! `$ C5 r2 Z* L. ]! F- x
Text #87 [; j' ?$ H& _; ] I
ID : 103 z3 S7 t7 Y" f& K; Z
Format : PGS
1 @, w$ b) g, v- P: m+ G" T* TMuxing mode : zlib2 Q; \; l; A. N4 C! b
Codec ID : S_HDMV/PGS* _3 w$ B8 a1 ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. S, K3 J2 Y& q2 ]Duration : 2 h 2 min
; \) [ a p7 v5 a" C! O! ]* w8 cBit rate : 27.7 kb/s
- _ t# b& m6 U8 PCount of elements : 3572
) i; h o# L+ H4 oStream size : 24.3 MiB (0%)* E: C/ _& G {9 }' p2 q( @
Title : Chinese-PGS! p/ |' p/ w3 e/ P* F( c
Language : Chinese
: ?: c1 _% ~, F! ^Default : No
% G q8 T6 A, Z, n% MForced : No z: g2 {+ A o/ _1 `+ h
4 N* ]$ G! w: t- [! L
Text #9& b' {' F$ G/ ^ F* f0 X, {
ID : 11
, b; p a/ _4 i% YFormat : PGS& F; e* _" h7 f t7 F! n# K
Muxing mode : zlib
6 }0 L* q, I" g6 I% j" h( xCodec ID : S_HDMV/PGS
L2 H: j, ]# gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 K* d; A8 S9 K9 X" w
Duration : 2 h 2 min9 j, b3 j4 ^" ?7 p1 m
Bit rate : 29.0 kb/s
3 C9 k/ I3 }$ T- J) E! ?- ?Count of elements : 3076
0 @0 p/ W" s" wStream size : 25.4 MiB (0%)
7 s( k n8 l9 X+ T# H5 {Title : French-PGS
T. V# T# i, e- Y: [) e, V% p& A3 CLanguage : French$ u: ^9 o1 Y+ u7 {5 s3 d: O
Default : No. @' ?5 t3 {; g
Forced : No1 c' n4 v1 i" K; c7 N+ b- Y
( @% L4 U; }7 m( }
Text #10
0 Z) Z* Z8 H- |ID : 125 E2 [. W) e& H) `' \- V* F
Format : PGS6 q; `* ~ f( z
Muxing mode : zlib
$ d1 F4 K. C* A' v. w _Codec ID : S_HDMV/PGS4 H# x1 N/ o+ u6 Q% I4 z, `# D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 ]* Q/ |2 Q5 @' d' F: c9 ?1 q
Duration : 2 h 2 min- X. T% r: U2 H% D1 m- a
Bit rate : 35.9 kb/s
0 p) U! b1 o1 T3 I6 I9 H7 ]Count of elements : 3502
% c5 q5 G( M% ]8 y5 eStream size : 31.5 MiB (0%) E) t8 C& @8 S
Title : Indonesian-PGS
* v: ?* E& ?& S: h8 PLanguage : Indonesian h7 l0 F2 D! t
Default : No1 P i) B2 e( R( }7 @
Forced : No
$ B9 w! v3 i& F8 x* D. R/ V7 N* P+ E4 O
Text #11
7 ?( _/ e# u% S' G& nID : 13
3 Q3 r/ E% C8 C, oFormat : PGS
2 \ e0 |! n! e+ LMuxing mode : zlib' p" g9 n- [' D. V
Codec ID : S_HDMV/PGS! C* }9 c5 l* [; d2 k# k. R$ I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ B' T! {0 V1 e, N. H6 v4 U
Duration : 2 h 2 min' i# w* |# |5 E3 f: F
Bit rate : 26.3 kb/s
$ j/ c! ~+ P+ b @* FCount of elements : 3550
" ?+ ~, {1 E1 O* f, _" j/ _. Q& u& RStream size : 23.1 MiB (0%)
7 ?9 W# V. l) ]" ~8 P. l0 GTitle : Korean-PGS! l! ]/ Q+ G6 }. n; B: B! S( C& W3 D+ M
Language : Korean' H7 u9 G& N7 E
Default : No: l9 _* _. |7 Q4 v# B# w
Forced : No
2 H! Y2 p/ y3 H" e7 M$ e/ E) F% x! x
Text #12
4 k+ v. e/ e; p5 y3 |& u7 N# uID : 14- K+ d0 F& [0 H# w
Format : PGS" W$ ?2 Y) H7 C4 [# d0 n" i
Muxing mode : zlib
m& E" P' r/ u4 ~7 ]2 U( j# pCodec ID : S_HDMV/PGS
* ?; I, u' _4 c0 c9 s# Q( XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 V: z6 C; @1 h# E, Y1 H' pDuration : 2 h 2 min4 `1 V0 J8 ?# j
Bit rate : 37.8 kb/s
8 |" W, R2 U' C4 QCount of elements : 3480( j+ |5 c# d! G+ k1 a
Stream size : 33.2 MiB (0%)/ ~" M* R; Z- m( t
Title : Malay-PGS+ u: H, [0 L. u1 L; w6 P
Language : Malay0 ~! ?, h/ G: D! I$ X8 w* B6 ?
Default : No
. @. m) D% I4 F- Q/ R( b. ?$ {Forced : No0 B& h- N) D. U5 X: t x+ E1 D
+ x1 e; F/ [ p8 H1 x2 PText #13
. c: L% m- Z2 u9 M2 ]9 C) I$ NID : 151 X; y5 h9 O( y. L3 R, Z, H
Format : PGS
. C9 ^5 D* z. e/ i1 FMuxing mode : zlib
! [1 _' y8 ?! F: ]% H. c; K- S9 QCodec ID : S_HDMV/PGS
7 u0 O5 t9 Q/ o: OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: Q* _0 m5 T: ]/ S+ A6 h8 O1 _8 \Duration : 2 h 2 min& U C% ~9 r/ U. r7 w4 K
Bit rate : 33.4 kb/s2 o' W' ^" U* @& [4 P- N/ |: H: G
Count of elements : 3511
; u4 Z: F9 N" r$ _. qStream size : 29.4 MiB (0%)
z) @( v- W, C1 g' E% }2 m2 QTitle : Portuguese-PGS
' ^) Q0 ], }- Y( [4 B, I' vLanguage : Portuguese
% {1 \: D6 ]0 |/ uDefault : No; X& m# b' _* e7 q+ v2 C7 `
Forced : No
# D g1 H& H! d( v
: |. l5 F1 K1 y* G* w/ RText #14
; \/ ?! t& s: p F+ m: |. \6 eID : 16
/ ~ e& Y1 S( l2 G7 z4 B, D1 uFormat : PGS* ?: a* H' ?" N/ I7 z4 @" D
Muxing mode : zlib
4 r4 F2 z p% H* f7 V! C" yCodec ID : S_HDMV/PGS' Z; L J: _! `3 l) }. [0 `; y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 D7 v! K3 \; G* a* ?Duration : 2 h 2 min9 }2 h2 y/ H1 m
Bit rate : 31.6 kb/s1 ^! s& H5 _4 S/ z$ t
Count of elements : 32164 l1 h9 r: M% K4 t3 r* f( T
Stream size : 27.7 MiB (0%)
. o/ t1 K1 f, U1 KTitle : Spanish-PGS
; {! y7 X7 Y# F# ~! R3 ?Language : Spanish
% q( I- Q1 k7 K" J( eDefault : No
1 E: g# t6 e8 a' H2 [Forced : No
3 p6 E3 l4 X; R) `3 U8 j4 f2 c" s+ d3 B) j
Text #15
" w5 \* f. x5 k1 _3 jID : 176 f4 X) F* @' f, s
Format : PGS
3 E# ` ^# J5 v( r0 JMuxing mode : zlib
% [7 ?, b# s& d9 Y) JCodec ID : S_HDMV/PGS( C% `* n: `, m; y4 g+ H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* ?( k N& K5 v4 Z* |Duration : 2 h 2 min- A' f( e9 p% M; @& {5 v' ~( y6 a
Bit rate : 31.3 kb/s
. @3 J2 a& J0 C5 M0 B2 pCount of elements : 29248 [/ C+ O/ u; r: q
Stream size : 27.5 MiB (0%)8 {& E! }% ^2 l) b
Title : Spanish-PGS: Y% f$ f% O& _- @
Language : Spanish& Z8 W# u4 e! J" Z6 j$ t: Z! A
Default : No! W7 Q! b1 R1 ]5 i L( U
Forced : No
8 B9 r, y# k- ^9 A3 T! M2 f( C/ V& V' h6 o. p3 g8 K5 E0 G
Text #16" w* ^/ \( H, W( J3 P+ _
ID : 18 l$ }. Q q4 v7 ]0 m
Format : PGS/ _* i6 x y- h7 ~/ ?/ O. d
Muxing mode : zlib! x$ k6 m; h. U2 Z& M& j' m6 U
Codec ID : S_HDMV/PGS
: I2 l, h. h$ t+ R, A cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 L6 W3 c* ]9 Y* @4 t5 oDuration : 2 h 2 min% R" E5 }* T# }
Bit rate : 31.3 kb/s. a. h% j. k1 |8 L2 V
Count of elements : 3566
+ e) l, I( @) f& XStream size : 27.5 MiB (0%)8 X! v! @0 f" x. v; e7 T7 A" c
Title : Thai-PGS7 o) _ ^! J" Z9 f
Language : Thai* F2 S5 F" b7 T, l' w
Default : No
# q5 F' f/ @# i# i+ Z. T. W7 Y8 jForced : No
- w- D8 R8 O8 c9 ^) t O
: F0 s& e3 y$ f0 D8 V/ |Menu: H& }* R$ {: ?2 L- \$ }
00:00:00.000 : en:Chapter 01
S) f9 K& C( E) g00:07:33.203 : en:Chapter 02
7 Y& G! o7 y2 ~, b00:14:56.646 : en:Chapter 03+ Q2 v+ o2 h0 U5 j7 i; O: ^( B
00:23:43.255 : en:Chapter 04
! n7 |" g3 V* b: A+ N4 t00:31:05.614 : en:Chapter 05
3 _$ R# y* `! ^& Q00:38:43.071 : en:Chapter 06
, W2 N- ]! R; c9 T9 D! W9 D00:45:26.349 : en:Chapter 07: c8 j0 N3 E5 r6 u' I* }4 {' r
00:53:27.329 : en:Chapter 08
4 Q; F. C$ D' Q01:00:22.035 : en:Chapter 09
+ q" d- R# {* C( r01:07:29.254 : en:Chapter 10. [* Q b5 G* T
01:12:55.162 : en:Chapter 11
% B$ a2 j7 g3 `" E01:22:12.344 : en:Chapter 12
4 k& W- |. F! l01:29:49.092 : en:Chapter 13
) J+ G: ^2 _) F9 z01:36:47.802 : en:Chapter 14
! t! r" Q7 ]. i3 q* N01:42:08.581 : en:Chapter 15
3 }; m# y- c4 E! \2 ?01:53:55.912 : en:Chapter 16 9 e8 n2 B) ~6 q/ s8 G( x& E k" T
: O6 B2 Q7 K/ h7 W( N |
|