- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
 
) ]& ^) i) F* o7 I% Q/ w0 h
3 Q( T6 G* o" D' S: B0 _" k4 l◎译 名 超能查派/超人类:卓比(港)/成人世界(台)/查皮/伙伴' [' |- x2 @+ Y6 B& h+ S9 K
◎片 名 Chappie
; h# J; c4 i" H0 J◎年 代 2015, w* C1 s: j5 v/ i3 @' \
◎产 地 美国/墨西哥/南非
+ c0 y4 }0 _, w9 v1 m◎类 别 动作/科幻/惊悚
$ _ G4 j2 A* L: k; X◎语 言 英语, i2 \! T! P% e* X/ o! \5 P
◎上映日期 2015-05-08(中国大陆)/2015-03-06(美国); p2 ~" z, `& ^2 t7 M4 f/ T
◎IMDb评分 6.8/10 from 221,955 users
: y" r* X7 a( e7 e9 `◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1823672/
& {; Z# O% H7 }- q0 ]3 I' X◎豆瓣评分 7.3/10 from 105,057 users6 i) }4 r3 B. t. I( @) y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6846893/2 Z6 Y" t% Y0 e& q, ~
◎片 长 2 h 0 min* S% n6 O0 O# Y" Y2 [* W ]
◎导 演 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp, ~( L( d; L; ~ E+ ^ b0 b
◎编 剧 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp
$ c3 A" F8 x) D8 F, L2 @3 ^ 特丽·塔歇尔 Terri Tatchell
. y) O; \$ H! m; v/ E3 l, W◎主 演 休·杰克曼 Hugh Jackman
- K. V- ~; E7 d% ]% ^ 西格妮·韦弗 Sigourney Weaver* X: a8 `& k6 t/ O2 `: Z5 ]
沙尔托·科普雷 Sharlto Copley+ \+ G) V S D+ a# P. b
戴夫·帕特尔 Dev Patel
! x+ s6 e! C2 e: c1 u6 x; z 忍者 Ninja T. C, x$ {1 ~( @$ s
尤兰蒂·维瑟 Yo-Landi Visser
- U {. ^5 P. t/ a( I0 m# `% Q# S; J6 o 霍塞·帕布罗·坎蒂罗 Jose Pablo Cantillo
2 j# H/ I8 ?6 O: W. o: p& w! V5 ? 布兰登·奥雷 Brandon Auret( Q4 ^& B9 E% i) d% K
约翰尼·赛力玛 Johnny Selema2 w( w" ?2 [( j4 |# H
安德森·库珀 Anderson Cooper
+ ^/ G# d) } W: G. U: H( n 莫里斯·卡佩德 Maurice Carpede; i7 T* I9 y6 ^& E+ t
詹森·库伯 Jason Cope
( u2 C% z7 l: J 凯文·奥托 Kevin Otto1 t6 ?! ^/ P, X4 T; V
克里斯·希尔兹 Chris Shields) R5 N% t! R9 Y& u6 k/ B
比尔·马钱特 Bill Marchant
$ _( i1 ~( D4 Y1 r
% Z' j, s) P% H1 d( o8 N◎简 介 . Q" }6 C! s# r' X8 L
n2 q1 n8 k8 S* w) B6 P6 t Chappie tells the story of a robot imbued with artificial intelligence who is stolen by two local gangsters who want to use him for their own nefarious purposes.
8 c: q) k* I9 b: W0 s3 A* s4 ?, d! R1 b/ X5 a% O. u2 W
故事发生在2016年的南非约翰内斯堡,为了应对不断攀升的犯罪率,某大型武器公司开发了全机械警察部队。他们将机械警察批量生产并投入使用,在打击犯罪方面取得了令人瞩目的效果。作为开发人员之一,程序员迪恩(戴夫·帕特尔 Dev Patel 饰)一直致力于制造出完全的人工智能机器人。直到某天,他的研究取得突破性进展,可是并未得到老板米歇尔·布莱德利(西格妮·韦弗 Sigourney Weaver 饰)的支持。不甘心失败的迪恩偷偷将一台不久前被打坏的机械警察带出公司,准备完善他的研究,谁知半路被三名匪徒劫持。在匪徒的威胁下,迪恩将22号写入全新系统。
$ L# {! j$ {1 @1 R; l9 N6 C3 n2 r4 p( a! w7 d
22号以“查派”的名字重生,它的诞生即将改变许多人的命运…… 4 Q( L4 q. v6 Q; y2 V- d
2 ?2 G) L/ V W
In the near future, crime is patrolled by a mechanized police force. When one police droid, Chappie, is stolen and given new programming, he becomes the first robot with the ability to think and feel for himself.
3 s: e+ \( G! V7 Y' lVideo
7 Z- D& k% n" |& A2 e$ C% M* l7 Y6 HID : 1
) x$ V; q8 e4 pFormat : AVC
1 n5 j8 G4 Y6 u) q3 Y, `5 B1 WFormat/Info : Advanced Video Codec
0 Z6 C9 O% }6 _) W# p; f4 g( sFormat profile : High@L4.1: r) {7 U" F; f( a7 E* G5 k. ^
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames( ~# d' [5 O/ K4 n
Format settings, CABAC : Yes& n, u8 r! C( G
Format settings, ReFrames : 5 frames
2 ]. k7 H4 G6 O' F0 j; }9 v7 ]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 J/ }, ?) f6 q) E# }) b% G" i- |Duration : 2 h 0 min
. F+ F7 ]4 C0 s1 Q! bBit rate : 8 892 kb/s4 ^) M0 D4 b+ S1 o4 ^' \+ D6 p7 M5 z
Width : 1 920 pixels' c+ J+ x; J& ^& I% y
Height : 800 pixels
3 k5 } u- E6 E. \Display aspect ratio : 2.40:18 r2 _7 F8 B+ |5 Z
Frame rate mode : Constant- C* m% v* a' H! U( x
Frame rate : 23.976 FPS/ a8 G8 V+ _, F" b
Color space : YUV
/ p) n. }; Y6 p7 Z( M* C% UChroma subsampling : 4:2:0
2 b( Q+ p+ b# h R, mBit depth : 8 bits& P* N$ q1 J, N+ F2 q
Scan type : Progressive
! o" C8 [+ c5 EBits/(Pixel*Frame) : 0.241
6 \2 ^( }3 [3 Q+ a0 e0 CStream size : 7.47GB (58%); K9 O; L% B8 n
Title : Chappie.2015.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
" \6 t8 k- X2 @. w2 n8 A8 P- HWriting library : x264 core 144 r2525 40bb568
$ b, c9 t g/ [+ l4 V+ TEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8892 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
, j! T8 V0 }7 fLanguage : English
5 q% b; e4 a# Q! D1 f; Q0 |+ jDefault : Yes
. U+ J4 ~8 q2 L. c8 z3 u, _* lForced : No
! Q* l8 e+ j) p
) G- v }- X5 N, ]7 e, GAudio #1/ I% N2 o- [$ i8 a5 @) s
ID : 2* \7 D5 ?9 v) X7 A* M
Format : TrueHD" {6 I5 K) S, Z% V+ U4 }9 K$ V
Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
0 j# f7 d8 K2 M0 KCodec ID : A_TRUEHD
0 I' ?6 u+ {9 Y& w/ q Z( CDuration : 2 h 0 min
' d4 R" B% m7 U1 n3 b7 J$ _5 gBit rate mode : Variable
; ^ |# o2 K! C9 g/ Y+ QBit rate : 5 407 kb/s
: X/ [% d" {4 N- D$ E! {Maximum bit rate : 8 448 kb/s
- Z8 X, c( W& {5 C4 n9 E; QChannel(s) : Object Based / 8 channels( m# j( j- D! o3 o/ e5 T% h; F
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE/ o3 Q! p: [/ _$ ~( D* o
Sampling rate : / 48.0 kHz! W$ [& K; l+ o- h6 P0 i9 s) x2 }
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)8 G4 b2 c! I/ p2 f, Y9 F+ k3 ?
Compression mode : Lossless
* P8 U4 j$ N3 ^Stream size : 4.54GB (35%)% P B3 C5 V# C/ ?/ x* c
Title : Chappie.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ c1 ]4 G7 z! ]+ q0 k1 V% Z% L: E
Language : English
. `- k _+ k5 Y* NDefault : Yes
: Z. O$ _& S9 O s/ `1 I& p! L: |Forced : No
% j! W; I: i7 |' n$ _/ r) L# {7 X! Y# e8 ?
Audio #2
, @% d- L# f2 y0 sID : 3
8 W6 ]( A7 V1 Q4 A- J/ v6 LFormat : AC-3& f' h8 Z, i1 S+ \
Format/Info : Audio Coding 3% d0 f5 h( y7 K2 Z* K& ~1 S6 h% L5 E `
Codec ID : A_AC3
0 h# N+ x; w' ^( X+ ?. JDuration : 2 h 0 min
; F2 ?1 Q7 l- W9 n4 tBit rate mode : Constant
' T0 {) c, D. Z2 {6 `* zBit rate : 640 kb/s
Q/ i% A8 |% O- ?/ h4 BChannel(s) : 6 channels- ]$ p- y% r1 Q) _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 ?) D+ E3 C K+ c3 t& m/ |+ S* rSampling rate : 48.0 kHz
5 `! l0 M" }( j3 e4 E9 ]$ cFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)) `, J! K. G# S8 }7 I
Bit depth : 16 bits0 V0 `' o C% \2 n9 `
Compression mode : Lossy5 T6 `- F0 w* Y8 Q+ y" a: M+ x
Stream size : 551 MiB (4%)& U8 L( V* }' c T- u
Title : Chappie.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ: T+ h( T8 \6 |, k1 e' k: D' [
Language : English
' W* r) F; ~& m+ _+ \9 q$ pService kind : Complete Main, V, R# z+ f4 s1 D4 {6 f9 ?- d# ?
Default : No0 B" N5 W8 r+ d) {" m# Y' Q
Forced : No6 e% z" |& S J! b: Y, [0 B* P: i% u
2 i& k/ v, U- l WText #1
5 I! q4 i1 h+ Y9 }: BID : 4
3 G- Q3 T5 P4 SFormat : UTF-8
' j+ i$ ^% s* q$ }Codec ID : S_TEXT/UTF8" W: L* h4 a% |
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ T! E- V6 T# \ ~
Duration : 1 h 31 min
1 H( ]* U6 d2 B; D9 _Bit rate : 1 b/s. x q5 q6 [" v' L- k( B D
Count of elements : 40# u6 L1 z, E/ I; w4 o* F2 u& I5 ^- Q: M
Stream size : 856 Bytes (0%)( d4 a. _( w& \
Title : English-FORCED-SRT
' {2 n; u5 T' C; B5 X' ]Language : English. w$ e. F$ R- j5 b) `" X [
Default : No5 N+ z& T$ Y5 f7 |, D
Forced : Yes
$ h H0 Z' Y( x- E' u( o% V, F% f
Text #2% n7 Y% O% e: O- I# Z6 ?& x
ID : 5- D8 `3 n) @! w2 U) \# o% m
Format : PGS+ ^# u; o/ a+ z6 R ?5 Y
Muxing mode : zlib4 w- A; q; P7 n, D8 O# I
Codec ID : S_HDMV/PGS
& k( j @# y% `2 \2 d7 b0 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: F! F" y5 A3 M! J& } T0 xDuration : 1 h 52 min, y6 M0 ~! W: }% N( d9 J( @
Bit rate : 35.2 kb/s' j0 n3 O. V" f
Count of elements : 3217
! v* _, Z5 C* h1 kStream size : 28.2 MiB (0%)0 r4 O# o( M$ n' n( E% _& Q
Title : English-SDH-PGS7 d9 d2 p; n( _, V; E
Language : English) b) T: O, Y6 m$ s* `
Default : Yes
# Y: X( k) T& d9 Q0 T$ d9 RForced : No
& @; s2 n+ O3 _8 k1 c' W
$ H$ S2 V& q$ V! s& ~" nText #3
3 Y! t6 p3 Y6 ]1 E! m( E9 d% G4 bID : 6
/ T& K: E6 s6 k1 UFormat : PGS9 s5 U$ U. q3 A4 p9 A
Muxing mode : zlib" o! r6 c# T- c5 N
Codec ID : S_HDMV/PGS$ d% K# t0 Z3 g6 L! |1 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 }+ F* b; {) R* ]6 I
Duration : 1 h 52 min
3 o3 U9 m3 o( d7 Q5 UBit rate : 35.2 kb/s
0 K- D2 ~3 }- l* QCount of elements : 3221
) z3 ~' A: y$ ]) J9 v; V- ?4 B4 lStream size : 28.2 MiB (0%)
8 a- D0 z4 k( V3 kTitle : English-SDH-PGS
, i3 B$ [3 H0 s/ v- K p1 ?) m: wLanguage : English- ?6 d% g# ?, {! J; L5 W4 `
Default : No
3 U V! o' ?( v( R7 L9 kForced : No
6 u8 D; b4 m. r- p0 _) w z+ S
5 M8 x- ?$ G* k0 cText #42 O9 w- t& H$ s8 i( x
ID : 7: l1 r3 H& {6 N& {6 E0 u! [) @
Format : PGS& S& a3 M+ Q! ?( e
Muxing mode : zlib
0 d+ t Q3 Z% C3 A8 ~# MCodec ID : S_HDMV/PGS
9 [) A. T+ y7 c; k CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* Y/ w2 U% K( A1 G3 d+ f. m- VDuration : 1 h 53 min5 ]9 t% n0 r8 V% c [+ s
Bit rate : 28.1 kb/s
! B; s8 p' R- q3 w: v7 _, sCount of elements : 3765
7 Q( f/ P3 d8 q" F& pStream size : 22.8 MiB (0%)( G# u+ T& X% a8 R' H: J5 l
Title : English-PGS: J; Z# z" v1 b+ z- N
Language : English; A3 Q2 D2 w2 }
Default : No
a+ w M7 O# E% y4 K* D) HForced : No! x& a% w) O$ x3 c( G6 e" Y
+ i$ o/ s% f7 @! xText #53 R( R$ ? h0 n- S u/ h
ID : 8/ ~) G) S; U! n2 c W3 p7 Z
Format : PGS
/ U) R* `3 a1 B& `7 a# ~Muxing mode : zlib
0 ]$ F" |+ o' F% G" ]5 b# z- ICodec ID : S_HDMV/PGS6 K7 y. Y+ A$ \3 s. K7 }4 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 a% t; r* K! D8 D
Duration : 1 h 52 min: f! {& u4 W5 J# y
Bit rate : 21.2 kb/s
V) F' a* _3 D( T2 W" C0 a7 ~Count of elements : 3419
- k2 n. g. s" t. i. QStream size : 17.0 MiB (0%)) S. }6 j2 k+ o% Y
Title : Arabic-PGS. x/ w- f3 d1 W4 c1 z0 p7 R3 n' `1 r, q
Language : Arabic( x' g, N' z/ v# w0 Z9 ]
Default : No
- |: ^" o5 b- ~; GForced : No: O9 u5 \2 a$ I* m
. l# [( s3 H7 \6 ]Text #6
# P# |8 n8 T1 o1 B4 w8 V! C7 PID : 96 W5 h% j6 N8 z3 r% k& q' j
Format : PGS
, v" M5 z) e0 B. TMuxing mode : zlib+ ?7 X9 ^! `* t. s) W
Codec ID : S_HDMV/PGS
, j7 i9 R+ c, \0 S/ f" z7 O4 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 B% D& P) D: [& l4 \Duration : 1 h 59 min
) |7 g$ I+ i8 h6 [6 \: KBit rate : 33.0 kb/s
/ g# f& [% {6 x2 JCount of elements : 3381
4 w. w0 p) j- A$ n5 R' B. _7 r, iStream size : 28.2 MiB (0%)/ W2 x* q/ v) J- I& _# ^" a6 D: J7 u
Title : Danish-PGS
" }/ N0 m7 {4 d2 sLanguage : Danish( ?: ?: }5 e4 T, {8 p6 \% C: q
Default : No# u) l$ o- j* N! Z
Forced : No
0 |/ a: q9 S8 d6 E$ Y) M; e2 x6 G: @- B n) ?3 L9 {. k
Text #7
6 n+ b p( n# O/ zID : 10* N% T d2 A3 O+ W5 k
Format : PGS6 U1 ]0 Q) |2 W g
Muxing mode : zlib5 D8 t/ b6 k, H. o
Codec ID : S_HDMV/PGS" k! P% n% k9 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: z, R5 Y) w9 ]
Duration : 1 h 59 min& \# F( ~- z. A0 X( d
Bit rate : 27.4 kb/s
# Q; L5 K I1 S _Count of elements : 2424
+ h8 X9 A9 S2 g/ NStream size : 23.4 MiB (0%)" L( F3 E$ I7 }- `- F+ @' [2 \# T
Title : Dutch-PGS
6 l: b" G# d- @3 ~Language : Dutch: U W8 H, e- E* C5 M
Default : No
3 o0 @5 X- P9 r. X& h! F* fForced : No. [7 {" A) g' S. H. s0 h
3 h# f, ~. r$ N7 O( r: f1 `+ k
Text #8) m/ e9 F# ?3 [ R# ~$ n# V
ID : 11
8 U0 ]3 F( q! U- ?Format : PGS
! W- Z* N( ?8 d; X. bMuxing mode : zlib
2 |# w* y/ I' hCodec ID : S_HDMV/PGS! ], R6 w7 W, U, N. I2 {2 f" L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* s4 C2 F# a' F% a, G- ]9 X
Duration : 1 h 59 min% u: h/ J! Z; q2 a4 y: S
Bit rate : 26.7 kb/s) Y- i Y5 C2 _
Count of elements : 2935
0 R! r* m5 L1 r, G2 W& Y* f1 dStream size : 22.8 MiB (0%): ^( @ v+ V) Q" x
Title : Finnish-PGS
; @1 T, d8 H* P. T4 X% @Language : Finnish
" s& F- ]& D! m& x; bDefault : No
- [+ }3 V, O6 v& KForced : No
$ d: I$ r: L5 t( d7 W: o2 Y2 t* M- B# Y' h, m) u. @* `
Text #9
* o7 t& t& z# a nID : 12* i" ^1 F. m0 U8 c/ b2 c
Format : PGS
k/ C3 v' b I. g6 rMuxing mode : zlib
9 L# S {- w9 K! E! }, _/ I" y! }6 SCodec ID : S_HDMV/PGS
5 `/ Q& C ^& JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 [6 j9 |/ \8 [# MDuration : 1 h 59 min
/ t3 l h1 G5 | ?: _- u' @Bit rate : 25.2 kb/s
1 o+ L0 `% m! GCount of elements : 3014* n1 ]9 Y* t% ]% ^
Stream size : 21.5 MiB (0%)
1 a, o$ k: p" n# q2 ]: xTitle : French-PGS
. x$ u ?/ b8 }2 RLanguage : French ~$ l+ v2 s/ l9 P! |
Default : No
2 H$ G* N4 T* J" WForced : No
- f4 F" d& J( z' g0 V: Y- c* k8 Q# t2 l$ \1 T4 ?( l- B! a$ y
Text #10 k" t- T! l4 _" k$ d0 |5 j _
ID : 13, V# n1 w0 X: S2 v6 O; j
Format : PGS
, Q& Y& p5 ]' r; A* V- S" tMuxing mode : zlib
/ g0 k- J" \, c* @4 yCodec ID : S_HDMV/PGS
' ^6 k. W$ d+ Y( ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* b* y, L- c A6 N. v% [
Duration : 1 h 52 min# i* ?* X" g$ ~+ l |% x- B8 g
Bit rate : 32.9 kb/s S- ?5 ]% w4 s; v7 s1 N; X
Count of elements : 3387
) K$ r! {# n' O9 QStream size : 26.4 MiB (0%)* w( _# ^1 Q9 |5 C" i5 D
Title : German-PGS
& ~/ B( T) w1 |+ H4 ALanguage : German
- W* p8 T5 @5 A dDefault : No
) {1 O7 _, @ `' kForced : No$ l5 V1 [, _1 m) L/ f, X: s
) b4 U- `* e [: N% uText #11
$ {+ ?( m+ s2 C5 |: S% Y7 T1 g7 }ID : 14
7 _5 F0 A9 s, x5 {6 L& _4 U9 l/ ]# GFormat : PGS
a5 G, x4 O# r+ _+ W% ]Muxing mode : zlib( G: _% [" H0 U7 v7 e
Codec ID : S_HDMV/PGS0 n; a+ h' W0 W+ C4 p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Q ]( I% ~8 M7 LDuration : 1 h 52 min6 E O0 _+ N8 z8 _. O$ x
Bit rate : 29.9 kb/s
+ W }# i% ]# ^1 VCount of elements : 3419- J5 Z& m( n( b
Stream size : 24.0 MiB (0%)
6 Q9 y/ ]* E( w. bTitle : Hindi-PGS
9 @1 P( @7 D$ X% R, H. [( VLanguage : Hindi
7 F2 h0 t8 h' G. q' ODefault : No
# d1 G' W0 l- B( x! p$ @0 D; r7 l" @3 ]Forced : No( B5 _. i- Z8 [! |& j% u
; }; R/ I5 b# t- G- ~* WText #121 N/ q: v9 G* h( y* l; D3 R
ID : 15
% g$ G6 a/ y* n$ R. H9 bFormat : PGS
0 \6 c; y1 P% X& r/ e' ?; iMuxing mode : zlib& P! l5 R9 L, d1 R" p4 q5 C6 c, F! @
Codec ID : S_HDMV/PGS0 U0 i; j: W9 U. K# a; C+ \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 i2 U2 [+ ^3 A0 {5 j: V' }! I
Duration : 1 h 59 min
- J' ~. C1 ? i. I+ {Bit rate : 30.4 kb/s
* }9 s C3 y5 a' iCount of elements : 2787
! f5 x, T4 C0 |, b3 w6 Z# SStream size : 26.0 MiB (0%)0 ?( j. n) P/ [, ?* O* X
Title : Italian-PGS
; @0 ~( b, o& p1 {6 o! |Language : Italian) _, v. [- B# j8 w" H, _4 v9 n
Default : No) B/ n: J& z: X" u$ z8 K( S7 `- }
Forced : No( Z! y* Y X; [) @1 k. t; A
+ ]- M+ i O3 b2 S- n/ p; N( _" JText #137 A, q, _6 [$ r% y
ID : 16
4 n, L# r6 \5 o* u0 Z6 N# N' y7 PFormat : PGS
4 g/ q0 H e/ R/ G g2 nMuxing mode : zlib: P6 X: P7 C, V, u
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ o: x& ]* V7 U2 _0 X- yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 Y a+ O5 b6 g4 @- L( o, b" iDuration : 1 h 52 min# e/ c" M1 y7 |
Bit rate : 25.1 kb/s
. [" o4 Z8 I3 l* M6 p& P) _Count of elements : 3253
6 K; e; Q* H7 e; j0 u7 [Stream size : 20.2 MiB (0%)
7 J& K5 Y$ b/ t+ _- LTitle : Japanese-PGS, h0 V+ F- B8 W2 x6 f8 c7 X* \
Language : Japanese9 A( q3 L- x" y4 @& J# `. \
Default : No# |* d- i3 B" p) D! J
Forced : No
& y6 h v+ f' C+ b+ K
9 y+ ^: B) q: i- UText #148 a+ V% s& s7 [- x/ \7 K* ?5 e
ID : 17
+ \! R$ {2 V9 `9 e; ]* M4 ]9 bFormat : PGS
! A6 i) ]8 d: Y% ]' z0 [9 WMuxing mode : zlib4 I: n3 h% Z9 p& ?& P% Z
Codec ID : S_HDMV/PGS- |, G1 C: E- G+ e! v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& w, l" @. v R: P( B
Duration : 1 h 52 min
7 X) T0 ~; r+ O3 Z1 d2 ?' UBit rate : 24.4 kb/s& S; ^; @1 V5 c* R- i# `, i2 d
Count of elements : 3381
. I% D Y0 E: r4 a" M8 V' n3 jStream size : 19.6 MiB (0%)* Y- F( u0 w9 N7 X3 z& T5 p
Title : Korean-PGS
0 B, O8 w* m% Z0 {Language : Korean1 @2 V$ Z+ b, j( B! D: S
Default : No
% W* D& s7 z9 @ F! KForced : No
- z4 z7 R. V& B' h6 b9 k! ]* R4 Z% H" U" _( O: X
Text #15
( n1 Y; I0 c: S1 mID : 18; s5 s; k4 ]' o. g+ R
Format : PGS
! r p9 b% v# Z8 D _Muxing mode : zlib! G5 ~/ I) J* C2 D
Codec ID : S_HDMV/PGS# k* @* ]9 `1 L& G; s, [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 |( {& P# D# A: |, u+ ^0 {
Duration : 1 h 59 min
9 v$ j. V/ u& ~6 M U7 {Bit rate : 26.7 kb/s
" M" r- |0 W& v" NCount of elements : 31275 r5 E4 n6 Z S! Y! v# A+ c# Y6 R
Stream size : 22.8 MiB (0%)
* t- h8 o' `4 C$ f7 w% [Title : Norwegian-PGS& P1 `% m) r) }3 v0 n
Language : Norwegian
0 N4 E3 R* m) }% s. u$ i4 H, K/ tDefault : No& C2 B) e+ y4 K3 ^# _) m; ~5 X: D- o
Forced : No
/ ?8 E1 M ^/ w, l
5 P# U. l& a% c3 k' Z: |" MText #16
! d$ O3 k1 x2 h! ^; `ID : 19
% g5 w: i+ l0 w9 e( XFormat : PGS
: f, L8 f0 [: q: MMuxing mode : zlib i6 J, a. l& t! A7 r$ c |
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 i, p; H- c$ ?4 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 `9 n6 @1 d, c3 [) QDuration : 1 h 59 min
: c1 ]; [+ _2 ^3 x2 qBit rate : 31.2 kb/s. _: j n8 R5 b5 R' ^$ [6 _! s
Count of elements : 35250 q5 B. u+ }5 }2 E0 |! W f
Stream size : 26.7 MiB (0%)
2 l8 h+ X# P7 q9 B+ W0 t8 c! m; |+ ZTitle : Portuguese-PGS; E- |4 S/ ?! {
Language : Portuguese
6 o& f, Q4 i& V0 z' ^; `. q! jDefault : No
! }+ X5 t/ a# F' CForced : No; z# x2 @) u# R) k! ?
4 ^7 _; i6 g2 s& O5 o( O% ?
Text #17
: H& J& ^; S( [( D5 fID : 20
2 C" F1 m0 [# k& P. s9 Y0 l3 CFormat : PGS
) Q* [& S0 C) a% N$ b! hMuxing mode : zlib
9 @) M3 `3 A# UCodec ID : S_HDMV/PGS4 P$ @+ K6 T- @# a9 ?+ t$ r5 {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Q V2 g! Q5 v+ o& ~7 a5 H
Duration : 1 h 59 min
6 b9 u: g: ]; |. H l c* DBit rate : 28.5 kb/s% |8 U5 ]: {; K* e
Count of elements : 3427, h0 R G6 Z/ |! [8 V& }+ m; [. v/ A
Stream size : 24.4 MiB (0%)& q& k- c( g- E! m
Title : Spanish-PGS9 ^2 d' W$ d* X! |$ c! n+ X
Language : Spanish
8 O6 K- R' }- [4 x1 w' HDefault : No* g* U% e; r0 a* z/ e
Forced : No
Q( o& z8 x# [2 W/ E$ ]8 o% Z
6 B; w( @! u2 m8 Q' |Text #18
. d& l& S0 V+ O/ e1 JID : 21
+ \8 u; t6 t; e$ gFormat : PGS. E# B3 h5 J$ m: b- X N! N
Muxing mode : zlib
7 p( Q6 Z; W& j8 R, J/ N5 V* ]Codec ID : S_HDMV/PGS
5 d' |2 q# R$ J+ pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% w2 F1 J- O& J0 N( |! M
Duration : 1 h 59 min
( n X _ O& b: A2 ]1 X8 I3 _3 B$ jBit rate : 31.9 kb/s# q4 b: s' @5 B" F: Y, G! }7 S
Count of elements : 3573
$ Z! N2 f' Y" `7 F& h& [Stream size : 27.3 MiB (0%)+ b+ y1 k' a9 R f% v
Title : Spanish-PGS
3 c& y# ]. k/ X) ?/ jLanguage : Spanish
7 b+ @7 W- k$ |0 ^Default : No, ]/ A b( A2 M C! ?+ j
Forced : No
" E5 F0 m* w$ B1 \8 S: U2 R$ \" O4 Z
Text #196 q7 ]/ l8 L! i$ J" C5 k
ID : 22
1 C+ F: @7 \, HFormat : PGS
K# B; E5 h4 g7 Z$ L! _Muxing mode : zlib0 ~/ h$ c3 X! Z$ [2 |& r
Codec ID : S_HDMV/PGS
' P- b7 P/ a# F& ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 m+ q8 ?5 ~. P' bDuration : 1 h 59 min
* s, Z* ~0 o* GBit rate : 23.4 kb/s- \2 p4 \" x' @( C
Count of elements : 20527 e9 g- e: o/ s1 f
Stream size : 20.0 MiB (0%)4 o5 o! H; z( e/ a
Title : Swedish-PGS
6 a0 n( R: x) r$ }: _$ `' f$ vLanguage : Swedish. C \$ ^4 W9 }& o. }3 A( C
Default : No- e% F: Y- V% O" u9 a! Y8 F
Forced : No
2 K3 Z# r i$ G1 v( y: b* h# ~$ Q/ v6 `' z- ^, N
Text #20
0 `; F) w- L# k0 T1 f2 f: j, @ID : 23
0 s* N: B; w6 b5 I3 _ IFormat : PGS
8 s* r |) Z7 T! b% j/ ]Muxing mode : zlib, }% G# |/ M( b* p/ K
Codec ID : S_HDMV/PGS8 Z+ @9 J) d( q2 Y& \ m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 _, o3 n. l, t/ iDuration : 1 h 59 min. Y$ ]' ]" k: n; v3 t1 V* F9 l
Bit rate : 34.2 kb/s+ y* N9 g! u$ H: n
Count of elements : 3597
( {+ i' @. Q- r9 n- f5 y) IStream size : 29.2 MiB (0%)
- a* r4 a" W1 }4 ?. CTitle : Turkish-PGS
* W1 ^' X2 {. q1 cLanguage : Turkish0 V' w: a3 M! V8 O; x
Default : No
' x6 l' S- q- {; @Forced : No2 v( J; h( ~ V; i5 v/ w
) [3 J( S3 F: w2 z) c
Text #21" d/ r" t( b6 n @( ?
ID : 24
# i) h/ Y3 T9 N+ k% [, T: |Format : PGS+ d' B+ L3 o, r5 X8 ]( A& n( P
Muxing mode : zlib
8 B9 B; X* ]. n' C5 |* y( P- b; bCodec ID : S_HDMV/PGS* a6 b' O: j; N0 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: t4 @% x u( U
Duration : 1 h 15 min7 s' ?7 f. m0 K2 i7 `% {
Bit rate : 405 b/s
b& N/ R- I9 w4 { T' ACount of elements : 18* N8 K9 C/ A3 p' y( P; t$ J3 e
Stream size : 224 KiB (0%) M. T0 Y6 f- P! _; r! E
Title : Catalan-PGS& X Z9 }0 _) @" y
Language : Catalan4 c K# K: ?( Q
Default : No3 z0 _3 K1 h, [) `
Forced : No
0 X4 R6 _4 o3 ^; Y* \1 \6 Z( [* A7 c; N1 K; A' G/ p
Menu
! P% @2 L: d+ E" R# R00:00:00.000 : en:Chapter 1
. ^* e, a' P0 }: R4 e S00:03:37.008 : en:Chapter 2
) y7 g% Q% I& F M& p00:09:55.261 : en:Chapter 3
% e7 H& V I1 n3 k00:13:50.496 : en:Chapter 4
1 r0 Q" {9 r$ V- \& ~00:21:53.645 : en:Chapter 5
# g4 J2 |0 C& q5 D' i3 [/ H w. U00:31:17.542 : en:Chapter 6
+ |7 J \ B/ ?: u- Z$ D y6 }00:37:19.320 : en:Chapter 77 \+ q Z2 I- s: v2 i/ h i
00:46:58.732 : en:Chapter 8
& t( ^! c8 E- f0 f4 A9 h) u9 [00:54:36.690 : en:Chapter 9
8 t# _* L2 g$ G! y. M01:06:12.927 : en:Chapter 10
- u# B1 \1 o) w e7 n2 W01:09:57.651 : en:Chapter 11% u9 E* m- e; s }" W
01:16:48.395 : en:Chapter 12
* w8 j, r7 M2 v01:24:59.552 : en:Chapter 139 a" \1 _. D4 C( m9 C/ v& M
01:31:35.198 : en:Chapter 14! l8 i& O8 T! \. f/ n h I
01:42:36.942 : en:Chapter 152 F4 Q, j2 M- N: \
01:50:03.597 : en:Chapter 16      
& f4 J3 m# j! t, g; \7 u |
|