- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
 
! d$ G3 I: D9 E) z
9 k2 u- F y/ r% y3 ^- a! G◎译 名 超能查派/超人类:卓比(港)/成人世界(台)/查皮/伙伴
" V. e4 } ?) O/ P' Q- Z0 u- X◎片 名 Chappie 9 I2 z h0 r' h" Q: L" D! G
◎年 代 2015
( \4 z* ?# Y" R1 Q4 ^◎产 地 美国/墨西哥/南非
" x- h( m9 J2 d- |+ G◎类 别 动作/科幻/惊悚- m, k4 B% s) g2 F
◎语 言 英语
9 W' G* M& d3 Z% D, M! m; g( R◎上映日期 2015-05-08(中国大陆)/2015-03-06(美国)
* p s. ]3 m" v; S◎IMDb评分 6.8/10 from 221,955 users* {# I6 n8 R* o- m6 V
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1823672/* b8 c9 d7 s: A. @7 L
◎豆瓣评分 7.3/10 from 105,057 users
0 N9 P) c1 _0 b' m0 ? S$ i5 s# S◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6846893/. M# h* \" m' Z4 T8 W% h( D
◎片 长 2 h 0 min
5 W& a7 w+ ^" k' Q# S◎导 演 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp
& Q* w+ E7 D- W) v9 A0 I. V O/ m◎编 剧 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp
3 _& q; y8 A I1 f 特丽·塔歇尔 Terri Tatchell+ f$ F; E4 Y7 c# B! S. A, F
◎主 演 休·杰克曼 Hugh Jackman9 t$ \- d' ~& u3 U" D
西格妮·韦弗 Sigourney Weaver& O$ P0 Y* z, r4 A2 x* B
沙尔托·科普雷 Sharlto Copley- W, N% r3 i4 i2 S* Q; [- E
戴夫·帕特尔 Dev Patel
; i7 j# p) E8 _9 W( |, z4 W+ v0 D 忍者 Ninja
. t H1 w* P, a% l+ C5 p/ s; _ 尤兰蒂·维瑟 Yo-Landi Visser0 G& H8 P# M* v6 J p
霍塞·帕布罗·坎蒂罗 Jose Pablo Cantillo6 C- l# M4 i e3 a
布兰登·奥雷 Brandon Auret
6 U" B2 g) J; B, A 约翰尼·赛力玛 Johnny Selema# N8 R' v& ]/ l& B, u& {- Z
安德森·库珀 Anderson Cooper
% v7 Z1 K. s5 ?' W 莫里斯·卡佩德 Maurice Carpede) z/ z ]- r( f& ~+ b, X
詹森·库伯 Jason Cope" z, B- k& n0 x, F+ f6 z! Q
凯文·奥托 Kevin Otto
: s6 V/ d8 s5 t) P 克里斯·希尔兹 Chris Shields
: I3 K2 F' v' i& g: E' U: L; L$ G 比尔·马钱特 Bill Marchant9 o1 _! l J4 ~7 c; P# ~6 a s0 r
9 g1 n/ E) Y/ ^, d◎简 介
6 _1 N# g7 J+ f( @, z
/ V5 b+ b* ~' I3 @2 m1 E Chappie tells the story of a robot imbued with artificial intelligence who is stolen by two local gangsters who want to use him for their own nefarious purposes.
0 {& s' ^ a; c2 d& ? G2 u$ K) O
) G4 ~$ c, R3 h' [# v: G& J2 _ a 故事发生在2016年的南非约翰内斯堡,为了应对不断攀升的犯罪率,某大型武器公司开发了全机械警察部队。他们将机械警察批量生产并投入使用,在打击犯罪方面取得了令人瞩目的效果。作为开发人员之一,程序员迪恩(戴夫·帕特尔 Dev Patel 饰)一直致力于制造出完全的人工智能机器人。直到某天,他的研究取得突破性进展,可是并未得到老板米歇尔·布莱德利(西格妮·韦弗 Sigourney Weaver 饰)的支持。不甘心失败的迪恩偷偷将一台不久前被打坏的机械警察带出公司,准备完善他的研究,谁知半路被三名匪徒劫持。在匪徒的威胁下,迪恩将22号写入全新系统。
* X- D. N0 u/ O* A; q6 g% h4 u- i9 |
22号以“查派”的名字重生,它的诞生即将改变许多人的命运…… , g) m+ u# U* q9 q2 x- q
2 t0 j* r8 r) ]+ P' u5 }5 ^
In the near future, crime is patrolled by a mechanized police force. When one police droid, Chappie, is stolen and given new programming, he becomes the first robot with the ability to think and feel for himself. 3 R" x; G5 y: t0 d$ r0 `; P) |/ M* W
Video, H/ w7 R: ~- [% h3 @& t% _
ID : 1 k" F! k: j$ ~
Format : AVC8 v" ^1 W, N5 n o+ u
Format/Info : Advanced Video Codec
# l+ n( ~6 |% W5 C; a+ FFormat profile : High@L4.1
+ y+ X! ?4 T* M0 FFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
% G: L& f4 m" y" H+ A; VFormat settings, CABAC : Yes! g5 ~& l) w$ z" I( J% F
Format settings, ReFrames : 5 frames
! g. Z4 t1 k5 e( HCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 _, n" S7 r$ }2 i+ \Duration : 2 h 0 min
! F7 |* Y4 W' \* ]Bit rate : 8 892 kb/s6 {# `, q& }! k2 |
Width : 1 920 pixels
8 v' ~/ P, z6 U% q$ g) tHeight : 800 pixels
8 X0 H. e; t8 `- `. a! ~Display aspect ratio : 2.40:1
5 ^1 j, K! C- BFrame rate mode : Constant
1 ^1 _- p/ t( G. z1 y1 ?Frame rate : 23.976 FPS0 f+ u- e) L+ X5 R+ ]# [8 { t# E
Color space : YUV
* _ u4 @- V' TChroma subsampling : 4:2:0- U9 i' A- S- f/ A* S/ {* d
Bit depth : 8 bits
3 `- ]2 S* Z h. A4 KScan type : Progressive% h7 f" g9 u" ~2 J: k# O* k
Bits/(Pixel*Frame) : 0.241
$ b1 ]! N7 ~* _% |$ XStream size : 7.47GB (58%): z* x* W. V. b+ ^
Title : Chappie.2015.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ3 V# i5 _2 L9 ~( G7 e
Writing library : x264 core 144 r2525 40bb568
8 P4 p$ Q% w+ H/ G$ oEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8892 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.005 E; i, S* ~2 K$ K9 e; Y4 P" c
Language : English0 y/ D% ^; ^ }
Default : Yes
# \; z% T6 b+ f( T; b$ MForced : No2 p+ V5 ~ f# h6 F6 ?
c! g- X4 k( P0 W4 NAudio #1. F% a# C' e( D1 X
ID : 2
" E5 g, b e. d4 s+ p$ f- fFormat : TrueHD
; G4 R7 N! {/ w; g' `4 @Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
* `$ r' V# }5 n( ]( k% E/ p! QCodec ID : A_TRUEHD3 w# h: V% s$ M& N. g
Duration : 2 h 0 min" ?3 t# B0 H3 d- j; B" ~, m j+ O
Bit rate mode : Variable
2 d7 V/ H0 \2 bBit rate : 5 407 kb/s: q4 ]3 z0 @9 c+ Q+ ]* D
Maximum bit rate : 8 448 kb/s! e0 k" `) N9 Z
Channel(s) : Object Based / 8 channels
6 _* M" X: z& qChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE" Y0 J' L1 {- A6 B V' U6 g
Sampling rate : / 48.0 kHz9 x0 x2 L5 b, ^
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
# A8 v4 @5 [1 d4 G$ T tCompression mode : Lossless6 G$ h/ h, h- |7 i' r1 j
Stream size : 4.54GB (35%)
& I- O! d( V- B* Y+ M# A( Y0 h/ `Title : Chappie.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ6 {; k5 v* Z6 C5 y/ k
Language : English% X8 x+ v! Z2 ~) z7 q! [7 u
Default : Yes9 _/ a1 |1 m2 C! ]6 w# B$ ]. @# q
Forced : No6 ]0 D9 Z: G* {* T5 @2 L# M
0 ~) Q9 x" p; ~' w0 lAudio #2
; \5 z' C" h# H7 _$ H7 fID : 33 ]1 }' ~$ J: {4 |
Format : AC-3
) F4 b* {" S _Format/Info : Audio Coding 3
+ P0 e% q( [. dCodec ID : A_AC3
; S, z' d" @* W# z9 uDuration : 2 h 0 min' X! `" ^. o) K- u
Bit rate mode : Constant0 n" H+ m7 v4 G4 b
Bit rate : 640 kb/s
* i. t2 o9 _8 T/ S4 oChannel(s) : 6 channels
2 I; n# C. N9 t+ I5 u0 @! Q: WChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ |* ^' H1 M$ g0 Y y3 o8 H: ? _- VSampling rate : 48.0 kHz4 @. G0 U7 ]: h( @8 H' ?* j
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
; V4 P& D! X4 j3 b% Z* y: V+ iBit depth : 16 bits
9 d) e) z! B s* d5 U6 T& l; b, yCompression mode : Lossy
R$ Z, d6 y$ X. n2 I' L, P, ^Stream size : 551 MiB (4%)
; g( e5 ?9 Q! y' cTitle : Chappie.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2 K5 z# j9 Z) aLanguage : English
6 n# S1 y3 {: t0 H/ I0 ?7 `# Z; YService kind : Complete Main
% k2 R: N7 V! ^$ ?7 A pDefault : No
8 f% B0 q* Y! }) _5 NForced : No: p% p) h; `$ S1 ~ Q
/ I* G* H" X( c( w/ `; \$ q0 m" \Text #1
: p& v; Q. R" FID : 4
( @: F9 f& r/ R- K# g& D4 S5 ]Format : UTF-80 {( h$ Y+ C' j
Codec ID : S_TEXT/UTF82 k7 F2 c# G& V
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# W; r5 x% P0 s- A$ H* U$ K3 {Duration : 1 h 31 min$ a0 J2 ~% @$ F* I
Bit rate : 1 b/s
. w: y; A1 s3 {4 _) _3 WCount of elements : 40
2 K* r7 W: E% B; J) C/ oStream size : 856 Bytes (0%)! W' r" k2 j, n9 n4 q8 h
Title : English-FORCED-SRT! ~' {+ c0 p9 s" r
Language : English
b% [! Y: t1 l+ U4 ]Default : No6 m( |) V$ b* d
Forced : Yes
% n- C1 J, z' J4 w. k
8 H' ]$ C8 Y4 _7 @% }Text #2. r; r2 D! j$ h0 ]( g
ID : 5
2 h8 q( E: X9 j$ j" X* M( PFormat : PGS
& Q! ?+ N* H9 l" o2 ~( a5 C$ bMuxing mode : zlib' w9 s( F8 o+ ^3 r- T$ s
Codec ID : S_HDMV/PGS! I3 u+ h& R1 L9 h2 u0 W4 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Q% M. W- p1 K* f
Duration : 1 h 52 min* Q; o) s" z3 G5 x/ T0 u4 l, y- D
Bit rate : 35.2 kb/s
0 s7 ^5 U8 _9 D X0 X& L# vCount of elements : 3217$ P9 {" w" d5 h' c3 L4 S% y
Stream size : 28.2 MiB (0%)
8 `7 @3 B6 _! ^1 PTitle : English-SDH-PGS3 u) a' j, {, t1 t# P" H
Language : English
2 E1 @; R5 }& Z) D6 L+ w+ f* N6 EDefault : Yes$ I( e( h, U* h* ^
Forced : No: X8 F6 M/ ?" ]2 x5 S2 g
' O4 a/ H) |8 a4 E# r$ C
Text #3
% i2 \$ w0 N9 @; y: R( y& ~ID : 6
# K5 L+ h; m0 |) ] x: vFormat : PGS0 K% h- X$ M! A+ a
Muxing mode : zlib' {9 n: P! q3 M
Codec ID : S_HDMV/PGS: p: P4 q2 l0 k$ K, K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- U0 l% r$ @& N, r3 v
Duration : 1 h 52 min2 ~! ~ p5 j( d$ Y' g7 {$ t) @5 |
Bit rate : 35.2 kb/s
3 [/ c! B# \" N- ]( o+ ICount of elements : 3221
9 ?4 N) G- ^) j8 a" X* i ~0 rStream size : 28.2 MiB (0%)$ X. ~" `/ j5 D' Z0 ]( G" v3 J! A
Title : English-SDH-PGS
@! ]! V7 {3 j7 l2 e: kLanguage : English# n& p' D' k P3 x7 q
Default : No: x0 c! I# z; q# [' u. e) U/ b2 v
Forced : No
{# v# d8 L+ C( M5 a5 l% [ m. ^+ y9 ~" M) p9 X9 f
Text #4
4 f; a- E8 c8 W! }7 i- PID : 7
$ s& T( O- \" y5 o% f! V; GFormat : PGS
6 B* O; m' J) p/ J6 `' A0 C7 HMuxing mode : zlib
' v' g# e4 ]! V4 @9 q0 GCodec ID : S_HDMV/PGS4 ~- L* h: C9 X% h6 S/ g" }# I8 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 X3 k! R( p% a/ [+ ]Duration : 1 h 53 min% P+ f3 O$ {: h/ k7 Z+ T
Bit rate : 28.1 kb/s
; W: ]( n0 P; }+ J/ K, lCount of elements : 3765# h' T/ E4 t2 a; W. W3 {- w! ^! A8 l
Stream size : 22.8 MiB (0%)
0 n- n, H3 ?& |3 s; |/ H; `6 Z: H9 J" OTitle : English-PGS
, F% o8 @/ p+ q/ K8 Z8 N" eLanguage : English
3 G* [7 ~( d# B& SDefault : No
9 @/ e5 L3 Q- i. BForced : No
$ n @- c+ L: A4 d' Z, O9 p0 X+ B/ t2 a4 h/ y1 i/ O
Text #54 {, V4 Q8 I2 L
ID : 8. Z4 \2 s& h! `- b0 u8 P
Format : PGS
2 y8 c$ g. ~2 H( G% }9 l1 u8 OMuxing mode : zlib2 O6 O7 y' Z9 }2 a/ M! v
Codec ID : S_HDMV/PGS
( d$ s5 V V. X9 W5 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& X' i! i5 i/ t/ m* Y' D7 wDuration : 1 h 52 min! y% E/ { a6 ~5 j5 p+ S# P' c
Bit rate : 21.2 kb/s
" s" W. w5 r4 [3 Y3 H! L& qCount of elements : 3419
/ R$ \3 o% R9 N6 k+ I" T- tStream size : 17.0 MiB (0%). K: I9 N# n z+ |
Title : Arabic-PGS* `: B- k4 |' ]- R( {" R3 I
Language : Arabic
# q* T9 v6 X7 |" E% D' g, U. d$ qDefault : No3 u" ~( _4 D1 N- V
Forced : No- b* ^" i; n2 A, a
: Y$ d& q0 X. T! k& P4 yText #6
$ D/ n6 w5 b" @6 bID : 9
% _3 V' ^3 U& S/ k2 Y; @; MFormat : PGS
: ]1 J0 N% j8 E4 |3 u6 ^# SMuxing mode : zlib
% d- Q7 R( q$ T* r6 T, U0 ECodec ID : S_HDMV/PGS( D/ Y% W. O/ r5 E! S9 X& Z, A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 Y1 c+ ]8 \/ d/ ~+ R7 o
Duration : 1 h 59 min
: E/ Q7 F! ~3 o/ o$ d+ y# s( Q; hBit rate : 33.0 kb/s! n5 N* H% c# J% ?! ]" @
Count of elements : 3381
! W6 V- b- N" IStream size : 28.2 MiB (0%)) D; v! T, O* @/ s y9 p
Title : Danish-PGS
& ~1 e' B4 W: SLanguage : Danish( W/ ^7 b8 K# g* O a
Default : No# Z9 C8 @* J. P9 u/ R) B$ B# N
Forced : No: x; s" W" \ ]! @5 V# D
6 t$ r6 Q$ b- |3 J
Text #78 m" u$ V+ F- {7 o
ID : 10 ^3 r& q3 x( _% J6 e
Format : PGS+ m$ b5 ^5 P& Q( c6 J& V8 R
Muxing mode : zlib5 l$ M3 b0 w' i6 Q2 f1 m
Codec ID : S_HDMV/PGS2 g5 V& W' h3 e! j+ h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 r% K/ h7 X; Q( IDuration : 1 h 59 min5 ?; ]5 B% z+ m" I! M# R* ~& o$ J
Bit rate : 27.4 kb/s
9 h7 U- u1 r h6 c# J# |& v2 XCount of elements : 2424
9 T) ^ e3 g* U3 K A% _% \, bStream size : 23.4 MiB (0%)8 h* D' i# t6 ^8 D) J
Title : Dutch-PGS
\$ k+ P2 g( z6 n U8 cLanguage : Dutch
! @! Q2 Y, F3 q/ j2 EDefault : No- H# m& H: C D, O, U6 y, G% ]
Forced : No- N' j3 j, N" l. q. _9 x
7 n2 V, p i) ^4 `# e( _
Text #8* E" B: [# \/ s# c0 e9 \, B3 N
ID : 11& r I3 o# K4 s7 O7 B" Y& S
Format : PGS/ E* E! b. i8 w( o: d
Muxing mode : zlib
( b6 |0 ]( u9 x) a' BCodec ID : S_HDMV/PGS, \; H- |# L% d: e! Y/ |$ e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" X+ p6 A1 i c0 `# Y5 P3 _Duration : 1 h 59 min
- T- b! ]' O' K5 EBit rate : 26.7 kb/s0 O" X p9 W. O
Count of elements : 2935- B3 W: U ]$ s4 D |/ v7 {
Stream size : 22.8 MiB (0%)
( R F) e( G. r+ zTitle : Finnish-PGS8 C& s& V& g: A4 l( }% K
Language : Finnish
1 m) q, a6 j5 q) k0 ?6 ~2 Q7 ^/ }Default : No. e& m9 u2 S5 S0 v
Forced : No1 I! u; S; {9 v6 }! w! T
6 U6 A7 v. ~' e! X
Text #9
5 V6 L+ v( [& p! Z8 E- }ID : 12
) T/ O _& J; ?6 q" |8 zFormat : PGS& D& {! x" _' C
Muxing mode : zlib
& W7 o4 H' M( m, o0 s/ ]& T1 pCodec ID : S_HDMV/PGS
8 W8 `; o2 j, {5 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 S9 |4 B. r$ {0 y- a/ a4 D! jDuration : 1 h 59 min
- e* a: \2 W6 s2 W& pBit rate : 25.2 kb/s
& {3 Q) k4 D7 [Count of elements : 3014( @. B: m0 {' `+ t
Stream size : 21.5 MiB (0%)
. ]: d* Z* b- m4 kTitle : French-PGS- O+ K* e3 L9 j; l, q, v. \( H
Language : French
" Y- s& R& J) ADefault : No
4 ]0 K( F& c. l" n- b/ H/ R4 o$ h! L/ VForced : No1 H* n+ M$ i2 i7 G9 w
0 [( r3 Y6 ]" L9 F& M
Text #10" s0 }; q! M% k8 H) `
ID : 13
' t% p+ ~8 ~. \( ]1 e: wFormat : PGS
' _8 R: x8 h7 O) y( K' i! `+ aMuxing mode : zlib2 K$ q, S9 C* v8 `7 }
Codec ID : S_HDMV/PGS2 ~2 F% J1 |) F3 M) s9 _' J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 c5 B4 N- N& h- _- L4 g# P
Duration : 1 h 52 min" c$ U5 P4 I. D. K+ p3 B
Bit rate : 32.9 kb/s7 N* F6 k+ Y" N% T; [* T/ z
Count of elements : 3387
9 D; S8 p* W! g$ y# B2 ?% r# HStream size : 26.4 MiB (0%)
, a/ q( d9 y7 wTitle : German-PGS4 N" s @: l( t" M1 ]
Language : German
# Z3 ~0 d) \$ ^4 Z0 G& uDefault : No
8 p/ p- ` ?' Z0 c( y4 DForced : No
' v C' T2 G. R+ w' P! s: q' C1 j- ^5 d2 L' V( L8 C
Text #119 X6 z7 x1 N, R- n
ID : 14. z" j; X* _' x2 f0 N& q& U
Format : PGS+ C" |1 H- O5 v- ^" I
Muxing mode : zlib% p! S3 w. I) o
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 M. P4 E, X$ Q( Z! H7 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 Q( {) s! k8 TDuration : 1 h 52 min+ x1 H8 g& E; O' {
Bit rate : 29.9 kb/s
/ `& \# ?* c6 m. YCount of elements : 3419
( @: W; q. L0 ?. |, iStream size : 24.0 MiB (0%)
2 \0 V5 ? j- l; kTitle : Hindi-PGS0 S4 F5 D# b. ~( r6 q+ D; ?, O
Language : Hindi
3 U3 K5 k& O/ D+ Q( ~Default : No
( g: b0 U, I# D) F' M2 @Forced : No% J* _+ t C+ P, Q$ I4 G! \
' v/ u( R S3 T$ c0 HText #12
$ q, {& d' ~' t' q) D4 L* |ID : 15# {# G' q& y( W5 |# [
Format : PGS
: }# ~- u: l- B! T/ y) GMuxing mode : zlib9 k& i8 {0 D$ C; ~8 Y$ S8 z" P: M
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 v4 w& u- K! ~2 I0 Q! WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 H- W o, T8 q$ ~1 j. N# I/ p; B+ XDuration : 1 h 59 min v% i) R: d: q' h0 y
Bit rate : 30.4 kb/s
; R+ n2 b8 Q1 i% ]$ zCount of elements : 2787 Y; }) P4 X$ s& c9 t
Stream size : 26.0 MiB (0%)1 ^. h7 K$ k$ n4 v0 Q8 p
Title : Italian-PGS
7 U" ]& @6 `& Y' j& {" C; t9 ELanguage : Italian% S( i# R8 P3 ]2 q
Default : No( J# v t5 d$ n; t3 Q, E( V
Forced : No
6 c9 ] X2 g# s: y" y( f
# q1 M4 r- S+ ]Text #13
; w# Q0 B1 u& ^: }( JID : 16/ J/ F4 J" o2 |( A5 | V7 e
Format : PGS5 h0 g+ `8 P& k& ?' ?# x( w
Muxing mode : zlib
- |8 Q U) z/ mCodec ID : S_HDMV/PGS
9 m i: f5 R' d3 B. f' c/ A% FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S, }' v2 \7 w& K
Duration : 1 h 52 min3 a7 @" t/ m* Z2 t3 Z B
Bit rate : 25.1 kb/s4 {3 _7 H2 Z0 O- }
Count of elements : 32530 X$ O% [$ m+ z# {! n4 G6 k
Stream size : 20.2 MiB (0%)
2 F3 |- t" l. _3 L8 N! }& oTitle : Japanese-PGS
! S9 b! @/ _# \" G+ e3 BLanguage : Japanese% j7 T+ F, t. \+ [3 {
Default : No$ z+ J, M( ?- m$ J) U; N. h
Forced : No* L: b% Q$ m* q$ ]: p; e
, G8 O6 }1 N& U' O, X8 ~
Text #14
' J2 Y3 g3 R6 {( l, mID : 172 T: g3 E" k" @$ S8 d* P0 r5 ^
Format : PGS8 A8 T, K1 Z2 B
Muxing mode : zlib
" p6 J( w) I. oCodec ID : S_HDMV/PGS
' ]3 P; d q3 T8 b- H; ]2 gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 @! d7 j, L7 D7 Q* ~' k9 KDuration : 1 h 52 min
2 d) J& ?' r7 P: q/ V- [ ^, Q/ u. xBit rate : 24.4 kb/s9 B7 b4 y! ~ ]1 \" _) Q( T6 c
Count of elements : 3381
1 y, u; u N2 {Stream size : 19.6 MiB (0%)
: U, I7 W9 F1 W! lTitle : Korean-PGS# m, M- V% A* E4 B
Language : Korean
: E) u, s# ?. [5 F% h* BDefault : No
. U, K7 ?* k3 q8 jForced : No
0 V: z) R* T( k
" p/ F' V' ~; y) ^: ?Text #15 ~ x% L1 h; H/ B
ID : 18+ k* r- i; g3 ?9 ?( M6 E( {
Format : PGS0 I" `4 N; \" O( [
Muxing mode : zlib; N' ]' f" B0 b C+ k% y
Codec ID : S_HDMV/PGS
& S/ i! {9 y( K# Q( k: BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs k3 m* u# q5 u. B; `
Duration : 1 h 59 min' j; O3 i* n' m7 z% S3 H2 \
Bit rate : 26.7 kb/s
2 g1 u. ?8 N' O' {; k& H0 _Count of elements : 3127 N. Q. i; Q h# T
Stream size : 22.8 MiB (0%)
1 d+ ~/ H9 |8 L! j, w p- _0 M4 ] {Title : Norwegian-PGS& _$ O/ e! t( J4 ~9 r
Language : Norwegian% K3 `5 e: w: c( b
Default : No( T9 A8 ~( `. F/ R( H
Forced : No
2 H. f) n( ~6 b- u/ \6 }. L3 l& R/ b8 R6 K0 \* x5 N. Z q
Text #168 o9 f; f& m+ j4 s$ h9 L6 m0 W
ID : 196 R& V; Y" _6 t: D
Format : PGS
% w" b) @- {8 G& P* zMuxing mode : zlib
$ C5 A0 r2 H QCodec ID : S_HDMV/PGS5 h' t( ]8 y; B/ n9 y' ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 ]+ O8 W9 s" M( ^' R7 q, LDuration : 1 h 59 min
! C8 _& K) Z1 d4 B, b f5 PBit rate : 31.2 kb/s) m4 D2 [) p# V! H) ]' {
Count of elements : 3525. z" Y U. A5 ?# w1 W* S3 |
Stream size : 26.7 MiB (0%)
/ `4 U: Z- @# CTitle : Portuguese-PGS
! q, H. _+ L+ n. m+ DLanguage : Portuguese+ {7 D3 i) ]3 w7 B8 Z
Default : No9 m8 [$ c2 A' r& M8 h
Forced : No
4 a# b' ]) Z' J8 w0 y" I
& {3 @: H" m3 @" D1 T x1 K( U* BText #17
* H' e P! B: X7 p( sID : 208 v3 K; ~% l2 J; w9 e. f: Z
Format : PGS% a( L5 G3 f! e& T6 M
Muxing mode : zlib
+ K: D f' H, _* N2 ?* B+ OCodec ID : S_HDMV/PGS
. c/ s7 W! k. s* SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. C; m' L. @, n, bDuration : 1 h 59 min
) A$ _4 o+ S3 e l( \3 y$ NBit rate : 28.5 kb/s: W- G( F; s- J/ R8 s d
Count of elements : 3427
& g% F8 z4 _4 B2 PStream size : 24.4 MiB (0%)
, `- f1 Z1 d# d8 LTitle : Spanish-PGS, s& l b, F, P
Language : Spanish
/ a% ^9 x5 g# ~' `Default : No
% A, W1 {2 e+ C g; C8 ~+ eForced : No
- v/ ~& |# i0 P- [$ v
9 p) f- a! G# L1 W7 G! G* rText #180 p) k7 M |/ X. V3 E) c- R& D/ d1 v
ID : 218 S. \- K1 f4 ~: `; }
Format : PGS+ i& S' S3 x4 @# q2 U+ Y& t
Muxing mode : zlib6 k M: J2 s J! r
Codec ID : S_HDMV/PGS* @$ o! R6 M4 E3 x2 J2 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. ?# v- S2 e' Y3 b' \4 n% WDuration : 1 h 59 min
9 l" g& [* J. ~ [; U s- gBit rate : 31.9 kb/s) \/ ]4 ?# Y3 }, y! d
Count of elements : 3573
- z- [ [3 |! h/ s( c5 C7 JStream size : 27.3 MiB (0%); M" ^% `3 I- P9 s) g6 a
Title : Spanish-PGS% P, F0 }; P( V4 f; E1 L2 i
Language : Spanish5 K6 }$ ^% {1 k1 Q' \9 B
Default : No
" w8 f( ?2 X! Y! \8 z/ w/ ~Forced : No5 n. v2 F; j% o' T
1 W& n& U) Y: T2 {! K' |
Text #19
, G( M/ p# \( C9 X* |) GID : 22
1 |7 o% Q' ?0 i0 V, rFormat : PGS
* n% X, n* h% o" ^Muxing mode : zlib: y/ \$ w; R- N4 x+ S
Codec ID : S_HDMV/PGS& N! D" g/ r" v: Y' L% H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# z: |) a+ m. @4 b: i9 z6 z
Duration : 1 h 59 min
( O: n8 A7 o' HBit rate : 23.4 kb/s
9 U9 x8 g8 q& }9 i% F' gCount of elements : 2052" s4 M5 Q/ f- W( A( f' s
Stream size : 20.0 MiB (0%)) t6 T- D/ M; |
Title : Swedish-PGS
. B! y$ o% { gLanguage : Swedish
6 t4 [2 E/ Y. O: N3 ]Default : No
- p+ f) q: }3 j3 b; u+ vForced : No
: I, {& v+ r! h/ E$ U* J7 ?8 R5 J
Text #208 s3 @2 w1 p6 S; @ u5 n
ID : 23
7 k6 y7 q; e: UFormat : PGS# `" z7 r6 ~; R: ~5 |5 o) i# @
Muxing mode : zlib8 I+ Q) b. s6 `' p! Q
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ Q" Y' }3 ?4 _/ {9 p; L6 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 E% ~ {( Z' Z9 [: S. wDuration : 1 h 59 min9 @: w6 y- I! u; G! j! Y/ q* Q
Bit rate : 34.2 kb/s
4 ? ^* N& n+ N% }4 KCount of elements : 3597
/ }7 t# A* p2 _$ lStream size : 29.2 MiB (0%)& c, `; C1 O8 R" \6 S+ Y
Title : Turkish-PGS
' X- K% \- P% b* \+ VLanguage : Turkish
* S* Q$ P$ l4 ?) CDefault : No
& F' s, [! V& X* n# |5 d HForced : No& ~: \/ j7 V( H5 N* a* c
: _$ y5 a9 k/ s- N7 P- h* y4 Z
Text #21
" S, v0 A; T5 \ID : 24# W) f8 G, Q/ J! F1 d
Format : PGS
/ b& A2 @' b, F2 K$ x2 Q. ~$ s; {2 NMuxing mode : zlib
8 c% x3 n8 b) X; r# gCodec ID : S_HDMV/PGS. {% _: b7 W% s' A9 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ A: o: C; Z# {; h# i
Duration : 1 h 15 min
: U& ]! |* |* X2 R4 v3 u$ BBit rate : 405 b/s
+ j9 a9 O u# E" A2 ]9 |0 ^. V4 B0 ~Count of elements : 18
& P, K* _' j: x8 v+ `7 u# SStream size : 224 KiB (0%)
1 i/ M5 i( _: nTitle : Catalan-PGS
( x3 N% E( J% V" ^- t8 nLanguage : Catalan
" X6 R5 _4 A+ z2 z# @3 E* J$ [, A2 _Default : No
2 T9 Q H* V4 j8 e3 TForced : No
- S q& E, ?# R6 c; J4 h7 C+ U) O) ]/ k$ t2 h$ H9 ?/ ~
Menu
5 B; z# |- S' u# l4 c* }00:00:00.000 : en:Chapter 1* g6 w$ E' ^- z! g& a1 W1 U
00:03:37.008 : en:Chapter 2" l7 O7 e# v1 s1 U% Y5 x
00:09:55.261 : en:Chapter 3
; _4 \- U1 @' w _00:13:50.496 : en:Chapter 4
7 J& n& b" G$ X1 q( k00:21:53.645 : en:Chapter 5 A$ N* B6 G3 M. j
00:31:17.542 : en:Chapter 6
/ s3 O x' G9 D. R m00:37:19.320 : en:Chapter 7& a2 b, r/ S8 E/ j/ S0 P, d
00:46:58.732 : en:Chapter 8
2 s! U- o0 m$ {( j; `+ B& \00:54:36.690 : en:Chapter 9
8 [8 k9 z, F" p: \& c01:06:12.927 : en:Chapter 10# X9 b1 d* h, Y- D" [
01:09:57.651 : en:Chapter 11
+ i9 o+ r/ j& h# G8 ~7 h01:16:48.395 : en:Chapter 127 s1 m1 F r) w2 K. u* ]& h+ u
01:24:59.552 : en:Chapter 130 L+ @$ L3 ?7 o' [; W1 O
01:31:35.198 : en:Chapter 14
% `4 g* T" _2 U6 @01:42:36.942 : en:Chapter 15
: z; `6 C8 n2 ^, m3 |, R01:50:03.597 : en:Chapter 16      
8 L9 v, j) j, I' Q |
|