- 积分
- 136839
- 经验
- 43075 点
- 热情
- 28951 点
- 魅力
- 11305 点
- 信誉
- 21927 度
- 金币
- 5073 枚
- 钻石
- 3979 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 5073 枚
- 体力
- 34050 点
  
|

3 s1 s# K1 Y* Q) ~& _ ~8 [ l
/ c. L! H/ L, T◎译 名 教父/马里奥·普佐的教父
- @$ |4 C7 Y) S- V6 l3 _( X/ ^+ w◎片 名 The Godfather / Mario Puzo's The Godfather
3 E/ U: H9 F! \0 w" f3 n◎年 代 1972: `# ~% V% s1 j o5 Q
◎产 地 美国
# k# a6 R$ d4 Z1 Z) o: a◎类 别 剧情/犯罪
1 x: t( K5 A- Q$ F◎语 言 英语/意大利语/拉丁语
7 Q3 y( H$ Z4 L◎上映日期 1972-03-15(纽约首映)/1972-03-24(美国), E5 G# J) P' X3 K7 q
◎IMDb评分 9.2/10 from 1,586,384 users
4 {" U# w6 I0 M! b" _% m( Z( d◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0068646/
3 V( e1 t: a* n$ v9 p◎豆瓣评分 9.3/10 from 710,095 users
* _! ^- \& q1 I5 {6 |◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291841/
( U. I) k/ z* d0 r! N◎片 长 2h 57mn( l" A% l$ a5 j3 e3 D, ^* Y
◎导 演 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola
# _ b% D' ]3 P8 V* r" f; ]◎编 剧 马里奥·普佐 Mario Puzo ) { V1 K; d1 M( I. R y9 ?7 Z
弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola
" ?/ W- C" I( a, {# X) {% y◎主 演 马龙·白兰度 Marlon Brando2 v* ? b& [' H, ?0 b
阿尔·帕西诺 Al Pacino+ p. h* C+ h( M3 u
詹姆斯·肯恩 James Caan+ Q, B6 ^& I7 O& d& _
理查德·卡斯特尔诺 Richard S. Castellano
, \; ]# D" {4 z% i& y 罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall* X' K! t3 {% H% P$ G
斯特林·海登 Sterling Hayden
% a* y! A; k e1 G0 `5 x 约翰·马利 John Marley( J5 A1 i2 p. v( R9 ^8 R
理查德·康特 Richard Conte$ D5 A+ k. N7 ~4 i* G- X: ]
艾尔·勒提埃里 Al Lettieri0 N+ V# M9 V/ g
黛安·基顿 Diane Keaton
* u% m8 c) I1 v# K, m 阿贝·维高达 Abe Vigoda
( r2 n! R2 f8 {) [! f' @3 s& U. q1 P 吉亚尼·罗素 Gianni Russo
3 l2 f1 c* t- f 约翰·凯泽尔 John Cazale
I5 `- q% E0 y9 _+ H: [ 鲁迪·邦德 Rudy Bond
0 Y: ?0 C7 ]. u5 U3 m9 x1 f0 o' | 兰尼·蒙大拿 Lenny Montana& f* V: Q8 ~$ D; j e2 V
索菲亚·科波拉 Sofia Coppola
: ]; ?9 C9 d a1 o0 b8 X2 { 弗兰科·奇蒂 Franco Citti1 h" k5 E1 T0 R% |, I: F/ O, @; q
西蒙蕾妲·瑟法奈尼 Simonetta Stefanelli
, f* p1 ~+ q! p3 G) X4 w' J 理查德·布赖特 Richard Bright
3 K8 V; f E' O. N) u1 w! m O 朱莉·格雷格 Julie Gregg
- t2 h% T" {4 F( n5 L 阿历克斯·罗克 Alex Rocco
9 K* X9 Z- `' d5 K 卡迈恩·科波拉 Carmine Coppola
" ~/ ^* e$ p& z* J 萨罗·乌尔齐 Saro Urzì
& X# J, R6 s9 L8 `" ~0 h 阿尔·马蒂诺 Al Martino
2 a& V! i( l" b# f 摩甘娜金 Morgana King% v$ a! r) O3 h5 G ?2 h
安杰洛·伊凡蒂 Angelo Infanti
, O/ D; y9 N$ c( {; O2 e5 {7 }2 i 柯拉朵加伊帕 Corrado Gaipa# L1 M" N B7 l
维托·斯科蒂 Vito Scotti0 ?/ a. P+ U$ ?3 K
约翰马迪诺 John Martino
8 B3 ]0 }( S* M+ l) K 维克多伦蒂纳 Victor Rendina- R! u0 q/ I- K7 D+ r' j
托尼·乔治 Tony Giorgio5 C9 U. p9 f2 N
加里·弗雷德里克森 Gray Frederickson4 ~8 C) a4 z! [3 D+ y7 s
桑尼格鲁索 Sonny Grosso
. Y* ^3 B: {; X
+ a, t3 J2 i" I% d2 U. t◎标 签 黑帮 | 经典 | 美国 | 犯罪 | 剧情 | 黑社会 | 人性 | 人生
' ?5 ]1 M+ c8 W8 I$ B4 p* l2 z4 u1 A8 Z, O. V* x
◎简 介
3 l |# \! E; H0 {" ?, {" U; c" ^1 N, s
40年代的美国,“教父”维托·柯里昂(马龙·白兰度 饰)是黑手党柯里昂家族的首领,带领家族从事非法的勾当,但同时他也是许多弱小平民的保护神,深得人们爱戴。
% S# z1 Y M+ @7 Z 1 p- x( Q8 B- m+ T5 c8 b
因为拒绝了毒枭索洛索的毒品交易要求,柯里昂家族和纽约其他几个黑手党家族的矛盾激化。圣诞前夕,索洛索劫持了“教父”的参谋汤姆,并派人暗杀“教父”;因为内奸的出卖,“教父”的大儿子逊尼被仇家杀害;小儿子麦克(阿尔·帕西诺 饰)也被卷了进来,失去爱妻。黑手党家族之间的矛盾越来越白热化。
% d( a0 S u4 p( U0 w. ~! y ' {/ \6 a4 A* {" n5 r1 s
年老的“教父”面对丧子之痛怎样统领全局?黑手党之间的仇杀如何落幕?谁是家族的内奸?谁又能够成为新一代的“教父”?
8 [6 F" c% @, j, Q3 A' x |( l5 C* g! S3 V1 G, W3 t2 G+ X1 B' S
血雨腥风和温情脉脉,在这部里程碑式的黑帮史诗巨片里真实上演。6 @$ Z. f* u! L! C3 a# K7 g. G1 T
( H9 w% f! |5 i" y: u& C* O6 d
The aging patriarch of an organized crime dynasty transfers control of his clandestine empire to his reluctant son.
3 R! D, v. L z! c
* q$ D% T) M- R. c9 b◎获奖情况& s- z/ A! U2 r
' O/ e+ e: E; _) S# d: z6 G
第45届奥斯卡金像奖 ?(1973)
5 A7 o* E4 z; I7 s! S' \ 最佳影片 艾伯特·S·拉迪
, o3 H* t( ]1 h( B R4 T) O1 Y 最佳导演(提名) 弗朗西斯·福特·科波拉
# \& i" N: j: `+ x! } K- r 最佳男主角 马龙·白兰度$ f+ B4 H- z" ?
最佳男配角(提名) 詹姆斯·肯恩?/?罗伯特·杜瓦尔?/?阿尔·帕西诺% m+ Y& \4 ~2 e9 E% s p
最佳改编剧本 马里奥·普佐?/?弗朗西斯·福特·科波拉
" g' Y" u" u! V0 Z7 Y, r 最佳剪辑(提名) 彼得·津纳?/?威廉·雷诺兹
, a' x: F8 p4 x2 r9 \ 最佳音响(提名) 理查德·波特曼?/?克里斯托弗·纽曼?/?查尔斯·格伦兹巴赫
& P7 k7 _) Z g/ u& Y @; g1 v 最佳服装设计(提名) 安娜·希尔·约翰斯通
9 @( C/ M' s+ J% ?% c: E: n! b 剧情片最佳原创配乐(提名) 尼诺·罗塔! N0 Q" D/ ?! C. J3 d
Video
. M( N/ h @" u) a' n/ qID : 1( V7 J5 z$ G) G4 D, Y8 O8 R# T" D
Format : AVC* q+ ?0 v# `0 m" s! G) T
Format/Info : Advanced Video Codec
! Z( B! A' c3 t# \Format profile : High@L4.1
9 J7 D9 w. p' s! QFormat settings, CABAC : Yes
1 S6 k* L+ R; F7 T! OFormat settings, ReFrames : 4 frames
4 a6 Q+ g" ?1 S( l+ tCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC* r( |+ Z3 o- C8 D6 f
Duration : 2h 57mn8 i/ ~& c: H8 x( T; c
Bit rate : 14.6 Mbps
" h: M: [7 v/ N- m& t$ ?Width : 1 920 pixels
5 J8 I( z4 k# n( S5 F. {% E3 EHeight : 1 080 pixels
" n, D3 W# }: E1 kDisplay aspect ratio : 16:91 j: G2 O0 A/ O( U3 ?7 d3 z' s+ L3 L% o" B
Frame rate mode : Constant
/ `5 [+ }, m1 Q1 N9 O* i3 S' v. M, \6 NFrame rate : 23.976 fps
, C6 ?( a1 e4 A7 m0 YColor space : YUV) b7 X7 C2 {3 h
Chroma subsampling : 4:2:0
" I$ G6 a* s5 }8 O2 e7 @4 H" c( NBit depth : 8 bits; h3 v3 |# M2 ^
Scan type : Progressive9 y" M. ]8 p2 o- N3 F
Bits/(Pixel*Frame) : 0.294
# y7 S# d$ \. _4 O, oStream size : 17.7 GiB (89%)
! f H. j: O& z( k$ F2 N6 cWriting library : x264 core 64 r977M 2042a19
3 w5 J7 A% n/ J0 [) H; z* YEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy_rd=0.8:0.8 / brdo=1 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-4 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=16 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / bime=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=14623 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80$ ?. y7 v/ W P& w
Language : English# S8 y! E+ K0 i, n2 Q* b8 h
Default : Yes; b3 v, ]9 E% r2 C9 b5 b" s5 V
Forced : No& V$ @& p' R/ X' F, s( l
) e/ H2 ]4 P& w7 z; z+ O& {6 K+ CAudio
7 z2 K$ C: ~2 q Z T1 }% N$ zID : 2% T- O- ~1 a) C5 M9 Q
Format : DTS
$ ~( @9 E5 b; ^, i8 ~ _% |2 uFormat/Info : Digital Theater Systems% ~$ r9 |1 O( D( ?7 e$ |
Mode : 16
7 Y" X8 B* M3 R# \5 wFormat settings, Endianness : Big
/ H/ i* w4 L4 k1 i4 Z3 U; ?Codec ID : A_DTS
* t+ D( P/ A, P, _$ j4 BDuration : 2h 57mn
% K e! k5 W" e4 A. Q# ZBit rate mode : Constant; s: c; ^+ P% K3 _
Bit rate : 1 510 Kbps( d/ l1 r+ U: E- \& L
Channel(s) : 6 channels
+ ?6 `: t) ^7 ^Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, b( Y5 b9 V3 xSampling rate : 48.0 KHz
" ?+ w: B( U( Z7 q2 L9 B- LBit depth : 24 bits9 U8 s" H, K9 ?2 H5 B
Compression mode : Lossy
+ _" Z4 A# X3 \' V) nStream size : 1.87 GiB (9%)
# H; D" T& U+ ~7 m- `Language : English, [, }- I& e/ R" d5 ^+ x7 D' v
Default : Yes2 W W5 X( F. U0 E- S4 B
Forced : No
* W9 e a- p, ~ L7 O
. R3 y- E: s: l$ V; kText #1; m% G* \7 k2 J% G
ID : 3+ c1 F3 e2 Z. v* P$ c
Format : ASS
3 @2 M0 d5 g- E0 J) s& Z4 S/ @9 D& {7 G* vCodec ID : S_TEXT/ASS
) {' I) W+ q, P- u1 nCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha. R( x3 M% I' h0 }3 g B7 {
Compression mode : Lossless
# e" K* \ {- q( S; ATitle : French
1 D8 k8 ]. a! p) W7 C0 u, qLanguage : French# p' @: f x3 d4 d6 `
Default : No
$ ^, B3 [- B7 F# IForced : No, J. `2 R) L! Q% f
8 Z7 t E! d7 b+ W- lText #2
4 H* E' X( T( }0 e b3 |+ c. cID : 4/ B- \" S; C6 ~9 i. W4 }& G
Format : ASS
. G; B% @$ f$ Y) u- d5 GCodec ID : S_TEXT/ASS3 e$ R/ f+ E/ a) v
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha9 M, e5 O) P8 C1 |4 V& i
Compression mode : Lossless( O |7 i% t6 B: I, W9 l( b: X
Title : German
. G; R% o: R, Z* o9 b1 WLanguage : German
$ `5 L3 u% ^' W4 {* X: HDefault : No$ d* H# Y! |; p7 p) p
Forced : No
2 g# g% F+ P5 x% V6 B
* r: Q% [/ P- w( X! s! YText #3
3 Z- _1 r! O8 a. G& bID : 5
. |% q( `% P6 h3 m0 DFormat : ASS
. C9 j$ I8 _! X& P! |: X& C1 eCodec ID : S_TEXT/ASS
3 V. N' m' p) L. S9 w) @Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
" {+ b/ H& n# m _0 }2 vCompression mode : Lossless
7 S/ l# v, @0 N g' D3 u1 J6 lTitle : Greek
' j# R( K4 C0 l! XLanguage : Greek2 h( v" }, `" ~6 _8 w1 G
Default : No7 F" F5 _& x8 }5 ?$ Q& h4 j, u
Forced : No' W/ K1 h+ ^6 g$ A
* F- ?7 x: ?) j; m9 \' p
Text #40 y* B; u% V: n9 E5 O+ S9 K
ID : 6 |$ F6 E1 m0 o2 H' ~4 C
Format : ASS
. s9 o1 g9 y! y& _% s4 N0 d( y* ACodec ID : S_TEXT/ASS$ Q/ J4 X7 Q$ _5 T3 a2 ^8 ]
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
3 r$ B0 ~6 a3 ]& f0 z5 I: KCompression mode : Lossless- s2 F8 B; t0 w$ O+ O- s0 x
Title : Polish
. c4 r1 J$ r& o- @5 h" H8 qLanguage : Polish
* ]. ~8 A: w L, V8 D& O% [3 g [2 DDefault : No
3 U( `; \2 f; r2 W, w# EForced : No
* w3 w+ q0 h9 N- J/ `0 D7 o
4 R5 ]" E- J1 V% C: \Text #5
/ x" S/ i4 z! S) h( EID : 7
* ~8 r" c! o$ D4 }0 d MFormat : ASS
! c, i1 N1 X9 Y# Q+ ? l2 ^* @Codec ID : S_TEXT/ASS
; E% B5 g8 Y( z$ Y' X# g. @Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha* {8 D: b+ @( V
Compression mode : Lossless0 i5 l, Q" V+ O( d
Title : Brazillian
% |2 m+ j g1 P- ]: |4 \, oLanguage : Portuguese8 h3 A6 k3 _# P7 Z+ X
Default : No$ G5 I8 T3 N/ N [2 b( @
Forced : No
) s6 A6 E6 |9 t: B% t3 |8 x" y9 U) ~
Text #6
# A& ?$ s" q& q6 {ID : 85 ~8 ^0 \0 @: \+ Q y) A
Format : ASS& v3 m/ e, z. c$ z8 Y
Codec ID : S_TEXT/ASS0 g# B# F6 q( H* x2 h+ R6 e8 t
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha) |- O) d: x9 M+ T W7 L
Compression mode : Lossless
3 ~0 E1 y6 \. s& K# jTitle : Romanian
1 G; c' e& l( s5 o P, gLanguage : Romanian1 Q( H; P2 f; n* p+ d7 z& Y
Default : No
, u! w/ H. x/ {% oForced : No
! K1 e) r( ` }9 B
+ |* B) H% ?/ L) u1 D p; PText #71 M5 V4 v; {) S) i
ID : 9+ e; n% Z& b8 H+ X8 `
Format : ASS% J: G7 M. K- v% K+ n& r7 w( h
Codec ID : S_TEXT/ASS
! s$ {( {! v" s: k1 B3 bCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
, s3 ^7 E1 B3 s/ \4 KCompression mode : Lossless
. I* Q8 l4 n: W# x KTitle : Slovenian
& C& T4 k- D2 h3 L i! ^$ KLanguage : Slovenian1 ?2 c. y. a" j: ]3 g
Default : No* } E/ s# e% |9 O3 @
Forced : No0 d+ l2 N. v8 T7 n3 d
# H/ Q6 u `5 O4 [5 O
Text #89 k# ^8 u j Z5 B' n
ID : 10
0 h% P8 Y0 {0 n* a6 l1 M" ^- FFormat : ASS1 t' L( ?0 j/ e2 r; N9 y
Codec ID : S_TEXT/ASS( n; O5 M1 {8 `7 I/ U/ C) {
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha( w2 ]" X/ g. _8 V
Compression mode : Lossless' \$ a6 O! {0 ]5 N; t
Title : Spanish$ m2 _$ Q2 G6 ^, j) H: f3 K3 I G
Language : Spanish
, ]; I# @1 q. k0 @' d9 t1 {( RDefault : No) h) Z \1 j% U) M8 U* [ [3 f" P
Forced : No( _1 P @& L9 L7 I: p
7 \" H" {7 A6 @- @Text #9' K1 D0 a6 W$ h6 H
ID : 11
7 K7 f8 S- N% W8 S6 s+ LFormat : ASS. f- {& \9 m9 j) p4 I A
Codec ID : S_TEXT/ASS
, d$ v5 D* \; k$ F$ y4 ICodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
3 S) Y b' t7 R" ~$ o) @/ o* mCompression mode : Lossless4 T. Q0 U3 K1 ?
Title : Serbian
( O0 c& B# d o0 ?7 uLanguage : Serbian% f; H7 F, {% X- v n. i
Default : No9 i5 e- s' Q! ~4 x& _: i3 J
Forced : No U: i% W8 K0 w8 H* g
7 e0 [, v$ F. Z# s$ g, D5 f( pText #10
$ I. i$ j$ f' Z+ ^% u6 kID : 12, ]$ V2 r4 N# {6 H! k: d$ q7 ~
Format : ASS$ T( M) y& _: L$ b+ F% B' T" X
Codec ID : S_TEXT/ASS3 q- d8 V F U5 a( [2 B, N
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha3 n# t& K0 G8 D, H
Compression mode : Lossless
+ W4 e1 v( i# XTitle : Bulgarian
# ~$ s# a7 X, zLanguage : Bulgarian
~9 t) r8 [( T2 W' C- Z! i( VDefault : No
2 W/ V# e k' V" Q ^ GForced : No8 v9 C: y( r1 o
9 m8 Y; }" ^% z$ PText #113 r$ O3 i6 u( V, v% ]4 x4 w% t
ID : 13/ g+ `: R. R$ ]6 R0 G7 _
Format : ASS
4 x7 A y; U! Q; _Codec ID : S_TEXT/ASS
Q! k9 |1 ?/ ?5 s8 |. @) zCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha" C& Y2 U* X3 K( ]
Compression mode : Lossless: H1 l# @% x0 S0 `9 l s/ ]
Title : Czech9 [& g! G; ]# h/ t
Language : Czech
, N" M' i8 l$ Z& V4 _( dDefault : No) a8 t( U6 z/ d0 r t: _
Forced : No
+ R6 Z% D8 T7 y0 L4 e& ?
& L) }' L8 ?; r. P% @Text #12
0 {3 a9 u: J8 k2 N4 f- F4 c, p0 {ID : 14" d. ]/ x$ S* O5 r5 I
Format : ASS
$ Y$ f' Z; Q1 C# B* R& S: ICodec ID : S_TEXT/ASS
4 m1 w# x8 R* M- b* O# r- f; mCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
3 s" A1 j7 h. ]- I' }1 aCompression mode : Lossless( V3 X1 K$ I, b. G+ k. x
Title : Dutch
" K1 D; f! |- w; c6 T. M3 M& \Language : Dutch, z! \* [+ {+ S- M# Z
Default : No
+ ?5 B7 E1 Q6 w0 oForced : No/ q7 g% r& D1 U6 N. J' n
8 c" t& f/ ^# h W+ aText #13- \0 F5 I, ]4 {
ID : 15
5 Z/ [1 j0 F, F8 V, \Format : ASS' I: S2 A' }6 `2 }9 C( T
Codec ID : S_TEXT/ASS
! o6 b G5 m& z+ n% K' p2 g/ tCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha0 w# l: E7 G4 `, R3 x8 W' v0 h @
Compression mode : Lossless& w% k7 N9 n2 A& [
Title : English! Z8 ^6 g X) F( h, D+ k8 c: q8 N
Language : English! A. B# k9 B G$ d5 A1 A. y
Default : Yes
( E+ X# w+ | I4 E8 c0 Y* B& N4 w3 T3 pForced : No1 F8 [& Q: P% ^; k2 w
/ k9 ?* s4 I5 O" h2 U
Text #14. W1 F, A4 p6 _+ G, K6 W; S
ID : 16
* ?( w) S) ? \. R3 f- p* {Format : ASS! m- g B0 a! v% A6 R' a! A
Codec ID : S_TEXT/ASS4 a) k6 g- s7 g: q% I
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
2 c. x* }( v, s+ nCompression mode : Lossless
* Y, e% O _# B' e$ d' g }) aTitle : Finnish9 Q& @# F3 C8 x
Language : Finnish3 G6 Q- [0 q* X; @. ^2 V
Default : No
7 Y: m ]+ J/ p; O' w( K0 m! ZForced : No      3 d. J- S Q9 x( p1 T
|
|