BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 101|回复: 1
收起左侧

[经典影片] 教父/马里奥·普佐的教父 The Godfather 1972 The Coppola Restoration 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 19.97GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4976 枚
体力
33919 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2020-12-17 20:39:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

- d* e9 I: z- L& @: `
9 ^; R% z0 H- `: o2 ^7 P0 O◎译  名 教父/马里奥·普佐的教父
: D* D* Q- H" l( P* l& |% v6 |◎片  名 The Godfather / Mario Puzo's The Godfather3 ^! i8 k1 z+ e% f
◎年  代 1972& W* k2 z8 ~8 ^, ~1 M9 J" _
◎产  地 美国
( p" L5 d3 D+ r$ g  U, w  ?1 q◎类  别 剧情/犯罪
) J! |. i4 [% R" z  _$ u" G◎语  言 英语/意大利语/拉丁语
9 J0 ^, f% R2 {! D& _◎上映日期 1972-03-15(纽约首映)/1972-03-24(美国)
  ^0 `) C# s: P* f/ G1 _◎IMDb评分  9.2/10 from 1,586,384 users% i* y; N+ S/ @* {7 {! U2 f7 b" P
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0068646/1 T3 g! E9 ]) q4 g* l
◎豆瓣评分 9.3/10 from 710,095 users
2 z- D) j/ ?1 v2 n$ ?◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291841/
, }& n; y4 T& T4 O% B+ H2 ?◎片  长 2h 57mn5 @; v7 G8 V/ l$ K& c# R5 y
◎导  演 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola# E, m( f4 {  q% G0 ~# |
◎编  剧 马里奥·普佐 Mario Puzo
! M& ?5 O# v  _  `4 k2 B! q$ m' A       弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola
0 N; b8 U) y" w0 W◎主  演 马龙·白兰度 Marlon Brando  O' ^( Y( u/ h8 }1 W
       阿尔·帕西诺 Al Pacino
! S+ t! p2 A% T, ~$ S       詹姆斯·肯恩 James Caan# W' h6 Z3 Z. E+ k) e. K( v
       理查德·卡斯特尔诺 Richard S. Castellano
5 f7 z2 d* y9 L/ U: x% K, X       罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall
( P9 J( Q$ B  b7 S! ]9 o       斯特林·海登 Sterling Hayden
& m. R; }! H; s- T& F! I       约翰·马利 John Marley) ^2 g  R' y3 C% L/ ]
       理查德·康特 Richard Conte
) y$ a, A7 T# E" g* p2 K       艾尔·勒提埃里 Al Lettieri5 S2 M8 ~% K8 K/ t; D
       黛安·基顿 Diane Keaton: p- h! B( L5 T% u5 D3 \) h
       阿贝·维高达 Abe Vigoda/ s9 m+ N4 u1 L
       吉亚尼·罗素 Gianni Russo
: I+ y, G# |- Y' C5 [4 R       约翰·凯泽尔 John Cazale
7 e  ~5 e9 u7 M* p- p% |       鲁迪·邦德 Rudy Bond# e6 N/ I, q) P/ b9 b8 j2 i. x; s
       兰尼·蒙大拿 Lenny Montana! B+ N$ G: `2 w4 j; C" d
       索菲亚·科波拉 Sofia Coppola% R) V0 }# O  j+ `! g5 _0 M
       弗兰科·奇蒂 Franco Citti
  G! J- z$ H: A- e       西蒙蕾妲·瑟法奈尼 Simonetta Stefanelli( \/ M% ?5 \" ^# C: _) ^8 O3 @
       理查德·布赖特 Richard Bright5 D# A5 S- V: O% g
       朱莉·格雷格 Julie Gregg
9 u* H& W4 y$ Y& V1 u7 b4 a       阿历克斯·罗克 Alex Rocco1 n4 E5 x$ M! w. }$ g
       卡迈恩·科波拉 Carmine Coppola) R: `9 M& r( Y8 f6 g7 U+ k7 ?
       萨罗·乌尔齐 Saro Urzì
8 c- c+ F! C; X; |# B7 g       阿尔·马蒂诺 Al Martino+ _! ^8 I7 p' X7 ^( N( Z
       摩甘娜金 Morgana King+ C- H% J2 O$ w7 e1 h: N% {# N
       安杰洛·伊凡蒂 Angelo Infanti! }5 b8 S1 q! B! p4 z, c
       柯拉朵加伊帕 Corrado Gaipa
8 O# `0 P$ S% B. T       维托·斯科蒂 Vito Scotti; X6 X/ i! V. z  S2 m6 Z! q
       约翰马迪诺 John Martino
  m+ v' I! U9 G; H* ~       维克多伦蒂纳 Victor Rendina
4 n) _" y8 I9 G       托尼·乔治 Tony Giorgio4 n9 ]7 z" @% R+ l1 }7 B' q
       加里·弗雷德里克森 Gray Frederickson0 V; F' R( T/ h. a
       桑尼格鲁索 Sonny Grosso2 q& }+ V# w( W- H: I9 @" d

  X" m' H6 q+ [, n  N# o  w◎标  签 黑帮 | 经典 | 美国 | 犯罪 | 剧情 | 黑社会 | 人性 | 人生
- o- E  i! Z+ }5 f+ q
& O" |( `0 m. m# q" V5 p4 J◎简  介
" a4 p* e3 m8 `% }3 }  ^
4 l4 U+ Y5 G9 w1 ~0 h  40年代的美国,“教父”维托·柯里昂(马龙·白兰度 饰)是黑手党柯里昂家族的首领,带领家族从事非法的勾当,但同时他也是许多弱小平民的保护神,深得人们爱戴。
: C' z4 T0 u& e( n% Q: ]/ Q* D+ ~  2 h0 t  m, }2 V; p6 O
  因为拒绝了毒枭索洛索的毒品交易要求,柯里昂家族和纽约其他几个黑手党家族的矛盾激化。圣诞前夕,索洛索劫持了“教父”的参谋汤姆,并派人暗杀“教父”;因为内奸的出卖,“教父”的大儿子逊尼被仇家杀害;小儿子麦克(阿尔·帕西诺 饰)也被卷了进来,失去爱妻。黑手党家族之间的矛盾越来越白热化。
2 v/ p$ t0 g$ G* g, a* u$ v  
1 t7 H; c- a: Q' J  年老的“教父”面对丧子之痛怎样统领全局?黑手党之间的仇杀如何落幕?谁是家族的内奸?谁又能够成为新一代的“教父”?, o4 N3 m2 I- J# }; I( h! R
  
# g" E9 m  W' ]5 `! `9 o  血雨腥风和温情脉脉,在这部里程碑式的黑帮史诗巨片里真实上演。
2 A+ Z6 r" N7 W+ Z( l& P( j/ P8 x. Q' p: o
  The aging patriarch of an organized crime dynasty transfers control of his clandestine empire to his reluctant son.
& i' F) F* T+ ?2 p: h! B4 f
: d. q# V% }+ B9 J- X◎获奖情况; X9 k1 D7 V. ?4 R+ ]

4 S9 |" K0 m0 y7 a# j+ I3 Y  第45届奥斯卡金像奖 ?(1973)- a+ y1 [* o- D3 \# K2 b1 |
  最佳影片 艾伯特·S·拉迪
3 }* b: v( Y$ D6 g) s! y  最佳导演(提名) 弗朗西斯·福特·科波拉
' j: @- R' o: v) |2 C" ]3 ^0 }  最佳男主角 马龙·白兰度/ c5 `; z( C$ t, r$ M, `
  最佳男配角(提名) 詹姆斯·肯恩?/?罗伯特·杜瓦尔?/?阿尔·帕西诺, G. ]8 ?1 }6 L. n0 B- F2 D+ `
  最佳改编剧本 马里奥·普佐?/?弗朗西斯·福特·科波拉
( E4 ~. w7 u4 ^2 O+ y  最佳剪辑(提名) 彼得·津纳?/?威廉·雷诺兹: @4 `" P; ]+ Q  F9 n: e
  最佳音响(提名) 理查德·波特曼?/?克里斯托弗·纽曼?/?查尔斯·格伦兹巴赫
6 c& ]* e+ @1 j  最佳服装设计(提名) 安娜·希尔·约翰斯通  D3 H5 x# [( o* ]! z+ W! j3 {
  剧情片最佳原创配乐(提名) 尼诺·罗塔7 O5 i' G; j1 H$ S4 n
Video4 O- J! U2 J0 l6 M
ID : 1
) R6 O  X& I- Z) j/ s8 kFormat : AVC6 o3 O- _+ F# J1 n. ^6 p$ _
Format/Info : Advanced Video Codec
$ x; X9 W! d3 M: p5 dFormat profile : High@L4.1! p; z1 R7 z4 ~3 |* A. @5 ]+ ]
Format settings, CABAC : Yes
- @4 p1 e. e: e+ H. o( L' }Format settings, ReFrames : 4 frames
, n6 @8 w; Z: b4 OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; [6 q. {; L% a# e5 @/ B. o
Duration : 2h 57mn) H* D# C0 Z7 d9 @
Bit rate : 14.6 Mbps! ^) [* D, o  B  E1 W  a+ e9 U- A
Width : 1 920 pixels3 N- n6 `% ]9 C9 r6 H+ v. B# C( T
Height : 1 080 pixels
$ \! \+ E' }6 b, _Display aspect ratio : 16:9
, m! r! ^7 T; E5 g% \: t' tFrame rate mode : Constant9 E, {  R1 e3 }& m6 R0 L: a) P/ z
Frame rate : 23.976 fps
. ^$ P7 `2 e1 N) ~" a" c- d% T$ uColor space : YUV/ T$ p! h2 z7 y. Y8 h# Q5 U
Chroma subsampling : 4:2:0
5 O4 ]5 N; E% U5 c) M: Z4 gBit depth : 8 bits
( [. y6 U% [; K- S4 MScan type : Progressive* M9 `. h+ K$ V5 y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.294. _+ [$ Z# a( Q7 r* x, z4 V
Stream size : 17.7 GiB (89%)7 A' r4 P. x/ ]8 S7 ?2 Z
Writing library : x264 core 64 r977M 2042a190 F6 \" G3 E+ U  B. {* w. i& {* {
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy_rd=0.8:0.8 / brdo=1 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-4 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=16 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / bime=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=14623 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80. x- ?$ Y8 V% }1 R
Language : English6 ?" z; I0 v1 L6 r4 \
Default : Yes$ ]8 K2 T( j6 {, [9 _
Forced : No
  |. D1 B: o: l2 O7 P4 F0 S9 }; N( }  ?$ z2 i
Audio
  [3 G' H# |5 i' x2 xID : 2- P- c: \. H+ l6 s. D
Format : DTS
5 M" s. t5 a' zFormat/Info : Digital Theater Systems
( A' Q9 F/ r1 E5 |& Z  qMode : 16
- P# p# j1 U! F, G+ e& L& [Format settings, Endianness : Big8 D9 N2 @9 T% f( @! q
Codec ID : A_DTS6 c4 a6 r3 m* W) S* t, G- ?& z7 o
Duration : 2h 57mn) s) {) Z+ j: d  z
Bit rate mode : Constant* ?7 c: w4 ]- m3 o0 }! `0 {. J3 M
Bit rate : 1 510 Kbps
; n1 j  D! L3 @+ w0 f( IChannel(s) : 6 channels( \, T+ N9 p- m( @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 N# c  A% U; Y  pSampling rate : 48.0 KHz
7 M6 z, k  B% r% FBit depth : 24 bits
& n  P" _  R! {0 Z. d9 LCompression mode : Lossy3 [. {' x. C# ?# f
Stream size : 1.87 GiB (9%)$ G* l3 L7 h; f1 y* ^& H7 d& |% ?
Language : English
' F$ ^. u( G  X' O% NDefault : Yes
' A  W, K, y$ s8 R! sForced : No
) `8 m1 m+ S& p# h2 @8 D
: Z* i$ S4 Q3 R- N; w, q, X- cText #14 S7 i/ X* }7 M5 N3 R) p
ID : 3
  t, m8 s1 N4 E- ]7 H3 }Format : ASS
2 r) [2 Y* x1 L/ s9 ICodec ID : S_TEXT/ASS
, A1 q' s- n6 q8 `$ QCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
' u, \& G" Q- TCompression mode : Lossless
$ p7 C3 U2 K4 g8 Q% H/ |+ @) yTitle : French
& o) ]( t$ H1 d+ ^Language : French
( Z6 I, K0 l" S/ pDefault : No- C- l5 z( l& k7 x" O
Forced : No
# o6 i6 s# ^8 ^0 ?2 T5 b$ k
, p/ H' x# Q# p+ c# ?: z) OText #22 a% O6 T" A7 M
ID : 4& d* [9 z: i7 Z4 f& ]
Format : ASS* p9 J1 n2 K! r' K3 t
Codec ID : S_TEXT/ASS. D6 X) y$ a3 L
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha3 |& ?$ s: k% M/ @
Compression mode : Lossless+ l1 @; }4 q" y, j9 u
Title : German
+ s' e, @/ X+ B. q. E3 C3 JLanguage : German  P2 [2 ]' a9 o* I8 b. D7 y
Default : No
# x  i/ H! i/ n. g! B6 KForced : No/ C* Z* \3 I  }; a
) q1 f- q% \# P/ k6 r
Text #3
7 X# [/ K9 Y4 N: P! e  Y3 G1 p" WID : 5" y; I1 X; ^; v* I
Format : ASS
  O; @5 @6 d$ ?: R, NCodec ID : S_TEXT/ASS
" m( x0 K# ~- z, pCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha6 N) E8 q+ R" h' x2 y' s
Compression mode : Lossless
$ H5 s9 Q$ _: e& l% E0 j" E. xTitle : Greek
$ y" m$ {% y) d  _& D  YLanguage : Greek: R8 b6 O; h* K4 j7 [3 R! K
Default : No
1 ^$ j- g  _/ @2 r9 m% cForced : No9 u/ Z6 p8 e8 G' A

4 [3 M8 }5 e( y7 i+ R5 f2 tText #4( p0 t: q( B& |. y( R( a
ID : 6/ Q9 y" R, Z1 q0 U) x
Format : ASS9 G: g* e$ g8 y: h$ v/ n% z8 [
Codec ID : S_TEXT/ASS
8 n/ `! I7 o; v7 YCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
: b6 ^- d+ y$ TCompression mode : Lossless3 E* E; s% R- O# V+ ?. m
Title : Polish
2 B: Q3 g* M2 K- [& W0 @1 ?) TLanguage : Polish
, m4 h5 h' K# _6 f  }Default : No# R. K$ }5 U' i/ g9 {! P5 ^8 W5 `0 A
Forced : No
2 Z4 O% i+ M. O4 h; s0 \- l  X0 y$ w
Text #5
$ {6 @; @0 @- P  `6 \% `2 I; _ID : 7" H( `: ]: u: S' Q) k( f6 C
Format : ASS
1 l# r2 K6 g) O5 p3 d& VCodec ID : S_TEXT/ASS
: _! @* ]* e% m$ w/ k  W8 {Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
2 N) q7 V! d" x7 G2 bCompression mode : Lossless
0 O* d/ ^9 e' ^% c" nTitle : Brazillian9 W: t6 }/ z- Z" R% N2 G
Language : Portuguese
, g. T. A; y1 a' V+ d5 P% Z) WDefault : No
8 l+ J4 X% j/ f! V/ E, U4 K& N( ?1 s  ^Forced : No3 ^$ A# A: M* V7 S! P& \

3 x# C3 a7 p- tText #6) u' Y# q- D4 A2 _8 k
ID : 8
% {% p) G1 Z  ]  n* \Format : ASS
8 [- C; J# K# R  h) BCodec ID : S_TEXT/ASS1 ~  x0 b& x; ^( u* `
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
  r. M6 U8 W$ k# Y! \2 X0 SCompression mode : Lossless
' A. D4 k8 W9 P; ?$ f8 n& w( C: |$ }- HTitle : Romanian
" V) {8 A6 D# w7 p- y6 r- ULanguage : Romanian
+ T# j+ s/ S$ P+ z% a" M, {Default : No
7 n7 Q" J# U) [1 A; I$ p( ~% k+ UForced : No
: O/ V4 g) E, P: s) o+ ]0 W% _
$ C: ?0 Y, c& K$ M' X- r: e" q8 h; tText #75 A; s4 a, r2 i& s7 u5 u
ID : 9
2 f. w7 }0 v0 F4 v( ZFormat : ASS- f7 ]2 _; Z) \' z
Codec ID : S_TEXT/ASS! G1 e/ z* J$ ^- \- ^# W2 p% ~
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha8 ], O5 T( w% d: h# D
Compression mode : Lossless* p! o' |" K# m; X
Title : Slovenian& _% m8 L' L: k& \
Language : Slovenian
' I0 w9 |( }2 u2 n. k- T; ~% DDefault : No
& ^- L) w4 w6 l. A/ @0 \; o( G  bForced : No
  k( M! s  a- M; v( ?+ W- L0 _' w- d! S' D3 H9 G
Text #8
5 P; Y; e- B' Z6 i6 i, L. {: I/ ZID : 100 f7 I8 v% h+ L' T4 w7 z2 Y6 f
Format : ASS! j* g) I/ R% l/ v( l6 X  T
Codec ID : S_TEXT/ASS
7 s( J3 H- T1 x; iCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
& d( G3 m: `" UCompression mode : Lossless% y1 J" X9 L; x1 p' L
Title : Spanish
- l* Z  m, _1 l, L) ~/ ALanguage : Spanish
+ q3 }2 u5 P% v4 nDefault : No- S. h, x) X" i4 `
Forced : No
6 l! B4 y" N) D8 ]) T# T5 \/ z9 G4 R% ^
Text #9+ s$ B, \, ^0 Z3 Y- {
ID : 111 Z. a' ]9 D4 X6 U! l+ Q
Format : ASS' I. I0 R9 O3 `& T2 H- _5 |$ H5 W
Codec ID : S_TEXT/ASS
4 A) T3 r/ i0 p: \9 t, GCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
5 c, H: M3 B, p  E; _Compression mode : Lossless
4 Z/ h* A) `2 X; @  CTitle : Serbian) Z  w0 z- l) j+ D( h" e
Language : Serbian/ m2 I; v2 o% U7 E1 \
Default : No
/ N/ O, O' C' ^, _  h! \( fForced : No
4 u  F1 e, r! @0 g) l9 p* r7 d9 g4 v/ d9 C$ D, P: W3 l
Text #10
6 w' L. Y9 `6 N& n; X/ W3 I9 ]ID : 12
/ f& V, }9 q7 [  Q$ pFormat : ASS* y% w. W* w$ z6 W
Codec ID : S_TEXT/ASS
7 {" |  g5 c+ G% hCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
. l6 _, n) }: b; |4 ]Compression mode : Lossless
' k1 f2 S- z# p% {. V* I  _' wTitle : Bulgarian# H/ @: g8 ~' b1 T
Language : Bulgarian# o; q5 o, H' O" |
Default : No
- `+ c* `( _* @7 j4 FForced : No
! y, ], G: A0 Z7 O4 ]! w. g; A3 s" D- Q( c8 L# v
Text #11
, T$ |7 p% G' E, {9 P3 ZID : 13
4 _! k+ P, @$ m$ ]- P! ~+ JFormat : ASS  F; g) l4 r+ s$ P& Q8 n+ {
Codec ID : S_TEXT/ASS& L" r9 `" T( X% p6 q8 v
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
: G# I) y$ s! y; |3 _, O: K1 ?; D* u, |* NCompression mode : Lossless. Y# E- A7 b. U$ b1 ?, [, t
Title : Czech
7 h8 J6 o. `: P5 d) l8 u" c1 BLanguage : Czech  }7 \3 |5 N& b0 h5 Y* p
Default : No
+ F: Y+ l, p# z+ w( _0 ^Forced : No- D* p  q9 A, v. U) _- X$ A7 X

1 P9 I% r, K+ [Text #12. m/ T' [4 c$ [) T3 |9 ~/ U
ID : 14
- k( G6 k9 |6 N- Q" G7 s* XFormat : ASS6 Z3 _. J6 y; h& {, Y
Codec ID : S_TEXT/ASS
9 t& i( J3 P! e" wCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
! H# O+ K  }( I$ R% U- kCompression mode : Lossless
5 I3 I; j% e. v5 }3 GTitle : Dutch
' k% K4 l  S* W1 n/ r! M1 ALanguage : Dutch
: X# Q+ R" O3 l9 E$ V$ e# m/ GDefault : No
7 n' ^8 F' Y1 @; |( T1 @! m$ L3 YForced : No
6 e& {; s/ h8 G) R3 g- _# E: h1 U+ H
Text #13) x1 `; q3 G! k. e9 x; Q- f
ID : 15
3 h+ I, c( k# m# c2 Q) w, rFormat : ASS
6 x( ?$ |8 h  J6 e6 f( vCodec ID : S_TEXT/ASS
3 l$ l% ^. P3 CCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha4 N. ^1 V) o1 h7 i& [& s0 }  _
Compression mode : Lossless! l* q7 ^' @& O& C6 o9 s
Title : English
9 t/ \, u; c; w9 m# ^5 mLanguage : English! E! _$ c- m9 p$ \( |9 g/ ~5 J
Default : Yes
0 g8 r0 M/ F6 b. x; D8 Z: n/ I$ rForced : No3 L  D% _  L3 J$ K& J9 n+ s

" `4 p8 r/ ]0 e0 D) QText #14
  s9 F: D, Q$ @0 ]" m9 \ID : 16; E0 h+ n4 j/ b0 W$ Z# U; ]
Format : ASS% G  i7 L5 K9 B$ c
Codec ID : S_TEXT/ASS
' }! }  R0 y& P, F( R; ?% sCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha/ s9 O/ R1 d( A
Compression mode : Lossless
5 s) m7 {4 `8 H, m6 bTitle : Finnish* r/ m6 q2 C% w3 S
Language : Finnish
5 u# z0 F* @9 {5 bDefault : No
3 j1 I" d% Q$ _1 P8 B2 w' qForced : No
! I& ?  I$ _; R
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

相关帖子

0

主题

19

回帖

232

积分

Sponsor

金币
124 枚
体力
45 点
QQ
lover1987jy 发表于 2021-5-15 15:04:05 | 显示全部楼层
觉得不错哦电饭锅回个话

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-24 10:39

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表