BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 126|回复: 2
收起左侧

[蓝光原盘] 她/烈女本色 [REMUX无损版 自带中字] Elle 2016 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-FGT 29.51GB

[复制链接]

9507

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3664 枚
体力
29166 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2020-12-21 08:48:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
A successful businesswoman gets caught up in a game of cat and mouse as she tracks down the unknown man who raped her.! d: M/ r1 E8 x  G7 |) a

. G" @0 V# d; N% B 01.jpg
: b5 ~0 B6 v* _$ V) t/ J
$ [( T9 O/ |7 `( M, W* d, v◎译  名 她/烈女本色(港)/她的危险游戏(台)" G6 g# I* w% r5 z% v
◎片  名 Elle6 m6 A; H5 `$ ^; @! w  {* [
◎年  代 2016
( C7 w" n9 R: N" V# I◎国  家 法国/德国/比利时
1 g- ?' M1 K& Q" ~" A6 E4 V◎类  别 剧情/惊悚
4 r, P' B  A0 t: S◎语  言 法语) Q0 M2 _8 d  `$ X
◎上映日期 2016-05-21(戛纳电影节)/2016-05-25(法国); R6 P* ]4 j( C7 @% |7 o
◎IMDb评分  7.1/10 from 60,647 users
- b% a1 b. S1 T4 Q; B* j◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt3716530/# s! `3 a# D& r
◎豆瓣评分 7.7/10 from 100,716 users
/ w4 Z& ]" x7 X* q, s! D- Y2 ]8 L$ J0 B◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26022182/
6 z# m9 h( [2 s4 O, [3 B◎文件格式 x264 + DTS
2 P! `7 N0 O2 q$ n; F◎视频尺寸 1920 x 1080& H6 Y: h- n) f$ {2 C
◎文件大小 1DVD 29.51 GiB
& u  G" z3 e) C# m+ ?◎片  长 2 h 11 min% A6 T" {4 g  I& F. [6 A2 O0 V
◎导  演 保罗·范霍文 Paul Verhoeven
) k2 y$ |; i& F1 O, d) A$ m◎编  剧 菲利普·迪昂 Philippe Djian# _4 {4 R+ u" I1 z$ C
       大卫·伯克 David Birke
8 `/ S  _( k# e       哈罗德·曼宁 Harold Manning7 v, @! M4 g7 o- b# n1 `6 r
◎主  演 伊莎贝尔·于佩尔 Isabelle Huppert
* C. E1 e% {5 b       罗兰·拉斐特 Laurent Lafitte
  p& G+ ?# _" C. m5 P$ J2 q; K       安妮·康斯金尼 Anne Consigny7 j) V& D7 L1 `2 X
       查尔斯·贝尔林 Charles Berling
) a+ K% B. j+ _6 z( o4 Z       维尔日妮·埃菲拉 Virginie Efira: N% n' Z" O$ h
       朱迪思·马格里 Judith Magre
9 u' E% t  O* v- u* [$ q       克里斯汀·伯克 Christian Berkel
3 u; m" X8 d( i. ?' b& s3 m" `       乔纳斯·布洛凯 Jonas Bloquet- e, ]4 }6 v5 P; {9 ^
       爱丽丝·伊萨 Alice Isaaz
$ M6 x4 f* @7 `/ E       维马拉·庞斯 Vimala Pons
# T0 ]; S2 q! R" m$ G- X       阿蒂尔·马泽 Arthur Mazet
( Z& G- _$ d3 C3 K7 Y# A       卢卡斯·普莱瑟 Lucas Prisor+ m# U; ^: d1 v; {& W. q

9 T( o4 l. S; P0 G% h! J# Z◎简  介
! c1 D* d2 i" f6 R/ |* @6 n
# N/ }( O3 Z% L3 y, y% W  米歇尔(伊莎贝尔·于佩尔 Isabelle Huppert 饰)是一家游戏公司的老板,在同事和朋友们眼中,她为人冷淡疏离,行事雷厉风行,是一个无坚不摧的女人。可是,就在某一天晚上,米歇尔被闯入家中的蒙面暴徒强暴了。" G% c- ^" u8 I9 n

0 h8 a& o: i7 W  米歇尔没有报警,因为她的父亲曾是臭名昭著的连环杀人犯,而作为他的女儿,米歇尔再也不想和警方和媒体打交道了,她决定依靠自己的力量查出事件的真相。米歇尔要解决的麻烦还有很多,她的儿子娶了一个咄咄逼人的女人,她的母亲即将嫁给一个比她年纪还要小的男人,她的前夫有了新的约会对象,而她正在和她最好的朋友的丈夫偷情。某一日,暴徒再度潜入了米歇尔家中,这一次,米歇尔看清了他的面貌。
3 b7 A( \0 U. t
1 m2 H9 k* d, L6 _  Michèle seems indestructible. Head of a successful Video game company, she brings the same ruthless attitude to her love life as to business. Being attacked in her home by an unknown assailant changes Michèle's life forever. When she resolutely tracks the man down, they are both drawn into a curious and thrilling game that may, at any moment, spiral out of control." O; O9 U; \2 P7 ~, x  S* P
& _2 X/ b' o: a2 N! P
◎获奖情况   
1 a& ~, u. J/ L* w$ d1 h7 c  n* \9 k" @) x9 j% t
  第89届奥斯卡金像奖  (2017)
! J+ T; L! k2 V- g  最佳女主角(提名) 伊莎贝尔·于佩尔( K& }- y+ H2 q# ?& Q7 Q
  第69届戛纳电影节  (2016)
$ `4 N/ f* c  E1 w7 u  主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 保罗·范霍文
3 L0 C: _# }+ r; p  D$ m# Z* L  第74届金球奖  (2017)
  S$ a6 b: s0 V9 l8 k! Q2 s3 B  电影类 剧情片最佳女主角 伊莎贝尔·于佩尔
/ m, [3 E; K4 @* `  电影类 最佳外语片' s1 a! |" I$ {9 ]
  第29届欧洲电影奖  (2016)3 l& A/ C8 W0 S9 p% t. {' B& \8 Q
  最佳影片(提名)
/ j% w8 F$ N6 _3 m  最佳导演(提名) 保罗·范霍文" i  K# d/ I, h4 y- n
  最佳女主角(提名) 伊莎贝尔·于佩尔
9 }: m* `  @2 P2 {  e: m' B  第31届西班牙戈雅奖  (2017)
8 [. }) Q: W$ N, j  {  G! H  最佳欧洲电影(提名)7 ^1 B2 Z4 |# s: y/ A7 o2 _
  第82届纽约影评人协会奖  (2016)
% [- ]1 ^3 P' ~4 l" Q4 I; `1 R4 W  最佳女主角 伊莎贝尔·于佩尔+ C! L9 u: O. w5 X
  第88届美国国家评论协会奖  (2016)
) p( M) l+ i8 [8 R  五佳外语片(提名)
4 |- k( ?% [  _% h6 ^3 s  第22届美国评论家选择电影奖  (2016)9 L6 H% {. J% X5 S
  最佳女主角(提名) 伊莎贝尔·于佩尔& A, x5 B# u- ^" z! z' E
0 q! N+ y& U; d
  最佳外语片, d" f) S7 C; ]4 b
3 C: a1 ~/ v9 X% `2 w6 Z
  第32届美国独立精神奖  (2017)
& E4 x" M' C  |7 P  s7 D0 c  最佳女主角 伊莎贝尔·于佩尔7 \6 A4 x2 g) O7 J9 b
  第26届哥谭独立电影奖  (2016), z' x' ^# m% H8 |1 `$ J4 W5 s5 x
  最佳女演员 伊莎贝尔·于佩尔
2 A* ?0 ~( b0 s& p3 t2 k  第51届美国国家影评人协会奖  (2017)% B& C% C8 f" K3 E, s
  最佳女主角 伊莎贝尔·于佩尔
" J. v" {. i6 @+ g6 g& A3 [  第15届华盛顿影评人协会奖  (2016)
$ e. c; K! x/ {% [4 ^2 M/ x3 N4 v6 O; ^5 y
  最佳外语片! ~% z( p  K* m, [/ p% J
' ]- e8 c" {4 @: E* u3 M( A: R( @
  第37届波士顿影评人协会奖  (2016)5 Y, K) ?3 T$ r" A& T8 H
  最佳女主角 伊莎贝尔·于佩尔
: m3 o. Y; b! U- |/ d1 @# Y* u& s  第42届洛杉矶影评人协会奖  (2016)
8 U/ k8 q  g  e  最佳女主角 伊莎贝尔·于佩尔
3 L& R  e4 @3 d# t; {: C  q
  c9 ~$ g8 n6 |
Video8 w3 ?* w6 @3 ?3 b3 A. ]' ^
ID                                       : 1
- S: M1 {# Z; m. J! yFormat                                   : AVC$ H' ]- X  x, C) F$ Y/ ?3 I
Format/Info                              : Advanced Video Codec
. x/ {6 |+ a+ R7 Q+ k$ UFormat profile                           : High@L4.1
/ r' O: J8 g2 g+ ~2 iFormat settings, CABAC                   : Yes- S5 e: y1 Y/ p3 }5 P
Format settings, ReFrames                : 2 frames  v$ m3 I( w  H, Q( d6 O3 S: k
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC2 N- G( o; j. c$ G
Duration                                 : 2h 11mn( j' E2 t/ [  d
Bit rate mode                            : Variable% E6 I6 e- G6 G* W( L6 j
Width                                    : 1 920 pixels1 @$ y$ z: l. a% B3 K# Y4 z
Height                                   : 1 080 pixels5 o  r& O7 u' W
Display aspect ratio                     : 16:9
, e3 l: ?# O4 W! o2 ^6 v. [Frame rate mode                          : Constant& z% V% m, i1 q+ W! X# n+ i
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
2 [3 t: N3 ~% Z0 J, ?6 }Color space                              : YUV
3 w4 l" C2 y7 m- z7 O7 |Chroma subsampling                       : 4:2:0% N1 E, S' q0 z4 A
Bit depth                                : 8 bits
$ `* T9 s) X6 Z) i, G  J  @2 ~Scan type                                : Progressive% A3 B+ W$ h/ q- s9 T
Title                                    : Elle.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
* R3 T0 `* [" H% q  `Language                                 : English8 W7 a  E% d4 x5 Y$ o0 b3 V" o
Default                                  : No
- j; b! S3 c' H/ F- T, [Forced                                   : No- Z2 k7 U  u5 y6 W: ?

" J9 `% C1 B, L! TAudio #1
- d" _! K! e  b) {# Y3 s# [ID                                       : 2
4 r% h) F, B4 |' w* D; nFormat                                   : DTS: I% U0 L; q0 h" j/ N& K% P
Format/Info                              : Digital Theater Systems+ a2 o& V3 X' }9 G
Format profile                           : MA / Core
% U! {8 f4 c% I! v! l- Y& x+ YMode                                     : 16
- C1 A1 y9 Y! ^  O9 RFormat settings, Endianness              : Big! Q. [8 Y7 X% {" r2 _9 R
Codec ID                                 : A_DTS9 W4 ^* T1 |/ d' X# f. F
Duration                                 : 2h 11mn
5 \0 f6 ~& z* v# m% t3 oBit rate mode                            : Variable / Constant. h  {/ J7 M1 x/ {* V
Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps8 U6 \" j0 X: c- W+ Q6 _
Channel(s)                               : 6 channels! O( R4 a; l" ^. z: F0 M. }: r
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE/ V" C! l, \! j9 T" C
Sampling rate                            : 48.0 KHz
/ j" ?7 _# @5 ^% xFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)+ ^: r, ^( ^! j+ U7 o% j1 S% L" i
Bit depth                                : 24 bits
8 A! H1 e/ F* [Compression mode                         : Lossless / Lossy
+ J5 g" f! K9 p, s# ]) ?5 wTitle                                    : Elle.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
( Y) F# O. i& o; o' TLanguage                                 : French, l" c' v( N8 b1 ]. D  w, W
Default                                  : Yes
$ t6 D2 x8 ], sForced                                   : No% K2 I5 O; o. W& [0 M5 M7 [5 W

0 z6 p9 i/ H" X) mAudio #2& D! U5 s, ?7 F8 B$ @" e
ID                                       : 3
5 S# Y8 M  a& u2 FFormat                                   : DTS! G1 E* B: t" F6 h
Format/Info                              : Digital Theater Systems$ g- F, q' g6 u. H! b& S- L3 j
Mode                                     : 162 l* i# d6 P- ~( v) G: G" C
Format settings, Endianness              : Big* P* s; i, H) o4 O
Codec ID                                 : A_DTS% {; X6 h. C% F( r! P2 Q
Duration                                 : 2h 11mn
" {! m/ E( m' V2 N; M2 L2 c$ MBit rate mode                            : Constant& n* X  A3 b0 \" ^  A2 w
Bit rate                                 : 1 509 Kbps* h0 \1 A$ a% x& \' t8 c- n' P# W
Channel(s)                               : 6 channels
+ r7 |4 L5 l1 T7 M8 eChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE& C* J9 K% Y4 s
Sampling rate                            : 48.0 KHz
0 Z% X  n8 |5 _& k: K( _Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
: E" c! d* [9 ~) P' a! a  x  ~Bit depth                                : 24 bits& r) m8 ]9 b% P' D/ n& X
Compression mode                         : Lossy
! I8 \9 X. `& w0 ^' S% \* JStream size                              : 1.38GB (5%)
1 G# ~2 ]: ~$ N9 ]; sTitle                                    : Elle.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT! Z5 W5 w  j7 L" ?6 a3 Q2 B% U
Language                                 : French
4 W! G" T; Z! }. o$ R9 lDefault                                  : No
3 q6 \% q; U9 K# z2 g8 s5 cForced                                   : No- Z) S3 ?; D: n8 |( n

: ~- U2 g7 Y& n, t! C( P+ D# DAudio #3" a2 g9 z9 P; F3 ?6 y
ID                                       : 4
. s2 K# c$ x$ `  |Format                                   : AC-3
8 t. u) U- ]0 ~) SFormat/Info                              : Audio Coding 34 ^" F8 u' d' P+ Y& |
Mode extension                           : CM (complete main); u. X) f& T6 ]) @
Format settings, Endianness              : Big! s8 a3 ^! a6 S$ |0 v& c5 X. g
Codec ID                                 : A_AC3
6 W: V# L+ V! m) qDuration                                 : 2h 11mn
8 ]: k1 K% r0 o7 c+ TBit rate mode                            : Constant
% @- W" G9 N/ XBit rate                                 : 640 Kbps
7 S0 @5 z7 s+ p3 hChannel(s)                               : 6 channels( M. R/ h4 j2 O& u* ?
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 M5 q- P$ m1 q" K8 R2 ]
Sampling rate                            : 48.0 KHz; Z! t8 w6 G& c  q% g
Frame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)( N# q3 X9 e9 N7 P# h
Compression mode                         : Lossy
3 M2 b( ]- _" v. c% e" RDelay relative to video                  : 24ms
/ Z4 d/ F2 c& K' H  |% @Stream size                              : 600 MiB (2%); l- }) U  _" m( u3 \5 L9 Y
Title                                    : Elle.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT" q1 F" j1 [5 `! w$ S( b) S
Language                                 : English
( G& n( h/ _0 f/ M  y  zDefault                                  : No$ h6 F( l; w7 f$ J
Forced                                   : No  F) u9 b0 f6 c

7 }2 @* d* z; i5 F8 ?Audio #48 ^: O1 |6 @. V; C
ID                                       : 5- Z+ v, S1 @# p, J) G
Format                                   : AC-35 T7 |+ U+ S/ Z" I' t! C
Format/Info                              : Audio Coding 3
" K8 d7 H  `$ ^$ {& h9 i: X) OMode extension                           : CM (complete main)) W( q4 ]( G/ ~# S
Format settings, Endianness              : Big
3 W: W2 }- S# N( V/ z3 f1 ZCodec ID                                 : A_AC37 g5 x1 W$ g' b2 u9 O0 |. O
Duration                                 : 2h 11mn
0 K& T: O9 T! n, gBit rate mode                            : Constant
' Q" }: b9 w  }2 [Bit rate                                 : 640 Kbps% e, e* s6 C* ^! E) K/ ^0 }
Channel(s)                               : 6 channels
: S* d: p8 r" e  g4 d3 A) j4 BChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
. b8 i9 y/ n0 j6 iSampling rate                            : 48.0 KHz
" v8 I; E) D- s; Z, {& m8 dFrame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)
, A% G. u! T. M0 KCompression mode                         : Lossy, m5 s4 M  ^% |0 L4 X
Delay relative to video                  : 24ms
4 D. x0 Z0 j; J. HStream size                              : 600 MiB (2%); x8 L! k' G! i
Title                                    : Elle.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT- }1 O$ V" V$ X; l( g
Language                                 : Hungarian
6 S: }+ j! X3 N- w8 Z! h5 _Default                                  : No
# c3 H* M/ N0 g$ s: r8 m. yForced                                   : No
" C7 U# r6 F4 T: }8 i/ U  p* @) K' w5 ~/ J
Text #1
! k( i+ h7 E  k( Y; [ID                                       : 6" f* E0 f# T: e/ l3 t5 r' g5 ]' `, @
Format                                   : PGS
+ F' F/ C* s+ b1 X9 ?, `4 YMuxing mode                              : zlib/ R& ?9 I1 R- p5 q/ E8 D
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. |$ m( T7 F4 q6 z8 v* |
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& O) ]9 `7 d/ Y9 nTitle                                    : English-SDH-PGS
$ G' W1 P! u, X2 kLanguage                                 : English
* ]9 F1 h: p. sDefault                                  : No& d1 Y% o) C3 ?2 |3 l; ?( _
Forced                                   : No
$ o, y( k) E' ?& c: @
9 K+ y; m. C! m& {Text #2
6 F( D. ?& V/ B9 P1 u7 L: u7 BID                                       : 7
& E+ i8 n; i+ I; j" j4 N" o6 KFormat                                   : PGS# A) l- r# |' t7 \! ~
Muxing mode                              : zlib
+ v8 [' m8 A8 }0 K7 z9 eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 Q: P0 @2 }" X* W- e; w* @
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 L; o9 f* V, k# B9 c8 M2 ATitle                                    : English-PGS! c- \% ~6 l  H9 A, ?* e: R+ q
Language                                 : English: w, S/ m+ i( u3 G
Default                                  : No
3 ?7 \: R; E  X; b- ?# cForced                                   : No5 K& }# H# d. g$ ]( u
; o9 @9 K; _$ ^- j8 `& X
Text #3  I! Q/ r  }! U
ID                                       : 8
; ?1 G3 [4 ]6 b+ N' |1 nFormat                                   : PGS
* K* e( j) l; h$ ^" oMuxing mode                              : zlib) k! e8 P  [1 W' A; I
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 L$ ?( o/ N0 h5 x* T6 g" \
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* I  F: d# B( ~' A. wTitle                                    : Bulgarian-PGS/ |0 m$ u6 o0 v0 z& w; [7 W
Language                                 : Bulgarian
* \. _: r! _, q' q% N3 cDefault                                  : No
' O9 c' y- i4 s% B; W8 WForced                                   : No
4 p' P. [+ B- m* l/ H6 H8 G: {, s9 a- [  R) W8 B2 y5 R
Text #4
. `3 W9 \. j0 g2 `  T# _ID                                       : 9( O7 e/ E/ O* R9 I4 A& m9 S
Format                                   : PGS
1 w2 \! @  m; R& o* qMuxing mode                              : zlib
1 H/ E" H* O# @5 L5 c" a, @Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 F6 k. X5 ^: I$ I$ g0 G! L! C7 e
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 N+ G1 V! {6 `% t8 L
Title                                    : Chinese-PGS, V9 _' v9 l: m- B6 Q$ i( `$ e
Language                                 : Chinese
- |. K5 g7 Z" C$ ]6 b7 WDefault                                  : No
2 s4 B/ K* G0 a8 J3 R1 bForced                                   : No
% L9 ^( V8 M: |% {+ x: O- c
8 f& O7 |, J$ r5 x8 rText #5
* h" Y/ q  B. q. ?, U: ^! TID                                       : 10
6 r- x. a* [; H2 p3 NFormat                                   : PGS
6 d6 L3 p  C  r) J  zMuxing mode                              : zlib
/ l# s/ U, o- G5 e7 `Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% x- A3 b: M% N  ~% k% w
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* h6 X1 U% y8 B, H% s4 S) A7 a
Title                                    : Chinese-PGS9 x1 j7 }, [7 z" z
Language                                 : Chinese
9 `  y0 z+ |. \* X6 n& q' ~  HDefault                                  : No
1 q! z1 _$ A8 g1 HForced                                   : No. H+ g+ c: |7 l: M+ F& ^2 }
+ x% c- P' b# v. ?! f* b
Text #6% [8 ]. ]0 X+ @4 D
ID                                       : 115 K3 n5 C. O9 `& K4 K4 d0 ^
Format                                   : PGS
5 ]0 I2 }6 O  a1 F4 l6 {! u, sMuxing mode                              : zlib
7 F, i* v/ {  nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 j- ?/ |" {& ~' h7 n
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- v- \! P' K/ C9 o# [
Title                                    : Croatian-PGS
8 C. ^1 w. P/ q( e8 T4 S6 BLanguage                                 : Croatian
' b  ~2 `1 ^. u+ NDefault                                  : No! H  ?9 G! e( L& y
Forced                                   : No
+ Q3 V9 K1 H2 g8 q4 `
% d8 c/ ^$ f  C8 HText #7" @5 F. S& G# {& u- \' ?
ID                                       : 128 l  ?9 q( p/ h& ]% |7 U3 W
Format                                   : PGS
+ j% ]% [8 [5 Q5 _; {' T' s5 eMuxing mode                              : zlib( {& V9 G! G  G1 `
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 C5 ]' u7 }5 H5 ]Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! x1 W# k% r" Z: i; r# B1 s5 E; X
Title                                    : Czech-PGS
: k8 @/ X. j9 p1 ^& k, U  GLanguage                                 : Czech
, U4 ?+ d# a( T2 EDefault                                  : No1 c' [. E4 b9 U2 O
Forced                                   : No
5 K- A6 c. E, ?$ b5 l2 ~" O2 }4 k& p& {! Z  t
Text #8' d* q" o& u3 o4 }9 W
ID                                       : 13
7 S5 k( l7 d: i) kFormat                                   : PGS
$ C7 C" i1 W- l# L0 w5 k% [7 FMuxing mode                              : zlib2 t8 `/ Y+ X" N- e- f6 j9 l. [
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
6 x  T, ~! e7 T& tCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  ~* [) J7 Q8 h5 y: {5 S/ y5 FTitle                                    : Danish-PGS0 o) Z  C: e& O3 h9 j
Language                                 : Danish
6 X8 r& g0 j% C4 [4 K  W( jDefault                                  : No/ Y+ V8 ]( B: R* H, e
Forced                                   : No' _2 ?- q# I2 b; l2 w
" L% H. A8 G+ T5 y
Text #9
. B# ^5 Y9 r" a; @* `ID                                       : 14& O$ w- J/ C" K
Format                                   : PGS
) \' }2 S! D* q" zMuxing mode                              : zlib/ g# O* Q. L  f, _: e* ~& u
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
, a$ W: j' Q1 |7 M7 e4 M/ KCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 M  g! o, i9 g, T- D
Title                                    : Finnish-PGS3 m7 h! ~$ W8 x" ^& u) H1 a
Language                                 : Finnish
4 @' R) ^5 _  |& g9 ]4 aDefault                                  : No( a" s8 v& p- Y% m: t4 ]. [2 k' J6 _/ v( b
Forced                                   : No
$ p7 J; R2 r6 D2 N3 i
$ q  O0 J8 j7 h0 s% O0 s0 bText #10
7 V% c) y$ h: b5 k4 cID                                       : 15: y6 m, v1 y6 i  @- \9 p4 y( J
Format                                   : PGS
& G  W2 n- w: F0 b1 }Muxing mode                              : zlib
6 `% ]7 Q; F3 N; h( Q- n4 |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 G) n# b. q9 s- ^  F
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# t3 x5 D7 [2 ?9 m1 A* N
Title                                    : French-PGS
% V/ G) _8 j2 n' K; c. ]: XLanguage                                 : French
! f, |4 T$ |+ T9 |3 z' zDefault                                  : No
. }, D- R1 A4 Q/ T  WForced                                   : No! s! l, e' j' w: B: b

; L7 u+ J, x! G; j- D, B1 ~( OText #113 G9 h% R1 _. h& U- C; Z
ID                                       : 16( B# _  v# w  x, J' @
Format                                   : PGS
: H' _, x+ k" k/ [* C7 H2 @% @/ \# BMuxing mode                              : zlib9 T" x! q& G% p' ~; a
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
' q, G: q, p3 o# y0 Y' \Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ h3 B( |  Y7 Q- c) T4 x3 L, _Title                                    : Hungarian-PGS5 y* |. A4 a: h: T, U4 ~
Language                                 : Hungarian  N  `: M; B/ E0 n
Default                                  : No& t, I9 o( h; S
Forced                                   : No
6 W& P) q% m2 C* m# W! _4 i. ?/ K% v& o2 {0 Y6 |7 o& M
Text #12
- c! S6 B* C( q/ Q4 SID                                       : 17( w  ~8 V! W5 u+ N/ R
Format                                   : PGS
) f' s8 m% Z# EMuxing mode                              : zlib% H6 x' g# }6 K9 I. M* x. m
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 V. l6 J" Y3 k6 O; O5 QCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* t- P. r9 H; ~9 OTitle                                    : Hungarian-FORCED-PGS- p4 C1 c1 D/ a; W! |
Language                                 : Hungarian
* O: m9 z1 R+ S/ zDefault                                  : No
" _/ I1 W6 v" n8 p4 WForced                                   : No/ L2 n+ f! I! Q2 T1 [7 Q7 j+ s3 Z
+ o0 J1 h, C3 Z8 t4 d7 v( {
Text #13
, c' Z( ]. p  x0 p& |ID                                       : 18% r" e# g8 m, z% O, z' B  S
Format                                   : PGS- _% D: G) l& f" c8 ]$ I7 V
Muxing mode                              : zlib& [- ?' F, r4 P4 t0 R
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 t7 M0 Y" K1 \. n* f* F
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# |" E$ q- x; KTitle                                    : Icelandic-PGS
; N- i$ l- H& G+ \6 j, LLanguage                                 : Icelandic
) }, n3 S1 |! fDefault                                  : No
, j+ A8 U) y! l8 N0 i( ]Forced                                   : No
' E( _% r- @$ Q8 ^8 _  s6 ]5 d. ^( g, `  P- s
Text #14- ]" X4 Z- z0 r
ID                                       : 19
5 ?7 p' h3 \2 n" f, }9 o- MFormat                                   : PGS
: z1 \8 y; h8 d. T7 ]" ^! n0 ZMuxing mode                              : zlib
. n- g, t. ?, O/ @: lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
* c2 h2 y) s; x) N1 }Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ z6 r4 v2 e0 P* m+ p, p% s/ P
Title                                    : Korean-PGS8 |6 m3 h5 |. O6 X6 a; z
Language                                 : Korean
9 X1 {6 h+ o: w$ e( ]3 e) tDefault                                  : No4 K8 i/ i0 A! Q
Forced                                   : No, z5 A5 H0 O! f& a8 s. s
- i/ Z; Z% M3 U$ S& Q" _; T
Text #15' b' K% }) B. w- P" ^' [: L  ?! [. C
ID                                       : 20
2 |9 `3 b. U! C, J/ ~Format                                   : PGS5 p* i( t. ~& s. w: E( }0 p* L
Muxing mode                              : zlib
5 ~' m* o2 c6 y3 S9 r) ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 P. w6 d/ Y9 d9 @* v8 P5 SCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 z6 b) l6 c8 g, B/ a* G: Q- w2 bTitle                                    : Norwegian-PGS8 a& j( X4 k3 V( F
Language                                 : Norwegian
# n! z7 L3 P3 h2 v6 ?0 T- @' n) zDefault                                  : No" m+ U/ [9 e  g4 W( L: b
Forced                                   : No
' m- B$ _5 m& w& R. v: {+ k% P8 h+ p- i# k0 I0 f( {6 `; t
Text #16
$ {( u3 [/ J) |3 o% X: J9 |# U; C, g" TID                                       : 21/ g5 V0 j0 X7 n! K' o5 m) _
Format                                   : PGS/ k" C0 @& i& V
Muxing mode                              : zlib" q1 M! d$ K" `- C1 _) i
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ p& o2 C9 r6 f
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 @) ?0 L9 g/ W- uTitle                                    : Polish-PGS7 f: b( S1 k0 _0 U: ?
Language                                 : Polish# n& m8 F. u6 a$ l' m
Default                                  : No& C$ v+ h( h! V% @% H5 {% i
Forced                                   : No
: T6 r, w6 D/ l% b+ \4 U! a1 a6 p$ U( F. u9 u7 ]' L% Q, |+ f8 a
Text #17& {, _4 S4 R$ ~8 w- T2 k3 V
ID                                       : 223 K( F: Y' D3 k
Format                                   : PGS$ }2 n7 E1 I2 i$ J
Muxing mode                              : zlib, w; d/ v* R0 v* ^
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
' b6 F; l/ b* x! k4 m! vCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, k  T" ~, X  S* L2 {Title                                    : Portuguese-PGS  u: D2 h2 e& b& \
Language                                 : Portuguese5 C4 B& x; P8 w5 Z6 [, H. @% `
Default                                  : No
+ m; Q2 t. A0 ZForced                                   : No
) q7 `% C: g, B. |
9 H3 [1 U  A; l  JText #18
7 _2 g, g) H  K" {, q2 _3 [2 G0 QID                                       : 23. r4 ?" [& j2 V
Format                                   : PGS
9 N% b/ H" X+ V' Z4 m: d! U4 ~Muxing mode                              : zlib5 y! [& C# y9 J
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
" O& K" v# u+ d5 ^) j1 J+ cCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, v0 J/ ], }0 _! K8 kTitle                                    : Romanian-PGS
+ n& M$ B8 S- P6 d# X8 D# G; }Language                                 : Romanian6 [$ J: a( {( B
Default                                  : No
0 h* ]8 m" B5 l5 v# Y. f2 EForced                                   : No9 j  @7 ]' G" z$ ^, t) d
8 z7 O6 c  }/ U! W% A& E! }
Text #19/ T# \! P& j4 U) Q
ID                                       : 24
5 a+ E9 m! e: QFormat                                   : PGS
' c' W& p4 R+ x0 n( cMuxing mode                              : zlib' q' y' T7 Q. V  ^- [8 R
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ H8 n) H6 X$ X- @: `! HCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) Z" s* T7 s( }2 v9 ATitle                                    : Serbian-PGS
, ]1 |' ?( q3 n) q2 S# ELanguage                                 : Serbian/ i! n0 s- N, Y% h7 Q( b2 W  Y
Default                                  : No8 a0 D  R4 r+ q8 c' _
Forced                                   : No
! A' D2 ]( H4 F, [' ^) _/ ^6 G' p$ p5 Q
Text #20
+ [$ B/ ]! B0 y. c' y. F, A, tID                                       : 25
5 C8 S+ @# `2 G8 I& T8 A8 j. aFormat                                   : PGS3 `4 F% S! y, w9 K- D' v$ k0 I
Muxing mode                              : zlib( t% `0 ]( s0 ~7 R2 N
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
( C: S0 M/ z9 kCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 y# t- m  W$ u: M7 Q6 [( HTitle                                    : Slovak-PGS
2 P  K1 E9 h. f2 T% _6 eLanguage                                 : Slovak
1 Z0 o# e% D! ~2 j6 |Default                                  : No9 X& w  }  f0 g9 X( c2 v* i
Forced                                   : No' Z6 Z* v( a, T* c/ s
) k) \2 ?  |4 `9 k' {8 [
Text #21
6 [/ v( O8 Y3 P! UID                                       : 26
6 p& _1 h, L- i5 W# BFormat                                   : PGS* e& N8 ^4 P  ^) g# a! |
Muxing mode                              : zlib) h, S$ x5 |! E9 L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. @/ [0 v& L4 L, o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& F/ D! w$ b/ ]* `( J) fTitle                                    : Slovenian-PGS0 ^# _1 o; |. B9 e0 I7 y
Language                                 : Slovenian$ p; E8 O. A  w2 v% k
Default                                  : No6 \; \( _# x( [3 u
Forced                                   : No; Q& _3 h) l+ b  {& M. Y& f

/ T4 O- C+ K% {$ o8 c& |Text #229 L  X7 f; V: z! M
ID                                       : 27
' Y4 C3 x- A0 m8 I6 r5 gFormat                                   : PGS: M( C: ~0 @. w& Q6 p
Muxing mode                              : zlib
- @* Q! u/ P: k1 O% b1 y1 vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
8 t6 H$ T4 v* A2 R8 ACodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) i* A' S% s, z9 }7 u7 ^, m0 T
Title                                    : Spanish-PGS
& ^6 y9 C6 H8 {. r7 T2 }Language                                 : Spanish
) j: L# ?$ U5 o4 e2 q7 hDefault                                  : No, V8 a; f- }3 ?* ~) X
Forced                                   : No
  o! u8 f9 N5 v# k, P# O# u! U; J  F+ e: h6 Z
Text #23* n& _" J, q4 ^
ID                                       : 28. E9 Z# K6 o- p) j& b+ i( K7 r) u+ n
Format                                   : PGS9 @" F7 z, }  z% q9 F
Muxing mode                              : zlib
  e& C8 Q$ b' t+ {Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ W8 }: E9 N  w- }Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 [+ a2 v2 S7 z9 s5 B/ iTitle                                    : Swedish-PGS
0 A* v; z% u: s! b% l9 r  _  S8 SLanguage                                 : Swedish
5 h  s* ?4 _. f$ K3 KDefault                                  : No
: L% w* A3 D3 @7 X/ a$ GForced                                   : No
" I) X0 {6 c; Q$ n# K# m  g4 l: ~( V8 n" V- y* @8 k+ a
Text #24+ Z, v3 o/ I: l( M: ^$ l
ID                                       : 29
* }9 M% |  P& c* ~! X* B; mFormat                                   : PGS
: \" D' X% K4 [Muxing mode                              : zlib  v9 ?1 \& S) a( a4 |+ |
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 T: }+ T* {. Z0 m) R7 z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 S/ M8 o$ x  ~Title                                    : Thai-PGS" D2 h& ~% g3 p
Language                                 : Thai+ L* i. ]1 G, H! J. E
Default                                  : No; r1 Y# D7 _; t; u' J. ?: K6 b
Forced                                   : No5 l/ r# w: R/ G! I6 t* ~
, s, x: G8 y9 e3 N9 x
Menu' z5 F5 z! q' I5 t
00:00:00.000                             : en:Chapter 01
( w+ o+ \& d$ |3 }00:07:29.907                             : en:Chapter 02
5 K6 I1 F/ W, ^) j* R) b( u00:15:13.078                             : en:Chapter 03: R9 ~8 q* B% [  R! P' l
00:22:33.602                             : en:Chapter 04: {8 ?* K* s; B) A: R8 Y$ b8 J: g
00:31:31.097                             : en:Chapter 05/ ^& N+ N& x% |0 i
00:40:37.643                             : en:Chapter 06
7 x, v, i) `! ~$ ^7 |00:47:56.498                             : en:Chapter 07& N: a7 G8 }$ N5 l3 m
00:54:55.458                             : en:Chapter 08
  A& f6 _; g( D$ n/ K01:05:08.279                             : en:Chapter 09
4 L, h+ ]+ F) \3 p7 O7 b% ]01:15:22.601                             : en:Chapter 104 r+ G7 {# H- z; L0 @" d1 R
01:26:14.377                             : en:Chapter 11" r* p0 t9 m9 c$ K) S2 `: O0 C& @
01:33:46.871                             : en:Chapter 12
: N: Z5 _7 ?: h# p8 v8 j01:40:15.426                             : en:Chapter 13
& O0 i4 N9 Z9 C01:47:40.579                             : en:Chapter 14& y+ I+ P. p$ N. @
01:55:10.570                             : en:Chapter 155 ^0 l* M$ l, Z
02:01:21.274                             : en:Chapter 16

+ U3 L) g3 o7 n1 h8 u+ l
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2020-12-21 13:01:59 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!
5 x9 K' S2 ?) H  E9 Y4 g3 TYour resources, well, I am very satisfied!
4 T; X1 v) a) P7 y5 @

31

主题

4760

回帖

2万

积分

Sponsor

金币
3596 枚
体力
11265 点
QQ
shiji1973 发表于 2020-12-22 11:13:12 | 显示全部楼层
感谢分享精彩电影

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-23 12:42

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表