- 积分
- 134590
- 经验
- 42565 点
- 热情
- 28611 点
- 魅力
- 11150 点
- 信誉
- 21631 度
- 金币
- 4745 枚
- 钻石
- 3697 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4745 枚
- 体力
- 33542 点
|
, ?- E$ |! `/ ]
" b# |: K# C9 i9 ^9 a; d◎译 名 教授与疯子/牛津解密(台)+ N% F0 M8 M }/ S6 X" k0 w# q
◎片 名 The Professor and the Madman! x; \) z- H9 [+ c# v
◎年 代 2019; Z" f' M5 ~8 Q
◎产 地 爱尔兰/法国/冰岛/美国/墨西哥/比利时/英国/中国香港
% X8 O* N+ L5 ^$ {# }8 w6 f( {( |9 a0 y8 H◎类 别 剧情/传记% d2 m* q0 A$ ?* V2 d
◎语 言 英语
* B0 j( a) l7 a◎上映日期 2019-03-15(墨西哥)
6 v4 e5 w" A8 G: o, ?◎IMDb评分 7.3/10 from 34,654 users5 o, T+ d+ h0 Y& w$ m% D
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5932728/
6 d0 _' A0 i( z1 K* G% D9 K◎豆瓣评分 7.7/10 from 14,927 users
- T( n$ I. W" b' X. f. k Z) o% R◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30162058/6 K/ h8 z9 z' e2 C7 k
◎片 长 2 h 4 min
" m7 L: a6 r" d) D! L◎导 演 法尔哈德·撒夫尼亚 Farhad Safinia& [8 P$ Q% F+ k R V3 }! h6 }# \
◎编 剧 约翰·保曼 John Boorman
/ E6 S1 m" Z4 ^7 j 托德·考马尔尼基 Todd Komarnicki . P3 V# A. r* m5 C& X: m
法尔哈德·撒夫尼亚 Farhad Safinia 1 F0 G9 v' Q0 T3 ?2 A
西蒙·温彻斯特 Simon Winchester6 D0 ?6 F2 _9 e, x) d6 z P+ j
◎主 演 梅尔·吉布森 Mel Gibson8 i# F& ^* j1 J; H! f
西恩·潘 Sean Penn5 L, q+ W" Q9 N" H% k0 A6 h9 Z
娜塔莉·多默尔 Natalie Dormer
' Q# v4 ~9 K; p5 h1 s 詹妮弗·艾莉 Jennifer Ehle
: j7 D+ D( }$ A 斯蒂芬·迪兰 Stephen Dillane6 l1 R; i# C. Y; }* j
埃迪·马森 Eddie Marsan
Y5 S! Q o! [$ @: m- N' s 艾恩·格拉法德 Ioan Gruffudd
3 f2 ]; ]- [8 y# ^' s; _3 \ 杰瑞米·艾文 Jeremy Irvine
/ g; w5 ?( m( |4 l, G# P7 Z# m 艾丹·麦克阿德尔 Aidan McArdle
2 l& R9 W5 F ^/ q/ q! [) ~7 R) u6 z 布伦丹·帕特里克斯 Brendan Patricks9 `# T' z" o+ h* Z' `9 K
亚当·弗格斯 Adam Fergus
5 R% i6 X9 P6 L t2 T6 Z3 k1 v" A 布赖恩·福琼 Brian Fortune+ w: B0 P# V/ N I$ w1 f" z
布莱恩·默里 Bryan Murray
0 ]) {% ~% r% l! u% i% _- U 戴维·克罗利 David Crowley
( J6 ` [9 n+ @% n" V) v; o 克里斯托弗·马利基 Christopher Maleki! l7 R X& q; e8 k7 S; d M
马尔科姆·弗里曼 Malcolm Freeman6 v5 ^6 m% i0 G- [
斯蒂夫根恩 Steve Gunn
) ~6 K! Q% @5 S" k 约翰·莫顿 John Morton
, W% V; J: X; ]& ^$ S- ` 肖恩·达根 Sean Duggan# u6 ?6 A- z/ ~0 ]
乔·麦金尼 Joe McKinney, h% H! T9 K( |! g
布赖恩·奎恩 Bryan Quinn) B3 s" g$ x/ j* p; v
' |" `, ^7 _& d
◎标 签 传记 | 历史 | 剧情 | 爱尔兰 | 2019 | 真实事件改编 | 辞典 | 词典
- I; R, e/ E& L0 e z7 E6 S9 {& W: J9 p
◎简 介
4 M% J$ T9 b9 j0 O( F3 [3 Q. a, T3 }: E/ ~1 r
影片故事根据真实事件改编,詹姆斯·默里博士(梅尔·吉布森饰演)领导下的编委会要进行新版本的《牛津英语字典》的编辑,以当时的人力科技水平,完成字典的编撰要一个世纪才能完成,詹姆斯·默里博士开创性的采用了全民参与的方式,让全英使用英语的人一起为字典收集词条定义,并通过寄信的方式发送给编撰组。
0 O @; C* {. Z! a3 p; c# U2 j- [# Y" `4 M. x j4 r* c8 B
在收集定义过程中,他们发现了一个叫W.C.迈纳(西恩·潘饰演)的医生独自贡献了一万多条引语,这是一个专业语言学者都很难完成的工作量。当编委会决定向他致敬时,一个惊人的事实曝光了:原来迈纳医生,是美国内战时期部队的一个军医,因为患有精神分裂症而犯杀人罪,被禁闭在精神病院,是一个被认为是疯子的人。, X6 c* H' t0 a* l. @6 w5 Y3 O
' c/ \, l e+ G5 P 一位教授、一个疯子,人类历史上最早的英语大词典就这样在两个迥然不同的人手中诞生。8 X9 a) `, M( p
Video
; D) i5 l0 a4 L Y, qID : 1, a0 n& P) p" G. N; i
Format : AVC
* J. J5 p x8 @7 vFormat/Info : Advanced Video Codec) [ k% f8 c& ]: L: Q0 E+ A
Format profile : High@L4.1
* Q) i( a8 Z% y- ?: e c. t0 QFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames6 N$ v+ g+ Z. I6 c
Format settings, CABAC : Yes
9 E+ R, {/ b4 YFormat settings, ReFrames : 5 frames* }# f* [- x9 ]# f- e; o5 a
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& S' Y' L# W- a8 kDuration : 2 h 4 min
& l) L/ W l/ t- E; a% q1 CBit rate : 6 025 kb/s$ D9 o3 F" h& ]) J8 D
Width : 1 280 pixels! [/ K1 z/ Z f0 l" M
Height : 536 pixels
6 ~( G9 N# K( ~+ \Display aspect ratio : 2.40:1
" o& E4 X5 a, k, W% O" p- d2 l) TFrame rate mode : Constant
* T+ O% K e$ c- l' I$ HFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
* H+ L- P) _/ A% F0 A& KColor space : YUV9 x; s% X9 g* S$ _
Chroma subsampling : 4:2:0
: d" d# P2 s) y7 G9 UBit depth : 8 bits
% ?( ^5 O9 v& a0 u4 `Scan type : Progressive
, _" z% s5 C2 @! m& x9 \Bits/(Pixel*Frame) : 0.366& Q+ ?6 l+ i! e& H0 k
Stream size : 5.23 GiB (80%)
' @$ `- _/ z* Z+ IWriting library : x264 core 157 r2969 d4099dd) l9 T1 W' I7 c$ f
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6025 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00' K2 x1 Z2 @ H9 V
Default : Yes: V- g# w" q! t- r
Forced : No
8 P2 _, H( W' I1 Q# i5 V9 U5 z' K" M. s2 ^1 Q# f! A3 I
Audio
7 o( `0 }# o$ Q" p8 dID : 2) N& h0 ?$ ~0 n, A- i
Format : DTS$ K6 p3 N* _. c0 _, Z5 ~: c) T4 h
Format/Info : Digital Theater Systems& L: @6 U) Y) \6 ^* ]6 E
Codec ID : A_DTS
3 ]9 B. g5 x" o% A8 }0 x X) \% tDuration : 2 h 4 min
' _5 ^. E8 Q/ c0 `2 }* N; \Bit rate mode : Constant
6 N2 Y0 E3 y5 T+ n* N, f ZBit rate : 1 509 kb/s
. _3 M* Q. {, \3 Y" NChannel(s) : 6 channels
2 I8 k( y0 c9 l: u% d" n+ A7 J2 Q3 E: tChannel layout : C L R Ls Rs LFE; i# [8 ~8 y- \5 C
Sampling rate : 48.0 kHz
i7 R6 R2 [* EFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* ~2 K# Z, F: BBit depth : 24 bits
- F' U! I& O6 DCompression mode : Lossy! ?" V7 c/ j, W$ ?* l1 g7 [! r1 K5 S( i# B
Stream size : 1.31 GiB (20%)
9 P) y0 U9 q: tLanguage : English2 ^4 D7 s5 K! a2 S
Default : Yes
7 |( W& u/ i+ D1 w4 ?: ?Forced : No
/ e/ Z" f4 o8 t; J2 k
. H6 F v" ^/ h/ V" uMenu8 C5 g/ d8 D: l1 x1 J
00:00:00.000 : en:Chapter 01
$ E' V; l' K+ A( v5 F00:15:11.327 : en:Chapter 02! c1 m- M7 S3 E7 U# `% w7 m
00:42:26.335 : en:Chapter 03
8 H3 c* ?7 U0 c) H1 i) s01:05:14.202 : en:Chapter 04
' F9 I0 g' D$ V) I/ Q01:26:20.550 : en:Chapter 05( B/ P. ~1 y, ~ v* d; _
01:45:36.247 : en:Chapter 06
( o K7 N% u5 h: g |
|