BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 69|回复: 0
收起左侧

[2160P极清] 回到未来1 [4K SDR高码版 自带中字] Back to the Future 1985 2160p BluRaycd x265 10bit & 8bit SDR DTS-HD MA TrueHD 7.1 Atmos-SWTYBLZ 50.09GB & 60.47GB

[复制链接]

9507

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3664 枚
体力
29166 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2021-2-5 02:47:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg : n8 ~' P0 ~: m' V/ |% E$ m7 A

6 e  f8 g- n% N◎片  名 Back to the Future
2 _+ ?2 o: e5 ?' f8 ?0 w2 M◎译  名 回到未来/回到未来第一集
# X& v) H2 X5 m2 j, A◎年  代 1985, S, _2 ^. _0 R! v7 N# k1 Z* E% N
◎产  地 美国3 c* t; p) V4 Z4 L: G
◎类  别 喜剧/科幻/冒险' l8 h$ K3 e" x0 D; k6 [6 V
◎语  言 英语5 n$ Q: m- Q: w% P/ |% J0 G: d
◎上映日期 1985-07-03(美国)
3 z2 C- l) I0 r# T◎IMDb评分  8.5/10 from 1,058,880 users- h- m! B9 E& ~. P! D- z
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0088763/: \9 U: R8 Q% `4 m* F% P, Y- j
◎豆瓣评分 8.7/10 from 157,586 users
$ H$ M* }& G0 X◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300555/
0 x5 {& |( w3 I- Q9 A; Y/ Y& D. r◎文件格式 x265 + DTS + TrueHD
, j9 h5 i; c8 m◎视频尺寸 3840 x 2076
( E0 `# E- k& Y( n1 }7 V' v◎文件大小 1DVD 50.09 GB & 60.47 GiB
/ z/ H5 }; b9 u8 G2 R2 @2 Y◎片  长 1 h 56 min) g7 \, L: O3 U. \# ]- I
◎导  演 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis0 R$ z  W0 g+ `+ b2 t7 c
◎编  剧 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis
" v" k" |5 ?6 G8 ]1 z* z       鲍勃·盖尔 Bob Gale
" z- v7 ?, d" L0 H+ w! _◎主  演 迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox% V$ X' {+ h3 q( ~+ Y/ \& s% K
       克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd
9 |1 ~9 D! z  o" x* d6 H0 s) K% _       莉·汤普森 Lea Thompson
& O! [0 U5 m. v0 k/ \. W! _       克里斯平·格洛弗 Crispin Glover* c- Y# L+ F, o1 h5 W7 f
       托马斯·F·威尔森 Thomas F. Wilson
" p/ j! O( ~9 R: B7 F# z8 B0 H       克劳迪娅·韦尔斯 Claudia Wells
( Y* }. h5 X8 X# X$ v       马克·麦克卢尔 Marc McClure. Y- ?" j# D6 {- D
       温迪·乔·斯佩博 Wendie Jo Sperber
8 a/ N' Y6 J% ~; B       乔治·第桑佐 George DiCenzo# I: s; ~  ~' ^6 G9 [
       弗兰西斯·李·麦克凯恩 Frances Lee McCain
. w) @8 }- C: e; l& q8 _- w       詹姆斯·托根 James Tolkan4 b( n# B0 o) d" w- z
       J·J·科恩 J.J. Cohen4 Y' |6 X* Q8 m9 Z+ L
       凯西·希玛兹科 Casey Siemaszko: j/ `' `8 Z, L3 h
       比利·赞恩 Billy Zane7 g7 F( \+ J& `7 S. W
       小哈利·沃特斯 Harry Waters Jr.. m$ t& _2 L, s1 X$ D/ h
       唐纳德·富利洛夫 Donald Fullilove1 W6 w* `8 r5 P" a' b
       丽萨·弗里曼 Lisa Freeman! s( }, P6 ]+ D5 t
       克里斯滕·考夫曼 Cristen Kauffman& c# O% J, Q/ \! p$ p
       萨奇·帕克 Sachi Parker4 [1 c  J' E. Y2 J
       玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor
3 i8 t; s+ [. {  D2 w" }5 [       麦娅·布鲁顿 Maia Brewton, _* m& h/ Y0 E! B4 ~+ }
       加里·莱利 Gary Riley
# o: {* U! ?, f) U5 a/ V       艾尔莎·瑞雯 Elsa Raven3 x' q0 L3 q+ Z; I/ ?, Y' e) G
       休易·路易斯 Huey Lewis( t  I# k4 f' e3 G6 f
       Tiger
! W4 Q; q- C* Y( ?5 k. o       德博拉·哈蒙 Deborah Harmon" f! Z7 y: Y+ ]. o& Q4 ^; T
       诺曼·阿尔登 Norman Alden
  w% v! z7 L0 K6 j       考特尼·盖恩斯 Courtney Gains+ w  l% e* d- l/ G" @/ C& l- m
       乔治·“巴克”·弗劳尔 George 'Buck' Flower
( Q4 F6 ~% }/ r$ \% e       艾薇·贝瑟恩 Ivy Bethune
2 O! z9 p9 i  z( B4 ^       罗伯特·克兰茨 Robert Krantz
/ \( |  g" H% |% Y2 |9 b; _6 O       Tom Willett
( y: u0 j8 U7 x7 J, u' m# R       查尔斯·L·坎贝尔 Charles L. Campbell7 K+ g% A+ L& J+ S/ q" w& S6 O$ A) `; O
       贾森·赫维 Jason Hervey
: P7 s, K' Z4 Y% R6 m       Jeff O'Haco
$ _0 ^% M- u- s4 M       Will Hare
2 E  c0 L& g; p2 y) D' Y* ^       Tom Tangen; |: j7 X$ w2 P. V6 Q( X* ^
       Jason Marin3 T8 w' J6 \- {5 J9 h5 m7 y8 W4 D
       Tommy Thomas' Q2 ^" F# K3 G* |% E
       Read Morgan* X+ |+ y& s1 F6 q3 T# _' x
       Karen Petrasek
8 m& X7 u1 M3 O: T/ I
* n% f" X4 X" y2 r: X# w1 Q◎标  签 科幻 | 美国 | 经典 | 喜剧 | 回到未来 | 1985 | 美国电影 | 穿越
1 F, [3 P: e* O9 d0 a
" @( T. D3 ?) d1 k◎简  介
9 P  t4 y* K+ A5 t5 A" ~" j: k" J  v. D2 W6 x
  布朗博士(克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd 饰)总是有些稀奇古怪的发明。在一次试验他发明的时光机器时,他找来了忘年交高中生马丁(迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox 饰)。岂料实验过程中博士被歹徒杀害了,马丁慌乱中架着时光机逃跑,回到了30年前。# z* J- _" I( ?* j/ s$ j4 c! G

7 l3 M) f; R" Q! E/ M# d, a  马丁遇到了30年前的父亲乔治(克利斯丁·格拉夫 Crispin Glover 饰)和母亲洛莲(莉·汤普森 Lea Thompson 饰)。马丁一边找寻30年前的布朗博士,好让自己回到未来;一边尽力撮合乔治和洛莲,以免自己在以后消失了。但乔治为人懦弱,马丁在撮合过程中弄巧成拙让洛莲爱上了自己。还有令人讨厌的贝夫从中作梗,令马丁恼怒不已。
/ k  O7 i5 i! a# W8 ?# \) D
* A4 o' k. t# g$ `) i  K  马丁周旋在他的双亲之间,还要尽快找到博士,想办法回到未来……
% o+ u/ l5 \3 t
2 R% S6 ?' H4 N9 v2 z  When teenager Marty McFly is blasted to 1955 in the DeLorean time machine created by the eccentric Doc Brown, he finds himself mixed up in a time-shattering chain reaction that could vaporize his future - and leave him trapped in the past.2 h& \- O7 x( ^
* Z1 G. a! _# d: d8 \: I
◎获奖情况
' ~7 J1 x9 F" S
9 N9 t" z3 A2 B6 {  第58届奥斯卡金像奖 (1986). r/ ?" Q: a" O: O: }1 F- p
  最佳原创剧本(提名) 鲍勃·盖尔/罗伯特·泽米吉斯! u. ]& s, _  }2 J/ m) x$ J" q
  最佳音效剪辑 查尔斯·L·坎贝尔/罗伯特·拉特利奇
& C1 t: X. b( Y3 ]3 }7 ~9 d  最佳音响(提名) 威廉·B·卡普兰/B·丁尼生·塞巴斯蒂安二世/比尔·瓦尼/罗伯特·瑟尔威尔- r+ ~( e( o) N& X
  最佳原创歌曲(提名) 休易·路易斯/克里斯·海耶斯/约翰尼·科拉. {$ ~$ c) Z, R. u' \8 X. _. ]

1 W+ G/ H8 n+ v0 M" ^+ {
SWEATY BALLZ presents
8 d9 E. o3 f! i) v; O! @% u4 e! O7 H* E$ E( Y2 o( ~
Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
) x3 G. ^* S. q; m8 hConverted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm
7 x0 x) p; V" F. u/ X$ Z4 aScreenshots are 8bit SDR5 ^( A( q  {( [, M4 S3 M1 C5 E

# E: G0 I/ e8 w2 pVideo
7 |* `7 l$ V+ i% E) }ID : 1
/ y6 C# C5 N/ N4 mFormat : HEVC
  B4 [1 X- B7 g  L' XFormat/Info : High Efficiency Video Coding
4 m3 p' A# [! a8 y) m$ w$ T  QFormat profile : Main 10@L5.1@High' }& Z: [7 f' [+ _
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
% p4 N- M' M- T( jDuration : 1 h 56 min% b1 h8 i& Y7 Z% b' d/ I
Bit rate : 52.3 Mb/s
" k7 t6 a) y4 @$ g  ZWidth : 3 840 pixels* ^) S; M$ u& b8 D- Y% i6 `& V
Height : 2 076 pixels
) l' q, l6 V8 Y& v# _0 X( X# M5 M: lDisplay aspect ratio : 1.85:11 g, ?9 f# z5 M5 {! f
Frame rate mode : Constant
, H% h) _" \: w3 {0 IFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
( X2 J6 e( Q: O4 OColor space : YUV4 k" A+ F1 x4 ~2 u
Chroma subsampling : 4:2:06 K1 K$ R; f  {) I
Bit depth : 10 bits( n" A' W! S9 X
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2740 t& m" U% O! X4 q2 x
Stream size : 42.4 GiB (85%)
, N7 {9 o& a" @; W" Q0 y4 t: D, T3 XTitle : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ* g" _1 }1 }0 i" M
Writing library : x265 3.0ed72af837053:[Windows][GCC 8.2.0][64 bit] 10bit  g) g) ~2 v+ H6 r3 W- x
Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=6 / numa-pools=40 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=166928 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00$ U. x& P* {  _$ T: G
Default : Yes
1 J. K& {7 G1 O6 RForced : No
$ ^4 L. N6 Q4 T* n; _% Q/ _- `# o: E& c) c3 g  J
Audio #1/ L9 P2 M* T9 D5 a
ID : 2
% P9 x$ C0 h; O" W2 |Format : MLP FBA 16-ch
; P" ~6 e9 G+ z. Z* A& WFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation" H6 X% x2 y+ S5 Y% R
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
$ T8 e, R! M+ k, ?0 @/ J% b; RCodec ID : A_TRUEHD" w2 _* I) n. V7 y: O5 M
Duration : 1 h 56 min+ @( V) z% N; {( R+ ~
Bit rate mode : Variable0 H" @7 L3 K$ x7 W5 ?) [2 ^: O
Bit rate : 4 213 kb/s
8 w% f( R5 Y% h( H  JMaximum bit rate : 7 626 kb/s+ {/ i) M9 Z' Q8 E5 F3 a% v2 ^
Channel(s) : 8 channels! B8 N* u1 g& J( Z2 a
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb+ y* ]+ A, \' ~, o! i/ V
Sampling rate : 48.0 kHz( J, Q6 N9 ]: j' ~
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
" h5 X" ^6 i0 a. Z9 b& ^8 R3 ACompression mode : Lossless
$ @5 X/ C5 U+ C9 h; R/ TStream size : 3.41 GiB (7%)5 L, H* T0 q  O. i9 `
Title : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ8 [0 g* ~7 W& E. O! M
Language : English
) Q. `+ Q3 y: L. j5 PDefault : Yes, G; F7 {7 p- w+ d7 A; j  l9 W
Forced : No
# c" M& t' A8 \* V4 g. C4 y# s3 i9 GNumber of dynamic objects : 11
2 U, R* a' ~1 a; I% ?Bed channel count : 1 channel
2 D& r& K2 j/ d' u+ G9 kBed channel configuration : LFE( B- @7 E# f- P5 W+ R* l+ [

" V* n- ^1 z/ w% ]! N/ QAudio #2
7 j& ^2 s* w- W2 D1 WID : 3# Y7 H; R; C, p/ T/ }3 l- W3 N0 _
Format : DTS XLL& `/ c6 \& I1 H% l3 z
Format/Info : Digital Theater Systems& C+ Z: m% b3 o) C' L
Commercial name : DTS-HD Master Audio1 Z3 Z5 }- B; l8 Y4 _; k
Codec ID : A_DTS
- C7 [5 _  v6 i. n8 XDuration : 1 h 56 min
" p  z9 v9 T$ c/ e6 d; BBit rate mode : Variable0 k; T" d' N# ?4 z
Bit rate : 4 268 kb/s
  q) \' z, e0 j$ q- gChannel(s) : 8 channels
: ]/ T* o& l' ~% d, eChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
; Q5 E+ E0 c4 T; a1 U! V: cSampling rate : 48.0 kHz
4 |4 I5 m, q+ r; p. S+ I/ b  Y" uFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)! w3 J6 `; T# G# p$ i
Bit depth : 24 bits
( c- y% T4 k8 D4 v5 E0 w  j3 ]Compression mode : Lossless
& u' w- s1 O; E1 tStream size : 3.46 GiB (7%)# v) O$ u4 G. g! W7 P* j
Title : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2 N! P6 S, P( j+ K9 V4 G: {Language : English
/ v. T" ?1 E7 }Default : No
+ R0 Y: \: V+ H7 u- AForced : No* y: ^9 K8 B. `$ j$ F
+ C( \1 w$ Q" {( \0 U  d
Audio #3
1 z3 R! [; O" Z( XID : 45 K% c2 b# w" m4 }' X& P
Format : AC-3
: q+ o" c# [1 e3 o: \# q$ OFormat/Info : Audio Coding 3
* B- x, l9 n! T# T9 MCommercial name : Dolby Digital
$ O+ |' l; c/ f/ HCodec ID : A_AC3
. n9 C7 Z; Q8 m; w6 |! G$ YDuration : 1 h 56 min
3 k8 R( Q; H9 h" D0 D5 V! K' |Bit rate mode : Constant
& z: B3 g5 B& q% b6 nBit rate : 448 kb/s
* V' {5 X; S6 e3 k. oChannel(s) : 6 channels
; L6 N, Y1 ~( jChannel layout : L R C LFE Ls Rs( ]3 K: d8 s. f4 o( z
Sampling rate : 48.0 kHz! W* G1 ~; N% p( X! D
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. R  u' ~- J) R7 i4 zCompression mode : Lossy+ z1 T7 h1 e( k) d9 l+ g
Stream size : 372 MiB (1%)! W- O. F" L. N3 O/ G: C
Title : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ% ]/ u& r6 u9 n2 ?6 Z
Language : English
6 x1 z% T# ~* B4 [" {Service kind : Complete Main9 z/ F2 b& Y5 M
Default : No
' [  u; D1 a$ v$ M  OForced : No6 a6 v  J( {2 g  f9 G. L

* x! B( ?& r0 s7 C) P7 o. U; IText #1
1 c3 e+ y# S& P" pID : 5
8 w$ ?6 k% n/ @6 t* |  r" n7 k( u9 ]$ YFormat : UTF-8, k) w9 G/ _3 I( m. @& q
Codec ID : S_TEXT/UTF8/ U! C' p) R) P+ T0 d
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 R* {) p8 c5 B9 L# ^Duration : 1 h 50 min
" z& n# I# A  Z/ g- \Bit rate : 62 b/s2 \3 M+ ~& ]  S: [
Count of elements : 1573
3 \0 @: e" V( g; ~; r9 mStream size : 50.1 KiB (0%)) ]! i  e( @+ F  S& |
Title : English-SRT) t. J: ], `6 d( R; x( Z- R. L4 {  }
Language : English' t0 T: n8 Y& G* P7 ~& t
Default : Yes$ d* ^5 |6 D1 ?6 k1 ~' O
Forced : No5 u- F2 o6 q) j
1 [- t/ G) g; }9 a. K, O
Text #2
5 e8 \  [% |5 p! f, M6 k0 FID : 6
2 z# w4 G' L% E! G9 XFormat : PGS
& u5 y6 w: R, x) a. GMuxing mode : zlib3 k& |4 K% j# K( j8 l$ u
Codec ID : S_HDMV/PGS
# T, x( K# |4 b2 xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 M1 \: P) l" N4 e) T' m6 nDuration : 1 h 51 min
+ y: [* z  Z* i; RBit rate : 40.3 kb/s
, k8 b8 o0 X2 u2 [Count of elements : 3044+ m/ I. h9 B% v
Stream size : 32.1 MiB (0%)
0 ?2 t) c" C( M; o- P7 ZTitle : English-PGS2 {4 z( r7 _1 D' L: m( d
Language : English$ f4 }8 L  Z, P, [4 U# o3 o% S
Default : No
! [( W* Q2 z4 J. I% `8 U4 _: VForced : No( Z8 w# W% w( T& D7 K& a

) w) y: s/ G7 C& i; c) A* ?( IText #3" a' i" F' o+ H. D" x! V
ID : 74 H. Y8 k) z+ \( u/ c; Z: @
Format : PGS' T3 J8 F; E2 j( J& I7 F
Muxing mode : zlib
# l7 D4 c! z' @- v( P' OCodec ID : S_HDMV/PGS
$ U* p/ Q- ]2 w4 j; P/ _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, k' N0 A4 d8 l/ N% _Duration : 1 h 51 min
( R. m+ |6 ?" q4 d+ JBit rate : 44.1 kb/s$ `- S4 D, W; [: ?
Count of elements : 35550 c+ s% l! W7 S/ j$ S) s- `; }+ u3 M
Stream size : 35.1 MiB (0%)
9 f7 M  h- b. xTitle : English-SDH-PGS5 u& J; w! E6 [! F
Language : English- f/ l7 D" O5 H2 O7 U/ i
Default : No
& o* S  W+ I9 {" g; PForced : No
3 v) r3 ]( n7 e5 _# O) F! O( O+ g/ O
Text #4
, h: C. t1 K: H6 g8 u3 U0 Q$ d+ FID : 8
7 k# b  N5 B# ?4 mFormat : PGS
" ^" O" |3 Q8 }. U+ W" ZMuxing mode : zlib
9 P, a7 j/ x/ R+ t" }9 kCodec ID : S_HDMV/PGS5 O( v( \9 E. p. l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ }1 L+ n$ n% G. `! m  [3 r
Duration : 1 h 50 min, X0 m/ r+ M2 E+ ?
Bit rate : 24.4 kb/s
) d% C5 Z: L' d7 C1 w4 gCount of elements : 2498
6 I* V3 [. T) ]! V2 nStream size : 19.3 MiB (0%)7 j$ g) Y; u& O* x+ x: I3 p; Q
Title : Chinese-PGS
" o% b' u. b8 P2 qLanguage : Chinese
0 v' `" O+ p, iDefault : No
, c1 b# R' p# V# i# `- g5 PForced : No2 P" B+ U7 `+ Z& U' t

$ t( G/ B0 `. A4 n) b- a6 M1 R0 \) @" uText #5
% R& Z2 v) s) x2 V- ]ID : 9: q1 P& a- _0 x) e9 i1 `5 @
Format : PGS/ A0 V' Q- Q, `
Muxing mode : zlib2 c+ U8 T# q- O3 K
Codec ID : S_HDMV/PGS
) s$ c' _, ~; X$ }# N9 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 u9 W# e' v9 Q& X4 Z2 x2 \. WDuration : 1 h 50 min4 _$ ]" B. u0 O6 P9 ~& s
Bit rate : 24.7 kb/s- Y2 U7 O4 J  o
Count of elements : 25586 `: |4 D8 U6 o
Stream size : 19.5 MiB (0%); x9 x2 j: T% f3 n% r0 {! B
Title : Chinese-PGS1 Q+ C" w9 Q7 p8 j# s
Language : Chinese! C( z6 x  f% `) ]
Default : No$ w/ Y& K0 e  ~7 R
Forced : No
$ v. N8 L% t2 T6 |3 s+ @' ?
* M2 Q$ V, d7 SText #64 U# E- V+ z( d3 q% I
ID : 108 r; ^2 I' |; f2 c8 b: I
Format : PGS; P$ T0 ]4 |: O% u+ M) b
Muxing mode : zlib
& h  |, s9 s# k( f+ h& m7 d9 q$ `Codec ID : S_HDMV/PGS
- U0 N, V" F6 J" H2 y' u. vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: g0 ^  |% X8 D* x
Duration : 1 h 50 min
, j2 C3 W& }' j0 [! c# wBit rate : 31.1 kb/s% R, t7 Y  a9 J0 L4 t
Count of elements : 2598: `4 a; F( @  g' {$ ]
Stream size : 24.5 MiB (0%)
! d- n6 h; F& ~Title : Croatian-PGS) P5 t$ n$ f9 G4 \; Y6 |
Language : Croatian/ \) `7 V' @( c0 ^! V6 D
Default : No: D" E% m0 ^& c/ W4 \/ F& @
Forced : No3 q7 O( H9 `' c: m" D# A

# e( q; j6 l  K( o  G/ e& F1 ?  h+ @Text #7) d3 W" R* S7 h3 R3 J
ID : 11  Q0 Z- _: P" Y, T# l5 ?: u* a
Format : PGS2 c; |. R' j6 M% {, F; F
Muxing mode : zlib
  h4 k# {7 t. Z) _2 B5 y8 qCodec ID : S_HDMV/PGS# X# \" h; t* ?7 r. ~1 R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& r8 S& s3 R' l) ~) t3 ~7 rDuration : 1 h 50 min
2 j) D( v& `5 s! zBit rate : 30.7 kb/s8 G3 j- V3 P2 K9 n4 x( @
Count of elements : 2608/ R( j: N; Z$ U" u4 c2 `
Stream size : 24.2 MiB (0%)
# j( q, E0 i- ~: m- Q" D9 nTitle : Czech-PGS3 G+ w9 ?- m4 |2 t
Language : Czech+ J7 q1 [) \' K' y5 s) A
Default : No9 f. f, L" U+ M' i: D- [( K
Forced : No" z- N+ x* X, |* ~# E
/ n# X3 Q2 l% M3 H) v! s0 p
Text #8" f% o0 g! D" s; O
ID : 12
, a( R8 x2 F: l  ^* r  H: j, jFormat : PGS  P, |5 o9 y5 Z% C3 g
Muxing mode : zlib0 o/ `+ {; B( I# y
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 ]9 h: @5 m! q  wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 e7 s0 u# t# l5 n3 ]- o
Duration : 1 h 50 min* `2 U, D8 G5 k5 s0 k9 W- q" y+ W3 v. Z
Bit rate : 33.9 kb/s
! M) I& o6 Z% N2 K8 ]% ?Count of elements : 2602
9 e2 P: t5 `: @9 ~6 h" y2 KStream size : 26.7 MiB (0%)1 g, x( |' @6 e) y$ [/ S$ S" r
Title : Danish-PGS
7 r% e4 e2 N0 V+ kLanguage : Danish
3 o' e7 m, l' q2 cDefault : No+ ~& w% u7 s  W
Forced : No
5 a, ~! n, j( s* L" K4 K. d4 U2 _, X+ e) f, S
Text #9
3 g5 \  g8 e5 n( J3 E6 PID : 13
: R" V6 c. X8 d1 a7 k, oFormat : PGS/ p) ?$ g( J9 C# T# }
Muxing mode : zlib
# t' K" G$ N( o* w& e# bCodec ID : S_HDMV/PGS; e6 a& E' l% B- |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ ~5 p2 p) O, T0 u4 G# ~Duration : 1 h 50 min
7 V! |: z3 M; H8 UBit rate : 33.4 kb/s7 H; s' K( n# p/ @
Count of elements : 2598: v& X8 S6 f, n( A1 A8 S. ?" o( @7 d
Stream size : 26.4 MiB (0%); u$ s) X. }. P( w: m
Title : Dutch-PGS2 z& A& d; O, j
Language : Dutch
1 Y" o9 T& }  ~! F9 u+ RDefault : No1 K. e) q3 ]9 f
Forced : No
1 {: I, R2 s; d
- r/ J- D& X  I  \6 p: Q# i- N( Q/ eText #10
% d) X$ `+ q1 C, R1 x4 O. n  J) CID : 142 u& v- Q  h4 P
Format : PGS4 w$ I+ ]! m. k% V/ y
Muxing mode : zlib9 ]5 a& I. ]0 A% q6 G
Codec ID : S_HDMV/PGS& D, D, ~2 _' F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 u. b' j' s' K5 q( p& v
Duration : 1 h 50 min
5 o: y3 g# s* SBit rate : 31.2 kb/s
; i$ y! B% N5 k& x7 K* oCount of elements : 2604
% e  c( C! _7 S, }Stream size : 24.6 MiB (0%)
! I5 Y  [+ A9 B% T4 D0 F2 rTitle : Finnish-PGS
; M9 G3 S0 T) y- mLanguage : Finnish7 {) Q. i8 [! k2 U. @
Default : No+ ^) s; c3 o/ f6 j4 M- {
Forced : No
. h/ l1 D& @- H1 {0 T
- P$ a, E6 J( z+ [: A' hText #11" T, p' T) N5 \8 d, h
ID : 15$ U1 S4 P# j* E* G7 L
Format : PGS
7 |$ o$ K2 {/ C9 C5 VMuxing mode : zlib
6 Y6 n: }- D& gCodec ID : S_HDMV/PGS+ D- C$ W2 I( `. t5 N8 k8 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z1 y# F0 }: C1 X2 L" M3 j* nDuration : 1 h 50 min. }4 N* N% g( e7 p
Bit rate : 36.7 kb/s4 o/ U+ R1 |0 i/ p( Z# ?
Count of elements : 26044 ^+ F; |/ T! I4 e& e$ b
Stream size : 29.0 MiB (0%)! ~9 Y9 }  R1 s( I" a& F
Title : French-PGS
; I: E, i& D1 zLanguage : French) r, c# p, W& `9 O: S* x
Default : No
& E6 p" {3 E9 d! hForced : No4 Q8 w5 ]+ _' s! z" b
  @% U# e0 L$ `! a+ Y
Text #12
. L  R" V* a9 W0 d* BID : 16# w, Y* t5 n. x. N7 a( C/ [+ F. ?
Format : PGS
- i: l- o9 X" X6 r8 P( GMuxing mode : zlib( W; P0 z$ n! r* ^) n6 z: E
Codec ID : S_HDMV/PGS+ D2 A- o0 F" u# ]' i; f! S4 K' z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( v- f. Q( s1 X' D) l
Duration : 1 h 50 min3 K% l5 N4 v0 _' }! a# R5 h
Bit rate : 31.6 kb/s
5 ]9 J* G+ F' z0 |* C1 q7 sCount of elements : 2606
3 D, u4 ]: }  UStream size : 25.0 MiB (0%)
: F$ S. F4 o, C" N5 G2 h4 h; R6 g3 ~Title : French-PGS
" |( r. n2 d+ r5 ~Language : French  z" E% G$ y0 o2 i- o0 t
Default : No
9 S8 J# _5 N# ]3 q& c% `Forced : No7 u- r# C, e& c; ^
" `: s- M& \' ]. \1 z
Text #13
( Y0 i1 ]  n3 s" \1 ~; P3 ]9 ]ID : 17
/ |3 B: n( j( E$ ]! F, |Format : PGS
, l' Y5 a* `0 n, u6 ^1 RMuxing mode : zlib% S) n8 V& M9 K
Codec ID : S_HDMV/PGS
; Z$ x# w; e: X" o+ R+ L" |0 h2 H# ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% j( |; [2 z2 j" \4 R! q! y, ?
Duration : 1 h 50 min7 v3 W/ L7 B7 n, w* H
Bit rate : 36.0 kb/s1 `: v7 {2 ^1 W' J9 w1 ^7 Z
Count of elements : 2602
3 Z0 y$ D) N& }  h: g7 ~  wStream size : 28.4 MiB (0%)
% R& |+ p1 b; w- p% pTitle : German-PGS
  r* X. v. Y* k8 r, TLanguage : German. d3 N+ F0 T/ ]* Z
Default : No# G) [, x" [7 j+ O
Forced : No
; ~: i( |8 P8 A( |2 m' i6 h
/ \- c( F' V% L. B4 G4 p8 _3 tText #14
$ ^8 H. `# L$ T$ m" `' r3 eID : 18
) o; ?$ G+ m; K3 v8 bFormat : PGS0 G5 w0 ^" f# V/ A7 Q
Muxing mode : zlib
7 Z; F, l% J$ @- i( ]+ n, oCodec ID : S_HDMV/PGS3 Q5 H6 l2 A- m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 A  a9 c% E( x' L- t! x3 `3 b
Duration : 1 h 50 min. a9 ^/ N4 A3 P( z' A& u) T: m
Bit rate : 35.9 kb/s
6 F3 C9 q0 ~2 `. [7 I* \Count of elements : 2618
! B2 W. w2 ]( y8 H8 rStream size : 28.4 MiB (0%), Y3 i  M7 _  J. x$ @! Y9 M2 K- n. M
Title : Greek-PGS  `( \. x9 k* O2 c( ~) ]3 o
Language : Greek" T" s" Y7 J2 _  x% _! ^1 D' p# j. u
Default : No+ z5 y* P" R! s
Forced : No
' ?/ G9 J- `: H% M7 M' u& W' v% {* q  G( y/ `: `
Text #151 \! w. J0 I) y. k' b
ID : 19; ?7 Q" K7 \9 f$ A* j
Format : PGS% \1 i( h9 @4 N8 f  a- S
Muxing mode : zlib2 @' A3 F, m9 z' K: R+ r4 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS2 l  u) `, w# m+ A& j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ P+ G2 t/ s1 |, _0 lDuration : 1 h 50 min* t5 r3 T5 Q: @$ T/ w/ u; ~8 O
Bit rate : 34.1 kb/s
! P( w: m! Y! L5 Y8 x! SCount of elements : 26107 G' N, [! G( i; j/ ~0 Z( K$ t! {' c
Stream size : 26.9 MiB (0%)0 h4 D! ?9 s9 E2 E; W
Title : Hungarian-PGS: o, V! C  C: [
Language : Hungarian
$ @- F; F, ~* Q6 X* PDefault : No
! v; u$ W$ _: z) J9 \" {# _Forced : No9 @% j/ T" `7 T- c! h8 c, z

6 Y: r0 J' y3 h- y9 S% _Text #16& d# Y+ g: L) U" j7 g
ID : 200 O8 j0 q9 N  @: J5 |; R
Format : PGS( r$ _2 O; z+ I/ o1 S+ }
Muxing mode : zlib
/ g6 Q- h3 a6 o& VCodec ID : S_HDMV/PGS8 }7 ?; x$ ^$ y$ F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 y. D' c5 H: P, n6 p5 ^- f/ eDuration : 1 h 50 min/ A3 x$ g* s& J, [0 ~- {5 \
Bit rate : 31.8 kb/s0 P0 B+ B2 H2 m! q2 y5 @
Count of elements : 2604
4 x4 J# T* f6 t" U# Y5 A! ^Stream size : 25.1 MiB (0%)7 f0 W7 v& u+ B% [
Title : Icelandic-PGS
  {  v3 m9 W& s; U8 w* r; z6 iLanguage : Icelandic) N/ w0 q$ l! \4 h* Y0 T2 i) K' M3 I
Default : No
6 h0 J0 @$ X& ?% ?3 W, mForced : No
  A+ ?& h4 z. m3 d
/ d! C% P. z9 z0 M( C$ wText #17
  ^5 @# `, t( w0 k7 I- `ID : 21* W  L, E! e  A# S1 C- M5 n
Format : PGS7 w" h+ c3 ^4 F: Q
Muxing mode : zlib1 ?1 K0 W4 W' k5 R6 S4 X/ O7 {' u
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ A' m3 r- r, fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; C: p, B1 ]5 f& `$ E6 h$ |
Duration : 1 h 50 min
5 G% N5 b# ]9 M; G6 N# C, s/ GBit rate : 32.6 kb/s) y- ~. C; C4 q6 d% Z1 V
Count of elements : 2608
% `$ o' v9 \& G- j5 \Stream size : 25.7 MiB (0%)
: ~* U, A9 h, b/ L$ sTitle : Italian-PGS+ ^& \( @  T  Y* i& C6 X" ?
Language : Italian& K- L- D1 `# Z! a* c# F! H
Default : No5 T, `: m# S4 a0 J
Forced : No
) j, z1 S4 _/ F5 Q3 ~1 o6 `# ^# ?& b5 g0 u! L( l" |- c: x/ i
Text #18
; w  i' ]8 c# i2 O  m1 OID : 22
$ T, S7 s' {& C; ?1 w( s4 {7 ?Format : PGS
: A2 c1 _( J- e( tMuxing mode : zlib
9 W' c; c( e% b6 b& w$ z% z9 GCodec ID : S_HDMV/PGS. V- }9 E  D  |" o6 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# V3 q3 [3 @: pDuration : 1 h 50 min
! K! u! R# ?  j0 R5 LBit rate : 19.3 kb/s
, W! j) D; a: ]Count of elements : 2144; S/ W4 Y' \: U/ ]$ B# d. O, ?3 L
Stream size : 15.2 MiB (0%)3 U( P4 ^2 K1 v1 ?0 [
Title : Japanese-PGS6 `$ v" {8 ~* z8 t/ @  ?/ N
Language : Japanese' b: @' b3 s: w- Y( o
Default : No' d( Y" A% L4 \' ~8 @
Forced : No
2 B/ ]1 R! E; f3 |0 l
9 F  e0 r( G5 i3 ?Text #199 C8 o$ E3 ?% N( H  _
ID : 23
; i7 V% m, o0 G: b" VFormat : PGS
9 _: s9 q# e" X; t' t) V! O# mMuxing mode : zlib
2 K8 Q0 i3 d6 h( i) d; A% wCodec ID : S_HDMV/PGS
8 L) `# C% P8 }7 ?- GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( N( S$ N2 W0 {8 J# S. I; s8 UDuration : 1 h 51 min
4 Q$ l/ W6 |2 d* \$ Z* U( ^: RBit rate : 22.0 kb/s, s9 h8 @7 O9 A( f/ b
Count of elements : 2492
5 b5 E4 l' m( O$ L" R9 d$ IStream size : 17.5 MiB (0%)
$ O. {+ G8 }4 `6 y! pTitle : Korean-PGS
" K/ F# d" @: }- l# _Language : Korean
$ s$ D: t/ p% P* i! XDefault : No5 Q/ R/ r9 {8 \
Forced : No: s5 U- p0 E0 u
' ?: b/ [3 i+ w& P$ i! E
Text #20  P! b  j7 K- N* j0 C7 l
ID : 24! j  L8 E  S( ~0 A6 k& k/ ?
Format : PGS
( }. Z: J1 }4 J' x( X; wMuxing mode : zlib& w. l! n' _/ D5 a3 X3 @
Codec ID : S_HDMV/PGS1 w6 H9 D: U  Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& D8 @: \. ?% F# B! Q1 ~Duration : 1 h 50 min
+ s4 R! \. y% U+ SBit rate : 31.3 kb/s3 J& Q& k" T4 m" s/ M( _
Count of elements : 2604$ ^' [# u: P$ j8 M: g* t2 v
Stream size : 24.7 MiB (0%)8 G. W! X6 Y5 R. \4 D* D% P
Title : Norwegian-PGS
7 \& }. V$ m) C7 x6 R, f% XLanguage : Norwegian4 S6 Z7 ]; O$ }; N) x
Default : No& a- r9 d" {8 u
Forced : No
* c; Q0 |8 ^7 a# D0 K, Q- l3 ]2 j) Y" @9 y
Text #21$ ~, [0 P" J) u
ID : 25. p6 Q: z0 I/ H6 D2 G3 ~. o
Format : PGS
4 I9 ^" [7 f6 W" X" O! e# XMuxing mode : zlib
7 b& p+ @  X" ICodec ID : S_HDMV/PGS  ]5 t# V, M$ k" }# ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 c- |9 I: B4 ?' t' ]Duration : 1 h 50 min
" u0 r: n. V5 h7 }* _, z, }% pBit rate : 33.6 kb/s
+ \! {: y/ ~4 B0 YCount of elements : 2596
9 G5 B0 Z9 K, f9 @/ L+ ?Stream size : 26.5 MiB (0%)
6 U' w& q; }$ F! F  {* q) ~9 PTitle : Polish-PGS: e4 Z6 _0 y5 e6 i# H5 N& E' g
Language : Polish
4 Q0 t3 @5 o8 W5 K+ tDefault : No
  |, R0 s$ I) r. [7 ?! ]: FForced : No
9 _' q% E3 b" |9 c6 ]/ m  o9 B8 `# j' k% S( q
Text #22
2 x  D( l# Z  s1 kID : 26
/ j/ t9 [, J* ?# yFormat : PGS/ t! a/ R4 S% V, r0 h  f1 R: l
Muxing mode : zlib
4 n. U5 n, {- m8 K$ H5 y- F* V# _Codec ID : S_HDMV/PGS( j. P# @2 e! t( H" E1 G. i$ d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 g& u/ S4 J2 g+ b2 t
Duration : 1 h 50 min4 B- M+ o/ A5 H4 N
Bit rate : 30.3 kb/s/ e" o, F8 Y5 K
Count of elements : 2462
' `5 N3 P- A( {8 ?- S$ YStream size : 24.0 MiB (0%)
6 k0 _3 a& U& e' ]8 bTitle : Portuguese-PGS. `+ h% o  G& N% r/ R" l$ L( R
Language : Portuguese; r, @( B4 u! a) P
Default : No
, B8 X+ t7 ^$ f7 w2 @+ ]+ m& \Forced : No
% {6 m3 G. d1 |. W6 w0 o. q' ^% F' P# F% I' N* F' J3 @
Text #23
* k, n+ F6 ]4 D6 Y, kID : 27" Y* H  v! _1 ?  ]: Y" W
Format : PGS
& E; [6 n5 T; F% iMuxing mode : zlib
* v$ T7 {7 h. b" A* @Codec ID : S_HDMV/PGS( q! R& c0 `% ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 |1 n+ a3 F( |: m# `: O$ hDuration : 1 h 51 min
, A0 A+ ?3 c& K: u, B/ @Bit rate : 33.6 kb/s6 n9 p: j: k9 [1 U8 t9 V5 s  u5 A# A
Count of elements : 2604& `) f+ Y' d" `
Stream size : 26.7 MiB (0%)" e6 }( N) w- j. G, y: I
Title : Portuguese-PGS
( s0 T  \, T% e+ W5 y: j0 nLanguage : Portuguese
& {# ~  {, h' H8 I/ \, u$ \0 ?Default : No
6 z6 ~. M3 i" d0 g% H& iForced : No4 L' u2 N3 q* U* `
$ J0 M8 [5 `0 }- M- f6 `& F- ^
Text #24
! v" h( c8 U2 s. qID : 28
: P: E2 b1 A  v  i  y8 JFormat : PGS
" @+ n. O; ~" wMuxing mode : zlib: l* z" x7 y0 E, x" f
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 s+ v, o- c2 d7 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 ^3 T, S9 k- FDuration : 1 h 51 min  F  Z7 K+ K3 o! y  O
Bit rate : 30.0 kb/s
4 E7 R& }6 R; d. w2 HCount of elements : 2598
* V+ P, F7 c& V1 F  K& A7 G9 z# G0 KStream size : 23.8 MiB (0%): f5 F( i' k+ D7 V8 V
Title : Romanian-PGS" m0 z- r* n& b6 K
Language : Romanian
4 Q* \" W2 r8 J2 bDefault : No- @. S' U+ B" ^
Forced : No) l1 V8 V: f8 B, x3 |5 v9 I, N

. R- ^( r3 r7 r9 n3 d- LText #25
2 {7 `' u- w2 x; E/ c6 nID : 29; u0 D& M+ c+ T
Format : PGS3 t  i1 R+ c5 Z1 G
Muxing mode : zlib
* W' i0 m3 ]) s$ }: n, s. w4 a& KCodec ID : S_HDMV/PGS7 Q7 V0 {1 p) X+ b* M0 u1 p' s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 w( \6 B# E9 a" O. T9 C
Duration : 1 h 50 min
3 U3 j/ V; y. o7 q7 iBit rate : 30.0 kb/s$ I' j( K2 H  Y
Count of elements : 2596. a9 Y' h$ m  i4 z; t
Stream size : 23.7 MiB (0%)
5 V# S8 @/ Y- ~% a3 y3 PTitle : Slovenian-PGS
1 v# ]9 m* S# Q5 ELanguage : Slovenian0 c/ e6 u2 ]1 F" L
Default : No1 ]8 A0 V! @8 r! w! w2 F% t3 F  m
Forced : No9 N' W$ D$ f* c" e. Z% W3 U6 c
$ S* P. m! s1 x, C& N: [
Text #26
5 Y* Q% L1 x1 ~) KID : 30
2 ?, b" U' [& ]3 U5 ^, d' zFormat : PGS
7 ]$ c8 r! `8 E  g7 M2 [  JMuxing mode : zlib  L7 h; S3 ]5 D: ~( L1 o  V5 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
( F; v3 @: @' R: W* N# O6 {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- D$ Y. W! `& n1 Q' q7 O
Duration : 1 h 50 min
+ ^/ S" [' O  ]* m, J3 V! i* MBit rate : 34.5 kb/s
8 d, a; l2 N' g' Z7 KCount of elements : 26023 C8 v% e' O; ~8 a" D2 D
Stream size : 27.2 MiB (0%)* p! F8 h/ i7 z
Title : Spanish-PGS8 K$ K# |) }/ C
Language : Spanish
( H: C  _# I" E5 U' bDefault : No
% S% Q/ ]  _* n8 j) ?Forced : No6 O  D5 C6 y" V# S9 q4 A0 Y

( a4 M/ j2 `- A( d$ A: z, P% XText #27
& H! S+ W% [) Y# Q& o3 GID : 313 z2 A2 o% E) m( s. x! O/ |
Format : PGS
6 t! o) y( K/ z& {& nMuxing mode : zlib2 P( \# a6 {& g7 M9 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ s, u( h3 D( a3 P3 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ K8 U7 \! W+ R1 n
Duration : 1 h 50 min
" B* z1 @! f8 V/ p) Y: vBit rate : 26.2 kb/s+ p0 k6 V( w- o4 Y
Count of elements : 22075 @( @7 X4 \/ y7 @: y& h4 q3 X: ~% ?
Stream size : 20.7 MiB (0%)# T$ L" V) P3 q
Title : Spanish-PGS% I4 u! I. z$ l6 w" X1 Q) y+ A
Language : Spanish
; N3 [, z2 m0 G& ^$ L$ ~, S' aDefault : No# A: A% g! ~' d# {; y7 h& T
Forced : No
% t1 Z9 O8 J& S, s! U' D  x
4 Z; n7 a* w2 {, [+ z6 M6 a  VText #282 B6 R5 x0 B5 C( L
ID : 32
3 `. P+ D* P8 M4 @% y4 _# G' nFormat : PGS
  f+ O* h9 x9 ~1 o% W4 UMuxing mode : zlib
( P7 l+ i6 ^  k3 X+ j& CCodec ID : S_HDMV/PGS; H) S' v& b, l, H8 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# a, |; I4 |# uDuration : 1 h 50 min* U, b) b, U* S* f3 ?- o
Bit rate : 30.3 kb/s; C/ T' K" N' d/ G- B8 u
Count of elements : 2574
" R: ?' L1 g- S% x# ^6 xStream size : 23.9 MiB (0%): i) J3 d$ @8 J) E1 Y/ H
Title : Swedish-PGS
( ^+ f, K# p& [9 ELanguage : Swedish
% j  w7 L% \7 W1 FDefault : No! d, I* L$ S& }6 |
Forced : No" W! m- h9 d! E6 d. s
& b8 q! [* J& c2 t+ M
Text #29
; O$ G- ~  M8 T. I9 x/ qID : 33. I: @9 ^% l7 D. l% a
Format : PGS- z. ?4 X) f" Z- N+ k1 c3 X
Muxing mode : zlib
  r  Y8 Z; e4 S" z, P% N+ E6 ^+ YCodec ID : S_HDMV/PGS
* D7 {( l& s: t* s1 y" oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 s8 U1 s9 k  v) I$ O7 x  aDuration : 1 h 50 min% S- D0 s# U* ?% T) u. u
Bit rate : 24.7 kb/s4 D- ?: a  _- O( T# F2 ]$ b
Count of elements : 2478- I5 a3 ~" ?" l7 s/ I9 h% a% q
Stream size : 19.5 MiB (0%)0 t6 g% b- B) r: m
Title : Thai-PGS
5 C( c4 l4 P. z) W! t* ~Language : Thai
1 ^9 I& W3 D- W4 J. }Default : No
- i: A( o( z1 RForced : No- i1 A8 r1 e+ A& ~0 d9 e2 Q& `- \! t
0 R/ O) [) Z" r! v& v
Text #30) w5 }7 b4 P2 k( i; A
ID : 34
( |- n  H2 R, dFormat : PGS, R. M( J0 _! y2 p, `# W
Muxing mode : zlib% D9 k, _& g- F6 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
' e9 _( z$ ]; U$ V! r/ o# hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" M3 O2 C$ v- Y, X
Duration : 1 h 50 min# l- y. w  m; j1 Y  X
Bit rate : 35.5 kb/s
) D" c! Y7 D2 O+ o+ B' m/ G; U' wCount of elements : 26084 b5 S0 D" q1 o5 F- t. j
Stream size : 28.0 MiB (0%)* S+ u* }0 v' k
Title : Turkish-PGS
! m+ d% S" f* i  {. hLanguage : Turkish
6 s, B3 K* N# Q+ H7 E+ TDefault : No; T$ a0 _! s: ^' R9 t2 L) U9 D' ~" @& N
Forced : No
8 V% P2 v7 u" f' c2 H: V0 x( s9 D# G9 A. I* X
Menu. X0 A; E3 X5 M# t" j0 O; x+ H
00:00:00.000 : en:Main Titles
1 n) k; R8 u& S- p7 J8 K00:04:13.545 : en:Late for School
( L3 Z& h1 L0 ^* g00:06:47.282 : en:The Slacker# f, s' S5 \( L8 g3 ]6 G
00:11:45.246 : en:The Family McFly3 `5 p1 l' i7 @+ D3 s
00:18:04.166 : en:A Time Machine?
' r+ B0 N# R! p$ c00:28:12.274 : en:Escape to the Past0 [. G1 ^6 _; F# H( u8 w# a
00:31:30.680 : en:1955* ]/ A5 R! S0 b  L& V5 U
00:38:40.693 : en:Dad the Dork* Q& C4 J. `3 T7 g6 |
00:41:22.313 : en:Calvin & Lorraine
( |" {* P" i/ C# w00:47:53.370 : en:Future Boy & Doc
: @* y3 d. a- }' |; e8 }00:55:53.141 : en:Marty\'s Problem
/ M9 o3 r/ |. c8 ^% t+ J5 S00:58:49.860 : en:The Matchmaker
. v3 {. p6 G8 s9 D( q# j4 E01:05:16.788 : en:Skateboard Hero' y9 S2 v, p6 H
01:16:40.304 : en:The Big Date
$ X' |6 D9 _# f% c01:20:14.643 : en:The Real George
& v0 _+ z- Y2 H. v' V$ W01:27:23.321 : en:Johnny B. Goode* `# a) k# q2 C( W5 |
01:31:12.050 : en:Back to the Future
. T4 U. W4 f$ I. O) @# |1 ?, s01:41:40.553 : en:Doc\'s Decision
4 [  c, s: ]- E5 o9 R4 |$ T01:46:41.437 : en:Future Shock
) C; ^& d; h; m) ~% L01:51:24.511 : en:Roads? (Credits)
SWEATY BALLZ presents
+ P9 O3 g. v" u/ e9 T6 \( y6 l+ `' d) o2 k$ f
Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
: _6 s% e, R& C$ ^! {5 K# v. h6 ?Converted from 10 bit HDR to 8 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm
; E. V5 W% G$ t! z' ^& B
. U5 a% c+ P  X. y* @Video
! D. d  w+ _6 YID : 1, c5 E* g: N7 J0 u0 [) D- W. K
Format : AVC- _# n' I! Q' y2 N
Format/Info : Advanced Video Codec
/ e. a2 ^7 e) IFormat profile : High@L5.1
) H. U4 O1 t' c5 b, d7 b/ B7 VFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames4 P) p2 z* @+ f. ]9 A$ f5 r
Format settings, CABAC : Yes
1 K# N' I# ?! q, y: O& QFormat settings, Reference frames : 5 frames
; b* \% ~1 S! b* e  X0 i# a0 M0 g& lCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC: K/ L6 S6 t( @) Z- j
Duration : 1 h 56 min
; C3 h! g) V! |" \4 M' @Bit rate : 65.0 Mb/s
4 [/ v( e; q) \5 @) Z, S. `) iWidth : 3 840 pixels; B$ R  S% k- w
Height : 2 076 pixels  P9 c' P+ G! @6 y6 [3 J
Display aspect ratio : 1.85:1
" ~5 N7 m3 h! ~Frame rate mode : Constant
+ p" k) z, r  V2 q! Q; q7 {9 Y9 nFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
/ v. s+ L) m# D5 F* W6 WColor space : YUV5 N2 ]$ a+ M" |! e
Chroma subsampling : 4:2:0$ C0 T0 E" _- m+ n
Bit depth : 8 bits
- q" X7 X3 j0 r/ G5 P! PScan type : Progressive
$ N9 N9 N/ z, b0 [Bits/(Pixel*Frame) : 0.3403 v" h, O  |% h
Stream size : 52.7 GiB (88%); \; M* g  t( g% v
Title : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
0 i! ~# Z! }7 B5 ~) u( P$ tWriting library : x264 core 157 r2935 545de2f
' J- b9 c9 w- m; Z$ D+ {/ n5 r7 FEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=48 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
1 y* Q: m/ P% b% oDefault : Yes/ Z" k3 K$ O5 S3 K
Forced : No
; k$ @9 l$ R# I' d, d6 S# a
- ]5 j- \: U8 Q5 W9 N0 lAudio #1+ J' w1 }. ^: ^5 q4 [. M* b; b
ID : 27 V" ^: Z4 h7 {( J' ^
Format : MLP FBA 16-ch: [0 G8 B0 b1 t4 G
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
3 j- n8 \& o( m( ZCommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
" k) K4 |$ j5 @4 xCodec ID : A_TRUEHD. p5 g3 V$ g- A
Duration : 1 h 56 min; H2 g6 @! k& `; n
Bit rate mode : Variable3 o5 B5 T8 ^( H9 d7 l/ F( t
Bit rate : 4 213 kb/s
3 @' K5 Z9 w2 ?" M) E; fMaximum bit rate : 7 626 kb/s
8 Y2 W/ v7 j# t2 V0 s: cChannel(s) : 8 channels8 h, ]: w# C$ D) F6 M9 U: T( S! C
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
( o2 E6 s( _" Y( Z- }2 DSampling rate : 48.0 kHz
% _6 H, j9 E3 hFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)' B# P" d2 k  l. }" J+ L% b( E
Compression mode : Lossless
8 o; Y! Y# j0 E2 J) \Stream size : 3.41 GiB (6%)+ c& ^* ^9 Y, g4 g: [
Title : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ9 c& `% z, ^; s8 _
Language : English
" ^1 R4 q( ?9 ODefault : Yes
4 ?7 o+ Z9 y* W! D0 KForced : No6 `& G9 v7 ^- T& D3 d
Number of dynamic objects : 11
, E- o+ x4 k8 t, a2 D$ QBed channel count : 1 channel" M% u/ {9 L* u% D& l) d- l  F
Bed channel configuration : LFE% p: U7 C3 H$ H6 L
$ p; o+ J5 B4 K9 Y, W
Audio #2
1 z4 N/ P  z9 D0 Q/ R0 H3 AID : 33 O0 c9 ^0 D$ F
Format : DTS XLL6 d* @7 {3 r0 \
Format/Info : Digital Theater Systems
, A+ i$ f/ g/ i- z3 z. TCommercial name : DTS-HD Master Audio4 E9 [( N) o$ t* g9 c% y& l* l+ Q
Codec ID : A_DTS  \" f# k( d, k: o) B
Duration : 1 h 56 min8 V0 k0 V2 X0 n+ l5 ~
Bit rate mode : Variable2 \! W; O# d* Q4 n2 J
Bit rate : 4 268 kb/s
; @, L( m" l6 N5 IChannel(s) : 8 channels
: s+ p" K) `$ u, j! ]- FChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss0 f) d# |( u& Z2 Q; R
Sampling rate : 48.0 kHz: c) m8 B" I3 |4 q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, x! B/ ^# Z% h* t0 nBit depth : 24 bits
: @2 j1 \; C, i" Z' i7 MCompression mode : Lossless
3 l8 m! D+ s2 c1 K3 o& S! QStream size : 3.46 GiB (6%)
4 @( ?6 F9 J" p2 e# o1 ^8 |) KTitle : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ8 W/ n' P! B. K& Z. ~9 b
Language : English7 W. \4 c+ _2 N8 s* @
Default : No
  ^7 u0 n7 U7 Z" N. GForced : No- M: Z, S; |. Y( r4 g, f

2 k/ @, L  `- K, f/ JAudio #3. v' \" `3 [) r
ID : 4
, I5 Q$ ?# D9 Y: JFormat : AC-37 W) b- g  o, J& X' D7 T- F3 x0 |' E
Format/Info : Audio Coding 3, _7 {8 Y* g$ J' d  c
Commercial name : Dolby Digital( t& U* [* _3 c6 Y) z2 |8 m
Codec ID : A_AC3  S7 E# N( n2 {+ Y
Duration : 1 h 56 min
/ ^* e3 v% c8 Z4 IBit rate mode : Constant2 J% y# I- y0 ]! H5 F: y0 K6 s
Bit rate : 448 kb/s
3 R- p2 r# a. d+ V$ k9 }Channel(s) : 6 channels% v4 o6 |" f" Y+ u  }) W7 D2 X
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
2 s7 f, e" I( Q# Q- f) Y! m0 DSampling rate : 48.0 kHz
* s1 W  }' Z; NFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" ?" u, ~9 Y, @' M7 E" FCompression mode : Lossy% J3 F1 }; H# F3 L  A; s0 D0 ]) @
Stream size : 372 MiB (1%). b2 v  k/ w& O7 y
Title : Back.to.the.Future.1985.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ! T  \  Y# r- M% a
Language : English
: ^4 D' C/ B( k4 W3 rService kind : Complete Main
0 R3 ?2 a/ \' z4 I# NDefault : No- z$ C+ \) m5 i/ Z" @  R2 k$ t
Forced : No
1 K. r, B1 M$ j
% x. u* h5 W& \Text #1: y1 I) Y  l1 o7 P& d5 P! m) G
ID : 5
' l6 W/ w8 F' }1 k" O) pFormat : UTF-8. B; ^5 R7 Q* ~& n
Codec ID : S_TEXT/UTF81 D' E* {) h& u! Y9 |
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# A% t, U# t8 `7 a' ^Duration : 1 h 50 min" A0 p/ c. B2 u0 H3 Q# {6 _
Bit rate : 62 b/s
/ [7 v9 O% u8 e+ q3 I5 q6 MCount of elements : 1573
( E' N  c# p$ I, zStream size : 50.1 KiB (0%)6 S# w5 _! T+ C. b' C
Title : English-SRT
, M% {- s- _# t0 fLanguage : English2 r2 s8 ]: m" G5 I) E# W
Default : Yes1 ]& i( i9 y# E: g# a6 [7 Q4 n
Forced : No) S5 s( f2 J6 S3 C7 z: Y8 \

" j: f: y, K: R* s3 oText #2- t6 S& _+ l7 S8 k  I' g- m
ID : 64 ^- P" j5 J# y; {) S% n: i4 d' b
Format : PGS0 m6 W" u9 m0 ~. z, |2 T
Muxing mode : zlib
' z3 Q# J# ^! W) ?1 \' u" FCodec ID : S_HDMV/PGS) A2 R1 e: C$ T, h* P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z, O" [, B1 o7 fDuration : 1 h 51 min
8 U% v/ P; e3 w+ R1 `+ ^$ TBit rate : 40.3 kb/s
* O; b) w. C# u) SCount of elements : 3044
, f0 l' _9 h% S8 _' u. ^/ j( pStream size : 32.1 MiB (0%)
4 }& y! \7 {, B1 s; o3 zTitle : English-PGS
3 u! J. W" l0 f3 w% lLanguage : English
! W5 A' F! i9 o: L) _Default : No: _. t) C+ J" q
Forced : No- y) V& ~+ G" j9 c% {2 C1 N

% z# C0 n" b9 d2 G$ ^3 XText #30 D. R% x8 n0 a8 t3 \; u
ID : 7# W& D2 c( e2 U% ?6 U& @( L
Format : PGS
( |4 U% ~$ y+ N) ~8 ^* tMuxing mode : zlib
3 n) q, H$ z) JCodec ID : S_HDMV/PGS
0 J9 M- q" m+ v  fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) R: e' h7 C! W& J$ y. ?
Duration : 1 h 51 min
5 g  B- h+ K' M- X# j8 k% cBit rate : 44.1 kb/s
! D& \" B1 E0 e4 ^7 Q. \Count of elements : 3555: m: B7 ]6 v8 w
Stream size : 35.1 MiB (0%)
# _8 g6 _+ J- F! v" a) Z( Z% ~Title : English-SDH-PGS! I! _+ U4 X! l5 l' H; l. y
Language : English  J" |" i  `. t( ?8 d7 n
Default : No1 u, P+ A" N$ |- E
Forced : No
3 r3 a/ Z6 S4 d/ Q
# A4 D& k. \- |Text #4
- n& D1 U# r) NID : 8
- e) `% V5 w" C, L1 L% dFormat : PGS. G+ V3 M8 e: E: p7 ~8 g+ y. [' J- f
Muxing mode : zlib
$ h5 w3 e6 n6 Q- A0 t% x- WCodec ID : S_HDMV/PGS
$ D1 Q9 D. `! d! W% Y: g2 j, ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. A3 e+ W$ C) j. |! GDuration : 1 h 50 min( {" d4 o; _4 P
Bit rate : 24.4 kb/s# y; g, _1 \" Y8 c
Count of elements : 24989 ~' s; R7 N% H/ v% t
Stream size : 19.3 MiB (0%)
. U9 Y" Y7 W, @1 {% |& f' Z0 v5 x3 D* CTitle : Chinese-PGS
' \! |3 g3 c- x3 w3 {* d1 eLanguage : Chinese
* {! w  C# V" V7 IDefault : No. f) N+ G6 [3 o- J9 X2 m/ ], \) M: x
Forced : No1 E5 z+ g5 C& }4 S. v6 T
/ T' H2 o4 A* S  A2 S  q
Text #5
" J) c. m2 j! v  W% }ID : 9
( j. ~& L, j$ H! i, l; h* n9 K* N$ YFormat : PGS6 a, D: \8 V+ ^5 ?9 _, Z: x" x
Muxing mode : zlib7 B4 [8 O( B3 P0 V. B; a% e1 I+ U" p% L$ F
Codec ID : S_HDMV/PGS8 M) Y( J% d2 P# S3 M/ L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 U5 X; h: P: k; V7 X. w1 ODuration : 1 h 50 min" k$ ~4 `" q- E  ~* I4 o
Bit rate : 24.7 kb/s
; P! i" X/ R7 c" y' k; S; YCount of elements : 2558
+ Z$ R8 S% a% i2 T4 ZStream size : 19.5 MiB (0%)
- v& ?  G3 s! `9 g" |4 f/ Q0 aTitle : Chinese-PGS
* P2 e" d  T, b( z6 }Language : Chinese) y4 T6 e+ \* T3 U' e
Default : No4 K' G5 E  Q& x/ }' Z0 m# \2 T
Forced : No) }5 Y5 N9 g2 `2 x& N8 U

& d) c8 u( a! j; m8 v1 ^# FText #6. d; t) V5 s) [( n- l
ID : 10
  K: J* o. c  a% kFormat : PGS
# j5 E) i" {! n* {% mMuxing mode : zlib
  C' D$ |& b: }5 YCodec ID : S_HDMV/PGS" M& G; h4 j+ x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, b9 R. @6 q$ x1 o, X
Duration : 1 h 50 min
4 _9 y1 Y8 @1 \Bit rate : 31.1 kb/s7 p% s1 q. @7 ?4 ~3 s; J
Count of elements : 2598
2 U4 O' I, x$ l3 k- ^: M' hStream size : 24.5 MiB (0%)
1 {* L5 P1 N8 K4 CTitle : Croatian-PGS2 \$ H* @0 b$ |* x; a0 T
Language : Croatian: t8 g; e% @) q  [! r: J" ^* o
Default : No5 R/ e9 w* M8 N5 ~
Forced : No2 P- ~+ M: G  m; g) p+ z( n! f

' D- f6 M6 E; F" Y, y! R) L7 I$ w, SText #79 I: a5 x2 ]5 {. P! K: ~- u
ID : 11
& ?% k4 r( t$ H) WFormat : PGS! ?  g7 [$ C% u( ^" k# i8 R7 [" M
Muxing mode : zlib
9 k( x6 A" Z+ B- @. l- cCodec ID : S_HDMV/PGS% O( |  u. p; U2 S, F( _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! H: ?. d( w+ N/ b9 }$ f2 K3 A
Duration : 1 h 50 min
& c5 j/ G# h% r  h( F4 v, ZBit rate : 30.7 kb/s0 ?3 M% D( J  O& B% \. a1 g
Count of elements : 2608
6 u" r; w. V* @! k/ L; IStream size : 24.2 MiB (0%)1 S: t- h4 v; Y3 h, T
Title : Czech-PGS1 b: X5 I( @  l
Language : Czech
+ m+ v. X5 ?$ w  N0 ]" cDefault : No
; o0 n& r; O  y6 g. l8 _Forced : No* l1 I" `6 d3 M" e! I/ {6 u- F
" G" e8 _2 S' y( a; ]7 }
Text #8
. v5 C7 w- [$ y* q) oID : 12
5 q: D8 ^) B/ \( e6 d1 E" RFormat : PGS
2 ?, S: H- `) d! n) T2 H2 [' hMuxing mode : zlib  H3 c* d' M; @: \7 O
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 N4 [& v9 _3 [8 G- f; \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 R, o+ `' u, \
Duration : 1 h 50 min
0 T8 f: ]7 H, H! Y9 S2 l" _Bit rate : 33.9 kb/s
3 p% R9 C3 z2 _8 lCount of elements : 26020 l& J9 U& T* S6 W
Stream size : 26.7 MiB (0%)
  q# t2 g/ K- \; j. |4 ?4 yTitle : Danish-PGS# j. Q  M: S% A7 X; N5 W! U- F
Language : Danish5 t9 h2 l8 P( B2 _1 s
Default : No
9 @3 Y9 G* j9 J- R4 P# zForced : No
8 a8 E' I4 P1 N$ K
5 Y9 g9 v& O3 v* s- Z4 Z2 vText #9
. A! l$ _' Z) P; hID : 13
" Z0 P5 K. F! ^: ~Format : PGS: `' m1 }/ S+ h/ M( m
Muxing mode : zlib
* ^5 S! n' r# Y$ M) j8 D) }Codec ID : S_HDMV/PGS
6 i; N. n+ r' S/ L# WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ G5 s; {+ D' O2 _6 A5 b( A
Duration : 1 h 50 min: |  c" L2 K$ u* `7 s2 M5 M
Bit rate : 33.4 kb/s
! D. j2 _) A1 h' oCount of elements : 25983 b* E% T$ o6 Z  x
Stream size : 26.4 MiB (0%)
) ^6 O8 `9 V2 t* ~# i* XTitle : Dutch-PGS
, G1 u0 d, t) N7 N/ ]% t: g/ DLanguage : Dutch! a- |7 i; b9 S6 m8 B
Default : No
' P! ]) n# H7 @& e/ s( [; _4 UForced : No' q# a, e- W6 C  ^. c

$ y5 o  d& ?, ~1 z' T! R  ZText #10
$ @5 c% U. p0 ]6 W' `* V5 ]ID : 14
  f6 F) l& w- [2 xFormat : PGS
* F% X6 y1 a" O1 XMuxing mode : zlib: ^4 U7 l) n# @9 A3 b4 Q) y
Codec ID : S_HDMV/PGS0 a7 A1 V: V4 _) `4 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 N% E* L  a: J  p& D& n
Duration : 1 h 50 min
1 c2 [; `8 }8 d% QBit rate : 31.2 kb/s
! @  O0 [5 b/ J7 o% FCount of elements : 2604. ?* v/ c5 o' s0 o5 o
Stream size : 24.6 MiB (0%)
+ Q. \9 X9 R1 O# I2 i- O* Y' c, o, CTitle : Finnish-PGS
) u/ F0 E  f% l2 ?; |5 nLanguage : Finnish  ]; w4 g3 A' b! q- O
Default : No. x, u0 ]9 g% X( N
Forced : No5 z8 y7 K: q6 M$ D1 G! Z4 C

5 C* U9 O& ^" yText #11
) n1 l/ b5 A; ?/ ]0 r' u8 j5 b% h" `+ [ID : 15
1 s9 d9 D9 ?  d2 U, e4 DFormat : PGS0 V" `* _( j# t
Muxing mode : zlib% E+ U5 t/ B% e: ~7 {
Codec ID : S_HDMV/PGS" d0 P$ u4 Q  o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 b1 W: c7 l$ y; q) X, W  i1 H7 O" A
Duration : 1 h 50 min
* c( o( T' r1 k4 oBit rate : 36.7 kb/s3 X. o  Z# w- V1 J0 p: S
Count of elements : 26043 d4 _9 I5 k) F+ H8 s
Stream size : 29.0 MiB (0%)' c6 j7 n1 G$ f1 m
Title : French-PGS
; B5 X, G# o2 u% y; C& {, [7 {3 ^Language : French
7 w/ n1 f5 }7 |% F2 |, FDefault : No3 E" _5 V8 y! r/ N8 ]; |/ `% _
Forced : No
+ e* H: R" X2 r0 Z  m
$ K' w1 U' i: `) ?" W( G9 tText #121 D7 O. o% q8 P# B6 F( V/ T
ID : 16+ `3 [4 O; j' m2 C
Format : PGS
3 q- m0 A: ~$ i: ?# V+ dMuxing mode : zlib( k5 g. A- @4 y! a
Codec ID : S_HDMV/PGS( |3 u, ]( P) U6 @. b5 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 R* K9 a3 s" j2 j0 f
Duration : 1 h 50 min
8 [+ ?9 h; O# ^* L* Z' b& C' W" qBit rate : 31.6 kb/s# s1 U5 u. Q5 B9 I2 Z5 k
Count of elements : 2606
' g5 a7 c; [5 o& RStream size : 25.0 MiB (0%)8 [1 A0 I" E( i1 h- \1 ]
Title : French-PGS5 Q0 h1 _+ L  }$ m$ I2 q8 E
Language : French1 Z8 m5 S' G  M5 p- b  l" I
Default : No
( d! M; J% }8 xForced : No
. s6 v4 W& G- ]$ b  @! T: G  W1 Z( M0 I& u
Text #13% W5 Z  R9 N: b6 K
ID : 17
8 I% E5 x* \5 k$ u  n5 L; n) ^# yFormat : PGS
" H# U/ T# L. Z0 M( ~2 R/ XMuxing mode : zlib3 c  L  n4 Q6 s; j5 |9 r
Codec ID : S_HDMV/PGS. h! r) p! X8 J3 Q. @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 E. D- L2 U* x7 o
Duration : 1 h 50 min
; p  g3 Z2 J9 wBit rate : 36.0 kb/s% r: t6 R* _' F. W) B
Count of elements : 26024 a) r/ A' v1 i* U
Stream size : 28.4 MiB (0%)
" W" O3 ~! a# P6 Y" W* OTitle : German-PGS5 ^! e+ B4 [" [4 N! t
Language : German
- F0 a. _2 l, e1 C. _' jDefault : No% Z- h7 a$ j6 C. r; V2 Y6 S- y3 ]
Forced : No/ m! U8 P0 u% u  x- z

& A1 a6 r* J. M0 z3 K$ ?  V' O  [Text #14
9 s' H2 b9 ]8 Z/ M' x, `ID : 18" V6 y* q) i( o, a$ y
Format : PGS
) p1 i5 Q# z& j$ q  C, bMuxing mode : zlib. r* y  q1 K% q/ p9 a
Codec ID : S_HDMV/PGS: B( s5 X# X, S- t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) H! k; M/ D* J% K. m* {
Duration : 1 h 50 min
" c* `* l& ?/ [: hBit rate : 35.9 kb/s% b; ~& y) b8 Q1 i
Count of elements : 2618) S4 e. n, a$ A: w3 F
Stream size : 28.4 MiB (0%)
. C7 s- q2 j0 G( a5 zTitle : Greek-PGS% c* h' w/ U4 _! F
Language : Greek
& I7 m2 [5 n  F* tDefault : No6 V/ \/ F1 _  U0 e
Forced : No8 D$ L9 n5 N% w2 G2 k
, o2 I0 u# h; N4 G. j. j' a
Text #157 x0 L) S/ k& X, u
ID : 193 D- u) k/ j/ J4 O$ P
Format : PGS
+ y: q: c0 m# k  N  xMuxing mode : zlib% u' t: I% m" ?9 h' z: _
Codec ID : S_HDMV/PGS
  w, L9 [: @' h3 a9 k3 c/ lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' H- o( R9 \0 \3 ]) l2 _" p* O
Duration : 1 h 50 min/ p( Q$ i8 B5 A. P
Bit rate : 34.1 kb/s+ A6 W/ z' W# `3 r6 J
Count of elements : 2610
' z6 Q1 G- e% S. F. \8 m1 mStream size : 26.9 MiB (0%)
9 F2 O. m- b/ Q& |' |$ k2 ITitle : Hungarian-PGS% y% j: Q+ w9 v+ Q* v
Language : Hungarian
: y0 M6 I4 Y9 m4 R# F1 G% a& J9 ^Default : No
5 Q* |- w9 t! |Forced : No
) u1 t1 B. i( g* T9 D6 v4 }
( ?* D% z% Z& r0 L  PText #16) Y0 o; M- V0 l! }4 z
ID : 20; o' w/ f4 N2 Y  l( ~
Format : PGS
) v) {: `% Y; ^+ s7 I' D) H7 {7 gMuxing mode : zlib
7 ]( _' e; W5 `. ?/ A- Y9 v( iCodec ID : S_HDMV/PGS
. W' Z$ S0 V4 n4 u- b' ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( l5 D" K4 y& T6 ~
Duration : 1 h 50 min
, L; E/ g4 I4 ]* W9 D- _Bit rate : 31.8 kb/s* [& f. g6 H# c# s
Count of elements : 2604. A3 Y1 }8 G/ M- |% U( e
Stream size : 25.1 MiB (0%)9 A7 e8 @9 z  D% E3 R3 {6 b: u
Title : Icelandic-PGS- t) i! c3 P' T( v, j" I. W; k
Language : Icelandic8 j8 W, h- y# R
Default : No$ o% r: V4 T* ^  t! k
Forced : No
" F* w* d. ^! V( s8 ^( y  Z/ G( p9 J, V# v& c- ?3 t: G
Text #17
& \6 P8 R0 |; q( M, o+ M! q  L% CID : 21
) r7 n( M5 C8 w/ {" R" y% _: FFormat : PGS
+ e, k3 ^, G) K5 [* sMuxing mode : zlib
4 S7 D8 w& l# h/ ]$ d* UCodec ID : S_HDMV/PGS) e4 o% O2 p6 C/ o1 M; A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) K8 ?* W0 c& e) Q5 S0 Z
Duration : 1 h 50 min
) _0 S0 v6 X4 G$ O: t) cBit rate : 32.6 kb/s
. k- u8 @" ]6 Q8 K  s2 aCount of elements : 26088 e/ e) }3 W+ S# `1 E3 R2 i
Stream size : 25.7 MiB (0%)/ B; }2 J; H! ]( L- x
Title : Italian-PGS
" U. }( L( {6 A0 I9 X& QLanguage : Italian
1 @. Y7 q  F# ~( I  r! O# uDefault : No  Q5 ?+ o" W: s' M+ J7 {' ?+ u. H9 y- G
Forced : No, M% y  b: h, d: ]
% ]! G" I7 j8 B) L
Text #18
6 Q. y/ ~! C7 m- i! qID : 22% f2 b" M9 ~# J! P' |, G3 W
Format : PGS
9 z$ L9 u3 Y2 E# J' z+ G. s; XMuxing mode : zlib) `2 p2 x2 s9 n
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 c6 _( V2 G6 G) ^0 Z. O" e+ NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- }; \; D$ Y& o3 L
Duration : 1 h 50 min1 J8 F6 i. ^& \0 l
Bit rate : 19.3 kb/s
/ n7 b) X5 }5 L; qCount of elements : 2144
6 q5 g+ f/ x* k. u) {/ xStream size : 15.2 MiB (0%)
# [  X* b( `7 ]+ g' H$ H, oTitle : Japanese-PGS, b# P3 ~5 o- E, A- m0 u
Language : Japanese
+ E: v3 A& G8 e5 LDefault : No- W/ \" Q6 {. p1 ~& X; y
Forced : No
, U5 w  A% C0 N$ e+ S  G/ E' a9 R- k0 m
Text #19
$ a% O+ L2 B: |& O$ Y/ I) QID : 23
* |. n0 r2 A' Y  n- |Format : PGS! D6 x  Z6 R7 X* U) \- j
Muxing mode : zlib
- V- H3 w( N( W) X* D" ZCodec ID : S_HDMV/PGS
9 k* t8 M$ c5 L0 B; q2 R5 q3 j  GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* q) y8 x- q+ N
Duration : 1 h 51 min
0 C, s; c; G3 ~$ X5 O" EBit rate : 22.0 kb/s, s* ~- @: l7 `
Count of elements : 2492$ @& b% c% @  `: t- P
Stream size : 17.5 MiB (0%)
1 f" N/ r8 p' k1 d1 Z# j  T1 b/ K2 rTitle : Korean-PGS
; \' k  k3 t7 J; `Language : Korean
5 R6 u, t, Z9 v9 [0 |Default : No
1 r0 M. G4 _5 f* n  w* L- ~Forced : No3 V  I& v" N. m0 a5 f$ w/ b
0 m: E) A% S* @
Text #201 i1 y9 n8 k: X0 G
ID : 24
8 D# D5 L* X+ m( M) v9 F( aFormat : PGS% V! n; B: B% B# M* Q' }7 m. p1 o5 b
Muxing mode : zlib8 f1 |7 o* K( R9 [4 B
Codec ID : S_HDMV/PGS  Q5 ]4 ^- {# H" W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! h, U/ l) t9 f- r$ dDuration : 1 h 50 min' Q* j% M% |4 H6 e( B( V
Bit rate : 31.3 kb/s
& W( ?5 _5 W# C6 S, BCount of elements : 2604
) _* y6 R1 y* I& h4 j# E4 q# m6 iStream size : 24.7 MiB (0%)3 y7 p9 `- H0 t) g
Title : Norwegian-PGS
) j- X( {! u  ]: `' Y9 _  o  uLanguage : Norwegian
/ r! Z1 u. d# C$ |: k) EDefault : No7 w7 l+ Z5 `: {2 e1 |
Forced : No) z$ g& E$ c) O% t7 e

, j/ E$ T$ b0 Q: l& jText #21
1 E% K9 F' r& e3 l% \ID : 255 m, i/ w! j2 G, P& ]
Format : PGS
, x# L8 H8 r2 M  I5 t, ]& GMuxing mode : zlib
9 W. r9 e6 d- ECodec ID : S_HDMV/PGS' u+ Z8 @- Z& |& r5 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) l+ N: ]* P7 l. r
Duration : 1 h 50 min- ]. {5 Z4 l# L$ L1 h& y
Bit rate : 33.6 kb/s
4 k% U0 S2 \1 w0 @$ _Count of elements : 25965 I# I/ H* K- ]
Stream size : 26.5 MiB (0%)
+ C$ t: L5 r; D3 VTitle : Polish-PGS
. s- {- F0 ]% {- L4 N8 @Language : Polish4 I0 P' X3 m1 h  [2 _: V
Default : No
. `( J) B% j& C5 X1 N0 Z& H7 O  hForced : No
1 ~' k; h4 r2 E% E0 F" v# [  N/ ^. F9 J
Text #22
  v  F! j; W1 EID : 26
- ?/ b& T  t/ Q- EFormat : PGS
3 `, }% m2 l8 O( Z% FMuxing mode : zlib6 f) X8 b" D, Y8 q
Codec ID : S_HDMV/PGS; v8 D7 x' s7 i$ M) b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" _9 n/ ?7 j; ]
Duration : 1 h 50 min
* ~: }* }7 z- }1 ~Bit rate : 30.3 kb/s0 m3 z& X9 \+ a( U- R8 x
Count of elements : 2462
1 d$ N6 b: t* U! a" X% tStream size : 24.0 MiB (0%). [5 Q" S- B1 C' G# I
Title : Portuguese-PGS
. P- Q+ T7 p+ sLanguage : Portuguese
  X. ~4 C7 U- T5 V: Y0 R, MDefault : No+ H' ^0 B: g- d* p3 I
Forced : No8 m" z- C  ]. J% I0 a! `

$ L+ t) h6 T- Z' T' QText #23
: d7 e6 m% [/ G2 S8 w; |9 q" G) ?" wID : 27% G1 P; @+ q( M5 {  T8 r) D
Format : PGS9 u7 A" ^: v2 o" t
Muxing mode : zlib
3 \2 C' m. G; g  ?/ i( C6 Y" DCodec ID : S_HDMV/PGS
( i. s: K  w8 I/ KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z/ q# u) b5 LDuration : 1 h 51 min1 V1 W0 @9 e: M7 X' H
Bit rate : 33.6 kb/s
5 v0 @: M7 y1 d. P0 v' lCount of elements : 2604: `* Y9 a& o) U' ~/ y
Stream size : 26.7 MiB (0%)
* n$ r- E6 {& J% I' ~Title : Portuguese-PGS/ t7 l# z/ \* p, V
Language : Portuguese
% D" p' P! L6 A, L% pDefault : No+ g; I, B* B  H) E) p
Forced : No
! \, {4 Y4 N7 a) P- I2 h' m
6 Z% J7 B/ V1 L2 q9 |Text #24
9 O3 }* W2 |4 x6 V; n- tID : 28
6 J% |7 ^; h* b# X) h7 gFormat : PGS3 Y) ~, O' O8 @/ K+ `' j4 A' O  k+ J
Muxing mode : zlib
  E. w. K. E  L5 w: |; lCodec ID : S_HDMV/PGS( ], ~+ r5 o3 A3 S: L* g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 f5 b& y5 {% ?1 K: d, x
Duration : 1 h 51 min
7 i, z3 J' z. N: n& m0 b. N( wBit rate : 30.0 kb/s
) l. s! w1 d' qCount of elements : 2598
0 \+ E# ]% Q* ?* n+ g9 MStream size : 23.8 MiB (0%)
/ ?8 X5 G( i3 L/ x: [) Y9 i1 n/ BTitle : Romanian-PGS$ D: t0 A6 J1 K) H" ^
Language : Romanian1 F* b4 {4 g& N
Default : No
( V! y9 }, H5 m# C1 _; L) DForced : No
* j9 E4 E! ]1 D5 E" \8 O
. w7 s8 ?' L' ]2 ]Text #255 ~9 q0 e* T. A/ P
ID : 29" ^% @, ^4 V. C, a& e( C
Format : PGS. A: ?  E; D# y1 N, [4 O
Muxing mode : zlib
! k7 [+ [& R- u& ]Codec ID : S_HDMV/PGS1 |3 P' I6 w0 g$ w9 [5 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 J1 [6 Y; Z7 W* r, z' uDuration : 1 h 50 min5 j$ M! f  }0 b$ R1 d
Bit rate : 30.0 kb/s/ h2 K- S% Q5 T: L+ D
Count of elements : 2596
: W1 l; h- N7 `8 P- B7 M6 bStream size : 23.7 MiB (0%)
; r5 x+ S7 s6 C5 _& u$ Q% f/ `) xTitle : Slovenian-PGS
/ n0 M8 P* x7 u7 j6 eLanguage : Slovenian( d/ i- q5 E; F, T% e
Default : No
" ?  [+ V- ]" c! s+ @: G1 {Forced : No4 l0 V4 G( Z5 h5 o( p7 \/ z6 f5 s
$ J9 o( y/ D0 O5 A# x; b
Text #26
' c( F# }3 B& a+ j+ {' a! S) nID : 30- b+ k! `0 G' ~7 B- y2 y
Format : PGS
, O& Q3 B! D6 Q. _+ f  U# eMuxing mode : zlib' k8 P. y; y( i! F1 @6 M7 t9 \
Codec ID : S_HDMV/PGS
! v3 n) |0 B9 _" b4 H( ~: g3 S0 ~/ }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; s% j" U/ q1 X- b. {! E1 rDuration : 1 h 50 min
4 p9 V4 v7 D1 F  g  {* @+ {- x* x6 `Bit rate : 34.5 kb/s
- d: H& M) f% |: V" ?/ r: h) VCount of elements : 2602
) H4 b- N# j: l3 V; H, f. L: dStream size : 27.2 MiB (0%)3 n; T1 v8 T. j! }4 C0 \: Z
Title : Spanish-PGS5 X) O8 C, s3 m; E% r' v
Language : Spanish
: H2 Z; g0 d( w9 O$ `Default : No
0 z: W) \$ J1 q. Y5 kForced : No
$ X1 T' P+ ^, {5 Y3 s
+ Z, T/ U' h$ D, V  l  L* s7 ?Text #27; m& n( F' `4 {: k9 P  W
ID : 31# V& v3 Y8 F- _1 j5 ~/ g6 m
Format : PGS
; s' H+ C$ H3 X( @3 n+ lMuxing mode : zlib
; s* G! g  q& J5 e; O# W5 MCodec ID : S_HDMV/PGS
$ I5 _! z; L8 B% X, I0 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# I, @/ Y3 z, q5 l9 N0 |Duration : 1 h 50 min: e- o8 J# g' a9 P- ?  ]7 E- _
Bit rate : 26.2 kb/s
) ?, a* {2 i4 ?9 ?9 q/ x/ VCount of elements : 2207( U& p5 M9 p/ e- O; y6 c
Stream size : 20.7 MiB (0%)5 t8 g9 C) R# X4 _9 v) b
Title : Spanish-PGS
0 |! X$ \1 v+ S' i8 E5 }4 k' F2 xLanguage : Spanish& g6 |( V- S9 v" s# P4 I! [  P
Default : No2 ?1 j6 f" P- Q# Z4 g
Forced : No
  k2 O% \3 r: v3 B* q
. d2 t& J) x7 N& @Text #28
7 L! \& u' i6 |+ [0 {- s, h/ _ID : 320 A  e0 ]5 ]3 Y; a& f& w
Format : PGS0 Y2 n3 V9 D2 ]% i% E5 v9 d
Muxing mode : zlib
. U; g. `# E: s" l9 G4 J/ ECodec ID : S_HDMV/PGS
- r% L8 z8 v7 Z6 w, tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; d6 w+ E2 I* B
Duration : 1 h 50 min- U( r& g6 q0 `! O5 l& u
Bit rate : 30.3 kb/s) u: ~  x8 d; o- X% z9 N
Count of elements : 2574' b% @# @* e1 G
Stream size : 23.9 MiB (0%)3 s' b! J5 ~& j* O: a# p7 x; j
Title : Swedish-PGS! w0 ?0 g* V7 ~* l
Language : Swedish
3 h7 }9 H9 G5 b$ uDefault : No
4 M9 S1 W4 V/ K: N( Y; J" {" l" TForced : No
2 q) }% v" a2 W7 E9 q- e2 |5 m6 G
Text #290 F2 y2 D" Q" s8 y& Y  o& J
ID : 33
- l- R% e  }7 B+ ~# MFormat : PGS- W' b0 ]7 S! x" R+ c5 y
Muxing mode : zlib- q# _' l, ?6 E
Codec ID : S_HDMV/PGS0 k! A3 v$ U4 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 p3 u  r9 W8 `4 [" d9 Z2 T
Duration : 1 h 50 min/ O: e( h- _* ]" j8 a/ T- l
Bit rate : 24.7 kb/s% e' A; W7 H7 @. p1 ?% `7 F3 q
Count of elements : 2478
3 H3 e5 `( j$ a# }: k3 Z/ DStream size : 19.5 MiB (0%)$ w4 k* Y1 `! E
Title : Thai-PGS
% U5 n8 A0 j8 `- D+ rLanguage : Thai9 C1 j% J3 ^7 g1 h! ~3 c
Default : No. E7 \: l) v5 U
Forced : No
4 y5 s0 N) ^' p% \# U5 b) `! O: J0 U& i2 S% _# f' {
Text #30# G6 I, y# W) H  X- g% q
ID : 34' Y" ^! E5 ~8 G% K
Format : PGS
' T  i: \7 w2 a) @4 D! L; LMuxing mode : zlib, N7 _0 z, C8 a8 T9 Y1 P( V* Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 p3 v3 m" E6 f/ `& WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" [* ?* G" f! o/ f" I4 @
Duration : 1 h 50 min
/ |: L' Q. O" y  Q$ _. r' eBit rate : 35.5 kb/s7 B7 K! H: T6 q, e. e$ y. j, J
Count of elements : 2608
8 {% x8 @; @! I9 P* PStream size : 28.0 MiB (0%): p  c8 ]# a3 n, J  v
Title : Turkish-PGS
: Y+ y0 j& T7 \" L( pLanguage : Turkish, t# n2 E/ ]* m- W
Default : No
/ v" V, ?1 g5 z( J$ y7 {, ]Forced : No% E) G. [% y9 c4 n; n
  g9 [4 T; Z6 G5 b3 W/ q
Menu
0 O- t0 b, A: |" p8 R00:00:00.000 : en:Main Titles
) r2 N8 W1 B# u; ?00:04:13.545 : en:Late for School7 e/ \8 V/ M, c9 H) v8 |+ A( D
00:06:47.282 : en:The Slacker
& M+ S0 _2 m! t/ y- C00:11:45.246 : en:The Family McFly
& \: Z: ?6 H9 g00:18:04.166 : en:A Time Machine?. s+ b- u( r* q# ~! Z
00:28:12.274 : en:Escape to the Past) p( L* P/ c% u# V5 P! v8 J7 N
00:31:30.680 : en:19559 [# [- b. a, y* B, p
00:38:40.693 : en:Dad the Dork
' ?! Z  i  ?9 Q/ K1 S& C1 w00:41:22.313 : en:Calvin & Lorraine! T; f& m7 U6 N* e+ a. g; [
00:47:53.370 : en:Future Boy & Doc
- i* F+ L5 P4 X, G* r00:55:53.141 : en:Marty\'s Problem* v9 s$ }2 T# ]$ ]
00:58:49.860 : en:The Matchmaker3 h* v7 ~1 ^: H, M
01:05:16.788 : en:Skateboard Hero) I: P8 [/ ^0 s
01:16:40.304 : en:The Big Date
# @  G1 i5 F5 x. C7 M01:20:14.643 : en:The Real George
2 t  I. P  c4 e! H* ~+ Z1 W01:27:23.321 : en:Johnny B. Goode& @* P  l- }  V1 S* M5 r/ Y2 ^0 n
01:31:12.050 : en:Back to the Future' _0 ?6 t% f( c% m* x! W0 r
01:41:40.553 : en:Doc\'s Decision% Y9 g" z- Q7 n& s
01:46:41.437 : en:Future Shock
2 F' n7 L4 ^; A01:51:24.511 : en:Roads? (Credits)

: e- \0 `9 S, \. D8 J
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-22 20:52

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表