- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
# n, Y2 n' k M3 z/ m
% v8 g! G9 ]: [6 M' @3 K1 q3 _
◎译 名 回到未来/回到未来第一集$ x) r0 ^$ l. c, F. D
◎片 名 Back to the Future" b$ H ~' P) L* v
◎年 代 1985- c" T9 T1 a/ i$ g6 {) ?: A
◎产 地 美国3 t# x1 U' P! }% Z( _; r: t
◎类 别 喜剧/科幻/冒险
# Z. ~- L' c# \& l- p◎语 言 英语$ z- E) q/ J% N3 n7 g$ ]8 ^
◎上映日期 1985-07-03(美国): |) B! d3 I/ g2 ~* F
◎IMDb评分 8.5/10 from 1,059,857 users& [, E8 ^- U2 V9 }/ Y, | ~$ d1 Q
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0088763/
' Z& e4 r% j* n0 Y◎豆瓣评分 8.7/10 from 157,925 users2 ~: v# m3 M, _9 l: P1 ^
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300555/; T0 u5 R. ]& c f0 p# R6 ]
◎片 长 1 h 56 min
$ {+ g9 J$ ~5 D8 C◎导 演 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis/ Y. F/ ~; V: _' r/ }
◎编 剧 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis
. G1 d, X* c6 H+ Z3 s 鲍勃·盖尔 Bob Gale; L6 H& Q/ x; I" q# \+ ]+ L7 r0 |
◎主 演 迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox
& m. T% d; @3 R+ p3 X( @) x 克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd
f' ^8 D3 ]0 k+ Y 莉·汤普森 Lea Thompson
5 b. P% v0 e; b) O4 }& K 克里斯平·格洛弗 Crispin Glover
$ ?% P1 ?( n+ U) X( v" S 托马斯·F·威尔森 Thomas F. Wilson
& T# [+ L% H N" y% a6 p9 p 克劳迪娅·韦尔斯 Claudia Wells" W1 R' j4 k% h3 B
马克·麦克卢尔 Marc McClure
! h) [2 D5 w+ C* ]0 x4 Z: W 温迪·乔·斯佩博 Wendie Jo Sperber7 V5 F: s: h% n$ p# ?$ k2 Y: b
乔治·第桑佐 George DiCenzo4 R4 p1 e- P+ [# W
弗兰西斯·李·麦克凯恩 Frances Lee McCain, E& j1 R& S, A+ X: V/ k; G# f3 h- N0 h
詹姆斯·托根 James Tolkan
5 F7 S9 W; v3 ]* z+ l! ^3 O* x J·J·科恩 J.J. Cohen& l/ ~2 u! g$ e2 t( g
凯西·希玛兹科 Casey Siemaszko# @! ~1 t8 R6 o# c! S
比利·赞恩 Billy Zane
6 i& A0 ]# ~/ M 小哈利·沃特斯 Harry Waters Jr.
6 N. ?6 m) h8 `! m$ J* `/ q* O9 W 唐纳德·富利洛夫 Donald Fullilove1 E6 k6 h- f' Y) L2 i
丽萨·弗里曼 Lisa Freeman4 }: m% M3 |6 u3 r- h
克里斯滕·考夫曼 Cristen Kauffman
9 y' M5 ^; \4 A' u: R 萨奇·帕克 Sachi Parker
5 M# v9 H7 T) V5 y( [$ W 玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor4 G, J3 z; k: [9 S
麦娅·布鲁顿 Maia Brewton
# P/ Q: g% y6 q 加里·莱利 Gary Riley
3 D% o9 ^2 E1 [! V9 e1 ~* ~/ v 艾尔莎·瑞雯 Elsa Raven! V: D- }( k6 ?
休易·路易斯 Huey Lewis
. q; R/ v4 l _6 T: F$ T- R- l' y. E Tiger
7 H; I& g) S, x+ b) r& q) t 德博拉·哈蒙 Deborah Harmon
( n5 X; U; N( B# [+ W" V3 T f 诺曼·阿尔登 Norman Alden8 T {! C: H R5 U6 y; ^
考特尼·盖恩斯 Courtney Gains
$ e, f7 ^3 [7 {: T! W% l 乔治·“巴克”·弗劳尔 George 'Buck' Flower! |( g1 Y0 ]/ _8 [: t5 l
艾薇·贝瑟恩 Ivy Bethune
% ^/ e: ]* ^$ P% H 罗伯特·克兰茨 Robert Krantz! v& o6 B* y! n& a
Tom Willett
# I) c# A9 k- ?6 d" j. I4 O: K 查尔斯·L·坎贝尔 Charles L. Campbell/ u6 l, t4 |- J4 Z
贾森·赫维 Jason Hervey4 w, o% t# p3 o& w/ w
Jeff O'Haco; ]! o) j( u7 W: |
Will Hare
& N& o& {9 b1 V3 C4 q2 N1 T/ s4 u Tom Tangen
- a0 p5 R# D& ?4 M7 w; M! F1 ` Jason Marin
. r& V1 R, C: F7 ?# I Tommy Thomas( c; n! r& P# ^0 ~2 i7 t% L
Read Morgan# o3 S, q2 w3 i" y9 e
Karen Petrasek! K4 v, ^* ?% ]/ ?$ N! r; f% h
6 l3 k9 n1 H% _; ^& ^) z
◎标 签 科幻 | 美国 | 经典 | 喜剧 | 回到未来 | 1985 | 美国电影 | 穿越
1 [4 w2 z4 G. E; B ~( v$ w7 v0 i: H. v) I: D
◎简 介
; P4 }/ X2 ?% f
: |2 ]% p/ q" j 布朗博士(克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd 饰)总是有些稀奇古怪的发明。在一次试验他发明的时光机器时,他找来了忘年交高中生马丁(迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox 饰)。岂料实验过程中博士被歹徒杀害了,马丁慌乱中架着时光机逃跑,回到了30年前。
; G$ ?7 e; \4 [( m& ~( `0 }7 ?4 w9 F- ?
马丁遇到了30年前的父亲乔治(克利斯丁·格拉夫 Crispin Glover 饰)和母亲洛莲(莉·汤普森 Lea Thompson 饰)。马丁一边找寻30年前的布朗博士,好让自己回到未来;一边尽力撮合乔治和洛莲,以免自己在以后消失了。但乔治为人懦弱,马丁在撮合过程中弄巧成拙让洛莲爱上了自己。还有令人讨厌的贝夫从中作梗,令马丁恼怒不已。
! {9 J- k+ v. O; y5 Q3 M& L0 `
5 J. n: p- S4 y, p4 V 马丁周旋在他的双亲之间,还要尽快找到博士,想办法回到未来……
3 V0 u9 E% i; t+ [* u+ v# h
6 G# T' \- L# O5 K& t0 \ Marty McFly, a 17-year-old high school student, is accidentally sent thirty years into the past in a time-traveling DeLorean invented by his close friend, the eccentric scientist Doc Brown.
5 f# |* T1 B) y5 ~% C* N) S' H( B; C3 }. p. Y
◎获奖情况( J# K/ \. P( U) d, |- _
3 k' v8 g. C6 E; R 第58届奥斯卡金像奖 (1986). P7 a8 ?: ]0 ]: \" L% k/ F+ S
最佳原创剧本(提名) 鲍勃·盖尔/罗伯特·泽米吉斯
* n& v/ f4 a+ s$ t 最佳音效剪辑 查尔斯·L·坎贝尔/罗伯特·拉特利奇+ [, Q+ |; R' H9 z/ E
最佳音响(提名) 威廉·B·卡普兰/B·丁尼生·塞巴斯蒂安二世/比尔·瓦尼/罗伯特·瑟尔威尔6 E: U b& K c0 H) C7 ~% L
最佳原创歌曲(提名) 休易·路易斯/克里斯·海耶斯/约翰尼·科拉$ i. {3 t& n# `# p9 f( O" Z2 z# K! v* G
Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ 19.68 GB
/ f) D2 k* P( ~7 i$ m& E" a% Q
- z+ ?' n5 ~8 u0 E* T1 m- f+ |( uVideo
4 M& G% X5 K2 v, ^: SID : 1
. n4 ^8 f+ Y$ p$ I, B& U9 _Format : AVC$ Y# `2 l8 \1 y3 g6 u" u
Format/Info : Advanced Video Codec! {9 @1 L1 |1 G8 v6 X' n
Format profile : High@L4.19 T' L1 q4 V# G" q {
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames+ `3 A9 U: z7 H0 c, |# g. L& ?
Format settings, CABAC : Yes
9 d6 e8 |" G o0 f: h2 v+ ]Format settings, Reference frames : 4 frames. x+ a- c/ _* O! k# B
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ a" Z$ w/ q) kDuration : 1 h 56 min; \ J. ~ |; Y% ~
Bit rate : 19.7 Mb/s% {' v' g0 a: O5 U& I
Width : 1 920 pixels$ l% ~; I% b" e5 x+ v/ S+ h0 w
Height : 1 038 pixels8 M' I! m$ W, `8 Q( _
Display aspect ratio : 1.85:1: P d+ @' P& C- t8 q
Frame rate mode : Constant
2 Y# Z, }) ~% I3 @- CFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS: v1 I2 \9 p6 s7 G
Color space : YUV6 s: S* x! ~9 A/ T! ]% w
Chroma subsampling : 4:2:0
2 a+ v$ p! V6 G: H* ^Bit depth : 8 bits: w3 ]# L1 Z& d5 w
Scan type : Progressive9 y B+ y! ]- c. g& s4 F
Bits/(Pixel*Frame) : 0.4136 D7 k& _- i: g+ G( |4 V* |: }
Stream size : 16.0 GiB (81%)/ c, w) q1 e# ]
Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ1 P6 z1 i- l4 `" S3 ^
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
+ l2 ]9 x9 y- MEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00; C, v' h- ?3 W2 |
Default : Yes. }. ^6 E; i! {( |+ H
Forced : No& v- c5 G+ t$ A& \* e
1 G1 O7 p; I6 m3 e& @
Audio, c( Y2 F" T1 k0 V' h
ID : 2/ Q6 d. G L( |- Z9 b8 O
Format : DTS XLL
; D& R9 N) n1 y" Z7 Q: }Format/Info : Digital Theater Systems R; o9 `) ?" [, M" {! i
Commercial name : DTS-HD Master Audio7 b/ W( v& q6 F9 J/ e9 G* e
Codec ID : A_DTS
( B& E* B% B h7 c0 m+ X5 LDuration : 1 h 56 min
% w! L9 \& h- P0 q7 tBit rate mode : Variable
! j* [4 o* `; W1 `Bit rate : 4 268 kb/s
- h* d9 ^9 h6 W& W7 X( C) c2 [Channel(s) : 8 channels/ _! Q- d9 T b* M
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss6 `4 r% ]+ k H p9 \+ d* a( [8 x
Sampling rate : 48.0 kHz
5 \" S% M' @+ r! q7 oFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 {" E: a- ]6 d/ lBit depth : 24 bits, x# _ I0 A# X/ Y
Compression mode : Lossless
/ D1 J6 |2 J3 s. c! d# W6 OStream size : 3.46 GiB (18%)
1 Z/ Q* |5 D+ G1 Y: JTitle : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ/ v8 h: n: F4 j/ R
Language : English
* @( |8 W b- p$ d% v8 WDefault : No- v7 D# q6 |. M) Q# ?! `# X* ]3 [
Forced : No' o1 g$ ^4 n$ _
$ K! a: c6 r) ? ]3 T
Text #1
" g4 M/ j' z' P$ S9 K: V+ GID : 30 }3 I! t9 x. E6 y/ P# S# t! j
Format : UTF-8
, n+ r2 \4 x; L% u }5 o+ x9 zCodec ID : S_TEXT/UTF8 K- G8 q% u! P |
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 [9 F: c$ p! p& \6 J
Duration : 1 h 50 min& T8 ^/ x" F0 K* i8 e W
Bit rate : 62 b/s
" `; A3 f+ R/ q F+ p YCount of elements : 1573
1 [3 Q" j8 ^4 ]% { q0 r c" lStream size : 50.1 KiB (0%)
, R/ U0 H% {0 JTitle : English-SRT
! X3 w# M9 c, j0 LLanguage : English) X4 m- v% ?+ [8 l; C2 L! `* b
Default : Yes
5 G d$ `3 s; e7 i3 NForced : No
4 v8 V8 b- T7 `! _9 ~! C% w
/ c6 [- `8 ?+ z5 j, B, f# x6 MText #2
5 q# Y# w- f* c) p6 M8 a" \ID : 48 }: e0 T F7 E+ U6 Z A T# _9 T
Format : PGS
0 E F5 m- [: `5 CMuxing mode : zlib
! P! K8 G6 V( \# `Codec ID : S_HDMV/PGS6 P7 S8 H, o, W& G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
R2 r# O" O1 GDuration : 1 h 51 min
, \+ Y( x5 ?4 S5 NBit rate : 40.3 kb/s3 w6 L" ?& M, T! @( } A3 Y& V2 O
Count of elements : 3044
( n2 K) ~/ D3 I1 pStream size : 32.1 MiB (0%)' l; v3 G9 T6 V, V
Title : English-PGS
" P! n; ~1 W9 d% ~( n+ t' d' Y9 T" E% GLanguage : English' M: d+ e. ~. G3 B
Default : No
8 }% o+ F3 m- k' H. ? KForced : No; j0 m2 R- D' @ y" R
* B" N: s/ i6 y! Z3 {, r6 w( F
Text #3
7 p- i/ q7 q8 V3 h/ s$ sID : 5, X2 k( `$ N! U! z. n
Format : PGS
' T' ^4 z0 s( z, k z9 ZMuxing mode : zlib" M( E5 s1 b2 [" \4 C: u0 s
Codec ID : S_HDMV/PGS6 K0 \2 K( f0 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 O* \% N) y8 L$ ], ?5 c0 ?' ~
Duration : 1 h 51 min
; V/ Z- g; s' Z1 T2 ^0 IBit rate : 44.1 kb/s
5 O% _; |" m& Q7 I0 j) M" ACount of elements : 35551 N# }3 m2 i+ A9 h" ]3 h4 H
Stream size : 35.1 MiB (0%)7 [* e3 b1 ]* D7 I1 u
Title : English-SDH-PGS
: d) `2 Q( G1 u" o5 B: G# _6 qLanguage : English, Q4 h6 C; Z+ W) V) E
Default : No
4 M" G3 h6 S2 |+ PForced : No3 r) G6 s: s4 I2 k
% @- w- {1 g0 l' s! {# {: j
Text #4: m9 b, u0 ?9 F* V5 D: [. C" y
ID : 6
6 k, I) Y1 R/ z" h3 g ?/ HFormat : PGS: W' A. m4 K/ J8 w- o! I/ ~
Muxing mode : zlib$ H# l! v X2 R+ F
Codec ID : S_HDMV/PGS5 q2 S& w: c- Y- |7 g) u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. m5 a! n( Z- ^+ jDuration : 1 h 50 min
1 a E8 o4 p9 v# U- qBit rate : 24.4 kb/s1 ^% l% S$ O- p* ], N) d, P8 V
Count of elements : 2498
) N# D' e( Y8 z1 x+ s2 aStream size : 19.3 MiB (0%)
$ g8 W8 p# U' P2 [Title : Chinese-PGS
8 y$ w. d6 A xLanguage : Chinese
7 @1 g3 `7 M# v# k* O, dDefault : No) f) r: v1 _: ]1 Y% V
Forced : No; G5 Q9 ~1 V/ \0 {0 G& n. j9 V
* ?* _0 K. m( r) | lText #59 z* H# m. E4 Z8 U& {* D
ID : 7
! {1 _! }- w, `. bFormat : PGS. E2 [& o/ T3 I5 l z0 t, A
Muxing mode : zlib9 b0 v: J7 @ n6 h; { _
Codec ID : S_HDMV/PGS; t \ [% d" _: i% n5 K8 l) g8 g' _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 A& m! o6 }- |2 |Duration : 1 h 50 min
) _/ x) H) F; x7 ?( R. tBit rate : 24.7 kb/s
/ X5 F# _* I) g* A7 J/ W# c) zCount of elements : 2558
; N' x8 o9 R- m% DStream size : 19.5 MiB (0%)6 }: e( i( a5 U7 i, K' c( F
Title : Chinese-PGS% D: G' L% y7 b0 q
Language : Chinese% E; n# D! E& r$ V, Q$ V, r$ B
Default : No8 ]1 _& H: M" g
Forced : No, G: Q" a# ?" L7 ~! A" ]3 C
+ @$ G4 F) g$ C: t( n% p7 ^Text #6
, N* d/ }' |# H3 vID : 85 X ]% n: a6 ^$ G% m6 w& s5 Y
Format : PGS
6 ^6 B) L! H; B% w) tMuxing mode : zlib' d& n0 N4 u* @
Codec ID : S_HDMV/PGS
& j# B) j- A x) \" D' B0 n) UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 V1 j9 j0 p6 WDuration : 1 h 50 min9 [$ T! _ p5 s6 O7 w
Bit rate : 31.1 kb/s [& O# I! q( E* b0 j# _ V
Count of elements : 2598; Z4 B3 I* M- K: T% H+ W
Stream size : 24.5 MiB (0%)6 Y7 y) ~1 k8 _) t; ~1 L6 O
Title : Croatian-PGS5 V1 L5 w' a" ?- j3 l5 q9 [
Language : Croatian { `% [+ @4 B
Default : No
" z) ~0 `1 ~$ B0 ]Forced : No
/ F- s$ ~6 ?) g3 q# _: d. h
0 u; `. c* g, L' J6 D$ MText #7
6 A# } N0 Q& X: x( @ID : 9
; n2 R- x+ z, Y% U5 n. zFormat : PGS' n4 Y) z+ ]9 d& q) s5 R: u
Muxing mode : zlib/ Z9 C% X: ~* Y6 n0 u# ^+ K
Codec ID : S_HDMV/PGS
! _- i: ]7 f) t+ K5 e p' h3 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" Z' C- j; s5 oDuration : 1 h 50 min
( g! |% s+ y* eBit rate : 30.7 kb/s
8 j- P9 \. m8 }2 m; MCount of elements : 2608
7 \/ t5 X t8 `& KStream size : 24.2 MiB (0%)% J8 _ Z! {% v
Title : Czech-PGS
) b/ P; ?# M- L$ ALanguage : Czech
7 `% L7 S, y: K, {# L9 x; gDefault : No
# z+ C$ C: h+ l+ j' zForced : No1 t5 `' } \0 Y2 e
* Y' g- q, u" O& jText #8! n; a% P) p) j! {) f! F
ID : 10& L8 J$ p' ^% h# d- O; a
Format : PGS1 ^8 [5 _8 P( s! y5 _
Muxing mode : zlib. b! e9 O2 u: ]2 b
Codec ID : S_HDMV/PGS) X& U0 ^3 G H4 b- X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' v& \. U! q9 M0 ~ `1 s& E' T" ]Duration : 1 h 50 min1 }. z4 I; F0 }- \% ^! n1 H
Bit rate : 33.9 kb/s) V! l% _3 z: ^$ g7 T k
Count of elements : 2602
; \8 _) R: T; g: ]+ P, \$ UStream size : 26.7 MiB (0%)# J/ c$ F4 e/ V m X* J
Title : Danish-PGS4 M0 B5 d- m$ p1 P, |. P+ j; n
Language : Danish7 c8 [8 j8 w. p" |
Default : No. S0 U" J I/ B: o
Forced : No
) Q+ Z7 F2 M: D- h" K2 y
* t4 v5 C) B2 S! V) y% qText #95 Q/ B, b( ], q7 y* w$ a2 d. U4 n
ID : 11
2 C; v3 d1 l# [3 D$ b( jFormat : PGS
# J# t$ W) R/ N. _9 h, n) O6 F/ j/ Q6 ZMuxing mode : zlib+ I. H5 ^+ |0 c/ p% }2 h" z/ ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
- I& ] j0 A8 X% v$ GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* E) A4 {" j. X. aDuration : 1 h 50 min
6 [7 M, p& \+ F) i4 SBit rate : 33.4 kb/s
( g. T3 c% z0 BCount of elements : 2598) U9 e2 ~; s' U
Stream size : 26.4 MiB (0%)
- z' p9 A5 r8 m. l1 e$ d' mTitle : Dutch-PGS
2 G" a% o2 {( u U* w( qLanguage : Dutch
; u! h- s+ q- r g0 w. u/ P, KDefault : No
, j x! a( ~& B$ ?; |Forced : No
: ?6 _+ Q0 {+ ~) |2 F$ m! p8 y* v& |& n7 |8 Z2 q
Text #10
8 E9 U( R j tID : 12
! }; R/ v" B9 _' jFormat : PGS
0 v# {% }9 v; XMuxing mode : zlib& G8 ]0 f3 _9 T: [0 H) Y1 u* R
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ i2 K0 b: Q$ R9 gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# ?& q/ E) [0 f# GDuration : 1 h 50 min4 i! j' b" N# k5 D1 e' K
Bit rate : 31.2 kb/s
, A7 F8 [7 m" {, a8 ]+ B9 sCount of elements : 2604
6 h0 _4 b* K: J) l6 C9 Y* LStream size : 24.6 MiB (0%)& m- a7 V/ o8 H1 w V% Z- p
Title : Finnish-PGS
3 L1 j' ^6 a/ y% W8 g% PLanguage : Finnish8 d9 j* O: u/ T8 H9 L; H
Default : No1 C: C8 `* N+ X) y9 l3 i
Forced : No
* e! \0 `. Y8 y# o1 u6 y6 ]$ S5 Q, z5 a- J
Text #11
% v, N* U7 Q) {$ x7 p8 t. }ID : 13" |7 j( l- J6 \6 N# X9 O
Format : PGS
l/ |. U* b6 @/ `Muxing mode : zlib
% D9 R+ F' a9 u- q7 ^4 nCodec ID : S_HDMV/PGS% \+ N. D7 w( [+ G7 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 z0 l! ]3 E- F `# C/ FDuration : 1 h 50 min
* M8 y: }1 @4 \9 UBit rate : 36.7 kb/s, s- y; e) h- L8 |6 }2 n9 U
Count of elements : 2604
: E6 ?; q3 o- B ^$ Q2 _Stream size : 29.0 MiB (0%)
* I7 P+ J5 u* O0 L+ Q) f& }Title : French-PGS
- X. M! z/ E; l7 l0 zLanguage : French, Q- b2 e- Y1 l8 {# F+ g
Default : No
4 d4 a% Q" O8 c, q3 x) b+ k6 |9 nForced : No
% w, c& p' {1 t& b& E+ G4 T+ S7 A4 F6 ?9 j
Text #12
( A3 L, V8 X$ x$ e' {ID : 14
: j9 p( D/ [( i! m( mFormat : PGS
' D8 Q# p; k& X$ B1 ?, u2 j9 TMuxing mode : zlib: o+ c! |2 E" H( G% }
Codec ID : S_HDMV/PGS7 e0 ?4 j* L4 H2 E; z( L5 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 |7 N3 J0 ^- D& p' BDuration : 1 h 50 min
& N* n- @. K: G. k, l& |Bit rate : 31.6 kb/s
0 w7 ?+ U' w6 X( k y" g, gCount of elements : 2606
: t5 I4 J/ |. Z- K1 T1 t sStream size : 25.0 MiB (0%), ?; f+ \. }8 ~8 @ x! I- D7 ~* n
Title : French-PGS/ a$ u# a/ x5 i$ ?; h0 p
Language : French4 _! B9 L2 r, w: i/ Y) e3 ~
Default : No; w* d7 X* Q5 i$ o0 h+ s
Forced : No! z* D8 S$ t& V+ C0 Z
- C- i# m' i. ~3 IText #13! I/ [/ j" k6 Q& G/ I" D3 w) _
ID : 150 E. K5 ^$ n5 O5 V U: b- _
Format : PGS& K K3 {! r/ @0 _1 L
Muxing mode : zlib
6 V% F7 p$ z8 u2 X4 kCodec ID : S_HDMV/PGS
9 t, f' c2 b+ [$ ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) B, L. }+ L' {" X9 w9 uDuration : 1 h 50 min9 V( m# D" e: Y4 x/ q3 {; k1 o
Bit rate : 36.0 kb/s [/ i+ [. b; b) O; i- I
Count of elements : 2602/ P" {$ |2 N: g- e9 @! f# B# [
Stream size : 28.4 MiB (0%)
6 j3 R- j% V: a% q9 n. R* p0 uTitle : German-PGS$ ], k5 I; u; Q$ |# ]2 A
Language : German
+ ?1 r& ]! ]8 fDefault : No
, d( j% A: R3 k, e1 jForced : No5 J) D1 Z+ U% G* {
+ I; a4 z; }0 b6 ?! p; x
Text #14
( g! _; b# {9 wID : 16
, ~/ ?& [3 N- \; @% F" L8 R+ RFormat : PGS
/ S1 Y: n. V7 B- n4 @9 iMuxing mode : zlib- N4 \( ` G9 N; \
Codec ID : S_HDMV/PGS% x- _$ i+ X2 ]% V t; z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" a; I, Y8 t, ~2 A7 b' X! kDuration : 1 h 50 min
/ `/ b: J3 Q I0 H% W: h# i4 kBit rate : 35.9 kb/s
6 {3 ~7 h* @: O8 |4 d& FCount of elements : 2618
, V) _' z1 w- p5 _, Q- Q- {! KStream size : 28.4 MiB (0%)5 {3 i2 b8 |' u6 J* z& W' v
Title : Greek-PGS& |! W0 s, b& b4 U3 |
Language : Greek7 O! t3 W( M) _. |
Default : No% g9 q& r' L( j/ m
Forced : No% R. [3 H( o6 n) [! Q" s
m* J& t0 ~, \4 V2 G/ B
Text #15
8 d! T& v7 e6 N% X) K# J* AID : 17
2 \9 ?- j3 O# NFormat : PGS$ Q: h$ Z& @) n; ?" o9 A6 w
Muxing mode : zlib
) e3 o7 G. ~5 a: B0 |Codec ID : S_HDMV/PGS
$ L. B* O: m' UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# s% t8 ?: @+ uDuration : 1 h 50 min
3 F: W; ^2 D9 C2 Y' _; y/ `: dBit rate : 34.1 kb/s% x! L' M/ p, B4 Z% B+ _9 \. W
Count of elements : 2610
+ A z5 X/ |- r+ u; y( `+ Z/ i2 _Stream size : 26.9 MiB (0%)
2 S- [+ A1 V3 A! ~2 u$ eTitle : Hungarian-PGS
: r. z0 r$ x: x: zLanguage : Hungarian
, f# {; |7 x% h# o" P/ W# }. s: gDefault : No
% b5 N8 F$ X! |# fForced : No
6 Y. R- W# ? |! \7 l( }; M
4 O: G/ D5 R# h/ }Text #16
z) e5 I/ u. L, [ID : 18
5 x. E" `. q5 Q$ N; d! v. Z/ I' qFormat : PGS
% p3 {' k; p3 U" S( S: ~) RMuxing mode : zlib \+ R* d' W8 m2 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS C; `& n/ ~6 p& v/ V+ d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* c- h- T K8 @# J$ n! c( J7 rDuration : 1 h 50 min5 d3 Q$ y( s4 a* [3 s& Y6 H7 Q
Bit rate : 31.8 kb/s2 f, _; x( w1 R3 I% w( k
Count of elements : 26042 Z* l' g; V6 _0 T8 ^1 I
Stream size : 25.1 MiB (0%)
( B7 t& l7 U9 k( ]5 XTitle : Icelandic-PGS
8 M) q1 `+ W0 H! wLanguage : Icelandic
1 Q& w& M" S! t+ Q3 s; X MDefault : No
7 B5 C# X* P1 f2 i& ?2 Y) a# LForced : No
; L; m/ m: [# G3 Y3 @# o8 ~" x% G/ `9 {3 Y! ~
Text #17' N! W8 ~# t U* M6 ]& ]
ID : 19
5 U6 H0 Z8 g1 R* wFormat : PGS; {- \$ e9 `! ~7 O" ]8 e
Muxing mode : zlib P6 a; Y) \9 M5 g
Codec ID : S_HDMV/PGS) Q" [) _: E' Y- y0 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ r. h1 E$ F7 O: TDuration : 1 h 50 min
8 ]9 V6 B. w0 L5 S6 _Bit rate : 32.6 kb/s9 `1 i$ x; {0 D3 M* Z+ E; }
Count of elements : 2608
" t7 i: M0 Q: _6 z' O3 iStream size : 25.7 MiB (0%)
5 I% _3 c' o8 R9 m! M; KTitle : Italian-PGS
! l) T6 W$ t9 `6 QLanguage : Italian
- _ i7 k& g& {' _" yDefault : No: ~) B# O2 \, \
Forced : No
# B2 C# a) ~, d# b! T
; N q: Z" ~! D. m yText #181 Y3 w9 i0 k/ {3 I4 b& Z' t5 c
ID : 20& z& n: N! R |; ~; o" x
Format : PGS
0 n: Q" y- q7 o W" z5 n) a3 gMuxing mode : zlib
1 ]; [7 G3 G2 Y" }; |' HCodec ID : S_HDMV/PGS
0 Q, C6 M) ~8 v- F3 ?6 C. h; ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& i2 v' v3 R7 e0 D3 g5 o5 M! o+ HDuration : 1 h 50 min
! b2 G6 S: W5 A7 B! HBit rate : 19.3 kb/s4 ^0 c0 P# h0 {# g( f& v/ ?
Count of elements : 2144
/ O3 g- F2 F$ b: NStream size : 15.2 MiB (0%)
) J) s$ h$ L9 S0 Y0 t+ jTitle : Japanese-PGS; X* A* `# k& ?/ e' ^9 y; c7 A% _
Language : Japanese. ` J9 F4 _/ m y6 I( | \2 y
Default : No
! h# k! H5 ]8 p* `6 EForced : No
# Q) D) x! V9 l! z0 O! u3 k! l' s) H" W3 G
Text #19 [+ ?4 [5 @' d4 D% G$ K
ID : 210 w' n6 z- J$ I" h- _) i
Format : PGS
: w, {$ a) b' c% o& F" }" RMuxing mode : zlib( T' C: f2 i+ j) y6 C) g4 K
Codec ID : S_HDMV/PGS) r% j$ O1 Y# N% |3 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 y* |0 t. o1 Y V# fDuration : 1 h 51 min
5 H' Y& F6 T! I2 J( {5 P& XBit rate : 22.0 kb/s/ i5 c) x, a% q' Z( j
Count of elements : 24929 f, T! ?( h# f! o6 t
Stream size : 17.5 MiB (0%)
& `2 `! w+ {- bTitle : Korean-PGS
5 C- [5 d- G$ Y1 L5 L9 ]Language : Korean
& P0 k* m; h) D) QDefault : No# f) f- Y& Y% _, o+ d% o) L
Forced : No
$ e+ z# u' N2 ]7 L! M/ X$ y7 P8 n' j+ H, R/ C/ R" D, `* B
Text #20
. {3 m. R! @% _* ^) y7 SID : 22& S/ d7 x6 e7 N! H1 k+ D e) l
Format : PGS
2 r/ T: t( U& u ? K% _Muxing mode : zlib+ R+ f* G4 z/ d ~) V
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 [5 S& T9 @& w% }9 ~8 x6 k6 S' SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S9 N8 ^9 ]* B+ }0 b' V
Duration : 1 h 50 min% x) I+ R7 R T
Bit rate : 31.3 kb/s
( H6 H: c0 D' `# K4 J: V/ fCount of elements : 2604! D. O3 i1 f9 [7 e) m
Stream size : 24.7 MiB (0%)$ {/ v1 C7 \4 c$ s2 N* w+ ?, G: N# D
Title : Norwegian-PGS
+ w( \, e& c) V8 B3 B' P0 L; jLanguage : Norwegian
* S! l7 a) x! Z! q; BDefault : No6 \& e2 j0 ?2 F3 e
Forced : No8 C* e4 T% Z4 A; W" S6 a$ _/ S+ B
( L w) O; m, r6 K! ]Text #21$ v/ @! y% q2 z# }, U h6 ]
ID : 23* p" l% ?& t8 g R$ J8 T
Format : PGS
8 k% a% j) H+ a) i1 p) }Muxing mode : zlib
5 g& n9 A3 `0 U$ y; J* bCodec ID : S_HDMV/PGS
: l) z3 Q5 H& V. B3 B* ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 ]; U3 e; }. ^" F$ w* q4 MDuration : 1 h 50 min
8 h2 T6 X$ k3 {1 ~( J* dBit rate : 33.6 kb/s" ^- W( N7 e& e/ v" T
Count of elements : 2596
: M1 M+ N* U8 i( B7 _Stream size : 26.5 MiB (0%)
# w+ k2 M. b) m$ z% T" {" LTitle : Polish-PGS2 X& W4 S. E' ]
Language : Polish
$ g) R/ j" p9 wDefault : No3 H/ E+ s& e3 N' \( P
Forced : No
5 c. [( o2 @- P/ G: R' C
: @! |& f0 S. CText #22: S, v) N+ v7 |
ID : 24. K7 }. o/ h) K% i* ?
Format : PGS
( S+ V( f; |2 b/ tMuxing mode : zlib
+ {6 t0 W2 [( s& g s; ZCodec ID : S_HDMV/PGS4 c$ _) z. W! Y8 z" h4 b# v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ g# G+ _% f, _. K1 Z- }
Duration : 1 h 50 min
2 v @6 \5 I0 t8 R* o; pBit rate : 30.3 kb/s
8 x" q) E( O) N4 o8 }& N( LCount of elements : 24627 N+ U: I4 H9 H, ^9 {- C' U
Stream size : 24.0 MiB (0%)) |( l2 A) f. ~+ p3 o$ b
Title : Portuguese-PGS
- V6 @6 M7 ?! z {/ K( e/ mLanguage : Portuguese2 P1 K% A8 d) o( G( e
Default : No8 ` n! D% V" t8 k9 S' v: N
Forced : No
2 X! e+ _- O0 d: w" y3 f
9 w) e" U" b9 V; C4 f. m uText #23
- v! q7 \- \2 K1 Y. X' L6 `ID : 254 V, `% l4 ~* d5 Z9 {( i
Format : PGS
- ]2 @: R: a" `: Y; L/ mMuxing mode : zlib* f7 u9 G- j: V6 z% @
Codec ID : S_HDMV/PGS j+ B' i, e, n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 f" m7 {6 O4 m2 l' E3 C
Duration : 1 h 51 min
6 t3 Y8 E1 o4 p6 q$ T: IBit rate : 33.6 kb/s
' y7 B: g/ ?8 q+ NCount of elements : 2604; }9 [9 j! _+ Z/ Z: ]0 {+ t
Stream size : 26.7 MiB (0%)
4 \# X( {6 H' X4 M' Q! P! cTitle : Portuguese-PGS) R: |$ @/ l% T7 k' f
Language : Portuguese
: D% N1 ~8 z' m& a" aDefault : No( l/ p& I6 E: f% t+ r) U+ d( x
Forced : No
" d5 K6 W) X8 Z8 u0 P3 b: O- ?( f9 o( l& ~: E7 M
Text #24
7 \4 Z0 ?4 b" LID : 262 t/ z- Y. W- `, u+ h( q/ e0 X
Format : PGS
$ K: n6 S6 b. Y1 Z! [4 K _( Q& aMuxing mode : zlib$ { n7 o: ?6 s2 H& @5 L1 W
Codec ID : S_HDMV/PGS6 r8 H. H- n$ K3 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ?1 L! [5 Y6 {2 S) Y8 tDuration : 1 h 51 min
2 p0 Q a4 c4 ^1 U( OBit rate : 30.0 kb/s
( c, f' o. ]% F, GCount of elements : 2598! O2 e. q8 Q6 O4 W
Stream size : 23.8 MiB (0%)
- Z% @: s( C/ v/ |* OTitle : Romanian-PGS& }5 Q) x7 m1 k. \6 n
Language : Romanian
0 b6 r8 f" f7 C7 ~1 m3 YDefault : No
$ w+ F& ]/ J1 T3 }& ^& g9 QForced : No
4 |( @; H) d7 K q0 S: A$ K
% y1 i5 e' S2 X0 E( s5 q- ^Text #25$ |, ~3 Z- E& p' N8 s( b1 {! c
ID : 27
( ~' X, V1 ]/ s4 D+ iFormat : PGS
$ F7 d" s' |; hMuxing mode : zlib7 I% Z9 b) u4 ?+ F
Codec ID : S_HDMV/PGS
# ` f% e( w0 F1 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) x0 N. r% [" T3 s$ i% B4 g- I' K
Duration : 1 h 50 min
7 j- b3 F, X. m/ m2 ZBit rate : 30.0 kb/s
& O- j R+ p2 ?$ L, mCount of elements : 25962 B1 ?+ f# E0 v1 M+ j4 H" r
Stream size : 23.7 MiB (0%)
& x8 y' U5 f' O8 cTitle : Slovenian-PGS
. W8 [! f: L0 W7 h' ^# G- A: XLanguage : Slovenian
! j2 ]6 q w1 y% K" q5 l& J* A% PDefault : No
" V; Z* ]1 f p2 p# \' X5 C1 R: qForced : No
, q- m2 J& I* l+ w, {0 y" d2 H' v( F) `$ z0 ]4 H: B/ [
Text #26! r; m; c e" Q v7 Y1 R( Q* O
ID : 287 d% w1 z) }& T K- u5 {. r
Format : PGS
H' @5 v$ c# @& G: u4 d* u! ^Muxing mode : zlib
- E: f) y. P8 N; ZCodec ID : S_HDMV/PGS- I. q* f, D! w' I# f. z# p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* B. a% G# e) D$ |. m+ H$ FDuration : 1 h 50 min
; @, O$ e0 a+ s% @Bit rate : 34.5 kb/s* n: Z9 [* ~( e, m: N+ Z
Count of elements : 2602
. F) y3 d2 D, @0 E- a) RStream size : 27.2 MiB (0%)" K2 ?2 f, }8 Q
Title : Spanish-PGS
9 [* g: X' P- ]1 O5 P2 u# xLanguage : Spanish
6 {5 C, X' Y. P5 a$ zDefault : No( q( `# I( \. t( r/ [
Forced : No
% r6 l1 F' t! i0 v2 E4 {9 t( L6 t }& n0 ~
Text #27! u& z& `8 z2 l3 m
ID : 296 ~0 E2 d+ C3 h* `
Format : PGS e0 v$ j3 V# V) K: w
Muxing mode : zlib' C- o7 X' X$ H( z. E4 e8 s
Codec ID : S_HDMV/PGS& N' r+ N: u. X+ v3 Z+ v$ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; x" q5 a" c+ d+ _5 k. tDuration : 1 h 50 min/ m( N" `7 V. |: K7 x6 Q
Bit rate : 26.2 kb/s
, J3 A! n( D( p/ i8 T) l7 O8 S0 e& QCount of elements : 2207
. G- J9 y5 R+ _; C2 IStream size : 20.7 MiB (0%)
3 S6 R' l" H0 S) H9 J% D. WTitle : Spanish-PGS1 ]1 z0 b: \7 w
Language : Spanish2 Z+ ?0 y _6 Z4 z8 Z
Default : No
$ t* v+ P" {6 V# Q+ @ G9 E9 VForced : No; [& L! ?* o6 E/ m) @) F8 y
/ E: S d1 \0 e# ~9 iText #28
0 U( b8 E8 \/ a& PID : 30) s2 \2 G% b$ X6 L) }9 w( ?
Format : PGS! G8 b7 `$ L- ?
Muxing mode : zlib+ n) z4 \; b* d5 o! s; x- H
Codec ID : S_HDMV/PGS
( N0 f9 p2 ~" Z& y7 f6 D# h. eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, m$ b3 N0 u! Y. {
Duration : 1 h 50 min
) a3 `9 `; K, C/ O2 gBit rate : 30.3 kb/s
! H! `& Y/ B7 M8 g0 B) B3 r& oCount of elements : 2574
5 M$ ?5 \# \3 ^$ G/ a4 D4 \Stream size : 23.9 MiB (0%)5 `7 C/ w# w4 f0 _" Y- [- k) _$ l
Title : Swedish-PGS& i7 t& T% j$ r6 Y4 Q" H1 h; I2 H
Language : Swedish/ D9 p) W6 [& P7 I, x7 p- X" N# M
Default : No
2 j/ Z2 f: J# m' C7 Y( ^7 WForced : No% w8 w3 Z7 }, J" P, }% f: [/ Y8 T
" k# d0 k' w, Y1 r4 z
Text #29% C/ _" i$ Z. g4 {/ D
ID : 31) k9 ]$ u2 G4 c: Y1 @9 B/ F) E
Format : PGS: ?& b' }' L" v- H
Muxing mode : zlib6 R- `/ P I+ y/ S' k0 b# ^+ A# Q' _
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 r- ]! A0 _5 h$ e2 W3 FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ V1 M# m- b' y1 U/ k- [" x5 \
Duration : 1 h 50 min0 ~$ b: Y5 h* W/ m7 Q1 d
Bit rate : 24.7 kb/s h$ l, @ v8 \( e
Count of elements : 24784 O+ i; K$ N: I1 X
Stream size : 19.5 MiB (0%)7 @' s+ }, A* O
Title : Thai-PGS6 K( z2 X' h+ c8 D" G* A5 S1 y# B
Language : Thai
" K0 d/ X( [' v U# N& GDefault : No
& S. c$ N( Z: i6 [) UForced : No
& S- a" X" I! m0 W
5 v* r- j$ L) wText #30( o2 W' @* m. j9 |
ID : 32% o) N! c5 Z! Q, c; d# G# }
Format : PGS( E' s9 f( v* b% D; g1 ^0 S' P
Muxing mode : zlib
# g- K; o" `9 D+ h8 d( e% P, NCodec ID : S_HDMV/PGS; q& Z& O9 Z4 o+ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 U9 d1 u& {+ l# l2 J: N3 jDuration : 1 h 50 min
, f; G) F5 j8 P7 u; l7 q; ]Bit rate : 35.5 kb/s
" x& c; E+ W3 K5 h6 C3 ^Count of elements : 2608
5 y' M; e# n) _% f& f; FStream size : 28.0 MiB (0%)+ U5 v2 v# ]0 b3 s5 `3 b: H
Title : Turkish-PGS
$ o4 m+ c) `: K8 b1 L2 }Language : Turkish* w- b1 ?# f! u3 y- d0 o
Default : No
% L& m+ G5 Q% R9 GForced : No
, `% p. R- b& Q% m: U4 K( G4 z; j& w. T0 C, C3 W8 D$ m
Menu+ l2 c8 f( D" |0 V$ |+ L6 [ Q+ [
00:00:00.000 : en:Main Titles4 X/ k) l) d% D5 }0 Q9 ~ Q4 y
00:04:13.545 : en:Late for School2 `! z. d) L, q2 X- H
00:06:47.282 : en:The Slacker3 P- e0 o1 b! _& o2 E' o
00:11:45.246 : en:The Family McFly
3 e* O P7 _/ c4 e0 s2 e00:18:04.166 : en:A Time Machine?) ]( b# n. g0 q8 R' |* w
00:28:12.274 : en:Escape to the Past
; ]* p" j6 \/ }5 R" ^5 n00:31:30.680 : en:1955: B+ B8 e6 z$ H& w7 X1 @% d
00:38:40.693 : en:Dad the Dork
% Q/ `8 X2 v2 L+ L6 {+ F( b00:41:22.313 : en:Calvin & Lorraine
A- M4 z$ S) z! o1 ~00:47:53.370 : en:Future Boy & Doc8 ?# r/ q1 p2 p; y
00:55:53.141 : en:Marty\'s Problem
4 Z0 b3 M6 }5 j- [' s3 G00:58:49.860 : en:The Matchmaker
8 K' Z4 E7 h4 Q3 s" @01:05:16.788 : en:Skateboard Hero5 c! X2 I+ ?- y0 B
01:16:40.304 : en:The Big Date
3 _7 }6 N/ H1 r1 Y9 W2 T1 a01:20:14.643 : en:The Real George
$ G* A m' O; Y: S3 [& V, h01:27:23.321 : en:Johnny B. Goode
$ p4 G/ }7 u" a* X01:31:12.050 : en:Back to the Future( N# g6 E- u1 }3 ~. w* F& C
01:41:40.553 : en:Doc\'s Decision+ u. ]% O8 ]1 v# Z# x, u" b" A
01:46:41.437 : en:Future Shock
1 Z0 ]1 u+ M; _ ^* h01:51:24.511 : en:Roads? (Credits)    Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 20.05 GB
: p5 Q( t. C4 a# y1 [3 d9 K& s8 t
Video3 P/ |8 R9 {: K* i) u3 j' V2 Y
ID : 1( s! ?6 `) q- m4 I) Y% Q; u0 ~* n$ }
Format : AVC2 Q$ ^; Z' M. i$ y3 Z3 K
Format/Info : Advanced Video Codec5 P" g- @3 N {- _
Format profile : High@L4.1
% r. r, ^9 [0 V! A( q" zFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames- m$ p) P1 h' t
Format settings, CABAC : Yes
5 K2 ~3 k2 n C) k; X cFormat settings, Reference frames : 4 frames' h; m( H9 ^& t6 S
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. q: P+ o6 D9 o8 l& M" y$ X, v
Duration : 1 h 56 min' C2 a0 Q: z# T. N( ^7 H
Bit rate : 19.7 Mb/s
* M( R y, ^, |4 |' e( S' bWidth : 1 920 pixels
5 T4 z/ p# H; rHeight : 1 038 pixels% L' m6 C6 S* H0 c" F8 [
Display aspect ratio : 1.85:1 V4 [8 e" \5 ^# {. o: f
Frame rate mode : Constant
7 E: _3 _( q7 ~6 b, oFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS, u+ Z" x _; e& }. d3 h, q
Color space : YUV4 g% E. X- }2 u% R T3 A
Chroma subsampling : 4:2:0; b! M0 p& Q( @' A
Bit depth : 8 bits* y9 G" W, p: A% u0 d" E& ], {6 [
Scan type : Progressive/ n4 G1 q- d+ R8 `/ `3 `; t
Bits/(Pixel*Frame) : 0.413
2 \4 g, Y. y# s# C' m" A6 w; jStream size : 16.0 GiB (80%)5 d! P6 E9 ^* i
Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ' E- w' N( M5 H4 e3 n# T
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f( @) a4 `4 e& }+ B) c0 j
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
5 D0 |: k6 Z2 o* @/ a% ADefault : Yes4 j0 M2 Q/ f/ V! e% |1 _1 d0 X3 y$ _
Forced : No8 _! R9 [7 @3 @4 h9 N6 h1 c
. l7 [8 K% a6 m) X. x) j
Audio #1
' r% f3 ], y% eID : 2
: S. `3 S+ q5 j. J& o* NFormat : MLP FBA 16-ch: K3 R& v, ` e3 a7 F$ T
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation* c( \- g1 J# u' c
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
+ I& h+ ^2 _( lCodec ID : A_TRUEHD6 o7 S" ]5 u% D3 [
Duration : 1 h 56 min2 f0 K' ^- V5 B* W
Bit rate mode : Variable; w$ m/ f* n5 V' a" y5 b8 H
Bit rate : 4 213 kb/s" `4 J2 C' y6 p% a8 h8 ]' T4 `
Maximum bit rate : 7 626 kb/s$ i3 s9 F+ K, I7 X6 o
Channel(s) : 8 channels
& l) }6 R+ a2 U+ P" _# m5 \Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb6 b* M" u( |- K2 Y
Sampling rate : 48.0 kHz' `$ j. [- V; Q: {1 `
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
5 r! ~; w+ b, mCompression mode : Lossless$ b: P+ s# G( t/ F( ^
Stream size : 3.41 GiB (17%)
; L. O% c: Q9 R- a/ n& h* bTitle : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ0 K V8 i1 i1 E6 v( ~$ J a; K9 d
Language : English% |6 v% J5 g+ F
Default : Yes& B: L0 F5 k# P M! v8 G
Forced : No m# r6 m) C1 x( c
Number of dynamic objects : 11
" K6 b7 H& X* o) x# x( T: YBed channel count : 1 channel( N$ k l7 h9 E* q; @0 u6 h8 c
Bed channel configuration : LFE
5 M( N3 f( I, ]' M9 E" |- E( ~
1 a* |' f" u( d4 u0 b( NAudio #2
2 J3 D$ O R7 E! V; H: @5 RID : 3' e$ f5 w N* ^
Format : AC-3/ ^( w o. e1 b: Y
Format/Info : Audio Coding 3
- _4 o2 M9 T3 A+ I7 n% Z7 oCommercial name : Dolby Digital
" w- c/ i2 i! x, z; l" @Codec ID : A_AC3/ y5 x/ h& ~( r/ K$ `' g; @
Duration : 1 h 56 min9 d/ }, E1 ?; {
Bit rate mode : Constant1 [- W4 W" H1 z B: f6 G6 F
Bit rate : 448 kb/s" _4 \( W1 L0 R; S$ P+ f
Channel(s) : 6 channels o+ s% ?, j" A; _! T
Channel layout : L R C LFE Ls Rs$ G# T5 ^, ~2 ~1 d4 l i
Sampling rate : 48.0 kHz; y- Q2 a. N; t# y; m& L0 {
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 [- P) Z3 ]* U7 r
Compression mode : Lossy
, O* ~' @7 ]6 v- e% T, PStream size : 372 MiB (2%)
% U; e$ l ^, o8 T7 U: sTitle : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
+ a8 ]( O+ z1 E+ B/ E) J TLanguage : English( J C' P3 i4 Q, ]6 i! d$ ^6 V/ e% n
Service kind : Complete Main
" a2 }) Y/ K$ q6 D7 R8 ]Default : No1 u5 z5 V# ]0 |# W- M
Forced : No0 y- V" T Z# |0 S: z+ l2 a
2 ~9 Q/ W6 f# P. n
Text #1/ p2 C% E( X/ `' R2 o
ID : 41 D7 h z/ l- s3 N
Format : UTF-8% d- t, J+ b& T; e. V
Codec ID : S_TEXT/UTF8
, L, c! {5 e5 \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# A9 w9 z9 }6 o
Duration : 1 h 50 min0 a8 P! u6 B' f- y7 P1 _
Bit rate : 62 b/s
; w1 O5 x8 J- n2 n, ACount of elements : 1573
; R* i8 r# n$ z J" _/ cStream size : 50.1 KiB (0%)( x6 v. E' }* Q# A& J- R
Title : English-SRT
: K) s" P+ [% ~Language : English
2 J Y1 P/ R' [0 O, U+ Y9 _- NDefault : Yes0 g; }, @3 @ \/ W% I$ M3 Q
Forced : No
/ |8 l- e2 n- p) s: P" U
7 h% i8 E9 k- }# _& m; L) E1 U* mText #2# {! } e7 W; O0 n
ID : 5% ~1 z1 j& i! g, i% x8 n8 E: h5 P
Format : PGS; X7 _3 |- U. L6 N! I6 S( C
Muxing mode : zlib: C7 Z# C1 k; P4 N$ ?
Codec ID : S_HDMV/PGS" E5 |( O( c' K' o) e" L3 t# @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 [, x: J+ R. e' F+ b7 M5 [7 }
Duration : 1 h 51 min9 T7 ~" P' A' w* `
Bit rate : 40.3 kb/s
8 H. Y6 `9 r- T& l; _1 Y7 qCount of elements : 3044
+ w& X3 y3 K# l8 [5 k6 z- @- C. aStream size : 32.1 MiB (0%)) w; N2 c4 @$ w$ G6 Z
Title : English-PGS
( d' ^" [( ^% ^$ u, U. TLanguage : English; l; h0 V3 r1 G8 @5 V1 n4 L
Default : No
% N: l9 ~! D6 @6 u3 CForced : No& T* M+ c4 v0 Q3 A
( F" a' b/ Z1 ]" z- V# e h8 c. i
Text #33 q3 Y' \! S0 V$ f6 ~; l$ d9 m
ID : 60 N5 r9 }% g( E$ M% l' k% N( g& |
Format : PGS9 b4 u4 p' U8 y; _/ F5 C8 w; L
Muxing mode : zlib
& E. N* Y l8 R9 Z/ S5 zCodec ID : S_HDMV/PGS
. [7 b, a; W3 P- I0 h9 VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- [ ?: @2 j, [0 R+ o3 WDuration : 1 h 51 min
" J! R% @. U' x" p+ k9 HBit rate : 44.1 kb/s
7 n9 G9 l0 l# y$ G0 pCount of elements : 3555! e c7 h6 T7 b
Stream size : 35.1 MiB (0%)
' z/ f4 t5 j+ a3 p% C# GTitle : English-SDH-PGS
# z1 I7 k& L8 r' b( N+ s6 C8 S% dLanguage : English
6 M! L! N V6 ?; ~5 u3 ?2 fDefault : No
2 _# \5 S! r% `7 W; f' CForced : No! i" O; W2 K' }4 C5 t
! e! j: J1 C4 a3 y
Text #4
+ N5 [% s9 |0 gID : 7
+ l1 V4 C" B. P$ }! S* [Format : PGS
$ J) V9 ^8 z% PMuxing mode : zlib$ b- @' J0 \7 e2 y$ U6 f I
Codec ID : S_HDMV/PGS
# P- _( u O( ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 r! m' ~6 v7 Z3 O- N" ?/ Z% ^! ~4 JDuration : 1 h 50 min" y: z% |: y& x
Bit rate : 24.4 kb/s
2 m8 U( J; V# e) C! O/ I+ xCount of elements : 2498
- ~, Y: W- U& [2 L7 M9 RStream size : 19.3 MiB (0%)1 e8 Z" `# O, K% ~
Title : Chinese-PGS2 ?9 s$ d& u! @% N( u/ V
Language : Chinese
5 Y/ a" e- t. M( p* {1 a# zDefault : No6 Y! j6 B! \- ]4 H+ @* w4 w
Forced : No+ y7 ], W8 I. R( P
; v$ }& @" O( t' S# T. Z( nText #5
9 I/ Q9 V' `$ z+ lID : 8' h2 X8 ^2 T$ f
Format : PGS5 I/ z6 l" L' r$ w1 N5 F3 v
Muxing mode : zlib
# r+ p5 P( w# O$ ^Codec ID : S_HDMV/PGS
+ ^8 \( N, {3 K8 m& ], dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 y u! ^3 [/ `9 ^) K3 sDuration : 1 h 50 min% f) a( t+ t- Y! T8 F$ c" E" P6 D
Bit rate : 24.7 kb/s8 T" O) a% z6 X% I
Count of elements : 2558% k; R8 H' y) I3 D9 r1 x' ~6 q# j) U" M
Stream size : 19.5 MiB (0%)
& u& |( Z) H* v1 {6 [& Y1 jTitle : Chinese-PGS; T$ ]; r4 d6 K5 j
Language : Chinese/ z- W1 u4 S( t' F Q/ `* F8 a" u( {
Default : No
" G; d" {; n! p0 K* J" sForced : No
! T# V2 P a& E& M" j$ V" i" Z/ o8 T4 v q5 q
Text #66 f7 m, P8 B8 p+ ?
ID : 9/ ?8 c$ y1 G3 N- J+ c
Format : PGS
" j, w. X% D3 b# q7 J2 M7 B8 lMuxing mode : zlib
& a+ ?9 _( E1 \% H6 H+ c; i" fCodec ID : S_HDMV/PGS; ^) @% D; N: e% _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; \+ c3 K( Y8 f: B9 ^8 c }7 ]
Duration : 1 h 50 min8 V6 ?( w- b' B3 v9 a0 u: N
Bit rate : 31.1 kb/s$ _, z" D: q$ w$ s8 x% i
Count of elements : 2598
9 U8 _& W, {& L( @! `; lStream size : 24.5 MiB (0%)
% d& p6 v) x3 J( A1 {Title : Croatian-PGS
) h9 @. w* p+ t! ULanguage : Croatian
) f7 s( e0 l' R% \# I7 S8 x+ {Default : No
& I, k7 e y5 qForced : No
8 Y# Z0 A) b/ b# r. t, `$ }3 |
- W8 {% B: a+ P# v* HText #7' F8 @3 k: f J. }/ z6 p v
ID : 10
% g2 }4 m2 @$ l/ P/ i$ nFormat : PGS
3 V" P! }* B* ?' [& ^$ PMuxing mode : zlib
- @2 q e1 V* m! ACodec ID : S_HDMV/PGS4 \% d* m. `9 {- A/ N0 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 C' X, ^3 A+ G& k% NDuration : 1 h 50 min( O9 B$ e- R& S/ X6 ~+ M
Bit rate : 30.7 kb/s! j0 p% S+ P- y5 ~: n }+ B
Count of elements : 2608& ?. x* P5 j% @- k) e" I( u$ b
Stream size : 24.2 MiB (0%)1 b' o+ M2 J$ U! _
Title : Czech-PGS$ N; K# [4 O7 T3 P4 {& S
Language : Czech _ ]/ [9 }" d2 C; T4 S8 H
Default : No
" \1 m% A0 {. j7 N. _/ dForced : No9 _0 I4 V( a+ R; p
" O- F; F+ z* [0 M X3 G% Z* d
Text #8, ?6 F ^7 L, O% Z3 n
ID : 11
, P* [! S$ ?% ]$ D1 \! M4 sFormat : PGS
) c$ n, l/ L; V8 }2 Y% bMuxing mode : zlib5 ~: h; n: \$ {
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 G+ v0 Y. \2 r DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 Z3 x' c$ s# W: b' C3 r
Duration : 1 h 50 min
8 N! X7 g+ Q3 }Bit rate : 33.9 kb/s
0 h$ h8 N7 w& n* |Count of elements : 2602
7 Q+ U$ X5 ~) n1 ]Stream size : 26.7 MiB (0%)7 N: ~1 e' c; `$ s
Title : Danish-PGS8 J* u6 B* p' h5 _
Language : Danish
) `+ \1 X+ u- r N4 h0 e9 _: dDefault : No
9 h6 z8 D5 Z' qForced : No
) [3 R/ ?, o1 s+ d" D7 t; s
! H3 G) ^% E0 [- }4 R7 aText #9& @* \3 l. J& a7 e+ N9 c6 k
ID : 12
' U' o: }' D: W6 G' z/ O# aFormat : PGS
- T0 c! M4 w. E& D% c' L+ |& L; r# A8 k* uMuxing mode : zlib
9 Z- s/ t& W# R4 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
, z8 v. K$ ^7 L# wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 o( v6 B; c$ b. Z9 K/ A
Duration : 1 h 50 min
/ K, _* L; u" `5 iBit rate : 33.4 kb/s
- @6 J% ?9 w% H: L9 W* HCount of elements : 2598
# u6 \* N+ Q- H5 h* |, L9 S H" s" EStream size : 26.4 MiB (0%)7 O7 o( t1 h7 C
Title : Dutch-PGS5 B5 `% G. _4 T: S! g! }& ^
Language : Dutch
2 X5 g, b+ Y" RDefault : No- x3 d; K0 ^* E8 N M$ m% \
Forced : No
" r" T: B" o$ o ]6 X
. y7 V: _( j* t; R! a0 C& rText #10) S& L5 P- q! k+ t( H* I
ID : 130 x, q2 q* g7 g4 B5 ^+ H
Format : PGS
: h! Q5 D9 W/ q! U5 gMuxing mode : zlib+ r+ i* G- f) @- B
Codec ID : S_HDMV/PGS& e! m- L9 x# b8 o9 ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( J _+ w( h5 r; U3 o9 O F. o
Duration : 1 h 50 min
* m0 a/ n, K# Y; S8 kBit rate : 31.2 kb/s
& Y6 ]9 S0 K, Z! p3 L, r% yCount of elements : 2604
; z+ {. E) |0 ^& f+ U' x: }* eStream size : 24.6 MiB (0%)
- Y6 N5 V; `: Y+ [$ S& KTitle : Finnish-PGS0 E3 K- d- Y! \/ I3 \9 {1 V
Language : Finnish6 }' r: [3 U6 {( Q) N1 o8 k
Default : No
# x5 k- A3 |% R2 f8 rForced : No" G+ G) y; X3 D5 b) ?
4 b k" M9 T- i) z( l, \
Text #11
: G: F. B' B# UID : 14
9 k$ V2 m( V; A0 n( Y+ D6 qFormat : PGS0 O" G2 F& y4 \
Muxing mode : zlib. E4 T& m9 s% l0 x
Codec ID : S_HDMV/PGS2 H2 x1 Z# M( J1 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 I4 B6 Q3 w# w$ w, h
Duration : 1 h 50 min5 D# Q# q4 Y* m# }% r2 D" [5 F: {
Bit rate : 36.7 kb/s3 |! t! W/ y1 R% ~ t3 n- ~4 u
Count of elements : 2604 G4 x: y' h: m, i L
Stream size : 29.0 MiB (0%)
7 o5 q z! Q4 dTitle : French-PGS/ P6 B8 U; N0 m
Language : French
1 K. A3 M; b# r+ w2 i+ |/ CDefault : No
8 k. N) c) v+ q7 p2 lForced : No
# M0 o' J9 W) S3 ?
~. u2 h/ L. r7 jText #12
" K3 M j8 Y& u. f5 uID : 15
% y/ i! |1 [! ~. A7 Z; f" LFormat : PGS
2 ]1 t1 h7 m( L! L2 jMuxing mode : zlib
* t& p4 R, e* G# C- CCodec ID : S_HDMV/PGS) _3 R9 g2 t5 n7 f1 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# I, s. J5 A$ iDuration : 1 h 50 min
* \9 J" r0 }( V- `Bit rate : 31.6 kb/s
2 g6 h/ i t3 q3 }8 n' D* D" VCount of elements : 2606
' R; Z. m2 P, m0 CStream size : 25.0 MiB (0%)
: @& b9 L- g( E( Z9 BTitle : French-PGS2 T9 d4 l, D9 U {0 d
Language : French! l6 P: y$ m& @6 T: W
Default : No
2 \ v! b# y: XForced : No2 n" K. O- ~- |7 r# g
/ K7 v0 y6 C: v& [% p; XText #13' a2 j9 Z5 n! Q( h+ j
ID : 16
3 G, A& }% ]; M% o6 W* A7 g0 G, F) vFormat : PGS0 e9 ?3 G% k- L+ r
Muxing mode : zlib% ~* I0 ^- Z" Z+ u W* E
Codec ID : S_HDMV/PGS) U, j/ ~! `5 L$ r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: I: \; K6 K# J; R1 k8 HDuration : 1 h 50 min
2 J) `, _/ F' Q. i+ N' @Bit rate : 36.0 kb/s
6 ]! l; C( B' j; r, D2 \Count of elements : 2602
& P, W) p; R" P p$ I3 UStream size : 28.4 MiB (0%)
6 W8 d+ H7 \) U0 u* cTitle : German-PGS
) p5 ]0 o# y+ G- v* T9 CLanguage : German
& u& t6 w5 n: n/ X% q" {Default : No
7 W' G4 P+ @; y3 V# y% L0 _Forced : No# j% c. A( C! h. p$ y2 v# n- }- l0 r, K
0 L V9 h! U1 x% ]; Y
Text #14 b# u4 C0 b0 v' `2 K
ID : 176 x& P! R* l2 S# J# j g3 |$ u
Format : PGS" N6 K$ a% g/ X+ Z/ j1 Z! d( O- q8 N
Muxing mode : zlib8 q2 J- @+ p3 t9 J2 S
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 Q- h( O& L$ M0 d7 }. LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: W$ b+ s0 f9 U1 m( u7 q" _, L' Y- F
Duration : 1 h 50 min
$ b) |* N) o2 V2 R' ^: Z; {/ \Bit rate : 35.9 kb/s
) ]8 N! p0 }9 {4 X1 A! w! S& `( T. RCount of elements : 2618
2 @6 t6 r- o7 |2 I. x9 ?Stream size : 28.4 MiB (0%)
7 y4 S$ W+ u2 eTitle : Greek-PGS$ B a0 q* {# t( R8 O
Language : Greek+ D n+ W: A4 x& f4 H$ C* H
Default : No- C7 J1 k+ ^0 x) Z' L$ f$ s5 l
Forced : No: h ^- x/ U0 u& j$ c% W* O( L
" M' y w z3 N( E1 }1 t' H
Text #152 M. i# m/ b+ s J0 r: l; y8 W
ID : 18$ ]' y4 p4 C6 s3 K: W" e
Format : PGS
% c# Z7 I2 v( z. b4 `Muxing mode : zlib
' Q9 l* `( n, Y ?7 H/ h* dCodec ID : S_HDMV/PGS" a9 r; Z( @ Y8 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 z* S$ R- R$ T; {- z/ b9 yDuration : 1 h 50 min
/ W; T/ V4 R" G1 U/ i3 L: KBit rate : 34.1 kb/s
5 {& [+ q+ a8 Z4 L3 VCount of elements : 2610
4 ?! m( |8 e% Z/ l8 w* hStream size : 26.9 MiB (0%)0 W5 |5 X9 \( \' e# M3 K
Title : Hungarian-PGS1 Y% q! W+ T: z1 F
Language : Hungarian' `8 _4 h a7 [/ c H" k7 Y
Default : No# z6 r. E& r5 O( M0 C
Forced : No" Q. N% D6 ]2 j- a; Z, y" K
( Z0 F. y+ e2 E+ d' h
Text #16
5 K0 e( u) w& f1 H h2 Y" SID : 199 d7 A7 b+ J7 J/ X$ L3 w' T- P
Format : PGS w; `" p1 N) ]3 r+ B: s9 c
Muxing mode : zlib2 F- t: ?5 f5 R5 N5 P4 }& m
Codec ID : S_HDMV/PGS$ e4 B* W8 T( O5 w6 R# j2 x' a1 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, r; K8 d/ F! KDuration : 1 h 50 min# P7 j" a) Y4 H; Y, d3 t
Bit rate : 31.8 kb/s
) x7 q9 {6 y6 o- y+ j3 I, qCount of elements : 26046 _2 w+ o4 \/ j0 T1 h3 D2 l, ]
Stream size : 25.1 MiB (0%)4 M( Q7 D& o" e
Title : Icelandic-PGS
+ I. ?0 c$ e4 ^' p: aLanguage : Icelandic
# [$ s: A: M* B; P3 KDefault : No
0 P" H& m/ ~$ {. pForced : No) E1 v% @. p6 M, S1 m
0 m- c/ _) G5 _* D2 n# KText #17
) p% @$ a) \7 ?2 kID : 205 \$ p3 @1 F/ j( U9 n' s6 S4 @: B! o" \9 P
Format : PGS3 o+ |3 H! g# l+ m, c1 G* Y
Muxing mode : zlib6 j5 e( h4 O* w! \+ Y) [) h
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ @$ y8 t( V. A: d- e! c }5 X( JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 Y, v L! ^, q' J$ z( M
Duration : 1 h 50 min' x ^/ b5 P: k6 e8 d g: ~: \
Bit rate : 32.6 kb/s
, A: U8 k* @* i6 y" }Count of elements : 2608( @8 W4 k8 ^# D. k$ N
Stream size : 25.7 MiB (0%)# a2 C* B& H' z P
Title : Italian-PGS
r5 W: Q i8 s; ULanguage : Italian( ]- [; u2 J1 u1 t
Default : No
' E& e/ x( f/ tForced : No: f% B# S9 a7 Q) p4 Z( l. u
* X; K- W& u2 }& ?9 ZText #189 ~, Z2 h# Y+ C2 b
ID : 21# S$ }$ O0 d7 J: Z! F
Format : PGS
2 a% W$ y& P4 R( FMuxing mode : zlib" y! V9 u! D0 k. s( F
Codec ID : S_HDMV/PGS5 G$ m8 }$ k1 J- d% }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, g: Y! |' o! q2 h: SDuration : 1 h 50 min' q2 ^$ Y3 L& w+ h: R7 D
Bit rate : 19.3 kb/s
7 ], E8 \$ ?/ y6 W& F6 W2 Y! LCount of elements : 2144
5 \% @4 q9 \# s9 {" HStream size : 15.2 MiB (0%)! s5 B: F: L# t: g0 D2 z0 |3 d
Title : Japanese-PGS8 ~" Y+ t! E& }0 i/ n9 F/ E
Language : Japanese! Q5 l: y, i! u7 Y4 w6 h
Default : No
) f; g2 ]5 Z" u6 p* R# MForced : No
1 s) U0 J; w. u$ I* ^9 Z
# u# V/ n. _* A; Z% LText #192 c' j( a% L! E
ID : 22/ N' W9 c u( }2 Z9 R
Format : PGS
/ h0 v+ k- m0 r8 s0 Y" lMuxing mode : zlib# n5 }; m: g: J* ~7 x- {: G
Codec ID : S_HDMV/PGS
s, ^5 x: K; ^' l# g; t5 z0 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* v0 y) _( U0 P# \8 qDuration : 1 h 51 min" e3 M8 n& P+ f8 Q8 D H
Bit rate : 22.0 kb/s1 f( R! u1 T# Y, |- J) `# H
Count of elements : 24921 S7 e% x: `4 Q& f
Stream size : 17.5 MiB (0%)
( [' U7 o8 ?, N/ W. Z) B" J5 O$ MTitle : Korean-PGS
9 w$ X8 E! \4 Y9 `7 sLanguage : Korean4 k) ~ G6 ^% W/ u
Default : No; Y; @* M, h8 u$ @$ W4 ?6 _
Forced : No5 o) [4 @- O' }& v& s4 q; R
/ I. J" j! m: L9 U
Text #20$ Y% U3 r& ^5 R* Z. @
ID : 23: a3 y* m/ x4 E2 M8 a
Format : PGS
1 \4 g! F+ l: q3 |Muxing mode : zlib
" q9 [9 [2 b( @0 p8 W% KCodec ID : S_HDMV/PGS
/ C) \& `1 ?! w* I' q5 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# M' w" V: ?8 k3 i
Duration : 1 h 50 min) b/ |4 c+ L$ Y" ?
Bit rate : 31.3 kb/s/ ~! b% A: e; a/ f
Count of elements : 2604, G$ a- S, w* X* P& Z
Stream size : 24.7 MiB (0%)7 M) R$ N- X% \; j4 ~5 B( K$ w# c
Title : Norwegian-PGS
# ~/ p$ l4 P# V' A* c5 m, aLanguage : Norwegian
- f: S+ U* o/ J, ~1 ^% YDefault : No/ J5 k* |8 Q. S2 S( |9 {5 R' ~$ H
Forced : No
5 ^; Q" A1 F9 D2 L- }; x
1 t; b$ J. r6 M! ?2 ~: cText #21
! ^* T* {! y1 f4 }- p# ?. D1 }ID : 24
+ K' J( Q. Z- L- z- |3 N) j- s0 CFormat : PGS5 O- {! F1 u) |2 x
Muxing mode : zlib7 p: J/ x! [0 {1 X
Codec ID : S_HDMV/PGS" b6 \4 y/ t- Y; y9 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- F, N: k% s; e. ]# y; xDuration : 1 h 50 min( ?4 p+ ^/ u' [6 t* ?; ~
Bit rate : 33.6 kb/s+ Q& n& f% X1 a6 |8 N" _
Count of elements : 2596
# F# {+ b( C0 k# i0 WStream size : 26.5 MiB (0%)( f' ?+ g4 H$ t& u
Title : Polish-PGS
1 r3 e3 o" s/ g& o& S7 |Language : Polish7 p4 x4 r+ }0 W# V
Default : No
5 \# c+ j, J3 wForced : No
! z* Q% p' ~- n
+ I$ [/ j- V. H+ G9 a6 ~Text #22
9 s4 T; q3 \( v* CID : 254 {- g3 o# r( I: _( s8 X6 A! ~4 ~
Format : PGS
6 e: U3 ~& o' d5 ?2 T# l1 O' zMuxing mode : zlib
: x) r* {' c8 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
2 W ~) r' E& H9 z) }; T6 ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* A) L, j4 F1 D1 q0 q1 q+ @Duration : 1 h 50 min. r: @2 D7 _4 Z, I' n3 _2 v) l
Bit rate : 30.3 kb/s, w7 F& t3 x' A7 d8 v! f" l
Count of elements : 2462
5 `' U) y' w) m \8 k LStream size : 24.0 MiB (0%)
2 A$ L) E7 [. e0 {" Q8 }Title : Portuguese-PGS3 z7 K% F& [, n: P: k4 x$ [, m6 o
Language : Portuguese1 B& z2 z( \* r) P2 L& ^! x, j
Default : No4 o: _( m: y3 E* a, v
Forced : No$ u$ v& ]" p# ]/ c) q" E8 g8 v
: ?0 R5 M" o4 ~" v' w
Text #236 _# I* j0 |; M
ID : 26
) j* r9 p7 o, M1 ]Format : PGS
4 z% i: E0 O+ ?. sMuxing mode : zlib" j3 `" b- S) T* @; @" p
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 z M" W$ f6 r5 r* i; jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& X) Q; z2 P! H% dDuration : 1 h 51 min
5 g3 D) m4 z6 H1 h0 d/ y/ GBit rate : 33.6 kb/s( L$ r* M8 S' E k. k
Count of elements : 26041 \3 M3 ^5 C e6 k9 ]
Stream size : 26.7 MiB (0%)' G/ y# Q/ P0 U
Title : Portuguese-PGS
$ x0 P" i, e' h* I: v! uLanguage : Portuguese. G) Y5 q; ]/ u
Default : No
+ V+ B) k8 T FForced : No
% G% {& X, a# J( T7 ~; W7 K- ?9 \( h [& `* K9 ]: Q
Text #24
+ x8 {0 @9 ?5 \. w- T eID : 27
, Q4 }/ c9 ]! W! k6 {8 d! jFormat : PGS
1 V: l! e" S- A- Q1 q% oMuxing mode : zlib0 q0 b+ C( R5 f% V& e' j
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 @; T$ r& M* o0 Z ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. Z' v! j [, r" m3 s# K0 l
Duration : 1 h 51 min7 T- W: f5 K" A1 Q4 Y
Bit rate : 30.0 kb/s5 \+ c5 O$ c) n( Y+ W1 x
Count of elements : 2598
- U, ?- \5 g0 D0 F* k' G2 E, ]" NStream size : 23.8 MiB (0%): Z2 W5 X3 }1 d x
Title : Romanian-PGS# M+ U1 e( a2 ?0 Y8 p+ g
Language : Romanian
6 ]6 _9 |4 q9 @+ O! CDefault : No. c) A1 X4 }8 y
Forced : No& A* Z- |: W, ]; b
. U1 a0 O& e, Z3 w) Y5 B7 A9 C
Text #250 S; o* K; G" ?5 w# e1 F/ Y
ID : 28! h% S& O" v: m
Format : PGS
! d& R4 u; G5 z+ a: Q) b$ XMuxing mode : zlib
' A4 x) |+ J& \- u. a8 ^9 [* B" LCodec ID : S_HDMV/PGS+ f4 N5 X& ?4 f# c8 |" x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" `& W% {. \/ A/ N7 EDuration : 1 h 50 min
$ O+ z$ I! h: Q6 t) S- x2 \% e9 ~Bit rate : 30.0 kb/s
0 D- B! \/ G2 l! U) K& y! OCount of elements : 2596
3 Y P* b4 H* [! e5 f! P1 `Stream size : 23.7 MiB (0%)7 J& b$ z% y9 ]' ~
Title : Slovenian-PGS
0 }' I" r4 z! e3 k1 E: I* V) pLanguage : Slovenian, g. `% l: {) A& }. Q2 |/ w+ e* Y
Default : No, l) N, H( d) U M6 i
Forced : No1 A l& T0 b) }* u: n0 ]. r8 u
& f9 y3 i- Q$ {- j4 h6 V
Text #26
* `1 v# N5 A" Z0 qID : 29
! ~8 X; _ J7 Z' Z0 t; dFormat : PGS
5 p3 r. v% w$ x8 z0 c/ G# J, lMuxing mode : zlib2 {3 }; n. ]3 C* C4 b) k
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 [) z4 r+ W/ a) S# ^& }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 J1 U; T4 F' a2 i
Duration : 1 h 50 min/ ^3 N5 ~3 {1 g# o# x2 c
Bit rate : 34.5 kb/s
, `- h9 P. V5 f5 |5 i6 OCount of elements : 2602% N' w0 x2 D( R% B
Stream size : 27.2 MiB (0%)& f3 Q/ \: f/ o& a
Title : Spanish-PGS; ^1 C2 f8 t- ]6 ^1 s; E% o: y% ?) @+ g
Language : Spanish" g S0 p8 A% X5 I; B1 V+ V
Default : No+ D) ^! N" X% ~+ B) b B
Forced : No
& m. U R1 q [! e# P
, j/ k; O2 F; w% T0 uText #27
, A; {% c$ [+ e' s& \6 Y' l# bID : 30
: w, E8 {' k4 r% S! Y8 r1 \+ zFormat : PGS+ t; t/ `2 s; x, k* r: c
Muxing mode : zlib
& w9 t+ _- d, A8 w! L: TCodec ID : S_HDMV/PGS
6 p0 ^, F2 d3 x# P5 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# O4 X- g4 q; W& f B7 ?Duration : 1 h 50 min
+ Y9 \! C/ J" @" A3 N8 Y! RBit rate : 26.2 kb/s# R K: {/ q8 T# y0 @* y0 o
Count of elements : 2207
5 A. L: K' O1 O7 W6 u+ w) MStream size : 20.7 MiB (0%)# x z! y( k2 Y- x% ]6 N! d
Title : Spanish-PGS$ L/ T, T, `2 [$ b; s% M/ n* u
Language : Spanish
H8 \+ y+ P5 KDefault : No
2 M3 {& k# X% v$ UForced : No
# T* I4 s! C" j/ p( i! t# [! A4 l1 k" `0 w' J7 v% v
Text #28
* A# l: y2 X5 H0 y. L& h$ AID : 31 [& g o6 B7 e. H Z P, e
Format : PGS
6 s8 Y5 b/ u6 i7 o. }7 C" QMuxing mode : zlib
- Z7 ^/ c7 B, l! X& x3 Y: U# zCodec ID : S_HDMV/PGS
8 C+ E5 ~ A* X! }' P: O, g2 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- }1 X8 `! u: R; ?0 T1 o3 TDuration : 1 h 50 min) {" f: N8 j5 M* \2 c4 P4 A3 S& y" \
Bit rate : 30.3 kb/s8 Y p! ~2 p5 Z; L2 O6 n
Count of elements : 2574
$ _ @5 D! d4 d# i* b0 X& I% sStream size : 23.9 MiB (0%)2 e( x' N0 D& W, u) Q: |
Title : Swedish-PGS' i6 M# A6 s0 \0 K* x
Language : Swedish
$ n! ]: Q6 W0 N9 p; P2 _8 uDefault : No
! w G# g- f S2 R9 f( ]Forced : No
& b2 R# ?: z/ @( \( N7 G9 Q7 d2 K, c1 n+ G
Text #29
g" E i5 {6 `0 U+ D, g9 i! \- ~5 fID : 32# p0 f( ~: r2 r) ^; |$ w
Format : PGS% m. C. i' s) q& _6 @
Muxing mode : zlib
1 `1 ^' m: {2 _* z1 t7 {& j4 J! ECodec ID : S_HDMV/PGS
& u# K: G# \4 ^0 C/ ^% P1 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 ~7 U1 U1 a1 RDuration : 1 h 50 min
5 w% P- h Q. F9 ~; L- |5 ?Bit rate : 24.7 kb/s" m( L& O7 A L j
Count of elements : 24787 l n( G" z2 _5 e, l
Stream size : 19.5 MiB (0%)
+ B4 S7 O' K' dTitle : Thai-PGS
; y! d! A; u0 w0 d/ a* GLanguage : Thai
7 ]- e# J6 H z0 i" k! k! hDefault : No. i& ~4 c- H% j! J1 h/ i
Forced : No
/ y1 M) \% z& _- u9 j. s4 n
- W; b0 B. K& IText #300 Y- e- q# L3 a! h
ID : 33
7 T1 m& F8 J& d( N9 Y. }Format : PGS
% [' H S8 `& ?6 h- W3 mMuxing mode : zlib
1 s$ s' i6 h4 yCodec ID : S_HDMV/PGS
! r* _* N2 B J! eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- D: j L2 ~ R
Duration : 1 h 50 min
6 Z3 Y$ p2 @) r" L; J) `. XBit rate : 35.5 kb/s# E! K: [0 c! v* v& F
Count of elements : 2608: m7 b" d- Z1 c, P% a, c5 M
Stream size : 28.0 MiB (0%)! u( J" F" W5 n, A0 a
Title : Turkish-PGS2 C; D2 ]' N, `( T4 o! b3 q3 ]$ |7 H9 b
Language : Turkish
. l. D; o1 }, P) x/ Z, cDefault : No
4 p% {2 f( e8 u9 _; wForced : No
& ~3 t6 y6 U( p! ]1 @
6 D! l" V5 I* V0 o+ m/ ]Menu
. y- l) s) `0 G" o$ t0 |7 Z00:00:00.000 : en:Main Titles
: v- G: X& p" H/ ^00:04:13.545 : en:Late for School, o! r4 D3 O. Z# _) T* h6 V/ v
00:06:47.282 : en:The Slacker
* X4 j" \) ?7 A6 k00:11:45.246 : en:The Family McFly
# u: `! m( W& g& H/ P00:18:04.166 : en:A Time Machine?1 t# _3 `( D! i0 Y: I+ C1 V
00:28:12.274 : en:Escape to the Past
, E% ^* {( @* p& C. F0 H00:31:30.680 : en:19551 Q* G; Z4 H& `' q. c* H4 G
00:38:40.693 : en:Dad the Dork& {" F% W) x. V; z& v
00:41:22.313 : en:Calvin & Lorraine
/ `1 \+ P W Q* V1 v' [/ O00:47:53.370 : en:Future Boy & Doc
% j1 E0 Q4 y0 x7 F00:55:53.141 : en:Marty\'s Problem
) T6 ^. S1 U) Y0 [0 X" k6 I00:58:49.860 : en:The Matchmaker. `4 I! Q" ?+ h, Q
01:05:16.788 : en:Skateboard Hero0 W" w& N, |" w2 W Z
01:16:40.304 : en:The Big Date3 m2 u; _6 d, O. J! h: \! T
01:20:14.643 : en:The Real George# A6 h. A+ W% I$ r# }* V1 R, w
01:27:23.321 : en:Johnny B. Goode
: p+ A5 g# R3 s m01:31:12.050 : en:Back to the Future4 i( Q( i2 N$ e) K" Y: c& W- [
01:41:40.553 : en:Doc\'s Decision
! j$ Z3 q3 x0 K; \" p" }+ }01:46:41.437 : en:Future Shock7 g2 |: u8 E1 b$ E+ v8 \8 V; h: e
01:51:24.511 : en:Roads? (Credits)   2 ?3 o# g. T1 Y4 y! y
4 i3 O* n' X6 t7 F& KEncoded from 4k bluray. W p; h4 r1 T! |, C' P& }9 [
|
|