BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 111|回复: 3
收起左侧

[经典影片] 回到未来1 [4K原盘压制版 自带中字] Back to the Future 1985 REMASTERED 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 7.1 & TrueHD 7.1 Atmos-SWTYBLZ 19.68GB & 20.05GB

[复制链接]

9252

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
570 枚
体力
13292 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2021-2-9 07:12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 j, u) D, m# n3 B0 r4 A

' l! M9 ?7 y: s- `  t7 Y! U- B$ X' d◎译  名 回到未来/回到未来第一集, r% l+ W* Y0 @$ z% z' p
◎片  名 Back to the Future
( j! S, h# }6 C( C# ^/ m3 W4 O◎年  代 1985
' t' t. }$ z8 C' H3 `. Q◎产  地 美国
# c  F  y+ T2 @! f3 R◎类  别 喜剧/科幻/冒险
3 E: p2 x: V+ U/ ?. |1 c◎语  言 英语+ Z7 @% o9 u" ^6 p) J1 G
◎上映日期 1985-07-03(美国)
4 \& R* d" Y3 z( Q0 ~8 \. d◎IMDb评分  8.5/10 from 1,059,857 users
4 ?& i$ k9 ^; @3 g( L/ k: Y7 H◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0088763/
7 T2 ?3 U$ W* S: H6 c/ y: o* p◎豆瓣评分 8.7/10 from 157,925 users: c- T* S! C2 h
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300555/
$ e( O$ C7 _1 h9 o◎片  长 1 h 56 min
% n0 h  L- J8 {3 e! Y◎导  演 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis
9 d% c6 R; g1 V◎编  剧 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis
7 b6 T8 Z3 o7 D* o3 X8 H       鲍勃·盖尔 Bob Gale
" K+ n: W$ B: G/ e6 z: h: L( t◎主  演 迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox
4 f- u$ H* |! K& ~       克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd
9 ~6 S1 q4 V3 d       莉·汤普森 Lea Thompson! [, J2 A& I* p4 x6 S  R
       克里斯平·格洛弗 Crispin Glover
5 L! ?, d* Y  y7 _# c2 @       托马斯·F·威尔森 Thomas F. Wilson
6 `+ U( ]1 e: c+ R! F2 x       克劳迪娅·韦尔斯 Claudia Wells* k" [# x/ T6 y8 V% `; P& S: B
       马克·麦克卢尔 Marc McClure* k+ }) e# \3 K/ o" M' J- q+ w
       温迪·乔·斯佩博 Wendie Jo Sperber
" W: y3 V9 t$ O1 Q  @8 D       乔治·第桑佐 George DiCenzo' y2 |3 ^: ?4 e- D6 V
       弗兰西斯·李·麦克凯恩 Frances Lee McCain
0 X4 P+ V6 M& ?4 M       詹姆斯·托根 James Tolkan
# P7 d: ]* B& D7 a       J·J·科恩 J.J. Cohen0 P0 c/ u5 r+ T$ Y
       凯西·希玛兹科 Casey Siemaszko
! \5 ?' e$ i1 l$ Z3 V       比利·赞恩 Billy Zane
% |% {( L) O6 ]       小哈利·沃特斯 Harry Waters Jr.
( H5 U0 @, _) Q# g! m# M! ]2 w2 {       唐纳德·富利洛夫 Donald Fullilove# {) n' h+ S0 ]) k1 o! z7 N: e
       丽萨·弗里曼 Lisa Freeman  @: @3 x  f4 L$ V* v
       克里斯滕·考夫曼 Cristen Kauffman$ Z1 ^4 i6 u; Y/ _! [. t+ O- n" G
       萨奇·帕克 Sachi Parker
" G$ F0 \0 h: V3 A/ S) ~+ w       玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor$ i& R7 T& Q! L+ _" U
       麦娅·布鲁顿 Maia Brewton
3 t  }+ r( P% [       加里·莱利 Gary Riley
- r. \6 k1 t0 G. `- i       艾尔莎·瑞雯 Elsa Raven- _4 |5 a; T) \, @; N3 _4 c
       休易·路易斯 Huey Lewis
2 G; }8 e3 l- B1 U1 v# D! m, P       Tiger. r; n2 h' z, _+ _% \
       德博拉·哈蒙 Deborah Harmon
$ f; S& Y3 B) C2 [3 P       诺曼·阿尔登 Norman Alden
1 D( U" X3 C" U' ~" X8 j) }. ]       考特尼·盖恩斯 Courtney Gains
% {$ ~; b" ~- T. [% I! M6 @       乔治·“巴克”·弗劳尔 George 'Buck' Flower2 W. B) n7 P& @1 D  p  g
       艾薇·贝瑟恩 Ivy Bethune' U' v; j' L, m  w( p- K
       罗伯特·克兰茨 Robert Krantz3 T6 {+ ~$ x; Z' |
       Tom Willett
/ F- _& y8 Z8 F       查尔斯·L·坎贝尔 Charles L. Campbell7 G$ _* E9 Q& e( |0 w" L5 h* O/ K
       贾森·赫维 Jason Hervey
1 @+ t$ E, I& n' d7 L8 n, i       Jeff O'Haco
* A1 T- y1 E$ `3 W       Will Hare  T8 f. C3 M/ ~( _
       Tom Tangen
  e6 p, |' M- w) e4 w$ r4 }/ {/ q( {; V) l       Jason Marin# k; T. B$ }/ b( N! u
       Tommy Thomas
0 @, A4 m! u% V       Read Morgan
$ ~. t8 Z7 a4 b       Karen Petrasek( F0 ]$ {9 l" I/ p0 p/ s

& C' _! v  a' d% K$ K6 {; M◎标  签 科幻 | 美国 | 经典 | 喜剧 | 回到未来 | 1985 | 美国电影 | 穿越
3 b5 z! J" T* i6 R& D5 Y, A9 T, q* s1 v7 h- `
◎简  介- |$ F& ~, z  Z& Z- R

# u- X. U, H) O; ~6 k) G. G6 i5 J* p  布朗博士(克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd 饰)总是有些稀奇古怪的发明。在一次试验他发明的时光机器时,他找来了忘年交高中生马丁(迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox 饰)。岂料实验过程中博士被歹徒杀害了,马丁慌乱中架着时光机逃跑,回到了30年前。
/ ]* u5 A. c8 M# M. |" _: V: F; I% C5 O1 ~$ z
  马丁遇到了30年前的父亲乔治(克利斯丁·格拉夫 Crispin Glover 饰)和母亲洛莲(莉·汤普森 Lea Thompson 饰)。马丁一边找寻30年前的布朗博士,好让自己回到未来;一边尽力撮合乔治和洛莲,以免自己在以后消失了。但乔治为人懦弱,马丁在撮合过程中弄巧成拙让洛莲爱上了自己。还有令人讨厌的贝夫从中作梗,令马丁恼怒不已。- k( r7 o! E4 a& t0 H

* n  k+ }. S$ Z6 c+ |/ S; b" d  马丁周旋在他的双亲之间,还要尽快找到博士,想办法回到未来……5 p( y' N# s: R" e3 J- K
1 [5 y1 |6 o8 }
  Marty McFly, a 17-year-old high school student, is accidentally sent thirty years into the past in a time-traveling DeLorean invented by his close friend, the eccentric scientist Doc Brown.  z/ J, Y2 \- B; h. Y- t3 t3 E# {

9 U5 s% e  t' n# t/ C4 `- e, W◎获奖情况1 a9 y! \0 N! Y( D# s4 R1 J( v

% k0 [! }' s% L' }9 h  第58届奥斯卡金像奖 (1986)
) R& i% N! u+ s. Q8 P% X, K  最佳原创剧本(提名) 鲍勃·盖尔/罗伯特·泽米吉斯# e( R1 Z1 k& Q: X* i$ i/ v) ?  o
  最佳音效剪辑 查尔斯·L·坎贝尔/罗伯特·拉特利奇
& d" N$ X  A5 q$ U# X, i% C! f  最佳音响(提名) 威廉·B·卡普兰/B·丁尼生·塞巴斯蒂安二世/比尔·瓦尼/罗伯特·瑟尔威尔7 {, X! B/ H0 H/ E, `% T
  最佳原创歌曲(提名) 休易·路易斯/克里斯·海耶斯/约翰尼·科拉
9 X8 {5 D9 K7 |+ {2 n
Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ 19.68 GB
9 h2 V+ x, }, X' F% q9 O
0 }  [2 h0 k% P; LVideo
6 \& s4 \: p2 u9 XID : 1
2 e8 R1 m% D8 O/ [: B; bFormat : AVC
9 S5 s7 n1 N8 \, F1 ~0 U3 f# @Format/Info : Advanced Video Codec
. b( s6 A2 ]: ]6 }6 x9 MFormat profile : High@L4.1
1 q' H) V5 _) @! oFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
2 l4 k3 i. k& S4 t$ K1 yFormat settings, CABAC : Yes
$ G- R5 o; |+ U( N- cFormat settings, Reference frames : 4 frames/ r/ T6 J' [9 Z) N
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 ~& Y3 Z3 x+ J" d% K
Duration : 1 h 56 min! F- w5 o( V% q) P
Bit rate : 19.7 Mb/s
, ~% u2 f3 `% p- M- F5 u: |Width : 1 920 pixels
# Q3 ?3 t% g& j' u) PHeight : 1 038 pixels
: q- j0 r4 c1 f- h& M0 @! T0 l6 UDisplay aspect ratio : 1.85:1
* v5 W: c- v; Z0 n1 D+ MFrame rate mode : Constant
* j7 I% `. Y9 fFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
! E9 L2 J7 O) q/ ~3 i6 GColor space : YUV0 E$ |% U* E) q) d( L
Chroma subsampling : 4:2:0
2 @& V, \; Q4 a% _" e# wBit depth : 8 bits" `5 j! ~2 s8 y
Scan type : Progressive3 P  P: p9 S1 z7 A9 m
Bits/(Pixel*Frame) : 0.413
& Y5 |; c7 C4 NStream size : 16.0 GiB (81%)
7 D" u+ ^0 t& ~( H8 jTitle : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ# ]( _! k* f/ O# f( y
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
' Y9 w' H0 |2 l8 UEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
0 _: Z4 H1 \  mDefault : Yes+ V  c% Y6 j2 c4 M- k
Forced : No
5 F% b5 j. S0 B# H
8 K# c) K4 Z+ g* T$ ZAudio% o' ?& W! @4 E& h9 |* F! V  t
ID : 2
- x9 g8 x/ ^! }! c; c& y& x+ ~( s9 oFormat : DTS XLL; Z# h) h% Y; L
Format/Info : Digital Theater Systems
  x$ ^) @6 X1 z4 l* o% ECommercial name : DTS-HD Master Audio, o8 Q" T, [2 W* U& r7 Q! R, c, P
Codec ID : A_DTS
3 M: x& r/ t4 @9 r8 s# a# GDuration : 1 h 56 min
  ^6 x( N+ O- F" g+ U  nBit rate mode : Variable
' h( Q0 V2 I3 l3 h" X- uBit rate : 4 268 kb/s
8 f4 O: G* J  ^' B+ O6 ]Channel(s) : 8 channels
' J. l6 L( @+ K* k( PChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
+ M0 Z4 o$ z% R8 Q$ i; [1 {4 BSampling rate : 48.0 kHz, Y5 t2 M  }2 v: Z1 C; H
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 M0 t& N" h1 T& t
Bit depth : 24 bits
! `6 G& H! b. z3 u/ M( cCompression mode : Lossless3 U2 a, U- O7 ]1 C
Stream size : 3.46 GiB (18%)  G  W% _# f5 f: f$ ]
Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ
5 z' Y; J7 o; u& J: K. ?, y5 |Language : English4 x+ Z3 E: i% o7 I
Default : No
& P6 `+ @$ Q4 d5 t- K/ FForced : No
, i/ \; a7 \4 K, Q1 [
( t! k& B6 I- A' n5 O1 r9 AText #1
6 ^4 l( K# Y; O" IID : 3" b* ~! t! k9 n: l' M9 c
Format : UTF-8
0 D9 s* Z. n! F+ P$ P, _Codec ID : S_TEXT/UTF8
* l+ k4 y  \% C* n; pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
" L6 e, X" f& L; U  Q5 v$ t4 m; TDuration : 1 h 50 min
8 r% v9 w6 L; I! P- O6 _Bit rate : 62 b/s! T% \$ Y- j7 g0 n% Q3 b
Count of elements : 1573# t4 X' R8 T( f  X, Z
Stream size : 50.1 KiB (0%)
; |- \8 W. a! A8 hTitle : English-SRT* K3 Q% _* c' k1 _
Language : English) j% x$ A1 u2 T& s* Z5 M
Default : Yes
5 T# k0 ^8 X+ v# |! sForced : No
" @0 [" ]  O+ L1 k! ^" f/ E6 X( E9 v# z8 J% i
Text #2
$ i' q( \1 K3 K$ y- h. f$ C' |ID : 4( g" \6 W7 K* l3 d0 d
Format : PGS
7 H, j. T9 E8 p2 BMuxing mode : zlib
+ Y# x1 I& i* v9 ~% ]Codec ID : S_HDMV/PGS
) M, l, d( K! ^0 m+ aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; K. J' r! f( E  ^
Duration : 1 h 51 min
0 g3 F1 `; j" @: ~" Q% d8 TBit rate : 40.3 kb/s% v* i( Y; u# o4 f; H) B1 V7 [' }
Count of elements : 3044
) y3 r& H/ Y5 ?+ k2 [; RStream size : 32.1 MiB (0%)  X0 ?. M; v, v  _
Title : English-PGS: y2 Z0 ?- s+ [0 f& X! w
Language : English
/ B5 N: [" u, p' V9 H+ \" fDefault : No
# v1 T. t% t& f3 o- n+ x* Y' }Forced : No: @8 Z  g/ k+ i  W$ j

* U% E  c, ]: G1 s! m1 E5 O0 aText #3
/ C4 ^; }3 K6 VID : 50 a4 g+ J- H0 L, J8 i- r7 @
Format : PGS
0 z7 I# T+ l' n7 MMuxing mode : zlib  Z7 c$ O1 k- W- Z8 l2 A" Y
Codec ID : S_HDMV/PGS: Z# g9 u# C; A3 ]( @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 B3 d$ g5 a5 k7 W
Duration : 1 h 51 min
2 ^/ f/ y3 v) A" V  H. nBit rate : 44.1 kb/s; k2 |* \# A( T- C+ A) v/ f
Count of elements : 3555( v$ k: X/ r  _- x! [8 A
Stream size : 35.1 MiB (0%)& c4 }- M* L5 Q) T) q$ B; M$ h
Title : English-SDH-PGS
( I1 T0 n* |: {& H1 J# D' e( W/ ^Language : English
4 b4 N: j& @, l3 A2 F/ \2 v4 B, @9 wDefault : No1 @  C% G0 P$ T# I2 o9 T
Forced : No
3 \+ g, v$ @, Z) n8 r/ c  w2 A! ~/ L8 B( W
Text #4
$ ^( V. L6 v5 r( X( N/ e2 I9 Y. zID : 6
! y' ?! l$ B. v' o2 n! TFormat : PGS1 Y# P, D7 X" b) C4 e3 |
Muxing mode : zlib2 `7 l8 ]" X5 K' i2 ?, ?6 g) D
Codec ID : S_HDMV/PGS  L* H# N/ @( J6 S4 z0 }# a+ K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; \5 n$ r1 a6 ]& l' i  FDuration : 1 h 50 min
" Y4 n" v4 K9 B$ f+ [7 K9 B( JBit rate : 24.4 kb/s) K/ S3 `9 _  F7 O2 L( a& e' m
Count of elements : 24981 g/ Z9 H, o# Y+ i5 A6 ?  z
Stream size : 19.3 MiB (0%)! ~8 {2 ^1 p2 o1 P! F+ M* W
Title : Chinese-PGS- M. S1 w4 v: }# ]2 C/ q; u* j+ w
Language : Chinese
2 Y8 A+ v3 `" R! g7 n0 h6 BDefault : No
5 X) j* \) F2 A5 m7 R- k( {3 eForced : No
4 q. |2 u. c# P2 r0 I! F* m; `9 u- A7 u4 p9 c8 ~% k
Text #5
" t/ w! R9 k4 G  }: LID : 7
6 r& F9 }3 a2 r% n+ oFormat : PGS: P& ^7 ], P$ f; Z
Muxing mode : zlib8 L+ i2 z* k$ N0 }' A
Codec ID : S_HDMV/PGS; _, P' l5 ~  z+ e2 K2 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ?5 d1 k6 j" W; Z8 h  W) p$ z
Duration : 1 h 50 min
8 ^; p5 }0 J- x$ E" X' aBit rate : 24.7 kb/s
8 w, p5 ~5 ^3 L% t3 [3 ~" QCount of elements : 2558( d2 }8 }& k& K$ M7 j* \! C
Stream size : 19.5 MiB (0%)" [6 d9 Z3 B* [* E. Y" \/ b
Title : Chinese-PGS( r3 f( E* w/ z7 G2 _: ~
Language : Chinese! C3 z' s& e3 x  q& {8 k$ d
Default : No3 t9 R0 V# v7 G- K
Forced : No
4 S7 I0 C/ D4 [! b; H- z7 m3 M0 M0 g; q3 c2 P
Text #6
; P6 a7 W9 G5 A# r" M, TID : 89 j( A2 N* d  t5 r& M& R6 ~8 ~
Format : PGS
, k; M( [) _: e1 VMuxing mode : zlib0 `: X  o0 \1 ?+ Q# B
Codec ID : S_HDMV/PGS
. P7 u9 l) }! a, |* gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 ^+ `) I* e7 y
Duration : 1 h 50 min- k7 Y" X! Y  t) O, s! p- S
Bit rate : 31.1 kb/s* J( Y! h8 K- }# B8 b
Count of elements : 2598
. V1 B* N* u3 S+ YStream size : 24.5 MiB (0%): n9 n* Y/ [% i. c' d; ~
Title : Croatian-PGS
$ r; S6 _9 K% [% F( @# @Language : Croatian% q2 t/ g/ d$ |" ?  K% g
Default : No
: }  `" m2 b& g  I/ Q0 U  S9 RForced : No
  e) Q: |$ ], n7 e7 a: `
" F# |3 J3 N$ {" [Text #7
" s( {5 @0 R$ T: Z- xID : 97 q2 K5 k' }/ c. `4 J
Format : PGS
3 z* A1 U/ I8 M9 c+ `. r/ q, EMuxing mode : zlib6 b# j  x% _8 P8 S
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 _# P3 Y4 g+ b2 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) s/ ^  Q* i  I4 C/ q4 u$ L
Duration : 1 h 50 min6 v) m# e8 X% ~& n5 `
Bit rate : 30.7 kb/s9 i$ g9 T3 \2 F1 m3 M! d5 ~6 b) m% ^
Count of elements : 2608( [4 P3 Z0 w% j7 r1 r8 i
Stream size : 24.2 MiB (0%)' i7 E" e/ h7 W' P
Title : Czech-PGS3 m* v$ ?$ D. @, t( K
Language : Czech' |2 M  x. _; i$ N3 }
Default : No
- |/ t3 b# _3 K; D$ m! C1 }Forced : No
# x, ^  R7 k2 i, p% |% K: U
4 B7 O- |) m7 n5 i& j" H+ |; N3 |Text #8
8 |9 o- e6 J+ B$ U) h* XID : 10* F0 p0 K7 N9 Q" `
Format : PGS  S( p9 r% G' [) r3 m# ^6 a( j0 m
Muxing mode : zlib% F" j2 x" ^) `
Codec ID : S_HDMV/PGS
* E& R' z7 \& z/ |9 A3 h. JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, I) w5 v* u! R3 J2 D9 n6 W5 `+ l. C; Z
Duration : 1 h 50 min9 m! r& b- J  Q! d! q2 M
Bit rate : 33.9 kb/s
1 j. h, e' e  e7 Q' U3 n+ D- qCount of elements : 2602) ]3 k, u+ Q3 G9 }
Stream size : 26.7 MiB (0%)1 n. G2 T: b" U
Title : Danish-PGS; v, L" U% g6 x. F/ M( t
Language : Danish
+ I( h& g1 L. CDefault : No
, I. I$ [: t0 w- v! X' E! CForced : No
, c7 ~# m8 ~" Q
* O. z$ G% m1 nText #9" c2 Z( g% H3 v
ID : 11
7 k) c$ J3 w+ r6 L8 \Format : PGS. d4 p% N# q- ~; `% w
Muxing mode : zlib: [1 C; i: c1 H+ X$ u# g3 R. d5 A
Codec ID : S_HDMV/PGS( _& H6 ~/ Q6 q1 |7 ~& j# D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* G  u- C- J8 L; ^6 X0 FDuration : 1 h 50 min
) k* x. H5 T4 p) a1 qBit rate : 33.4 kb/s
9 Y0 E# [1 X% o" q. @/ yCount of elements : 2598
$ ?- T# F* E' x% F: t# VStream size : 26.4 MiB (0%)
; Q) y: e1 Z1 [) m6 J, dTitle : Dutch-PGS
- w1 N. G! a+ S4 N6 S7 |# e- ~Language : Dutch4 u% g% w  C' o# y
Default : No% H) g0 l$ P8 M# q, s) m
Forced : No: ^! O( y2 |  R8 g7 s4 J7 I& e
: X1 X: [5 B: A1 I0 [) L
Text #10
9 K1 M* h" ^; ?- R; nID : 12  V5 Z2 O, y8 R2 j) v. X
Format : PGS6 y' {0 {0 p- K0 [+ D! H
Muxing mode : zlib$ a  s- b$ {( H  ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 f2 l8 q9 t3 Y8 {9 }9 Q% [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 K+ I: L. o- i0 X; B: o# p" E7 v! _Duration : 1 h 50 min  r' w! t- q. a
Bit rate : 31.2 kb/s9 w4 u4 @* m# J
Count of elements : 2604( K0 e: F, G8 {
Stream size : 24.6 MiB (0%)
* G% g1 T1 `1 n3 g3 u. PTitle : Finnish-PGS
2 S) e& L" O& E8 D1 x  e6 g; YLanguage : Finnish& J4 k& e* j+ V4 Y& X; i4 u# ^" p
Default : No5 v# E4 R$ `  ?9 P) r5 b
Forced : No  Z/ v/ I  W$ n5 u
$ `6 `* k8 c$ l! P0 V. G9 b$ a/ {4 _+ e
Text #11
6 K* p: u/ s# Y3 nID : 13
# d- `6 j' @; k9 A  r0 S# IFormat : PGS1 |' g2 L& j/ U2 \: w! |
Muxing mode : zlib
8 j8 b7 Y0 i) u0 c: YCodec ID : S_HDMV/PGS1 v4 O% A7 T) w# ]" X* x8 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( T; h: ]/ ~7 ~' f
Duration : 1 h 50 min
7 I' F; ~5 F6 L, T  VBit rate : 36.7 kb/s: K1 y! w: q, ~
Count of elements : 2604+ k4 o/ y. ^- x1 p% H
Stream size : 29.0 MiB (0%)
  f1 B1 W* }. J  xTitle : French-PGS
  s6 `8 [6 w  E6 L4 QLanguage : French
% l( q: |( B3 d7 gDefault : No1 O6 X" F- C9 U% M
Forced : No8 ~: x. `3 |6 I3 H& i7 q

. i3 a# Q& n- b/ zText #12
& h) q" Q' k3 R5 y: F/ Z/ x- OID : 14
- L. A2 }2 B0 l& z% Y! B( `Format : PGS
% l1 W/ J6 \2 ?/ E. @Muxing mode : zlib7 k" w8 b6 C3 L8 {# L+ j# u$ S
Codec ID : S_HDMV/PGS$ \# V- w# [( x0 I2 S# m. v, i, H, M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 o! E' {+ d: V3 b
Duration : 1 h 50 min
( r( L! C% Z) ?! t1 l. o( r* [Bit rate : 31.6 kb/s
2 \2 [( {6 t+ f. KCount of elements : 2606
. c( P$ S, a: |6 _8 e# y. `Stream size : 25.0 MiB (0%)* f* E9 F: d/ L6 R% z! ~) @
Title : French-PGS; a) P" H& [& C7 m
Language : French! n) ?7 X7 E, A3 @! }  U, v
Default : No
& O: B. P. A/ U8 SForced : No7 ]4 Y$ \2 l" N- C' _% b6 P& }1 _
, _+ e) L' }' {+ t6 M. t8 M( t
Text #13) b6 p  D4 M4 ]$ Z# S* @2 |% p3 A
ID : 153 h/ A3 l6 P2 q" j: J
Format : PGS
  n0 e0 p, F( j$ VMuxing mode : zlib
0 p7 h- b$ Q( I. QCodec ID : S_HDMV/PGS
8 X! `, h7 \% [/ v6 u0 K/ r6 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 [, g+ G1 ]) W
Duration : 1 h 50 min
( D; R0 \: W9 l% H  dBit rate : 36.0 kb/s( O3 D5 x1 P- i+ }. u$ Y" @* p
Count of elements : 26020 c% ^1 @  c" o
Stream size : 28.4 MiB (0%)0 N! ], v+ c4 I4 A9 ~' P
Title : German-PGS
2 C; X1 H5 b% m; N  PLanguage : German
. c& O4 g+ L& D: y6 qDefault : No  |& c$ h6 Q: i
Forced : No
0 U2 T# N2 _$ x4 B- r( ^0 K8 t' P! @9 x- H" ]' I
Text #141 r5 C" A  K# T, N) J3 C1 Y9 Y7 v
ID : 168 X4 p- R6 ]0 O$ O
Format : PGS. e) M' \8 j# Q7 d; q  G; l$ Q4 Z  ^
Muxing mode : zlib
2 ~& s+ G% ?5 WCodec ID : S_HDMV/PGS
/ Y( E+ ~+ ~% m. l0 W. VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 i, e% f* [/ C! g
Duration : 1 h 50 min/ w6 b* G* m8 f
Bit rate : 35.9 kb/s0 y# `: h8 O, L% q
Count of elements : 2618/ F4 S3 x" z" ?+ w4 y, l
Stream size : 28.4 MiB (0%)) j' }  Q- o/ M! J
Title : Greek-PGS
; N& `; G# ~6 E+ E4 _* h& HLanguage : Greek( g2 F! R' g7 }0 Q" R
Default : No
- x4 t3 `4 n# B; S% z6 _* rForced : No& w, r3 g% C0 O+ V

* T2 L3 q2 h0 W3 BText #15
& B) \0 m4 V9 H, S8 i' |2 ZID : 17
% ^& ~, u& p; _: YFormat : PGS& e$ K, ?4 F0 e5 D3 K8 s+ C
Muxing mode : zlib4 t; H$ T+ j0 w4 U1 Y3 W* Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ C) j3 O$ l; u( y/ dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ T, Z$ a: I) z, O$ ~, RDuration : 1 h 50 min
% J* f0 a  j0 q* LBit rate : 34.1 kb/s
7 I- Y8 E0 `( V9 X, C. mCount of elements : 2610- w1 L% }# Y4 g, ]* L( z  [# W
Stream size : 26.9 MiB (0%)/ f% A, M& s) G4 ]; c
Title : Hungarian-PGS9 J7 |0 X0 z7 u$ j- _' L- w  d
Language : Hungarian4 A5 a; G, u- P+ o. F3 p" }
Default : No1 h4 H0 ]3 v3 ^6 f, u3 _' A
Forced : No- {/ r, d' u5 w0 o( Z+ W% Q
+ P. o5 L& j2 I. b0 Q8 B# R
Text #160 c( ?- S4 v  K9 Y" V" h/ H( f+ }
ID : 18* I* n- k& j+ h& G
Format : PGS/ w2 X# w6 }" D# s5 \  H6 l
Muxing mode : zlib
" I1 ?7 o) u: f; i! i/ pCodec ID : S_HDMV/PGS
+ C( R# S8 ^! F3 D- dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 A; o0 ~. d' ]( c8 a/ s; I
Duration : 1 h 50 min0 j8 d  V4 Y$ O$ q7 D
Bit rate : 31.8 kb/s! i+ ?3 N* O1 N5 D- }
Count of elements : 2604
" G- M( A; d- N: B/ xStream size : 25.1 MiB (0%). f0 d5 a% i, L
Title : Icelandic-PGS
4 C3 v) H5 Y! `2 O3 s* `  E( p/ P' TLanguage : Icelandic
' h$ |  W% f* I& F5 dDefault : No
* C' \$ ^/ x" A) C( b  e0 A( QForced : No9 K7 o; |- T2 i: O

* x0 h' L% d; K& R! XText #179 o- _: ]6 F' r4 l( G( N, Q
ID : 19
5 V' ^* X1 r; @1 I: z: S3 Z: eFormat : PGS# G) r; L, b, K) d  m# X
Muxing mode : zlib8 f& a. p  ~1 w! j' M* S+ w$ V. s
Codec ID : S_HDMV/PGS
% y% j7 [* x' |2 x0 u) |5 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ p0 p, C% h6 m  N, B- v1 S% @
Duration : 1 h 50 min  ]+ o1 u0 }  c2 p$ l8 M: |4 z
Bit rate : 32.6 kb/s
( X2 V9 R7 g. Q9 z" `Count of elements : 2608  u6 V& z& a- E3 |( R. L/ {2 e
Stream size : 25.7 MiB (0%)' G7 M9 `/ _1 k1 m& Q. L% w0 E8 b
Title : Italian-PGS
0 c8 o, X7 u% t8 z! ^Language : Italian
, ^  ]6 ]; [3 ~4 Y1 h: y" `Default : No
5 E+ \  ?% x# oForced : No& X3 q- B& d% i  `+ J

) J" K  [. A. I; j, wText #18
" K( @' n+ I, I- @0 ^ID : 20' v. |- y/ {( r  ~. e: Z' `( R; \
Format : PGS6 G9 @$ u) ~  P6 D
Muxing mode : zlib
7 e; g  ?; J" \/ \- [' @Codec ID : S_HDMV/PGS3 F4 }3 j% ^; h2 p4 a. l5 a- j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& K- I, D$ [, XDuration : 1 h 50 min
/ L$ ]  c# c2 {6 w& W4 T, ]Bit rate : 19.3 kb/s
& V+ l* \* T, W7 @5 B+ u0 sCount of elements : 2144; i. u% |# h- P5 U+ x& [+ b- F5 q3 M! t
Stream size : 15.2 MiB (0%)1 n& {/ f2 R1 y; Y2 ]
Title : Japanese-PGS
- U8 h, N* K7 x/ [  o2 E7 iLanguage : Japanese1 k7 {  T7 M5 E
Default : No4 J0 w& [( F: m6 @2 w3 V7 N
Forced : No
$ s' O5 B" E4 Z" B- _1 w# E" d7 [, E: E) a- \
Text #19
8 K6 ^: e! X3 {ID : 21" D' O% r! t. T4 j; G0 X
Format : PGS
+ W/ x  R- m% l! bMuxing mode : zlib
  e8 @- p8 j/ j# ^$ VCodec ID : S_HDMV/PGS! M2 @; s& u+ |0 v& n! [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 A8 h- s7 S! b1 A4 L, XDuration : 1 h 51 min
4 k0 h1 y9 C" S. H) H2 q+ J  SBit rate : 22.0 kb/s
. C$ ]1 Y# K( JCount of elements : 2492! }( n' C( S( F! N( Y) H5 _) C; T
Stream size : 17.5 MiB (0%)
! c3 ^( k* f, W7 H: G9 tTitle : Korean-PGS
( V* V- J) \' A) bLanguage : Korean
4 [3 M5 _' z9 J( m. Y0 ?Default : No
3 X6 Q# d. r8 }4 pForced : No
2 I8 K% L& E$ j9 x1 a" |) h7 q: O3 }
Text #205 b- m3 Q7 ~2 [1 V1 F- N9 P
ID : 22
8 n6 C) X+ p$ g3 \! nFormat : PGS
: G9 r2 F( u) \8 r* jMuxing mode : zlib
) t# r  x- H: m/ f3 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
# G+ V; R% ]: C+ z0 ~+ ^1 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 r% ~# a2 |( ~1 e, _8 bDuration : 1 h 50 min  j. I1 S! d2 h) V( O& x
Bit rate : 31.3 kb/s, y9 T  G5 L  c: _. Z, l5 O2 `
Count of elements : 26044 j$ Y$ T; j/ _2 d* E
Stream size : 24.7 MiB (0%)- f# ]/ V: `( d  A3 N% s
Title : Norwegian-PGS* ?; L/ t6 D$ i& A* J& |, A) m
Language : Norwegian& F; A4 \0 g3 i
Default : No$ D1 ^. N' I& ]+ A& T$ z# I9 f+ C
Forced : No
$ T. I$ D: R6 H' m, Q6 ?( n  p) z5 W3 h; y1 f* p* D( {
Text #21
0 h3 ]; m9 E4 WID : 23
! `+ ]# S2 d& P! N1 Z! H+ |Format : PGS
( e) E. U3 F  f( |% aMuxing mode : zlib
1 U, H0 q; z# b* C6 P, w5 fCodec ID : S_HDMV/PGS: B, E" w- X1 ~5 A0 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% u2 O$ e- e; K* @3 w
Duration : 1 h 50 min
2 i3 n4 }' |0 h! D7 WBit rate : 33.6 kb/s, q& R! D, j- d3 S  |
Count of elements : 2596
8 l# D8 v  g: I' aStream size : 26.5 MiB (0%)7 p% B0 T% |% m; s
Title : Polish-PGS
) ?/ I* G8 W- D* B* _. ELanguage : Polish
6 B! S0 d7 F% V% _1 y1 KDefault : No
! T' v; F  ]2 \% ?+ kForced : No* D: X6 j  P' R2 U
* j$ F  k& S8 D% N# s+ a
Text #220 c( B  Z, I: m6 F9 h$ e
ID : 24! e- e9 {) z5 V
Format : PGS
9 b1 B( u9 y6 ]! M3 D/ nMuxing mode : zlib
+ g; y& _" c* |; ]" t" z, dCodec ID : S_HDMV/PGS* Y- `0 E" k7 w! Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r0 @& G/ M1 e2 [
Duration : 1 h 50 min* U' }! I1 E4 d! b& C
Bit rate : 30.3 kb/s+ K. v" p- K  Z- s( q4 f- x
Count of elements : 2462
" H6 g/ J' N7 H% b' p4 b3 dStream size : 24.0 MiB (0%)3 ~4 Z# V1 A+ l' [; y
Title : Portuguese-PGS. K0 x! H& a4 U2 m  P% P
Language : Portuguese
' s" _9 t$ o- X* f' SDefault : No# {' j2 ~+ X2 z0 ]
Forced : No8 @/ u9 }% I1 u4 \- Z# C. X  M
$ B: D  K- ?8 x% U3 t! [
Text #23
+ X$ v2 q0 I: W0 C( b/ Q9 l$ }ID : 251 S6 P4 F6 P8 d0 M! E2 N. l" Q+ W
Format : PGS4 \0 m6 L# u- x( }
Muxing mode : zlib
1 K7 Q& S. y; Q" `- W5 A4 N8 |Codec ID : S_HDMV/PGS
- N$ |% w+ q3 Y' `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 e9 k! |# t6 H1 ~; X+ F7 {$ @
Duration : 1 h 51 min: f, |2 Z& }5 R* @2 T
Bit rate : 33.6 kb/s% B2 S8 j" {5 D8 H' r
Count of elements : 2604
: v/ S& U$ [8 _& TStream size : 26.7 MiB (0%)& W3 j4 x) M) M, f" t9 g9 }
Title : Portuguese-PGS; w. L& j+ Q5 W  H" t
Language : Portuguese4 }" I: F2 A% ~- S5 x; |% j
Default : No
& S( R/ X! w# W' K; XForced : No
, u1 J7 O4 G: r0 Y( r/ l+ l
, Y' N" h% V: P5 b! VText #24
/ N. q. t+ w" _. t2 bID : 26
0 `3 X- ?* k1 ~. }0 Q- ZFormat : PGS
5 T. Z. n7 V9 h$ d) g$ o5 H8 CMuxing mode : zlib
1 V6 r+ j3 s. k, J" K) p6 {- zCodec ID : S_HDMV/PGS
& C  C. x1 ?+ j/ z# g3 C+ Y  CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! B" |5 \# H; S2 N/ n8 p  W
Duration : 1 h 51 min" h- b3 I( L+ ^9 H! {! j
Bit rate : 30.0 kb/s$ N  N. [5 ^) a& L
Count of elements : 2598& J/ g$ u9 M* i0 N0 d* ?7 H
Stream size : 23.8 MiB (0%)
2 w3 z1 I8 p; E- x0 oTitle : Romanian-PGS
1 b4 q2 [) I" ?" S1 M7 ZLanguage : Romanian
1 F" f  n. r; H+ K) X3 C; w9 w5 }6 oDefault : No) d& o5 k* E- F
Forced : No/ L& d  s" J  A9 a

& O* Q. @+ y0 H! \4 bText #25
8 M1 Q- L) b/ e5 i0 d( F$ k1 _8 @ID : 27; _9 m8 Q6 t: s# N
Format : PGS
/ b, _9 M4 o4 \( o' g7 q4 lMuxing mode : zlib2 K! Q7 u. i" h7 v8 {, q$ D
Codec ID : S_HDMV/PGS
: [6 K: f, J/ T7 c; K/ NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ O! i$ S% ^- n5 ~* F
Duration : 1 h 50 min
, |6 `, d6 [! z# ^! W9 ]Bit rate : 30.0 kb/s$ {# e, s( O2 K1 X9 f
Count of elements : 25966 R6 k( K% [& F/ v. F
Stream size : 23.7 MiB (0%)
& e, c0 |3 R/ k: }- `0 iTitle : Slovenian-PGS3 E8 M3 i; }7 q, q7 E
Language : Slovenian: P6 W7 s! i. A" M$ ]6 W8 i* P
Default : No5 ]( q- T/ k2 M% H0 p
Forced : No3 Q7 k+ {9 b% ~

+ L% z$ r/ A) L3 i" ]' [Text #26
) Y1 i7 y+ U' W5 S( AID : 28
$ u" e9 x( c& PFormat : PGS
3 ~9 |2 C$ ?/ x! W+ f- jMuxing mode : zlib
$ h2 U8 Q3 @2 Y) ~+ j3 G: }* [Codec ID : S_HDMV/PGS) r- n% m; j1 G, {5 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 N* b6 c6 y. D6 W; W. K8 V, eDuration : 1 h 50 min
- H; _. u2 s9 R6 z5 yBit rate : 34.5 kb/s- S; w- ~. s- F; ?
Count of elements : 2602
) x+ s$ q# P" T% A' jStream size : 27.2 MiB (0%)( {# |# t( D% C. k+ }
Title : Spanish-PGS
/ ~: ~. A5 N& x5 j, aLanguage : Spanish
& I% S, M- I! \, RDefault : No
9 \2 u3 G6 f$ @( }& gForced : No. h: `: e$ |! f/ E3 O

7 z& l% f) \: A, U: g- q" C5 t, r4 |Text #279 i, p8 f* g+ [1 A- o9 v% b
ID : 299 L# n  H1 ]  d  Q
Format : PGS
1 b. G! a& X; f8 M& IMuxing mode : zlib
( Y3 {+ h7 U, A: U" aCodec ID : S_HDMV/PGS3 n2 ?- r8 ]* _2 F4 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  u; n' k* X$ f: HDuration : 1 h 50 min
& g5 ^9 r+ X* i) u8 J8 A, ^" vBit rate : 26.2 kb/s
  P/ e1 X3 v* r  }; j+ eCount of elements : 2207! q. H, W3 g  h
Stream size : 20.7 MiB (0%)' K) K2 k4 i) O
Title : Spanish-PGS
0 a0 _9 G  ~5 W6 ]: xLanguage : Spanish
$ M# X% X8 j$ ~4 F3 QDefault : No
9 O; e" U. c3 r: E* g; l) l: KForced : No
) ^9 N$ s6 s8 p1 [0 ^! H& p& Q, a9 D2 |
Text #28
8 ~9 J5 k( d( H. d  f" iID : 30) ~0 E; a; U/ x
Format : PGS9 q, x) p1 m6 x! O1 L2 i+ l
Muxing mode : zlib
# F5 u  g5 p# x. D  o" jCodec ID : S_HDMV/PGS; s+ A4 l! g' |) G1 ?3 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ B& V* @2 C6 J2 q' ]3 eDuration : 1 h 50 min
: h: G2 R! ]  Q' ]$ ?Bit rate : 30.3 kb/s
' k4 M* I: s, }* kCount of elements : 2574% Q: b1 R( G' J0 e8 g& g
Stream size : 23.9 MiB (0%)
8 F: v% ]1 S" U% b$ C; n9 E+ ~4 ATitle : Swedish-PGS# l$ i3 `3 Y: R, ^# {
Language : Swedish
; p5 t# B% b5 a* o* G' t* ]Default : No* g1 j; V& K  a/ J
Forced : No3 B" I  v  }; C

$ w1 N3 |' g1 k( z7 Y* a7 oText #29& Q+ d6 A: J1 y4 _! \
ID : 315 q2 n+ i6 \$ N0 {
Format : PGS9 M) s9 n* n1 }% t) c& `
Muxing mode : zlib
  N" C2 m3 v0 j( Y# N) h) wCodec ID : S_HDMV/PGS  S4 o3 c# I6 k% ?1 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 H" S* U; A8 t! M, @8 a
Duration : 1 h 50 min) Y2 y: m. y& I& v
Bit rate : 24.7 kb/s' D. W; E, x+ K8 S1 D; @9 }# v
Count of elements : 24788 N% a9 T8 j3 z3 e5 Q
Stream size : 19.5 MiB (0%)/ C7 V" V& b) b9 w$ ?
Title : Thai-PGS7 }9 _+ x& h% A: k
Language : Thai
. U) A6 n, j1 hDefault : No
, q) |2 z8 g% mForced : No
2 Z. O9 \2 |, F4 ~( H6 g  u2 q' |* x$ [* f! T
Text #30
+ ]- _& j  \4 }, SID : 329 u- s. u0 @/ Q  j5 {/ Q. M5 m
Format : PGS9 a1 J( J- j- l4 C
Muxing mode : zlib) n4 ?3 s3 r3 {# o7 D; f
Codec ID : S_HDMV/PGS, z1 E" g& e3 |8 l3 I7 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ l8 x, o1 y  E
Duration : 1 h 50 min7 e6 H. U% M2 s7 e: B# a" e' g1 Y% `
Bit rate : 35.5 kb/s; N. [) P9 z/ m2 j8 Y# q8 u
Count of elements : 2608) ~% S2 @, P7 W0 ]  B
Stream size : 28.0 MiB (0%)! x7 G4 ?1 n/ ~0 U! D/ K; A) J6 C, K
Title : Turkish-PGS  N' Q/ [# O: w3 Z
Language : Turkish
+ g, T' ?3 d  Y" n$ c. DDefault : No+ ]0 d) S. n/ F' [8 _
Forced : No! r/ T% G4 _1 Y  A' {' P( a, |2 V

4 W" _1 O% U. k; S" JMenu
8 _1 z* g& G7 p9 j/ r0 o: Q00:00:00.000 : en:Main Titles+ q& T2 Z; E" u. Q- g4 G
00:04:13.545 : en:Late for School- O/ y9 Z9 O, b, _
00:06:47.282 : en:The Slacker: d4 [( P% [( Y7 J+ F) V- ?& l4 j
00:11:45.246 : en:The Family McFly  ]1 L( K+ j2 P$ k; ^
00:18:04.166 : en:A Time Machine?
. Y5 l% l2 O; [  p& T00:28:12.274 : en:Escape to the Past" R* {* L: R% F
00:31:30.680 : en:1955
5 h8 k/ o- p; \, o; K; t00:38:40.693 : en:Dad the Dork; g/ k; H& J! g6 W2 M
00:41:22.313 : en:Calvin & Lorraine
! A, R2 @8 N4 K' w00:47:53.370 : en:Future Boy & Doc/ b9 G0 L) \  R4 h* G4 `4 `! S3 S
00:55:53.141 : en:Marty\'s Problem6 \" K; L$ U: C1 Y4 |8 z; r
00:58:49.860 : en:The Matchmaker
  U6 u/ U) N" X7 k/ U01:05:16.788 : en:Skateboard Hero% ]! z! }# {, C% q* G" x6 D4 B
01:16:40.304 : en:The Big Date- W: g- q5 ^. B" O
01:20:14.643 : en:The Real George
& G3 Z1 ]+ D; e" W6 o01:27:23.321 : en:Johnny B. Goode
$ `0 G! G1 F8 q7 u+ O/ Z01:31:12.050 : en:Back to the Future. G6 \' I8 Z7 D( @" s
01:41:40.553 : en:Doc\'s Decision+ @* l/ p) z2 p
01:46:41.437 : en:Future Shock2 _& z! o: b, p+ L0 _3 R
01:51:24.511 : en:Roads? (Credits)
Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 20.05 GB! J! J/ C! n: V% t( {4 P7 p$ R
+ |4 [8 v' p8 G6 `  W* w0 R
Video
+ ?/ ~4 |7 X+ r- l/ f' ]5 ]2 mID : 1. f/ j, ~& l0 t) e% h+ |9 @
Format : AVC
  d: z8 n0 w9 R$ A. v: [Format/Info : Advanced Video Codec! n9 y2 d: R2 q1 |+ H8 @( k6 `
Format profile : High@L4.1
0 a* ~, q. S" L# y# {Format settings : CABAC / 4 Ref Frames. K2 K. B- O7 K6 P
Format settings, CABAC : Yes
; S" T0 U6 i- ?" HFormat settings, Reference frames : 4 frames, o6 K7 b0 R# T
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& l9 T9 Y+ Q: [7 t$ W# WDuration : 1 h 56 min
. |7 _3 L. m$ `1 bBit rate : 19.7 Mb/s
6 Z8 h. T, V7 O6 {% KWidth : 1 920 pixels7 i3 }% {3 X( \0 U* L: y
Height : 1 038 pixels& Z* H6 W6 B( Y
Display aspect ratio : 1.85:1& M4 w! h0 m( m% G& @
Frame rate mode : Constant
+ y  H# w" `  ~: o" J$ m: f, Y8 UFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS" Q  x! J# c: B' y8 ]* ^' A# x
Color space : YUV1 v* q. |+ |( x
Chroma subsampling : 4:2:0, d! F; }+ u/ _. Z
Bit depth : 8 bits
. y$ D6 Y) k% |6 L' Q' f, w" A: \Scan type : Progressive
2 W2 l- c- t; i+ I' v7 B, \& s- u8 U0 @8 LBits/(Pixel*Frame) : 0.413: i# n: z. K  t: T" N" f/ j# m: `
Stream size : 16.0 GiB (80%)
% }; H; x+ q7 v+ I7 aTitle : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
3 s5 u1 G  c( H+ ^* ?# b) @Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
" k+ J% S; x. x" C6 cEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00, J, Q1 n/ X" {. t! Q9 w2 ~8 x8 @
Default : Yes
: R4 r7 c0 Z- C# ^$ A% [# tForced : No
+ G( e9 E; o: C6 @, B3 Y* ]" O6 E- o- i" B# K1 I
Audio #1
& L1 U# K2 i% U+ w& e& ~! y9 HID : 2
/ R, B/ c0 E; d* uFormat : MLP FBA 16-ch
2 r: f5 g2 W7 b3 D; I; Y3 gFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation' a  H" g; Z6 j1 V
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
) e! s( r. Q7 ^! H7 oCodec ID : A_TRUEHD. k8 l4 a1 F( f9 O: t3 _: u
Duration : 1 h 56 min: a/ h/ [. O7 C: k8 V' p
Bit rate mode : Variable
' x5 U) ?, V$ a4 k) Z0 L6 CBit rate : 4 213 kb/s- N* m& T! O7 i
Maximum bit rate : 7 626 kb/s- d6 j7 s! G. C) T: ]
Channel(s) : 8 channels7 j+ i% P& n) o' o  f! N
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb3 O; u, f. J, Y( O5 @: I& l" y) p
Sampling rate : 48.0 kHz1 ^" o7 h  l5 d9 X& ?: V
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
+ `3 U! u9 b" @. }1 ~' J) OCompression mode : Lossless
. G# s9 a% c; aStream size : 3.41 GiB (17%)0 q; p7 o& L/ L6 a
Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
7 S% C' R: s/ L% YLanguage : English$ c1 _& |, ^, _! w9 y0 \
Default : Yes2 U: {4 D& o; K, D+ J: d$ i- e
Forced : No
$ k# a9 Z: \  q+ tNumber of dynamic objects : 111 F% P5 b3 r  i& }
Bed channel count : 1 channel
( X' n- e/ k7 l  L/ I/ f' [& EBed channel configuration : LFE& r  J+ X0 x# b2 H4 o& w7 p3 w7 h
- X' z$ J& u! m$ C5 P
Audio #2
" X( l4 n4 i9 |! i$ W* _ID : 3
) f) h/ W/ U% t4 g% uFormat : AC-30 ^8 g( o+ F3 o/ Q
Format/Info : Audio Coding 33 q) o- }3 c9 S* z9 {9 J) D
Commercial name : Dolby Digital: M9 S  X8 \- k& }" |
Codec ID : A_AC3' n3 z6 ~0 ^' M+ j
Duration : 1 h 56 min( d3 Z' B; q" R; j1 f$ _
Bit rate mode : Constant& m2 y: N: D9 j7 U
Bit rate : 448 kb/s
7 a" ^1 P/ _6 E+ w- ^Channel(s) : 6 channels
, f* q3 k. a0 z8 n$ y  l: b# jChannel layout : L R C LFE Ls Rs
; X9 @3 H: }3 \1 a. L, r9 LSampling rate : 48.0 kHz
+ a- m2 n/ A& ~# O* H" gFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- o9 n( \  _- {+ [: U$ S
Compression mode : Lossy
( c% d# O  G# T' qStream size : 372 MiB (2%)+ a9 {; w  e5 ~  s& e/ t: ], Y0 C9 u
Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
$ r7 _& Q: @! @4 T( C7 WLanguage : English/ Z/ [# R/ ~, l- A2 v4 Z( \
Service kind : Complete Main3 n1 r- x, n. U! d7 ^! Z: h
Default : No
7 h: \8 F0 A1 M# TForced : No& a6 {2 F  c6 ^" p
' U, r4 c9 N4 g
Text #1
) ~# l6 R2 v- s$ P7 n0 P2 ]0 NID : 4
# U* n0 l$ t: X9 GFormat : UTF-8# w8 C- G6 k! q  D9 v# V
Codec ID : S_TEXT/UTF8, J3 O7 x  A+ n
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text* @8 J& a9 Q) T) }1 O5 n1 X
Duration : 1 h 50 min
* }2 k( B0 h4 {3 E9 Y5 c- b6 H$ OBit rate : 62 b/s
4 |# s1 h; D0 J5 R$ S* lCount of elements : 1573- }) Y! l4 F: V
Stream size : 50.1 KiB (0%)
' D& z% T. O) ^; c# n/ _5 s' h( dTitle : English-SRT
9 a' A- q7 m( r7 G6 }2 uLanguage : English6 G2 X" U& H9 R$ a5 X
Default : Yes% f, q6 _5 `& e8 P& [. y" u
Forced : No
/ }! b% d0 |( E  o6 ^$ F0 @' ]5 z
3 W8 l5 @' W$ v3 R$ N- wText #2( i& J+ j% h! k) P1 m. v9 M& m6 F
ID : 5/ N+ Q6 s0 k. w9 ^' {3 w0 l
Format : PGS
7 G/ I$ s, e- c# {% n$ RMuxing mode : zlib
0 h- L/ k, F6 v; [: \( oCodec ID : S_HDMV/PGS
6 e9 ^9 ]! z' \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' ^- t7 w( v! m8 y: {  D$ }Duration : 1 h 51 min3 ^7 }6 I2 q( ~1 j. l; y; ^' m
Bit rate : 40.3 kb/s
1 w# s. I1 k: r8 ]6 a) t' Y8 GCount of elements : 30448 u$ W- x- l8 j0 b3 G0 o, `
Stream size : 32.1 MiB (0%)7 o3 x; U0 X+ h4 ]6 F
Title : English-PGS% g8 K+ P5 F' I6 d# b5 Q* s
Language : English
: [2 v3 d% |7 i: p4 jDefault : No3 h& r- }! Q3 R$ @( U+ J
Forced : No8 Y# y. @. o1 o" e/ f

1 S) y! P. k) t  a  Y" gText #3
/ O0 N0 T, ^# [" j% S' _ID : 6
" n$ x) X5 R" ~' O; N3 U( b7 n7 ?Format : PGS( s/ m/ k0 ?6 c# h+ R$ j
Muxing mode : zlib+ @! u- t# q, S) {' z1 o
Codec ID : S_HDMV/PGS' a+ ~+ b6 n3 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' v  D9 s0 |2 K  ODuration : 1 h 51 min; W$ O! h6 I; l( D4 `
Bit rate : 44.1 kb/s- L9 u% J1 G& A' v; B9 d
Count of elements : 3555
+ o- s$ i. Z0 w" b7 G" eStream size : 35.1 MiB (0%)
5 @. _6 S% X5 j6 P. |( sTitle : English-SDH-PGS5 Y; W9 ^: O' i* U$ q! n8 i4 M! l
Language : English
' T: ?( R0 c$ E) @- \Default : No5 ~. |$ [1 F) C6 I, Q/ I
Forced : No
. j+ ?) y' N7 a5 z% s) d
8 E% m/ ~: g  T0 `Text #4
" q$ j, Z+ Q$ S! CID : 7
1 t+ u; ]6 {) g, A) A5 b3 _  sFormat : PGS4 M7 u- d: N  J/ q2 _% I8 m/ H& K* [
Muxing mode : zlib) z3 T+ _. ]( a" a0 h8 V! F
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 H- h- `3 j: m6 V$ L: c+ U4 n2 \1 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 F% s, L8 e6 H
Duration : 1 h 50 min( m! l- X( r) {
Bit rate : 24.4 kb/s
2 o' h% H& a1 F, t& D) m+ S: ACount of elements : 2498& T, X8 v# s8 K: g7 i
Stream size : 19.3 MiB (0%)
, a- e( M; E9 TTitle : Chinese-PGS
2 r1 \! r6 |2 R1 @Language : Chinese
! y" l0 Q( C( a$ o" k) v/ {Default : No& U5 E. Z- r' L4 ^8 D0 U
Forced : No- Q- S: i; K* @1 J8 d9 d: E+ G

1 s" y8 Q/ f: p- vText #5: ~& }  W+ Q8 V* K8 P3 u3 k
ID : 8
  a, ~7 A1 D5 {Format : PGS
: }' \: D& y. T6 p) s( H; ^Muxing mode : zlib8 d3 F( e* V- `# D
Codec ID : S_HDMV/PGS3 u' d! t; D. R4 y0 S& i3 |2 V- [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( o- Q# K% p4 {  p& m. J" r
Duration : 1 h 50 min
( L2 r% Y, e7 C! A$ NBit rate : 24.7 kb/s
% J6 Q% W+ Z: Z8 U: _Count of elements : 2558) v( @" A6 N2 m) |0 H+ _/ x
Stream size : 19.5 MiB (0%)
; w+ x+ ~8 u( B$ G- dTitle : Chinese-PGS5 c/ z9 O0 A4 A/ H: }5 @0 h; J4 M) E* L
Language : Chinese
8 _7 C4 F9 i) E* U! BDefault : No. |! X- Y# c, V  p6 F) Q
Forced : No
: A0 p& q* b% D3 x2 u
9 a  e& B. x; VText #6. _: r6 c& z0 @! L
ID : 9$ Y9 q1 H% B  r  ^5 C: t
Format : PGS
$ f3 e. s  n1 OMuxing mode : zlib. v5 S, e* _6 y& S
Codec ID : S_HDMV/PGS0 Y, l' ~/ Y$ x+ q& {* P0 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z( n- B, N1 d# L3 vDuration : 1 h 50 min
4 E+ d' X, L" K- C! DBit rate : 31.1 kb/s# o2 A% }( `$ b* G) C2 L7 h
Count of elements : 2598
8 @8 w0 `9 `& Y0 qStream size : 24.5 MiB (0%)' n3 o/ P. t- n9 w! m9 j
Title : Croatian-PGS
+ N: s$ F- a7 s8 X$ E7 w7 ALanguage : Croatian9 d: j$ I& R* G: t: q+ n
Default : No2 v( W3 L& \7 l* ^3 i$ D
Forced : No
2 G- f8 q: ?# a- x# M" l1 H6 d: B; M9 X; h0 r2 [& E& R; [$ k% H% h7 h
Text #7
% a5 e* d* v- V6 |9 U7 IID : 10' \5 h, n+ D2 o: _
Format : PGS
/ u4 h9 O/ J& f# M$ {. AMuxing mode : zlib
* E$ e* F' \& Q3 Q5 u6 L" w# V* S( yCodec ID : S_HDMV/PGS( X1 G1 U2 a3 f; o2 y* }9 {8 H$ n" Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% H0 ^2 D4 M" `9 G: UDuration : 1 h 50 min# \8 s7 J) p9 s- O* g5 }
Bit rate : 30.7 kb/s) b; e, m, l( [( t0 c( S% C! l% k* V
Count of elements : 2608
$ o8 R+ @" `; I' M  X4 m! J( J( aStream size : 24.2 MiB (0%)
4 T) a0 p5 K7 H0 ]( H! \/ s1 E$ E2 ~Title : Czech-PGS- ^7 O; S: Y5 {: z9 r
Language : Czech$ l  U* D, n: R; Y2 o
Default : No7 b: Z# @2 |6 J% ^$ Y
Forced : No
$ D, G8 \* i# t7 d" p( k  l1 n  k1 S/ K. D6 ^& P4 G! |
Text #8
2 B' o/ q7 c" u/ Q2 pID : 11" R. h: K9 \: K0 k( T9 n
Format : PGS4 b% d* ?+ y; O6 T! Z( ?6 }- N
Muxing mode : zlib
4 `7 ^. ]9 }* t6 A4 c0 OCodec ID : S_HDMV/PGS2 a" O0 \/ ^3 b* y8 c6 {3 m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 e% m" R4 d7 v* gDuration : 1 h 50 min
0 ?! F4 u' _$ o6 C: V9 NBit rate : 33.9 kb/s7 u- C* a) R4 c; c6 v
Count of elements : 26022 T& e  p" r- i. U3 P6 R- M
Stream size : 26.7 MiB (0%)+ V5 i, b" Y5 |
Title : Danish-PGS
( i9 B, Z5 C" }0 P: PLanguage : Danish
# n6 L6 C4 z: M$ uDefault : No* Q( |+ A; o! G) r( S
Forced : No
8 _' ?5 U/ S3 f6 [2 D4 C! f( r6 z6 y! k2 w
Text #98 m( Y( }+ W+ l
ID : 126 J) i4 X) t/ N' N
Format : PGS
+ s5 p5 @) P' DMuxing mode : zlib* y, M* C* F$ V) H/ A
Codec ID : S_HDMV/PGS
) |8 a! o& t' {8 }/ mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: Y% u5 C, h$ z. S; Z+ |* L
Duration : 1 h 50 min# i5 j1 T3 b5 w
Bit rate : 33.4 kb/s/ u+ ?0 K$ w  h0 {, U* ]  ]
Count of elements : 2598
% l1 z- ?$ H  w& `4 v" I0 c& n$ HStream size : 26.4 MiB (0%)1 E: j; [) I6 m+ a. a8 g3 c1 H
Title : Dutch-PGS
, C% Z3 p" Q; [- S" F2 hLanguage : Dutch# c8 B+ q% P: c7 t/ W
Default : No+ x0 t- p- v- H& l' q& ~( y/ g
Forced : No3 a' [, i8 U) G! I: \+ H

% x/ u$ c: n* C+ q. c2 y2 h% uText #104 M: s9 _/ V% c! o
ID : 13
3 A: {7 c$ Z' iFormat : PGS3 M2 `% x2 Z+ `1 b
Muxing mode : zlib
& u0 j# q* q) H1 D( D4 `Codec ID : S_HDMV/PGS& Q6 f: W) u" V) a& c8 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 A2 Q: A+ R2 K0 k$ @) k: D9 Z! M& v
Duration : 1 h 50 min
9 H7 @2 p6 i- Z+ X. SBit rate : 31.2 kb/s
; D( [% @; ^# R+ \9 [Count of elements : 2604$ x* K8 y1 o! |9 p" n5 d
Stream size : 24.6 MiB (0%)
* E3 `& i4 Q. VTitle : Finnish-PGS
: j& M% S4 f5 Y5 `; n7 B( E0 }Language : Finnish. x, n2 `, |/ _
Default : No
' q2 f4 N( @! w, _5 O& E) UForced : No
# g  l# H& B: a. r9 ~4 o' A2 ^8 F/ g' a$ \: `. k$ G, N
Text #11
. H; C" b# u! g- S) RID : 14
0 \9 `7 t" i- |$ UFormat : PGS
% [/ ~, c& Q+ l( L/ u7 k% FMuxing mode : zlib6 C* f, ]: O- s, T& g$ w
Codec ID : S_HDMV/PGS1 Y6 C3 G3 d4 A$ H' N" ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; p& N3 h2 _2 d8 _2 sDuration : 1 h 50 min
9 i% b4 t# ?) }% sBit rate : 36.7 kb/s
4 z3 w" L- F- `) Q" v* lCount of elements : 26043 o! k) z: B! J$ e& d4 n
Stream size : 29.0 MiB (0%)- T! z. i: o' _7 m. J
Title : French-PGS
1 f  t/ [# n- e+ A6 {% y9 x+ L: y& f" OLanguage : French% [5 C: h( Q. m4 c# @# ~  {
Default : No* A  D0 x" D5 D" x* X4 h$ E) `9 L
Forced : No' j7 |) Q/ l: C) p4 b9 m  b" k

6 o1 L2 `7 E5 q, A) Y2 g. uText #12- {' a' M9 Q0 z6 U- F1 l, Z7 r
ID : 156 h1 a( a' Q7 s. A" _/ n3 q$ m$ `
Format : PGS
* k  m& R" h8 |8 m1 c& j1 d/ hMuxing mode : zlib% g+ B5 D  W. Y2 N. ]6 u
Codec ID : S_HDMV/PGS9 U" b& }4 v" G$ H4 o; O' r" I4 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 L6 T' T7 H# L$ W1 H; o6 r% ODuration : 1 h 50 min
" V* X8 T/ g/ {Bit rate : 31.6 kb/s5 K0 h$ d; Y. \3 b
Count of elements : 2606
7 {: |: C) G6 m/ ?1 \+ d8 @Stream size : 25.0 MiB (0%)
/ y8 H4 l, a% WTitle : French-PGS+ o) T1 t- k/ L* ?
Language : French
- k5 {- `& N0 t7 ?4 ]) iDefault : No
: T4 W. L  A( D) i  HForced : No
" d/ X0 k3 e! l7 \; T: Q  N) p0 R# i8 J5 g6 r6 s4 f
Text #139 F# f. o& k& g- l+ P7 V8 p  j. f
ID : 16
" E! T: d8 u6 P4 Z2 J8 Z6 tFormat : PGS
# a, e' N2 H! q* _3 i; mMuxing mode : zlib" k% v. V4 E$ d" ^8 k' }6 e
Codec ID : S_HDMV/PGS2 i# |, N$ z& F( ~* M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 E6 ]. K7 |8 u& s, E
Duration : 1 h 50 min
" m$ ~& |/ O4 xBit rate : 36.0 kb/s$ m. A5 t* |1 P* v1 {% M0 t% a
Count of elements : 2602
' U" \# ^& ?6 A3 x2 r# MStream size : 28.4 MiB (0%)/ t$ T* X3 Z1 V$ o( O! e
Title : German-PGS
5 X% y  X1 I; F: ^  FLanguage : German
1 l; [4 _6 X( D* }Default : No
3 d" t, |, C7 q& `6 ZForced : No& o$ T$ A* @( n# B6 d0 B# i

1 `" i+ \, S1 Z; N* \Text #14
. H0 ]- U, j" C& ~9 TID : 17
# F6 X3 m1 f' Z# dFormat : PGS1 Y5 a) i& N* O' u/ V
Muxing mode : zlib
/ n+ S* L5 Z/ o* u! w5 Q: ACodec ID : S_HDMV/PGS. Y% w' U$ b8 g$ h2 b$ F9 P. E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) z9 o; k5 d" n3 b7 SDuration : 1 h 50 min
1 g1 \( Y( v" }Bit rate : 35.9 kb/s% Y" a% P0 h1 w6 r3 x
Count of elements : 2618  K+ a  I0 _$ }1 e/ a
Stream size : 28.4 MiB (0%)+ U) w. b! G. L
Title : Greek-PGS
  N, L' M# Z8 S- U. NLanguage : Greek. G, D, T- ~/ v0 K1 ?2 Q
Default : No
2 c) W3 L/ ^1 p$ x% EForced : No1 v7 T4 e# @$ m' Y2 O

+ i9 v9 l$ j+ lText #15: I" t8 r; y8 s3 J9 H  f
ID : 18
3 S! q0 [) A# T4 XFormat : PGS0 A+ o* ?4 m; D' }: M
Muxing mode : zlib- v* f0 a- I# Y! Q7 e# X% @
Codec ID : S_HDMV/PGS' [7 B7 h% [- u6 P8 u- G" R+ _- M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: t0 o$ J# Y. ^# J: x5 b3 b
Duration : 1 h 50 min+ \2 x9 T% ~0 c. H0 B; Q$ W% F
Bit rate : 34.1 kb/s! r( Y& m/ S5 e+ o$ v% i
Count of elements : 2610
' z$ _* X1 k& SStream size : 26.9 MiB (0%)1 ^6 v- v8 L: P  P8 S; O" H: I
Title : Hungarian-PGS
0 l+ K& M2 v7 p" m1 MLanguage : Hungarian
1 f" v% j% `/ f3 ^+ f( oDefault : No
6 U7 e6 T$ n. {' b' b! b2 Q7 cForced : No/ E  g1 c( W7 ?# Y; J

- I; p# U: i# v1 A2 hText #16
- {$ K% y3 v  ?" X8 P  W5 e1 i0 |, }ID : 19
, S+ w  \8 ~" iFormat : PGS) Y: I2 b: I5 W( b2 K3 u
Muxing mode : zlib; e8 E* L; `% d
Codec ID : S_HDMV/PGS8 s* P/ {( W- n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 f* g" j4 j* P5 V6 ^" V3 ^Duration : 1 h 50 min. O6 U; Q( S4 @$ t9 V# r# I2 F  j
Bit rate : 31.8 kb/s
2 Y* A( k) b8 SCount of elements : 2604/ H% ]$ q& S5 \7 m8 {! f/ V
Stream size : 25.1 MiB (0%)' v. V* Z! g# u  H
Title : Icelandic-PGS5 h$ h* K8 M8 ?
Language : Icelandic
% i* ?' I" d4 XDefault : No' h% O1 s: B/ g' s- ^6 g. v% O" f
Forced : No
+ I- K; q/ R5 L8 l0 G& h. e+ e: J( u( k/ \5 X. o
Text #17
/ R. T- U% o8 l6 G, i8 c! x" lID : 20
; u+ `+ k3 B7 F+ O2 {- CFormat : PGS
- B7 R$ T5 r6 fMuxing mode : zlib
  G  G; R9 _3 q5 x( _$ pCodec ID : S_HDMV/PGS
- Z7 ?& g% @, ?5 t! B$ L- }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 U( U8 o. x4 l  Y; h0 ADuration : 1 h 50 min5 [" e8 l7 y" V. t1 m9 V" c6 h- E& B
Bit rate : 32.6 kb/s1 p/ B; b6 ]" h9 `
Count of elements : 2608
+ [( }, C- S6 i& s4 c; TStream size : 25.7 MiB (0%)) v$ U- u4 H: @1 ^" F- U
Title : Italian-PGS
' R, m5 ]3 G# G- K& ]Language : Italian
' h+ ]* l" F$ q4 O! k0 _Default : No( t: ~3 ]% M6 ]; v3 V
Forced : No
# {- j: n& c4 r6 \$ J4 b0 ^- J
/ O. U" e0 z! nText #18: Z9 n/ c" M: o+ W% b1 e
ID : 211 n) @" t6 E6 \) n, v
Format : PGS
7 ^. p# i1 j$ F! PMuxing mode : zlib
6 t  S8 g) q1 N4 f% }6 h0 UCodec ID : S_HDMV/PGS
% }3 i' S+ c% y: rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, C: X+ ?' z, L6 `# fDuration : 1 h 50 min) S! Z  U: ^5 i2 O" _& e. H
Bit rate : 19.3 kb/s
* r( F' {) N$ b) m, X2 |# `$ r( GCount of elements : 2144
+ c" L. y9 t6 p  M) J# PStream size : 15.2 MiB (0%), @1 y" O# J0 L3 y0 K
Title : Japanese-PGS) Z1 d3 [' N" \' [% k5 v
Language : Japanese
( d1 u. c3 [+ z9 a0 j# B5 WDefault : No7 q/ B# {  T) `/ Z  ]) g- l
Forced : No; t! s8 V, m" F. H* n6 H

: O. q) }3 k7 G$ o1 _6 ~- WText #19
8 b7 ?5 r% K8 G) I; NID : 223 P& c4 {$ o8 m$ T( h- N; n
Format : PGS6 d) V2 Q# G* F2 M( O9 k
Muxing mode : zlib
+ s1 h& \* q, Q: U! y7 UCodec ID : S_HDMV/PGS
1 S& R8 @9 O7 \  |" Q- w9 R) O$ hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* X$ Q% ^' i* N2 B) w# }
Duration : 1 h 51 min+ x. B, b( }% i3 V! y
Bit rate : 22.0 kb/s
$ k2 E; j2 }3 w, D* c: fCount of elements : 2492: ~  y# C; z" o7 V- ]
Stream size : 17.5 MiB (0%)$ x$ J& f9 T; E) ?6 L9 v
Title : Korean-PGS, ], a& q* j' _' P/ \- h
Language : Korean0 d0 Z: _& m4 x
Default : No: I5 B9 T; o  T1 ^9 M$ h, g" X
Forced : No# Q: b  n2 C- U! q5 `

6 p5 m6 U6 I! ^  z" P  WText #20- ?/ O2 P8 w+ b) W+ t& _) b
ID : 23
  u* |; Q* ^% IFormat : PGS/ F$ M, g1 Q. S/ I; x! F
Muxing mode : zlib$ i, b/ x3 V# v' S2 U7 J
Codec ID : S_HDMV/PGS
  R* G1 m) d' R, |* O6 A5 |0 ^5 \& l2 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 A1 k0 ]* |: ^. W
Duration : 1 h 50 min
1 B1 v6 \; k3 j! \Bit rate : 31.3 kb/s
5 u2 \2 }2 q( I% q  y. zCount of elements : 2604# X& s. q6 ?7 g+ R7 x, l
Stream size : 24.7 MiB (0%)3 K6 f; s4 N; V# a
Title : Norwegian-PGS
% c0 v" O! D! c6 h' ZLanguage : Norwegian) b( I  |# k) T: L, q
Default : No* c- \3 ]6 ^. h2 O4 `% j( g( b
Forced : No" ?, S& _/ Q3 \$ l8 Z" _" v& g4 ?

1 f! E( S2 y  tText #21
/ \( c3 e3 U" b1 K) n+ ?$ QID : 24. A$ L8 F+ v& X! v
Format : PGS" }3 t+ q, M1 h5 M5 ~! X
Muxing mode : zlib5 T3 B: M# \# f  r; P
Codec ID : S_HDMV/PGS, U. H, R1 I, r3 t( E7 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ b5 e; L; ], B! q, ?9 P4 ZDuration : 1 h 50 min) s0 @: m$ C8 Q& M4 S# D' [
Bit rate : 33.6 kb/s
: }! y* n. K1 yCount of elements : 2596
+ u/ ?4 b& O0 y( c8 wStream size : 26.5 MiB (0%); W( N4 z; i) l, C' P1 e
Title : Polish-PGS
2 j" F- u( l" i# u3 s, i# U6 t* zLanguage : Polish: _3 N# x; R; n! b& u
Default : No
. e: O! ]# G  L! JForced : No
2 I* T! i& {/ f0 F6 r  ?; L3 K7 u6 T$ b5 ]4 \+ a
Text #22' @  C2 W0 b, p, @+ L) ?7 o
ID : 250 T4 \+ F/ H: A; ~! A, U+ N" {
Format : PGS
& D- `& ]( i$ {, `, iMuxing mode : zlib
; s) _7 E5 Q) L6 m. {Codec ID : S_HDMV/PGS
. F; I5 @# H$ o/ D# j* C% mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* O# h% x7 H% z7 n
Duration : 1 h 50 min3 X8 W8 Q& X. z% o& j+ @' X
Bit rate : 30.3 kb/s7 E, _% g: ?; ^# X9 f' Q' @, T
Count of elements : 2462
5 H; |5 ?# d5 J9 E$ Y1 hStream size : 24.0 MiB (0%)& y  n! ~/ V- e* N* S8 R5 K  J
Title : Portuguese-PGS
0 G' D' V4 z! G: t! ?: LLanguage : Portuguese
. t( A) f: q6 n7 v/ HDefault : No) d- |/ l5 Q+ \" r& L( [9 F& s
Forced : No
8 ?: W* {0 P8 Y) H- V( k
5 Y' U' u; l* ^Text #23
" Q$ Z  J+ p) s( [; H- |ID : 26
/ A9 ~2 R; p3 ^( a; W: a+ fFormat : PGS5 |& o( N2 {- ^5 @: C
Muxing mode : zlib
  P  t* q2 b* K! g, S3 X4 VCodec ID : S_HDMV/PGS
( g  L8 h7 T6 ]" G  }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 E( t: S: L2 A( C4 \, c! f
Duration : 1 h 51 min
: w4 k7 L9 m* b/ W) ]0 f. M5 t$ jBit rate : 33.6 kb/s
- a. u: p. T( L# Q; ?/ s# I6 N7 o& oCount of elements : 2604; c( t2 ~$ J" a/ Y; I
Stream size : 26.7 MiB (0%)
3 [; ], |; s$ G0 GTitle : Portuguese-PGS! s! Z8 V2 Z$ d# t7 g
Language : Portuguese* B  M4 T% e5 E
Default : No
- R6 c& M$ Y. _) {) WForced : No7 P$ n% n* i9 P, y6 L  u
# D- |% F8 ^) ^( Z& B* f
Text #24. @& {* s% ^# m5 D/ `
ID : 27
' [& @! e% D. rFormat : PGS
  l" A- n: \3 R6 L! x1 ~Muxing mode : zlib
' k, F9 n9 @2 _Codec ID : S_HDMV/PGS
( j' A: B: y, r6 Q, RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, _# G0 m0 U1 O- ]Duration : 1 h 51 min2 I! C9 Q1 r/ y- [- H- s9 G8 @
Bit rate : 30.0 kb/s# _0 r/ w" E5 e" K8 C
Count of elements : 2598, j, u# ^' h0 ~. i: z7 o# i
Stream size : 23.8 MiB (0%)
* G0 r! g' y9 @0 v; u' _' W6 GTitle : Romanian-PGS! z' A+ z2 \( A3 {+ s1 u' p# @( ?% d
Language : Romanian# F: {7 m, C2 k( A
Default : No$ H- Z- Q' N: ~. Z' _  \4 y; E
Forced : No7 O! m% B+ ]" B

% k9 H/ L+ l; h& ]: A6 d2 C7 }Text #25
+ }5 T3 S! k: Q, PID : 28* N; j! q' p! b& q6 P4 N
Format : PGS
4 E  F+ r( j2 C* wMuxing mode : zlib
3 b: ~4 y+ |6 C: t' c# R4 MCodec ID : S_HDMV/PGS
+ Y& z# S- ^: y. c' yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: G+ r1 g0 w' e6 Z8 a# T/ N" X2 {Duration : 1 h 50 min9 ]5 F/ ?- n/ O7 C
Bit rate : 30.0 kb/s1 j6 m$ F- M+ ?% U$ r/ ~: r
Count of elements : 2596
! A0 L# I! S/ K, S+ u2 K. t2 c" jStream size : 23.7 MiB (0%)
+ o3 X* F( C2 s1 lTitle : Slovenian-PGS
  y. Q& d$ z! ]/ zLanguage : Slovenian
8 p" k& x, e  z' IDefault : No
1 j& R" X2 T# h& @5 i6 oForced : No
- |# [* r3 c8 W% X" m$ m, V+ c' n; p" v  C
Text #264 r+ D: W1 \8 O- h0 L% B
ID : 29$ f! U, [' s% B" Y
Format : PGS
& C  f. {% B" yMuxing mode : zlib
/ b- s5 y7 Y4 ~2 b; Y1 D# O4 dCodec ID : S_HDMV/PGS
9 d% v- @9 N4 w2 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 f  W* L, u/ h4 Q3 u/ f4 n4 Z0 TDuration : 1 h 50 min; @: A0 C; P: ~+ |' P  {
Bit rate : 34.5 kb/s, Y& i9 w! l& S8 D, \8 V) r* X9 K# ?
Count of elements : 26023 ~( Q4 L: `/ K9 r; \5 ]4 W
Stream size : 27.2 MiB (0%)
! {  u/ r/ B  s/ K2 M% c5 [" tTitle : Spanish-PGS
3 k3 y: v; O9 R( VLanguage : Spanish1 T8 a2 m$ {$ s% E, x" L
Default : No2 x# ]" _" {5 `  @% ?* t  l, V
Forced : No; O" g: W4 ]. Q3 ]

( w) F  E. l- l4 f* ?; }$ ]9 IText #27
$ U  V3 E$ m" c5 iID : 303 X2 P' \7 ]9 Y! |
Format : PGS
- f* ~: d0 w7 BMuxing mode : zlib
9 I7 {7 Q8 {. p0 bCodec ID : S_HDMV/PGS
: \% \/ `. _5 O6 Y3 l$ g- _- U8 P" ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ l* J/ T8 B$ M/ Y1 M- PDuration : 1 h 50 min
) x- L2 h9 G3 ~" x! k' ~/ q9 TBit rate : 26.2 kb/s
* c, |" V% G- b! GCount of elements : 2207* K( Y! V8 U' @  F8 R
Stream size : 20.7 MiB (0%)
2 I$ y& u) f( e  [) p; uTitle : Spanish-PGS
( w, k0 R/ B. `9 g  vLanguage : Spanish
% K* f: v1 ^+ q& Z  o, R/ SDefault : No  l8 v+ D! k+ R1 X7 f: d. Y
Forced : No
8 D8 b6 v* h) S  ?0 S7 e  D% t7 y$ V; x5 D" l+ c. m$ P
Text #28
& c$ m3 [8 r# W- {: wID : 31
- o; f1 N2 e+ Z! _; b: G# \Format : PGS
) `6 T3 ~4 E' e. C9 ^% X' [' oMuxing mode : zlib  k/ X' N9 t" |& S: k/ _3 G/ G
Codec ID : S_HDMV/PGS4 |7 w% s9 W  e. p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 R. Z( E/ V4 z+ r+ T7 d" O
Duration : 1 h 50 min
$ h1 c0 `9 h6 V4 r4 e' Q1 ~Bit rate : 30.3 kb/s- {% \! @3 M9 ^
Count of elements : 2574& Z/ b( i9 R7 }
Stream size : 23.9 MiB (0%)
6 [- ~+ s/ b) c4 \Title : Swedish-PGS( }6 T# ~3 V* R3 r( Z) T/ ]4 m
Language : Swedish6 H. i/ C& e1 O$ K; g/ U' B/ F6 w  j
Default : No+ n) O/ K+ ~$ D, ^; h' R1 S7 |
Forced : No
' m7 X  l5 W2 y" v; P8 h7 n, g/ A9 g& @. f: `% E
Text #29/ o, U  ^3 o! S7 e
ID : 32& ~1 r) j6 e1 R
Format : PGS
" \+ u% u, J/ ?4 p* }3 MMuxing mode : zlib
% y2 Y5 q! }3 B3 O1 C& ?Codec ID : S_HDMV/PGS0 Z4 A$ c! T8 A) w8 ?  v# r  n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 J. m+ a* g% C8 b- }3 O, V: G
Duration : 1 h 50 min: d: t2 l0 D6 j
Bit rate : 24.7 kb/s
2 W7 Q  p- B0 E# n# k; tCount of elements : 2478
5 z2 n+ e8 `' c  w( P, X" CStream size : 19.5 MiB (0%)/ d( A+ ~9 y) d- u
Title : Thai-PGS
+ V- O+ j3 s9 P" N- q1 q" [! G2 PLanguage : Thai$ W7 X& L1 G4 R5 U' {. j* O, Z+ {! F5 g
Default : No
  ^- S( k+ I, t! V- \+ tForced : No
& U0 S! O* I& t* s7 C: Y5 C- A, p0 S8 Y% H/ U' [1 D
Text #30
% ?5 S" `& R! z$ j! VID : 337 u$ n  P/ s+ c3 I' J9 X7 A. ^
Format : PGS
' l( w% w9 P  ^: A0 yMuxing mode : zlib
1 T5 a+ K5 K! J! p, mCodec ID : S_HDMV/PGS
7 T6 L3 O; h9 x( ~! nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 J0 l) }6 s, F- E% E: s+ Q3 @
Duration : 1 h 50 min0 R5 G2 A, r8 F( r7 E+ }) c5 m1 f
Bit rate : 35.5 kb/s
: m; X& ?; M) z- H6 @) tCount of elements : 2608
8 O' _! k7 X" W$ F5 r  I" y# @; }Stream size : 28.0 MiB (0%)/ }  U) ]4 `; l) h; ]
Title : Turkish-PGS
+ G! Y0 c; U& `( Q! q3 TLanguage : Turkish  @. A  ?9 E$ c1 c, r
Default : No
0 u, ?2 M% v8 \# G6 T7 EForced : No
& A1 H/ [/ V2 v2 {, k1 }: M) Q  ]
Menu7 J4 z$ |3 t3 O9 o6 z0 w! G
00:00:00.000 : en:Main Titles  V7 R7 k4 ?8 I4 c
00:04:13.545 : en:Late for School7 H# ^* R% y) {
00:06:47.282 : en:The Slacker
. }+ J) \9 O$ b1 m  L00:11:45.246 : en:The Family McFly
  E8 X% j( B; w) u! B0 K00:18:04.166 : en:A Time Machine?
1 x# v6 T5 g& q00:28:12.274 : en:Escape to the Past
( Y' v5 k# Z" Q' f+ ]' k00:31:30.680 : en:1955
( x6 W4 j! D9 g# Q9 j& S' |- O" x00:38:40.693 : en:Dad the Dork  C9 r) d/ j, z* c  R
00:41:22.313 : en:Calvin & Lorraine) N% K0 s0 [7 k+ _
00:47:53.370 : en:Future Boy & Doc
% p# M$ A  q2 x$ l% j00:55:53.141 : en:Marty\'s Problem  \8 |2 b, O( t
00:58:49.860 : en:The Matchmaker. k; ?7 b. M* b
01:05:16.788 : en:Skateboard Hero! I3 e* B" V  l4 J( P5 J7 B
01:16:40.304 : en:The Big Date4 U( l' F1 F+ x* A
01:20:14.643 : en:The Real George, s- F8 M  E" M6 M* }7 P: }
01:27:23.321 : en:Johnny B. Goode
( S& f5 ?* z: e4 o1 U+ n01:31:12.050 : en:Back to the Future
5 v  G5 d$ K: E- j* F01:41:40.553 : en:Doc\'s Decision
8 M8 R, ~2 _0 K; {6 Q3 z01:46:41.437 : en:Future Shock) R% @3 z; E8 H' T$ a8 u
01:51:24.511 : en:Roads? (Credits)

6 p8 b5 H4 q1 X; w2 l! D, y9 g. c
Encoded from 4k bluray.
2 f5 A- ~( _7 }3 k0 j% r% l
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

192

回帖

1092

积分

Sponsor

金币
3 枚
体力
699 点
hardyzhang 发表于 2023-10-28 23:13:19 | 显示全部楼层
回到未来没看过

31

主题

4758

回帖

2万

积分

Sponsor

金币
3596 枚
体力
11260 点
QQ
shiji1973 发表于 2023-10-30 15:33:27 | 显示全部楼层
看了LZ的帖子,我只想说一句很好很强大!""
1 C6 @) I9 W) Q3 E+ `I love your Blu-ray movies Forum!
# N2 y, g7 V! j2 I: O4 M4 c" A

0

主题

66

回帖

1982

积分

Sponsor

金币
431 枚
体力
1092 点
etime4212280 发表于 2023-11-6 19:37:48 | 显示全部楼层
谢谢分享经典,收藏了!

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-22 20:04

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表