- 积分
- 99543
- 经验
- 31913 点
- 热情
- 19613 点
- 魅力
- 9248 点
- 信誉
- 14976 度
- 金币
- 3665 枚
- 钻石
- 3680 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3665 枚
- 体力
- 29171 点
|
! k+ D+ w8 I0 ]7 L
) h% u8 u3 g! j, p" K8 C
◎片 名 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban8 M: Y Y4 {. `' k6 O- _3 D9 w
◎译 名 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒/哈利·波特与阿兹卡班的逃犯/哈3/哈利波特3:阿兹卡班的逃犯(港/台)4 {; {4 ~6 W5 O- i. N
◎年 代 2004
$ `% N {. D, a9 A) Z8 m; ?◎产 地 英国/美国
( _( s8 i; E. q8 X◎类 别 剧情/奇幻/冒险
8 M0 ~% w, Z% l& \◎语 言 英语
k2 ^2 W2 D) k; g+ V◎上映日期 2004-05-31(英国)/2004-09-10(中国大陆)
; ]9 E( T2 ]: |( ?& e) N4 v◎IMDb评分 7.9/10 from 564,430 users
7 P4 ?# h0 Y; {8 C- P" T◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0304141/5 \. Q; Q* O- m* l3 v/ J4 h% J6 E
◎豆瓣评分 8.8/10 from 510,594 users6 @3 H+ J5 Z/ k% W0 M
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291544/$ W& t$ O/ ^& Q4 D$ H( Z
◎片 长 2 h 21 min0 p/ b" _& p% m& ?0 t5 i( P
◎导 演 阿方索·卡隆 Alfonso Cuarón, f' G1 s; w/ `, g
◎编 剧 史蒂夫·克洛夫斯 Steve Kloves* P z: l; n. b5 F- j c
J·K·罗琳 J.K. Rowling
5 D( A3 n9 G. ^ F ]4 L2 a8 L2 N◎主 演 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe) \) `1 `( X' f9 T- i$ z
艾玛·沃森 Emma Watson4 C$ [( j2 ~3 H3 ]& l* l8 D" [: Q$ K
鲁伯特·格林特 Rupert Grint
0 Z% P, ^: a6 y. u# V 加里·奥德曼 Gary Oldman
5 L& ?) H9 ^* p. i0 P W" ~$ c3 R. t 朱丽·沃特斯 Julie Walters _8 h! [- i5 @4 s R0 R# {% F
邦妮·怀特 Bonnie Wright
4 s$ p: t; N7 k2 g* b7 D 大卫·休里斯 David Thewlis# ^2 E3 y* K$ z2 G2 U8 s5 k7 u3 B. K
迈克尔·刚本 Michael Gambon
+ h; O0 N: U, D9 a% T, m2 M! l 艾伦·瑞克曼 Alan Rickman6 i2 ?% ~+ o, i
玛吉·史密斯 Maggie Smith, [" O$ b6 R' o7 G2 U$ v
汤姆·费尔顿 Tom Felton
( v! P5 p1 t S' n& I 艾玛·汤普森 Emma Thompson& v d8 w: ]: P1 ^& s" w
朱莉·克里斯蒂 Julie Christie
& W1 z2 W, G' t9 \& | 蒂莫西·斯波 Timothy Spall8 p" ~3 f0 r; F8 u
2 \% g1 g3 Q( k( A
◎标 签 哈利波特 | 魔幻 | 英国 | HarryPotter | 美国 | 奇幻 | 2004 | 成长& ~4 W2 G* X1 F
) r* F K4 d0 ?$ K◎简 介
* _% B( M* M% p; |* g; i$ J
! f4 _3 d0 z# J; z 哈利(丹尼尔·雷德克里夫)即将在霍格沃兹渡过第三个年头,此时在阿兹塔班却传出恶棍小天狼星(加里·奥德曼)越狱的消息。据说小天狼星正是背叛哈利父母的好友,他的教父,而这次小天狼星越狱似乎正是为了找他。哈利的心里悄悄的滋生了为父母报仇的想法,期待着小天狼星的出现。
3 t$ @# M, @, n
. L6 R' y% c: N 新来的魔法老师卢平(大卫·休里斯)有着桀骜不驯的个性,与哈利关系很好,教了哈利许多实用的黑魔法防御知识。而此时在他的魔法地图上却出现了一个神秘人物,虫尾巴。偶然的机会下,在尖叫棚屋里集齐了哈利父亲当年的所有好友,卢平、虫尾巴、小天狼星,哈利的魔杖直指向小天狼星,但他发现那罪犯看他的眼神里充满了疼爱……7 M E9 j5 L* w3 j
% q h5 g9 k& x U- C0 ` Harry and his friends Ron and Hermione return for their third year at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, where the teenagers are forced to face their darkest fears as they confront a dangerous escaped prisoner and the equally foreboding Dementors, who are sent there to protect them.8 l# R3 z% o$ c- f
7 z9 a7 H+ t' a8 Q, L, m. O: m
◎获奖情况- _( u+ Y/ v: f/ g. t! t
0 h4 S+ r% ^: H3 h 第77届奥斯卡金像奖(2005)4 s0 T! }: Z: i3 P3 K
最佳视觉效果(提名) 蒂姆·伯克 / 罗杰·盖耶特 / 比尔·乔治 / 约翰·理查森: k, j+ L5 T r- @7 M( E5 x% _) _ b
最佳原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯
! [8 n) [! x0 K% `- e5 s6 F9 J; e& l: _; r# B
第58届英国电影学院奖(2005)
" p6 [: b' u2 }1 W! D R 电影奖 最佳英国影片(提名) Mark Radcliffe / 大卫·海曼 / 克里斯·哥伦布 / 阿方索·卡隆
; h1 Y' r2 d9 a" f7 Q1 B5 h+ ^ 电影奖 最佳化妆/发型(提名) 尼克·杜德曼 / Amanda Knight / Eithne Fennel% d5 r; O) a" S9 }; K0 q
电影奖 最佳艺术指导(提名) 斯图尔特·克莱格
1 B( [% O5 c; A& H% [5 J$ V 电影奖 最佳特殊视觉效果(提名) 约翰·理查森 / 比尔·乔治 / 蒂姆·伯克 / 罗杰·盖耶特 / Karl Mooney5 D3 c: L" c9 @ L5 @" a; F' B
电影奖 观众选择奖
& L9 N, }3 `- D3 \' U
* I5 K8 @# q0 ?/ }, A7 L 第12届美国电影学会奖(2011)" U' O: j4 K( g9 t2 `
特别表彰
( H' A0 S g" T+ K2 ^: n" G8 n& Y2 k$ h( {( _6 C' q* U
SWEATY BALLZ presents
, J% i$ |. g7 t* @- I* Q0 ^% n7 G2 }7 k
Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ. _1 t; C& ?4 ~! d5 _9 h
Converted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm1 Q5 B* |& u% U: V3 V
Screenshots are 8bit SDR because browsers dont support HDR or 10bit files C' l! T$ e- {3 U& H
* }% q( Q9 g: v$ _8 _$ jVideo
" i7 d9 h; }2 R1 rID : 1
6 a3 ^8 |0 C3 i) X" `5 U9 D3 Y9 I; xFormat : HEVC
+ f) o" l% t6 u$ S7 L' ^ xFormat/Info : High Efficiency Video Coding
8 F$ |" l) ^' P8 EFormat profile : Main 10@L5.1@High4 o' Z; ]% f- n
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC& M) q2 B# d5 j" _7 Y- Y# }
Duration : 2 h 21 min
" `. X7 n- J2 R- w1 dBit rate : 29.5 Mb/s
$ e6 @5 F* T9 p# N- a3 j3 I1 MWidth : 3 840 pixels3 j6 ?: |& Q% L; r8 w$ F7 q- c
Height : 1 600 pixels
, @2 V+ C* o# k1 bDisplay aspect ratio : 2.40:10 ?$ b. a, H6 o' K1 j
Frame rate mode : Constant- N! ]" Y2 o* O0 }6 T: b' h
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
3 Q& Z0 x, U. E. JColor space : YUV9 N2 R/ v( a( U3 }
Chroma subsampling : 4:2:0& ~" c% l, A- d$ M
Bit depth : 10 bits
5 C- e5 q9 t7 wBits/(Pixel*Frame) : 0.200
- |2 f. B; J, d' T0 EStream size : 29.2 GiB (86%)
9 o5 V% M; r# w9 y% ^. `0 |Title : Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
# i$ D- s2 M1 k+ R" KWriting library : x265 2.5b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit
# K' l/ S1 W N( YEncoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=24,24,24,24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1600 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
! @" f: R' m- X9 r% ADefault : Yes3 G9 _& h/ O4 y! f8 G
Forced : No
& I; ^4 J6 k7 [" Q
; M8 ^# u, }% M* r& K ^Audio #1$ S9 }8 B6 I! j' ^
ID : 2
3 G( r4 W2 [3 m: R; h, E, s6 ?Format : DTS
4 ], x, v5 ]. y3 ?& W6 ^' ZFormat/Info : Digital Theater Systems
/ A0 F4 o4 _) M$ F' I, c7 PFormat profile : X / MA / Core
% C* ]7 @& D/ I( o# ~Codec ID : A_DTS# Z( C1 k" Z0 K3 ]* \, v
Duration : 2 h 21 min' x7 T, ^) H% w" l1 c
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
4 z. \- J- e* \1 JBit rate : 4 227 kb/s / 4 227 kb/s / 1 509 kb/s
! b9 t3 G, ?# aChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
; h" G; n( `6 g" y, I, qChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
/ O2 w) r( N; {6 v+ G" V5 x+ D+ iSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz3 L, B# O$ N# o
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* A2 ?5 B* q$ C- }5 c0 bBit depth : / 24 bits / 24 bits8 p/ k! }# i& z7 k4 y5 M" A4 D
Compression mode : / Lossless / Lossy
+ ]7 u6 {& ~: c' GStream size : 4.18 GiB (12%)
8 I# Q2 S8 A+ A5 o; PTitle : Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ' E' r: T( j& w1 z" |5 ]+ L
Language : English* s- y, l. C* C( j
Default : Yes) x/ ^+ _( |4 s1 T
Forced : No) [% H* z, ?$ H( Y) ?1 l+ M
' n& E6 ^6 b0 ^1 _5 M, m1 M
Audio #2* H, I4 R" X1 q A0 R
ID : 3
3 }5 H2 o( }5 f3 J% |' c& ?+ kFormat : AC-3
+ Y, d: G1 d5 s* X; z6 JFormat/Info : Audio Coding 3( a5 O, o2 B$ U9 G3 r/ A
Codec ID : A_AC3
) i" g9 V. `( Q! S# T1 y# `Duration : 2 h 21 min
" v$ _- m( j! |+ x$ n% WBit rate mode : Constant
$ ^6 }4 i8 _/ P( rBit rate : 640 kb/s
4 |2 k5 R: ?( t6 r- g! KChannel(s) : 6 channels
# p) a( a. O* G: d9 k9 L- X4 i& wChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 p: Q6 K9 X5 bSampling rate : 48.0 kHz- Z0 ~4 o; K) t1 U7 l! v
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)$ f4 w8 o. a5 i/ K) Y
Bit depth : 16 bits
; D( A1 [( `5 V* RCompression mode : Lossy
- w4 {5 o8 b7 h% T7 i9 W. r7 nStream size : 649 MiB (2%). G1 W3 I- ^! n$ L, `; t
Title : Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ8 ]; t' |2 X2 N$ a
Language : English" U/ g' y8 ?( e5 Z; j; p
Service kind : Complete Main5 o; o% l* p- y+ T [' U3 b
Default : No; ]/ m2 Y6 ]) b \% ` ~6 v! C& b
Forced : No" Z& x( R: J8 G7 \& w2 }
3 t& v! F& `3 I3 BText #1
: e9 G; o4 c4 C% SID : 4
, a) y. x7 c# Y2 B2 Y1 C+ |! |Format : UTF-8
, i, Y. A' B( O& c% o( x6 M" pCodec ID : S_TEXT/UTF8" m/ X Z3 Y1 A0 i, ?& n( X. H3 h( A/ @
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 e6 n, y s9 N/ ?1 G) q
Duration : 2 h 20 min9 c7 P: g# n7 @! P o$ }" v- f q
Bit rate : 49 b/s: w- v6 e4 |0 B1 l
Count of elements : 1398
$ b$ o# Z7 r& f% t; R( s( jStream size : 50.9 KiB (0%)
( [( z& s! g. H/ R0 ]5 aTitle : English-SRT
0 A3 l3 \0 n) _4 S: D1 D3 qLanguage : English
7 I7 ^0 h# ]9 BDefault : Yes( b) f6 [6 \' T9 L' ]6 A; ?+ L, o
Forced : No
# p0 M( v/ S% ]9 |3 L# a& ?. e5 U0 m7 _2 v
Text #2; f, I/ C+ Z% L" D6 L9 q
ID : 5 b. K+ e, \1 p( M9 \3 D
Format : PGS
8 n; _# c+ _$ P4 l6 |' K7 Z+ jMuxing mode : zlib. Y9 p4 A0 a* ~2 B( i5 H( p
Codec ID : S_HDMV/PGS
( O7 C8 Q, R2 C# [ |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& I6 I) J z6 v& N" g* f7 H1 jDuration : 2 h 21 min* J% B; v# W( `% A- k6 I' X
Bit rate : 30.2 kb/s) T* U+ p8 V; K0 r1 s, z
Count of elements : 32503 d" p% ^6 a- ^8 f, R3 r5 G9 x3 a
Stream size : 30.5 MiB (0%)7 k3 _6 G+ t) \8 w2 b
Title : English-PGS
9 Z( F' c- S U, [0 R9 CLanguage : English
9 x& B. N# T: lDefault : No
1 A2 U+ ^' D% X1 t4 N2 dForced : No" X! s3 [) Q6 |
; z) m j" Z+ ?2 n
Text #3
1 c% Y2 T8 w/ m, h+ _ID : 6
y' c. w$ K! c- Z/ R% \2 G- NFormat : PGS. y9 o) K$ B: m1 f( O
Muxing mode : zlib
" A2 j/ u5 L1 n7 dCodec ID : S_HDMV/PGS" L r8 O8 M1 ~1 h8 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! v5 \0 Z8 t$ s: V' F& j
Duration : 2 h 20 min
: |+ u# i# Y; k+ b' \3 q: L$ J6 IBit rate : 20.3 kb/s
' r4 l( x$ G9 ?& j: P7 P/ y: fCount of elements : 3265
9 A& c! g6 _& T0 e6 Q7 U& NStream size : 20.4 MiB (0%)
Y$ G2 D {# Q8 [ uTitle : Japanese-PGS
/ N2 W# X: ~. C; @( x9 s) SLanguage : Japanese6 z4 \6 w2 B+ O8 o! j+ Q
Default : No, C4 i: _8 G: `6 M( I) ~1 y9 Q$ ~
Forced : No# d) k/ @. s+ t0 ~. S
- g1 X- |/ a( I: ]0 O
Text #48 }, p3 b" F! i# M
ID : 7: h; e, x `7 w1 M9 L
Format : PGS) s" X6 l2 s) ^ O
Muxing mode : zlib
1 S) J% M$ Y8 C K0 uCodec ID : S_HDMV/PGS) v, q2 v: L% r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" c$ |+ G+ L5 K/ m( q. bDuration : 23 min 40 s% q- f% ~9 _) w' Y+ e$ h. `
Bit rate : 1 814 b/s
$ l. C3 D5 B: s1 F- C7 yCount of elements : 281
& j% j& q# }3 n$ UStream size : 315 KiB (0%)1 K* t1 [8 y$ P( A( }- Z
Title : Japanese-PGS
1 b$ u" I: X d ]$ mLanguage : Japanese
' D. E# g1 L5 C. T U2 c& rDefault : No
& L( D' @4 ], N, S4 XForced : No B9 G+ l6 D& @
% r% p q! v( Z5 L ^Text #5
( q+ o6 ~/ @# {& ?# F$ R$ B8 I5 FID : 8
! E9 i6 _: c' G0 |0 QFormat : PGS
" n4 j; d! Z# k0 ?5 W1 E: MMuxing mode : zlib# K$ C. A6 i8 F! x
Codec ID : S_HDMV/PGS X5 ?) Q5 W, I0 F3 q$ J8 o2 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S1 D% x# g; i& ?6 y& {# A ^
Duration : 2 h 21 min& }3 Y) ?5 `3 n
Bit rate : 21.7 kb/s B' G: A0 @3 u8 t' e
Count of elements : 29307 \5 I6 Z) g2 i0 h8 m: C9 B
Stream size : 21.9 MiB (0%)# _9 H! @7 D/ y! ?- E
Title : French-PGS: m9 B9 i* t/ X3 E2 x" F/ ?3 Q
Language : French
: z3 N: B, Z! r: d7 A$ Q* VDefault : No5 Y& c8 O f/ h% `2 D% N5 Q
Forced : No" a! l8 P6 A' F" a2 O
; l% J/ F* R9 J4 B' PText #6! ]( W; H% O9 k, v
ID : 9
* k4 C$ n, ^, |7 X& AFormat : PGS
9 ~! d" U( G6 @0 kMuxing mode : zlib
! h/ U& I7 w( }% T: ZCodec ID : S_HDMV/PGS
8 e# ^8 d* |2 D* ^ RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 d9 U6 T" E3 v4 NDuration : 2 h 21 min
, L" O% G* d |# T- U* [: k5 Z2 iBit rate : 33.6 kb/s
& X) ~; I) i# r8 H1 G% Z. kCount of elements : 3266
$ r) y* o; C5 FStream size : 33.9 MiB (0%)* A( ]4 k) g/ R! r d
Title : German-PGS5 |4 W9 [9 @2 B. E2 M
Language : German
4 ?4 } h' F: d9 D1 E, sDefault : No
' O& t4 U6 e% aForced : No
, {9 r) ^- T8 O( j, Y) l! ?
2 D5 t2 _- L8 }- BText #7
$ ]% O0 f& d6 q& |- AID : 10: S: b g$ O) |
Format : PGS
, N1 l8 Z; B- Z+ m- hMuxing mode : zlib- H2 |' L4 _6 ~. n
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 ]' O0 i3 c- e& L5 A" Z1 _& @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ h7 n+ X1 ?* c+ A$ @: @
Duration : 2 h 21 min; A0 X2 m0 @% d$ m1 W2 a) Y
Bit rate : 30.6 kb/s
) x* a4 d t8 J0 j5 vCount of elements : 3270
: R- b7 N. f4 LStream size : 30.9 MiB (0%)
3 [, y9 e# R9 x3 `; a* Q0 i' ?5 N& NTitle : Italian-PGS
+ I& Z& q* A3 e& TLanguage : Italian
6 G- |! x$ l! X! GDefault : No" {' H+ b* h$ B9 Q
Forced : No( D5 t' E! m$ A( g% ^' e1 W7 P6 R
8 U) ?; Q M) d! p# p6 \0 z5 gText #8
3 ?0 F$ D+ }. X- T9 S6 FID : 11
! k m4 x: a( g: BFormat : PGS
0 }. D) I7 G8 r; f7 p/ BMuxing mode : zlib
* _) q" T' _5 K% ]Codec ID : S_HDMV/PGS( i) L, B; w# G0 I; V- n+ M( @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) |' o) [, _1 _
Duration : 2 h 21 min/ Q! q. {" @3 i$ K+ S. d. p' [( \
Bit rate : 25.0 kb/s/ @1 ~* U/ B8 f7 [' l
Count of elements : 2828
+ G0 l7 ~% K7 a+ Y8 v9 N+ g$ cStream size : 25.2 MiB (0%)% p/ ^# A( E) d' y
Title : Spanish-PGS/ S0 A; w* {' a% u1 \% f3 M
Language : Spanish
+ y+ `4 ~/ f7 D" @( g* uDefault : No! a5 [, [2 Z8 [! T% X
Forced : No) Y0 Q( i" V0 I9 P* ^7 W" D+ _
+ l1 y. @) q! W0 p) Y3 MText #9
. @# z4 U4 d- P! ~5 j0 dID : 12
; S& U0 y# ~, a$ N7 p5 ?8 f, A6 |Format : PGS4 @: I& Y# j/ T+ b7 x/ A$ C
Muxing mode : zlib
, g8 U- i( D% Z: O5 \1 eCodec ID : S_HDMV/PGS0 `( f$ x& z) y- j9 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& ]$ D7 c) l; g \7 q! }2 bDuration : 2 h 20 min7 @3 t* r( N1 I9 \6 X
Bit rate : 25.1 kb/s: j- }. X+ M2 b- z" i% }+ i
Count of elements : 2774; u0 H: L5 J* s
Stream size : 25.2 MiB (0%)
0 y, q1 y, z* i* S7 jTitle : Spanish-PGS
K* R% k) O8 ~* A: n9 m YLanguage : Spanish
( x5 b8 z0 O( m/ O2 q' [5 ~5 \Default : No# b. {3 p" u7 V8 V% ?4 [& A! W
Forced : No- k( Q* J+ K7 {! `
" N7 i3 ?- L% \ p% o6 ^
Text #10
; o, t9 R) P ^' h8 C+ y zID : 13! L: ~& Y/ X" _! s( ?, F
Format : PGS
/ \$ z% A7 }# W1 X' v4 _# ^Muxing mode : zlib
" t' Q" N6 s6 d- u E# F1 C* ]Codec ID : S_HDMV/PGS9 U' Q/ e1 \+ {- } I. _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' d6 @+ a3 R0 W, {
Duration : 2 h 21 min$ o& P% t3 D* P/ t5 `6 t# H0 ?
Bit rate : 26.8 kb/s1 G- h4 {' r2 ?/ _
Count of elements : 2824# @& m. r; l0 D9 o
Stream size : 27.0 MiB (0%)4 z, {3 w% o# H A( x2 R" W. e
Title : Portuguese-PGS2 j# i: ]2 s* x. d% x
Language : Portuguese" ^ a% Y6 ]9 o0 b
Default : No
$ g# o5 t( _2 `/ i* wForced : No3 g$ [. b4 M# j3 z9 W
) r4 s0 y& x* K( u6 v' v( c& B& RMenu
6 F4 z. r) M& y00:00:00.000 : en:Chapter 1
; l* U5 Y9 B1 \2 x3 R/ A! I5 y00:01:40.100 : en:Chapter 2
! y- E/ g$ r. J00:06:36.229 : en:Chapter 3! M9 k7 ?, O9 g3 L6 l0 w
00:12:45.931 : en:Chapter 4+ v: `/ j4 E( A4 W6 Y; T
00:14:52.516 : en:Chapter 5% k- O' Y: T2 i; l, B
00:16:12.513 : en:Chapter 65 b4 E9 ^, W+ J+ ^6 X( ]. c
00:18:56.218 : en:Chapter 75 h9 V I3 h. R2 Y2 Z) u2 q
00:23:50.387 : en:Chapter 8
9 G3 L) V" m5 E5 P. t00:28:50.729 : en:Chapter 99 J! s1 W' Z9 ^
00:31:21.838 : en:Chapter 10
! m2 @% ? {- d) ^6 x00:38:50.161 : en:Chapter 11' y2 W3 b5 D8 q& `! J
00:44:45.724 : en:Chapter 12
y7 z' y4 L$ Z00:47:37.813 : en:Chapter 13
% l! n' p9 P# X00:49:39.935 : en:Chapter 14% c T2 L' O2 N1 ]
00:53:43.345 : en:Chapter 155 D1 y1 ^* o# k1 e( a6 q9 c. @
00:57:28.403 : en:Chapter 16
' w$ J0 i9 Z7 c7 W/ S8 e01:01:23.721 : en:Chapter 17
; y1 o# w& U5 x5 o& m. i; _01:03:23.758 : en:Chapter 18
* ^) M" r3 o, ]8 F& g, n01:07:10.985 : en:Chapter 193 r; o' e7 H2 i
01:11:53.475 : en:Chapter 20 p3 Z- |3 _6 I. o! I# h" `& S
01:19:10.078 : en:Chapter 219 O6 ?- D$ f& ^0 e( N) z" E
01:22:29.945 : en:Chapter 22
, b( \0 ^% A4 f% {4 D- W01:27:29.202 : en:Chapter 23: S* a7 D! ]$ J6 Z6 p
01:30:13.366 : en:Chapter 24
1 \# w! U8 f- m% N: h1 M8 b$ f4 Q01:34:19.028 : en:Chapter 25! d6 W1 D$ r/ ?3 h& R
01:36:57.228 : en:Chapter 26
. e" H# i: h; o2 K+ ], G01:42:24.471 : en:Chapter 27
: H/ Z$ Y6 I+ A( M5 G01:45:40.334 : en:Chapter 28, X' ]3 \$ n# m m. _- h
01:50:03.597 : en:Chapter 29. g' J0 M, t6 a
01:55:33.343 : en:Chapter 30# i- y' F$ \$ V
02:00:07.408 : en:Chapter 31
) W, w+ r1 C- j a; f% W02:03:16.055 : en:Chapter 32- c# {! U( M2 @$ U( x( V; ?8 t$ J
02:06:02.513 : en:Chapter 33; `3 f; }/ t( B+ ]- D
02:08:42.923 : en:Chapter 34 }) z. S" c3 W* i
02:09:47.404 : en:Chapter 35 SWEATY BALLZ presents: j, |% R, A( E' k1 \' L# Q
* d! `# r5 C9 u5 F% _4 e7 {Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
. W8 V& d @8 `8 S5 ]$ [# q, E# A; |Converted from 10 bit HDR to 8 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm m6 L( h/ @% V; k# `4 m
0 h: T) S9 M& ~& CVideo) Y/ T! o6 P& P8 t1 l/ _
ID : 1, d3 ?0 J3 |# |( H4 @
Format : AVC; U% Z) }7 F L( Z
Format/Info : Advanced Video Codec" A; R* e3 r; J! {, q8 T! T
Format profile : High@L5.1
+ J9 n" o: g' }& W4 b/ h, O: aFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames3 m/ Z9 K4 R8 B+ ~3 E4 r6 S
Format settings, CABAC : Yes
( \1 a# E8 q8 t4 @Format settings, RefFrames : 5 frames- b, K/ @* H) A8 B& F3 p
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- t2 K$ {+ ^% h4 X0 fDuration : 2 h 21 min' w5 }6 r) _" b7 p9 Q& U3 U k _
Bit rate : 35.1 Mb/s! t F; \1 @3 G% y4 y
Width : 3 840 pixels& D" n' x+ ^% |4 S* j. q6 a
Height : 1 600 pixels \% n8 C6 S Y
Display aspect ratio : 2.40:14 @* H( Q A2 ~ a1 s' s
Frame rate mode : Constant# ?+ W/ Q4 P# d1 p" E
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
0 x4 ]- W. m7 c. `. jColor space : YUV2 c" B' }* v2 X( z, w) v) q
Chroma subsampling : 4:2:0" k1 W, e. j a. @* Z* D' Y% O% H
Bit depth : 8 bits
# c/ D3 w/ d# {- v: CScan type : Progressive6 T6 R f, x$ V" W
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2384 R' p$ Z8 Y L' ^& Z
Stream size : 34.8 GiB (88%)
) v. S& p: ]5 K1 e" }5 |3 P" ~Title : Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ, p6 f) H' G# r4 J9 a8 Z
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
" }6 @, m( ]) T3 KEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=50 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.008 d7 x% k- [2 {& L# P9 O2 a
Language : English9 Q) F; w' P7 Z' D! Y( @
Default : Yes/ k& ~9 c& x1 v+ L% W0 g4 H
Forced : No/ w, v' t! {- j, {$ c
G+ {, _( |* ~0 G, z
Audio #1
( S; m; f9 C% \. m3 _ID : 24 t: d2 O1 r& Q9 V. g5 O6 j y
Format : DTS8 f/ H. N3 p; v- d* q
Format/Info : Digital Theater Systems
- _3 J7 C. U$ ~' ? I: ]Format profile : X / MA / Core
' ^+ |0 e$ a7 [2 a9 S4 F1 E; BCodec ID : A_DTS
8 l/ O. L% ?, e! |! G4 ?& ?Duration : 2 h 21 min
4 ^, P S- f; ^% V" I( qBit rate mode : Variable / Variable / Constant
" m* X l* `1 r4 t8 pBit rate : 4 227 kb/s / 4 227 kb/s / 1 509 kb/s
" v& u, n" i# w5 ]. lChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels/ {3 O8 s: K( Q0 X/ b# a% D1 D% v
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
9 u: b3 W# R* {# P$ e3 eSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
, N" y! e( y5 b AFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ K5 l- _) ^ s8 Y/ t+ P4 J) y, }Bit depth : / 24 bits / 24 bits' v( Q1 |" J+ ~3 C" K1 f h
Compression mode : / Lossless / Lossy. w% F0 q% m3 d1 U5 p+ {$ n5 d
Stream size : 4.18 GiB (11%): c7 O% ^4 ~ ?, G, R
Title : Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ8 H B. b. R1 P9 g. I6 x" V8 I
Language : English
/ j4 S2 O( T' v( T( ^. PDefault : Yes
; B2 y. [! S: a& l/ b. Q- NForced : No( u5 {+ m( a+ ` R
: N' {, K& v- Z- D N7 f1 O
Audio #23 ~) @9 `" Z2 j- Y/ Y+ A
ID : 36 H! f) |4 I2 ^: S/ t& [ |3 @
Format : AC-3
# V5 K3 p# ^ x& m. ]Format/Info : Audio Coding 3
9 s+ o$ {- B( GCodec ID : A_AC3
/ U( b: [' f5 h" k2 \# yDuration : 2 h 21 min
+ M. T! M: ^! x* W1 u& n" `3 U- VBit rate mode : Constant
+ j# P6 U1 p' a1 E2 fBit rate : 640 kb/s$ \- P' z$ [5 Z0 l1 B) ~6 ]
Channel(s) : 6 channels; z" P) q9 Y. \4 F: x8 }, |
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 f# U5 T! t' E9 n L3 Y1 ^& B
Sampling rate : 48.0 kHz
1 [) j* P6 e. P. NFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 c: v- ]0 t' v+ e1 d' J
Bit depth : 16 bits
4 o) F& u) j, [" D8 k2 v# {2 rCompression mode : Lossy" }5 m8 F5 Z" q7 ?
Stream size : 649 MiB (2%)* x H9 ?% d0 \+ |0 `9 X
Title : Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.2004.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ1 W5 o% ]# Y, E: U1 p* [
Language : English u, ]: Z0 y( e, I
Service kind : Complete Main
: t9 Q! M* B3 F6 LDefault : No
9 E N i1 l( k4 UForced : No
5 b( C6 U$ T/ }2 K; n3 k" a. j: b& X4 Y& _$ S; ]' u" K" o5 r
Text #1
9 C9 c9 j1 R# fID : 44 q S' n f+ s
Format : UTF-8
. P6 p6 x' l& R" k! g" i$ H( JCodec ID : S_TEXT/UTF8/ H' H) c& x+ A0 i
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. E/ V4 N: h r C8 Q: l) L8 w" HDuration : 2 h 20 min
4 J5 W$ k6 K/ W; y0 N0 sBit rate : 49 b/s9 u: ~. B- P5 L1 Q% q+ {
Count of elements : 1398
, E# [$ W& M) C$ Q( EStream size : 50.9 KiB (0%)* Y3 |* S* X. a9 | W! ]- M1 A
Title : English-SRT) \. E5 ?' X, | ^
Language : English3 x3 f5 D' S# Z( C3 Y4 f$ {
Default : Yes ^2 j( |6 X( |0 {
Forced : No
# c: U" B a6 c7 ^
/ _+ t( O$ E: hText #2: d8 I/ E% g2 Q$ M1 [ V
ID : 5% j" T& T* N! }" a
Format : PGS' Z' a2 J+ i9 a
Muxing mode : zlib- X& X9 Z, ~& C; _; i
Codec ID : S_HDMV/PGS
( f/ `1 s+ [4 T! y# [' s& z; ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- p- h7 w: |* _3 P- p" V3 L: W
Duration : 2 h 21 min
$ K5 o( g. m$ g |8 VBit rate : 30.2 kb/s
: q7 z' M8 X0 x; {Count of elements : 3250
8 G' {7 ]7 F/ W$ GStream size : 30.5 MiB (0%)
7 H, p @$ x( j4 Y6 cTitle : English-PGS8 E: ^% {( I. d& `
Language : English+ }5 N, J* H* R% Y, ?- ^
Default : No2 b4 }. [2 f% v3 t
Forced : No" p. t8 J( f) e2 Z, \
1 d0 P8 r/ L# r/ h" GText #38 v- A, K9 A/ T" k4 N2 r
ID : 6
! @' W9 `1 `! V. n! _6 }Format : PGS3 u7 L. [ `2 [. e# L4 O C
Muxing mode : zlib% j' U3 n) X2 t* E
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 g. g0 B. Q9 w a3 M1 K2 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ u; G; _$ _2 c ^8 c- }7 v$ qDuration : 2 h 20 min) X* z4 ]9 {4 U% o
Bit rate : 20.3 kb/s
/ D7 L9 y6 ]0 n6 VCount of elements : 3265
( z8 P/ F6 ^+ A( _+ Y! S4 `Stream size : 20.4 MiB (0%)
7 }0 M1 G6 |* h3 fTitle : Japanese-PGS7 N$ ~4 o; K3 g; q; h
Language : Japanese, F$ ]9 U& d) N- k0 S* t
Default : No, Q6 s% Z7 ~ H6 L
Forced : No
! l# f" o% ~3 W. n. z6 m) {# J4 [
Text #45 Z5 Q. f+ u5 y" m" R
ID : 7
- d$ u6 D; b6 n. }9 S2 ~+ [! jFormat : PGS# A# t# k! X4 ^5 b/ Q1 {& @% o
Muxing mode : zlib
# g1 [$ q( B% A" g& d1 ]5 F, I' tCodec ID : S_HDMV/PGS
2 p, z0 c5 b5 r( I1 I6 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! ]* i( t% o& NDuration : 23 min 40 s
- k! v W* q4 u* W8 tBit rate : 1 814 b/s, q& J3 ^4 M3 O: {5 B8 `% w
Count of elements : 281
) E+ K# N# f6 D# z. aStream size : 315 KiB (0%)4 s n0 O4 ^* k9 [) Q; t9 O4 ?& U
Title : Japanese-PGS8 A, R7 u4 x- [" F, ]
Language : Japanese
2 d% O0 p; s2 O6 z- wDefault : No
* `# s4 G, }. aForced : No5 Y) b' P8 ^7 }# c- a
' g! t8 s" p) F1 t" X" W# vText #5 F; r* e o* i( R( l d1 q
ID : 8
T8 @8 b& u) J# N1 o1 u/ I3 b% XFormat : PGS
4 z. u2 ~' s2 [ X; rMuxing mode : zlib1 O; u6 m4 F1 ^+ z I
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 k/ _$ d( |, X, w7 _2 Q3 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' ~) X3 ^( h% |, \- E/ qDuration : 2 h 21 min: i' c% `# g/ f' N# ]0 F3 }
Bit rate : 21.7 kb/s
+ Y4 H" q b) x; U3 p( pCount of elements : 2930" @9 o& O" T( _
Stream size : 21.9 MiB (0%). Z& \/ i0 y3 l! n7 \, }
Title : French-PGS- [3 A: d2 u8 P* R u: f' ?
Language : French
8 D' m3 l& h9 Q7 WDefault : No5 i5 J [4 D2 i1 W m3 E9 Y% ]2 b% k
Forced : No) x$ L& }# C8 X: w/ P$ ]" o
8 s% S `; v! j; j/ V. kText #6
, K- t, R! Q, eID : 9
* P! y* Y6 N/ ]: f7 hFormat : PGS1 W5 m% E3 U$ k8 r. O2 D; L. B
Muxing mode : zlib
. A& z1 z8 y7 D' S1 SCodec ID : S_HDMV/PGS
* v% }4 r; U0 Q* A/ e8 s( PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ P0 q, }1 ]' B6 ~8 [8 a4 M1 u
Duration : 2 h 21 min
4 r. P. w. h* d0 x" v2 c/ k6 bBit rate : 33.6 kb/s- W# C$ p# f! [7 U: v# Z
Count of elements : 3266, [1 F {+ a3 |# L
Stream size : 33.9 MiB (0%)
* t) A- Y! A! F0 n: a. CTitle : German-PGS
: I' j# G9 p* u4 b# e/ D: b# DLanguage : German: r4 ]& \6 {3 Y, {
Default : No
6 j& I, r: C" V' oForced : No7 B. K" U* X' ~, {: E% B6 C
, l# d1 T/ w& V( w% RText #7
4 {. O( e: y3 N1 u1 t |$ C" nID : 10
8 V- k9 }) e9 L9 ], ~- y E1 N6 jFormat : PGS7 h" O3 @' V% F( m
Muxing mode : zlib( j( f6 R" B8 T4 C5 U O
Codec ID : S_HDMV/PGS6 K& p# j* F3 e5 {/ o; K: }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Y+ U, P6 c) j2 t
Duration : 2 h 21 min% c$ j: C+ d# |5 L* P: t
Bit rate : 30.6 kb/s2 n/ O& P' u6 C) A; n8 Z& E
Count of elements : 3270
8 y- C% x' Q! |% vStream size : 30.9 MiB (0%)( t8 }& e* p J# e0 V1 U# W
Title : Italian-PGS
+ q0 z2 e, v+ PLanguage : Italian# M$ i- @- u. |5 O7 k: l
Default : No
2 v, Y Y! A9 `- L7 o- VForced : No1 M1 N& L5 ] H) R% v$ @ d$ l" g
0 O: n. b z8 [Text #8
4 K1 o2 W$ L! z6 U6 @4 \. \0 XID : 113 |" n& e* g7 \9 ]/ f
Format : PGS
- W1 z1 s- \0 P K2 u( j3 E) SMuxing mode : zlib7 E* R- F; e7 a- W" y
Codec ID : S_HDMV/PGS2 {7 V/ v7 Q) h, t) F( @) i/ Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" `" x& k) L9 G0 D3 t/ B* g% wDuration : 2 h 21 min
5 O' A2 T3 ]" y' a' UBit rate : 25.0 kb/s
" \! Z7 U6 x& i+ \Count of elements : 2828
7 D9 p9 Y: Y0 T! E: QStream size : 25.2 MiB (0%)" I( S$ q! M) P3 b0 E
Title : Spanish-PGS
4 Z( W' r5 X$ S/ jLanguage : Spanish) ~2 P; e+ c2 C6 z
Default : No
$ y. L. ~4 y* I* v8 G/ ^1 i) AForced : No
6 v) r2 z, o( D* p7 g) i2 b
! h- C4 J% J/ AText #9
/ \1 R3 ~7 o/ t2 w, r9 QID : 123 u: J/ A5 ^) R- n
Format : PGS
6 M# K& k6 Z0 H( _2 KMuxing mode : zlib
" a# j' c: _# PCodec ID : S_HDMV/PGS" n4 Z6 D7 ]5 k# {/ Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% j) T; y/ V& j5 U4 A* y
Duration : 2 h 20 min; ~& b) |. C# s7 g
Bit rate : 25.1 kb/s* c _3 I; ^) c8 d# u1 N
Count of elements : 2774
+ B- @6 L t/ o, w3 Z9 b8 D3 V* WStream size : 25.2 MiB (0%)3 [ y1 m- {0 `5 t- d& O
Title : Spanish-PGS6 e5 B! a( R3 r2 {0 `
Language : Spanish
! T; L1 n) v. w: H0 t/ u( o& n6 eDefault : No. G0 H, Q4 i4 R \
Forced : No
! q, S' I+ N: M; `" x% f9 x) @1 q/ K$ c
Text #10( p/ `9 p( {' ^# X
ID : 13
7 Q3 K8 E- o% P9 P# {# w* @7 CFormat : PGS& g/ D$ d. u: X. Q! u9 g
Muxing mode : zlib. P7 c$ N. X" h" J' f
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 g T8 m5 l1 I0 t& DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) H1 A+ h4 \- G. gDuration : 2 h 21 min. \ T6 E3 [) D: S) S
Bit rate : 26.8 kb/s/ W z4 Z/ S/ e3 a
Count of elements : 28248 t) L$ Y( ]* S2 F4 {0 {
Stream size : 27.0 MiB (0%)
9 W% C* K) K2 w F1 BTitle : Portuguese-PGS
# E$ B9 n; N. V& xLanguage : Portuguese
) l: o& e+ n( u2 t$ Q: l7 tDefault : No$ Z7 J3 V# a2 R$ P$ ]0 {/ `0 K5 O
Forced : No1 n4 B5 d; Q4 r" ~6 F' S
' Q- @, P% H7 n) [3 B5 o6 SMenu
( j9 ]" T0 a* I; [% Y4 c00:00:00.000 : en:Chapter 1
+ E P4 W. {( ]00:01:40.100 : en:Chapter 2( Z) X* ^+ i! s& K4 T( ]
00:06:36.229 : en:Chapter 3) v. e+ @- }) w( s5 N, v
00:12:45.931 : en:Chapter 48 t" ^) C% V! U7 N+ K3 _2 }* o* c
00:14:52.516 : en:Chapter 5; ]8 i$ M( T: n( d5 ?
00:16:12.513 : en:Chapter 6
4 ]! ?1 w6 H3 S/ x00:18:56.218 : en:Chapter 7
$ `' y7 ]' Y0 `( @00:23:50.387 : en:Chapter 8' o# v B1 P" X
00:28:50.729 : en:Chapter 9
A" p7 w! N! Y d% R00:31:21.838 : en:Chapter 10
" m! ^1 F' P4 J; @ u/ w00:38:50.161 : en:Chapter 11
# o6 e# c) w( e- x' ^$ M00:44:45.724 : en:Chapter 12
B- a3 K5 `! z( N00:47:37.813 : en:Chapter 13, V/ R2 G9 y3 w! q/ V" W
00:49:39.935 : en:Chapter 14; A, r* Z: t/ Y4 R6 H+ [) Y7 m
00:53:43.345 : en:Chapter 15
! ?( n y- v; p' s! z, x, v/ _00:57:28.403 : en:Chapter 16
' @+ F: l: i! m( x5 D" K* R! k01:01:23.721 : en:Chapter 17, S. e8 L' o) l, y$ L
01:03:23.758 : en:Chapter 18
7 x! H% X8 [0 W' o01:07:10.985 : en:Chapter 19, L/ |. {+ P8 p4 l2 r
01:11:53.475 : en:Chapter 20
: \! d- B1 V3 m01:19:10.078 : en:Chapter 21
' Y% Y' O4 W% F3 ] J01:22:29.945 : en:Chapter 22
4 l% ?- s( r7 e; ?# S2 Y6 l8 q01:27:29.202 : en:Chapter 23
% I$ m/ ^" w+ e; e, a01:30:13.366 : en:Chapter 24' r/ w2 O) H8 b" h- G1 x$ N6 l% r
01:34:19.028 : en:Chapter 252 U# X$ G1 E; \9 f
01:36:57.228 : en:Chapter 26
G1 y8 u8 n' _& y8 r01:42:24.471 : en:Chapter 27
. @) H: ]+ c2 F# o% `; ~01:45:40.334 : en:Chapter 28& u) a' S0 U% S# G2 p2 |: {
01:50:03.597 : en:Chapter 29* n- S* j& l @2 }9 |0 P
01:55:33.343 : en:Chapter 30
4 v- g9 u5 m' X* |4 J* ^ D% A2 y- \02:00:07.408 : en:Chapter 31
8 S8 ?2 ~0 p. \0 v+ U02:03:16.055 : en:Chapter 32
2 j( X5 B! y" i; V02:06:02.513 : en:Chapter 33) B, n% M. @, w/ K9 ]0 t8 l
02:08:42.923 : en:Chapter 34" {& Y# ^% q4 L/ O
02:09:47.404 : en:Chapter 35
1 t% i2 v/ o& r7 j7 ]# z" ~: b |
|