- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
# }( ?8 W/ `) L2 g
! V+ o4 f/ ^& L
◎片 名 Despicable Me 2 M' |$ z9 }; q! b S
◎译 名 神偷奶爸2/卑鄙的我2/坏蛋奖门人2(港)( {8 J+ @$ j, n) z
◎年 代 2013
0 f* H1 f' t6 n2 k, B& G' o" c◎产 地 美国/法国/日本) i% g$ ?% K: w* O+ v4 ~+ h
◎类 别 喜剧/动画/冒险
& s- t, C: k* r9 `' E i$ n◎语 言 英语/乌克兰语0 `- I' K1 X+ g
◎上映日期 2013-07-03(美国)/2014-01-10(中国大陆)& z- K" V, f# v& H
◎IMDb评分 7.3/10 from 374,816 users7 t# q! S# z# B) R9 k
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1690953/: K# b0 K( v! l7 Y6 ~ T
◎豆瓣评分 8.1/10 from 376,371 users: W1 I0 S4 A: Y- Q6 w$ x( ~
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4915857/
+ g: z9 _* \, A4 }◎片 长 1 h 37 min
7 }* c4 {/ ]% k8 n2 G# d) c( n◎导 演 皮艾尔·柯芬 Pierre Coffin' m( r' ?( K4 i) D
克里斯·雷纳德 Chris Renaud4 i, f( l. k: z P
◎主 演 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell
2 |! f( V/ y# {9 K# C3 h; m5 a 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig
2 X$ d, P6 } _) t" ` 本杰明·布拉特 Benjamin Bratt
: k2 N* U6 H7 b, b 米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove8 h @# z) h. g# a, q
拉塞尔·布兰德 Russell Brand
- |+ c) S: z* A* q4 x8 x4 y1 p( J 郑肯 Ken Jeong5 s3 b7 e3 j6 J7 { Z7 h" G- e
史蒂夫·库根 Steve Coogan
) i% j# a1 [; q. { R 艾尔西·费舍尔 Elsie Fisher
2 Z# W% i. q8 D* t# q 达纳·盖尔 Dana Gaier
$ r9 z- o; r" ?1 r$ T 莫伊塞斯·阿里亚斯 Moises Arias+ @5 D* Q( R+ A' s
纳西姆·帕杜雷德 Nasim Pedrad
9 {; L D$ H" f) v 克里斯汀·沙尔 Kristen Schaal
$ d+ k: C5 X9 A4 F- T 皮艾尔·柯芬 Pierre Coffin
8 `3 a) ^5 _9 \- z 克里斯·雷纳德 Chris Renaud/ w: ~) Z+ ^, Z
尼科莱·斯托伊洛夫 Nickolai Stoilov
/ D4 V0 V) L" o9 ~4 W 瓦妮莎·贝尔 Vanessa Bayer a1 K6 R! d1 w+ A' T! e
/ q' y0 {$ y1 F {◎简 介 n7 @# l0 G0 J' R! j( d
2 R9 X) g) H9 [. h( b
自从与玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃尔希·费舍 Elsie Fisher 配音)三个可爱的小女孩实现宿命的邂逅,曾经的大坏蛋格鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)可真彻底转型了,他金盆洗手,转而化身为慈祥可亲的爸爸和做得一手烂口味布丁果冻的商人。当然凡事没有尽善尽美的,在此期间,憧憬大坏蛋传奇人生的老搭档纳法利欧博士(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 配音)离他而去,另谋高就。某天,格鲁被身怀绝技却鲁莽的特工露西·王尔德(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)绑架,原来露西所在的集团研制出可以改变生物基因的药物,可他们位于南极的实验室被神秘窃贼偷走,因此才委托有过坏蛋经验的格鲁做卧底。
# X1 \4 n8 k( D- ]' D( K2 R% `/ ]: E8 s d9 Z
经过一番考虑,格鲁接受了这项任务,带着超萌的小黄人们,和露西组成了爆笑连连的追凶搭档……
8 G- ]1 Z7 V* Q& H0 n6 l1 V# t6 O% v4 i7 C I3 u. o' t
Gru is recruited by the Anti-Villain League to help deal with a powerful new super criminal.3 Y& p* \, I) T/ _4 p, w1 q- ]3 F
( S( u8 Z" Q+ x( I6 k i5 ]! m$ S◎获奖情况
" p/ c: S& o2 r$ k/ w8 x# c: p) b1 ^* ]7 ]; G! b3 q( u
第86届奥斯卡金像奖 (2014)) M/ X( s. Z( b* _1 s: c5 t
最佳动画长片(提名) 克里斯·雷纳德 / 克里斯托弗·梅勒丹德利 / 皮埃尔·柯芬! T; g7 E8 J; }' \& ]
最佳原创歌曲(提名) 法瑞尔·威廉姆斯# {$ B' |: ]5 _2 L/ a- {5 b P8 ]
' J' S3 t. H8 d$ |. r 第71届金球奖 (2014)
- H$ l2 n) K; N* l l3 N 电影类 最佳动画长片(提名)
0 R$ H/ q% B; Q. H5 h5 ~2 \" C/ O( {) V8 ~: Z+ {* S
第41届动画安妮奖 (2014)
7 U0 G4 d8 d! v+ e! v 最佳动画长片(提名)
: ^0 T3 `* o1 {& n b) N$ D 最佳配音(提名) 克里斯汀·韦格 / 皮埃尔·柯芬 / 史蒂夫·卡瑞尔
& [0 z$ m8 U, j4 r3 u) C 最佳配乐(提名) 法瑞尔·威廉姆斯4 U0 J9 C! r% e/ Q4 Q7 C
最佳分镜(提名); k6 e! ?/ F! @- n& _& X
最佳艺术指导(提名)
. n; i! ]0 f: E8 N2 M4 W1 o 最佳角色设计(提名)7 `: ]: Y) k1 f) ], x
最佳动画角色(提名)8 R. W* m, ]. X) c
0 s* a: @4 M$ X6 N ? 第25届美国制片人工会奖 (2014); t# m, P1 K/ v5 G/ P4 y
最佳动画片制片人奖(提名) 珍娜·海莉 / 克里斯托弗·梅勒丹德利
% w2 Y! A( w4 d% ^, p8 [# C, l5 `" {. L$ y* t9 K4 ?; U
第64届美国剪辑工会奖 (2014)( f1 O9 T; K$ x( ^* R+ Y
动画片最佳剪辑(提名) Gregory Perler7 O4 Q1 P$ H) {
第61届美国音效剪辑协会奖 (2014)
) g3 G5 }* R% P4 R! Q" t, @ T4 E# G, x
金卷轴奖 最佳动画片音效剪辑(提名) 克里斯托弗·斯卡拉博西奥 / Ronni Brown / Dennis Leonard / Bjorn Ole Schroeder / Slamm Andrews / Mac Smith / Sean England / Erik Foreman / Larry Oatfield
& {0 n. l; P% v: }- x3 w
: Y0 d% w7 x& ^0 J! C 第12届美国视觉效果协会奖 (2014)1 {( K3 j6 u$ ^( n6 V4 D) \
最佳动画电影视觉效果(提名) 克里斯·雷纳德 / 珍娜·海莉 / 克里斯托弗·梅勒丹德利 / 皮埃尔·柯芬# V2 `* d5 t9 }, U
4 Z/ F% u/ S. ] 第50届美国声音效果协会奖 (2014)" B* r: d7 c% z2 E
动画电影最佳音效(提名) 克里斯托弗·斯卡拉博西奥 / Alan Meyerson / Tony Eckert / 汤姆·约翰逊 / Charleen Richards / Gary Rizzo
$ W3 _( |4 t4 |
9 |) g$ Z2 g" m9 s; n& W- i 第19届美国评论家选择电影奖 (2014)
% N# k6 c% e+ l' o! `; z- i% ]( t 最佳歌曲(提名) 法瑞尔·威廉姆斯4 L8 O0 s. A, j& p8 L. L+ r4 v
最佳动画片(提名)- [2 h1 }6 c W4 Z# H: {: ^
- _/ n% b/ d! X9 P$ M% j$ D 第18届金卫星奖 (2014)5 A6 f6 h3 G. p
电影部门 最佳原创配乐(提名) 法瑞尔·威廉姆斯2 M) k) E0 s6 [( s
电影部门 最佳原创歌曲(提名)* P# H0 F3 ]) P4 @5 G' ~1 s1 @
. B! a& Z4 p7 C" L3 J" k 第17届好莱坞电影奖 (2013), [2 z4 E1 m- @0 Y) A% k" F( ~/ m
年度电影(提名) 克里斯·雷纳德 / 皮埃尔·柯芬" j+ ]# B7 o" _0 Y4 d5 H" J6 @
( z) p: x4 J6 v0 f) Y 第12届华盛顿影评人协会奖 (2013)
/ h" w/ l" h; x, m* O2 ? 最佳动画片(提名)
* |& m" i8 a5 e- W1 b/ q8 Q) [1 K6 y u. T+ B
第18届圣地亚哥影评人协会奖 (2013)
. E$ @! g2 P; x. l2 n5 A2 s 最佳动画片(提名)/ O3 n" [8 p" A4 T- u# R
, G/ K: @" V% A. r1 c( u 第47届堪萨斯影评人协会奖 (2013)
8 Q$ V0 b* z! t# d# c3 i 最佳动画片7 n2 A% A( @ m/ v2 k9 p
" G) P2 R& e0 ^/ b- Z4 H0 I+ m$ ~8 y 第13届凤凰城影评人协会奖 (2013)
3 C' O$ j5 `3 ~6 ` u" B, d* j 最佳动画片(提名)
6 O9 E8 ]6 ^. b6 F) l' o$ P4 u3 s- P0 L; t X# `: w! m
第15届美国青少年选择奖 (2013)
h! D9 b) R! K2 A: a Choice Movie: Hissy Fit 史蒂夫·卡瑞尔2 G' ^ n3 c6 _# k+ q
最佳暑期喜剧片(提名)) s# @* M9 B* D3 X" V2 ^9 {1 p, c; v
/ [9 A8 \, O0 S4 B5 C; b; }; r, ~ 第17届美国在线影评人协会奖 (2013)6 l+ {4 D% t/ b' s4 K9 ?. Y: [
最佳动画片(提名)
) |7 R" ^! r" j! m' c8 h% U1 w! S6 k
第4届豆瓣电影鑫像奖 (2014)1 ^+ N2 u- E& a" Z# W
鑫豆单元 最佳动画长片(提名)
3 V& n3 F" z0 d" S4 ~# u 鑫豆单元 最佳歌曲(提名)
- e- ?; ?. W q1 [# _! O a1 o5 I* [0 N* ?& I1 M) n N5 v
第1届豆瓣电影年度榜单 (2014)
3 g1 H/ b9 P& C+ M 1月最受关注电影/ H3 J. F7 I/ o! P7 c( I( k
- Despicable Me 2 2013 MULTi UHD BluRayCD 2160p HDR DTS-HD MA 7.1-X-DDR 16.01 GB. F T" T$ K9 G, t6 o j/ w/ N3 ]* K7 f
5 Q5 o! u5 ~8 v8 C- Source : UHD Blu-ray& A; ^7 q9 z# V. l5 M
7 h( P9 l! ~8 ~ `: r- Format : Matroska$ I; k; z4 ]" J
- File size : 16.0 GiB ]1 q2 a/ s. L4 v$ e
- Duration : 1 h 37 min; [3 N0 T3 f) }1 h
- Overall bit rate mode : Variable; Y' [; V0 z% ^) V& R
- Overall bit rate : 23.4 Mb/s
0 ^% B+ O& Z. D3 i5 D7 E - : V6 o0 z$ @; x
- Video$ q& e. P6 ~& | S: `
- Format : HEVC/HDR& E; d! Y. G e+ B: ?
- Bit rate : 15.5 Mb/s
; Z2 q& r( k: a) W" u7 g& l: [7 A - Width : 3 840 pixels5 c1 F& u7 `/ I. h8 A- a1 y
- Height : 2 072 pixels
; F( W8 X, e! ^# w - Bit depth : 10 bits% x3 Q, @' v9 m% n2 u
- Color primaries : BT.2020
8 f7 X1 z8 M0 `: { - Transfer characteristics : PQ7 _3 @. [4 g1 t% c
- Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
1 K F! C$ Y" `- \ - Mastering display color primaries : Display P32 `1 I0 M: f0 Y' }3 E0 r5 e6 _4 o
- Mastering display luminance : min: 0.0005 cd/m2, max: 4000 cd/m2
8 s" e1 h7 g3 G0 y. P( g - Maximum Content Light Level : 994 cd/m23 f3 [; g# Q" B! L- D' c+ p6 \
- Maximum Frame-Average Light Level : 553 cd/m2
5 u, r$ ~3 u: \5 a - 1 a0 o! H4 C w1 n- J1 h" j& S/ a& Z
- Audio0 a# W! B- Q9 n+ O' [
- Format : DTS XLL X' b" h B; J, l. Z+ ?
- Format/Info : Digital Theater Systems
. e# E" A8 R3 K2 l1 T/ y9 H: c - Commercial name : DTS-HD Master Audio. U! H+ `" @% A# h
- Bit rate : 6 239 kb/s
* s+ M8 G$ h/ c6 g. n/ q7 d: E - Channel(s) : 8 channels, l( G; L A4 T' s
- Language : English1 } h1 d! D+ ^& ?- ~/ j
* _* n& O2 C# Z, P- Audio #2" f6 ]/ ~; P. \' J7 \+ C9 i) [
- Format : DTS5 i5 C1 K: r( }
- Format/Info : Digital Theater Systems
/ E" \# I# N$ ~, b, a9 O4 i) O/ M3 A - Bit rate : 768 kb/s
1 X6 |( L* x e! B T - Channel(s) : 6 channels
9 l F( N/ u2 ^/ x! m - Language : Italian
! Z. X) O2 t ` r" o# c4 H
% V: }3 x1 T1 o# ~' g" L' I- Audio #30 t1 |2 {- x9 v/ X
- Format : DTS9 v$ ^6 N- D% T& |9 Q) m) T
- Format/Info : Digital Theater Systems+ H8 t) r) b- L# d4 a
- Bit rate : 768 kb/s
0 I& O: O: h9 j2 v - Channel(s) : 6 channels: g, k6 N9 X3 p, j/ R* v8 ?
- Language : Spanish
+ |4 l/ Y0 p: q; B
1 O2 V3 _0 R" | p! e- Subs:+ Q8 r* Y2 N" n m% l2 d9 h0 I
- En ir Sp cat cze pol gre
复制代码Video
- v8 ~! b5 L% T8 iID : 17 P% y! N% F# `, e# `! [0 ~( Z
Format : HEVC
* r2 r% [6 Y! E1 VFormat/Info : High Efficiency Video Coding
6 i0 t8 f( w0 b$ e7 e) gFormat profile : Main 10@L5.1@High/ b' j% l% h: o
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC( I: P' v b' F$ h5 T
Duration : 1 h 37 min
N6 D! I, q7 G! k+ L8 s; kBit rate : 8 027 kb/s3 r, |* m+ J; s D9 }
Width : 3 840 pixels
1 I3 C, {- c# a# `- `! U0 N3 ]0 hHeight : 2 076 pixels8 r3 d# S0 ^/ s. f5 A9 F$ X: h
Display aspect ratio : 1.85:1* Z2 p! p4 K7 E b! H1 c5 H
Frame rate mode : Constant1 a: O* h# ?' w: b5 B( w4 B
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS& S% p( g% ?6 m% _
Color space : YUV
$ v6 m$ i8 e8 U6 `& v. eChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)$ o% J# Y- H% A& L" r
Bit depth : 10 bits3 Z) m- K8 c% p6 H6 l
Bits/(Pixel*Frame) : 0.042
. s4 T: K7 \; m) L+ ?8 NStream size : 5.49GB (56%)
4 J1 O7 m' A5 D" W1 Y/ eWriting library : x265 2.5+38-8a121d8cc134:[Windows][GCC 6.2.1][64 bit] 10bit
. m8 V& A! [0 G1 \( S& ZEncoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=4 / numa-pools=20 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=140949 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(40000000,50) / max-cll=994,553 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct. v$ D W& S6 z8 k
Default : Yes
5 y. W) i" }2 d9 ~4 JForced : No
2 {+ I5 [+ l1 N, X, Y1 zColor range : Limited3 V3 n" C+ B( Z* D+ L7 T
Color primaries : BT.2020, g8 }$ H, ]$ S% `8 s5 W8 }3 e* ^: U
Transfer characteristics : PQ
; d% v& B' a) m* j) dMatrix coefficients : BT.2020 non-constant: O: w( a# P$ k, z/ y& T
Mastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000; g, y, T0 ^" T
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000.0000 cd/m2
$ \& |2 g6 F9 m$ \, rMaximum Content Light Level : 994 cd/m27 B. D) z' |2 m! ^+ s. q' S
Maximum Frame-Average Light Level : 553 cd/m2
* B. I; j* p0 e4 J2 p) w
: Q* ?( d$ A; i7 `+ fAudio #12 K( c _8 v* \' M! U9 \
ID : 2
5 i$ S, J) @" o- d3 RFormat : DTS
9 E8 g2 t* x, w4 X3 w+ |- Q) `Format/Info : Digital Theater Systems
0 |( B' C1 R' UFormat profile : X / MA / Core1 E: [' }0 H' b1 g z
Codec ID : A_DTS" q6 q/ c- D3 P# a' J- ^: J
Duration : 1 h 37 min2 ~/ X# B5 r) j% G
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
* m$ G5 P8 X8 e# vBit rate : 6 239 kb/s / 6 239 kb/s / 1 509 kb/s8 l: G+ @( I4 \0 X
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels! t! p( o& O7 r8 O4 F) k
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
! l q+ n; ~; nSampling rate :/ 48.0 kHz / 48.0 kHz* ~$ X5 k+ E- v& W- k
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
S1 V* _" @/ y; w) hBit depth :/ 24 bits / 24 bits
5 i5 r+ n; \! Y/ E6 n6 k& ^9 uCompression mode :/ Lossless / Lossy j6 P+ v& U* q7 V
Stream size : 4.27GB (43%)
6 ]' r: e( v7 ?1 x3 q/ p) vLanguage : English# P ?, Y2 {: G9 L' d F- _. ]7 H
Default : Yes
# ?& j# v- O. w% O1 |4 i4 r( _Forced : No
! j' Z+ Q8 ?+ X& f4 ^ D. F D& u2 I7 ?
Audio #2
E& @- V& X; |: _ID : 3
( g1 q/ \6 F2 [" aFormat : AAC
; e7 s2 c% `5 g1 {- }) kFormat/Info : Advanced Audio Codec5 D* C, ?& {# ^3 u2 P/ ~* M, s6 B" l
Format profile : LC1 J1 E% H( \( W! l) c+ O, t8 p
Codec ID : A_AAC-2
' |9 `/ G+ U. O' ^ ~Duration : 1 h 37 min- p! r `8 {1 F: y ]$ I
Bit rate : 110 kb/s
9 c. n; q+ ~: C; A, X5 \6 \) z( s, oChannel(s) : 2 channels! \) Y% @7 u7 N- ?
Channel positions : Front: L R+ m, F$ w, h; K
Sampling rate : 48.0 kHz
( T6 c( c0 f* t2 \ r% e) W/ GFrame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
: \2 ?+ ~, `+ s0 l" A5 G* KCompression mode : Lossy* v- [7 h5 A( J3 k9 u6 x. j
Delay relative to video : 9 ms7 E. ]' c# J8 O0 D K
Stream size : 76.8 MiB (1%)2 K$ Q# |2 T# H0 A' Z* X
Title : Commentary with directors Chris Renaud and Pierre Coffin3 r3 t; [0 ?. r; M# T+ p
Language : English& {; I8 i) x% X: U# d& ~! @ Y3 C
Default : No( K" a# ^4 {' @! e9 E- p) _
Forced : No
0 L. u" q0 E4 l* V- u9 C
; f1 g1 V: w& [, pText #1- {" S- d2 z: j, [2 R% S# C7 B S
ID : 4
9 P) b/ ^* z% ^( m! `; ]% rFormat : PGS$ E/ A( i- }" {3 N8 h
Muxing mode : zlib3 y$ F1 P$ @8 x" _+ R* `% t( o/ N
Codec ID : S_HDMV/PGS
# b5 N$ F8 x+ ?+ \1 C% l) x$ ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; `0 N T9 p: P* O: i, HDuration : 1 h 33 min
: E8 f/ u- X3 O, H$ P( u6 V8 Y, IBit rate : 35.4 kb/s
; _' K3 d- W+ G" kCount of elements : 27965 \6 [/ X9 V, v2 q& c; q& i
Stream size : 23.7 MiB (0%)
6 J+ b5 h6 I3 r' i1 Z k, tTitle : SDH
" F) F: R" T+ {- |. b' o2 FLanguage : English
* J; y( o2 X( ?6 yDefault : No: u4 \" u$ N) Q" z# m2 _) u
Forced : No9 F+ Y0 |, v# x4 H/ b+ {: M
' ?1 [( t X" x. m+ O2 r, z
Text #2% g; `/ T4 G2 e! @: _+ ^
ID : 5
* U- o) ~: U( ^+ z( qFormat : PGS; \/ Q0 Y& B0 u+ q
Muxing mode : zlib
8 \* @2 I- b( a! X& @9 p/ G5 X3 r, rCodec ID : S_HDMV/PGS
2 _9 W, d0 x/ h- H# W0 i& V& UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( g: I9 K! _% j ]4 {/ d
Duration : 1 h 31 min
; O0 e, P$ g' cBit rate : 24.5 kb/s4 z# p$ ?: k' Q" o+ ]
Count of elements : 1832
4 t& d4 g1 K! eStream size : 16.1 MiB (0%)( ^+ T$ H! F! ], A8 P# p4 R
Language : Spanish
2 M" P$ P# v; u! Y+ ~; [3 G$ sDefault : No% y& h9 s) h% J) f
Forced : No# j' R1 c+ P! [$ M7 B. B- q- f
G( P3 T; ^8 z$ o0 B% mText #3
! o$ ~6 P/ ?% M3 L! pID : 6
) Y% _& `0 I. W e: A; X" T$ AFormat : PGS
z; ]: y6 e& N! H1 C1 i: {Muxing mode : zlib
! a @& N5 o; v- i H# W1 GCodec ID : S_HDMV/PGS
- R0 N, c X" e& Q" O4 n/ W5 ~# yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 f) |/ W$ b; y r8 x# dDuration : 1 h 29 min
; b$ e p7 l( B, j& ^5 pBit rate : 26.4 kb/s
: R; q6 q0 D+ ] V, Z- mCount of elements : 1826; g; K; C7 q P
Stream size : 16.9 MiB (0%)
+ x+ ~/ `+ r; ]Language : French2 i9 }$ f3 d% f" N+ o
Default : No
) C! G/ ^4 X6 X3 ~/ H3 p! E2 w; xForced : No% t2 |3 C U( ]* Q" K
- d: b6 u$ o# A0 P" _1 Y
Menu
- e) N$ k. t8 ^8 Q9 X00:00:00.000 : en:00:00:00.000
) M& Y% i" W$ O8 R00:03:22.994 : en:00:03:22.994
S. y7 i! {" d! A& J00:08:04.734 : en:00:08:04.734& |2 d6 n- J3 Y2 v4 N6 v" ~
00:15:50.867 : en:00:15:50.867
2 e5 @" m7 N. h- K' C00:18:28.232 : en:00:18:28.232
/ M* E8 A/ A4 z6 c& a L3 t3 u00:24:36.892 : en:00:24:36.892* C: J& K$ A/ r0 Y
00:30:50.724 : en:00:30:50.724
# z$ o7 ~5 o% x3 b6 s& F! r00:34:40.704 : en:00:34:40.704
, m! ]# F3 ]4 I# C8 x/ P3 F00:40:48.279 : en:00:40:48.279. a5 H7 Y" v# `
00:46:26.200 : en:00:46:26.200
1 F, S r$ K+ F; U. \4 z00:51:23.122 : en:00:51:23.122
) ]# n* s3 _0 @$ U' N8 |* s00:56:27.426 : en:00:56:27.426
- P* {: ~+ U2 a/ A5 O! w, Z01:00:00.472 : en:01:00:00.472
* H- n. M4 w* J01:03:27.053 : en:01:03:27.053
+ E( E& {4 w- ^& m' j01:08:44.078 : en:01:08:44.0785 B$ @6 a* e; e) z8 U
01:14:01.979 : en:01:14:01.979" j" y! {& o1 u2 Y; @
01:18:08.058 : en:01:18:08.058
6 P i9 i2 w! d/ }3 K' g) Z: b! r01:22:33.907 : en:01:22:33.907* V m' }7 h8 J# M9 U1 @
01:27:09.099 : en:01:27:09.099
2 t0 B2 Z' u6 s4 v. e+ M0 E ^01:30:33.720 : en:01:30:33.720
. H. P3 \$ ~/ M$ l g3 E |
|