BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 98|回复: 1
收起左侧

[动漫动画] 神偷奶爸2/卑鄙的我2 [4K原盘压制版] Despicable Me 2 2013 1080p BluRaycd x264 DTS-X 7.1-SWTYBLZ 8.72GB

[复制链接]

9252

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
573 枚
体力
13292 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2021-6-6 08:42:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
( w  ^" r: j+ s% }

# U6 y  s7 T6 S2 F' ?◎译  名 神偷奶爸2/坏蛋奖门人2(港)/卑鄙的我2' W+ ~0 n3 A  L& M
◎片  名 Despicable Me 2* m+ p( F$ y% C4 [; G
◎年  代 2013
" b2 C: t4 W* A! p◎产  地 美国/法国/日本7 r: H0 |2 n; D0 c3 W
◎类  别 喜剧/动画/冒险
4 F+ T& N/ E. U& z$ M7 R9 p1 b◎语  言 英语/乌克兰语( W+ X7 j" S* s, t* \3 B- v& R
◎上映日期 2013-07-03(美国)/2014-01-10(中国大陆)
" d0 V9 ?' [' N0 [◎IMDb评分  7.3/10 from 374,816 users
, P4 l) K4 N7 z! E  g◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1690953/
3 d5 q- r4 H2 A9 ?◎豆瓣评分 8.1/10 from 376,841 users+ z  v8 ?; W: v+ D; B
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4915857/
. a2 l) ^. @* ^! e5 w$ d◎片  长 1 h 37 min6 @0 x6 g) j2 T2 p3 f& T. _5 F- \
◎导  演 皮艾尔·柯芬 Pierre Coffin' d+ U3 N' P1 g7 w8 `
       克里斯·雷纳德 Chris Renaud' ^% ~9 A7 h( s' Z7 L3 T  G1 ^# _
◎编  剧 辛科·保罗 Cinco Paul- T( R" [, f4 i6 C# U% V
       肯·道里欧 Ken Daurio
9 a6 A- `9 ~: d: a. a1 m! D* ^◎主  演 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell2 e( V+ y. V4 J7 c
       克里斯汀·韦格 Kristen Wiig9 S$ Y7 U/ u: w+ C7 a# R+ w9 q
       本杰明·布拉特 Benjamin Bratt2 W) x4 O* S% b8 T/ }  b% i
       米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove
! |* s" g! R3 M8 h# A       拉塞尔·布兰德 Russell Brand6 T) U' t1 o7 ^
       郑肯 Ken Jeong
0 p  x7 G) s( M7 a- }       史蒂夫·库根 Steve Coogan
6 B5 D: j) Y% a       艾尔西·费舍尔 Elsie Fisher7 k, p& c; c7 R3 R3 V9 L
       达纳·盖尔 Dana Gaier; Z# U8 ~5 k" I: U6 Z+ E$ d
       莫伊塞斯·阿里亚斯 Moises Arias
+ K( c8 r! ^2 `/ l       纳西姆·帕杜雷德 Nasim Pedrad+ Z7 C+ ]! ]  u" e3 z, R
       克里斯汀·沙尔 Kristen Schaal+ v1 k4 l4 K3 e: n0 j: D) [7 q8 R
       皮艾尔·柯芬 Pierre Coffin
$ u5 n; \/ O% X. W7 W5 M. r       克里斯·雷纳德 Chris Renaud
% x+ ~: m6 J$ s  p       尼科莱·斯托伊洛夫 Nickolai Stoilov( E+ Z2 ]9 }5 L& P
       瓦妮莎·贝尔 Vanessa Bayer
5 D/ G+ ]) f9 l       艾娃·阿卡雷斯 Ava Acres
* g6 O4 t9 ^" z       罗里·艾伦 Lori Alan
) A+ B  V! [5 ~- G       杰克·安杰尔 Jack Angel
- Z" W, [, A7 s1 J2 H       伊娃·贝拉 Eva Bella
% L: H9 U! V1 ?! I( U! _9 M       约翰·齐甘 John Cygan3 {7 M! c3 }+ J& c3 l1 ?
       黛比·德里贝里 Debi Derryberry
, Y; ?. G& g- x       丹尼·曼恩 Danny Mann
& o4 }! o9 s6 e" ]! D5 \/ G       莫娜·马歇尔 Mona Marshall2 \- _4 i! l/ f, e3 b& c+ x) J
       米凯·麦高万 Mickie McGowan6 y+ R) X; [& b
       Alec Medlock
( O" [0 }; K& n6 t- @8 F1 \# X7 |       拉瑞恩·纽曼 Laraine Newman
/ b$ E( ?6 T( k       扬·拉布森 Jan Rabson
7 X  ^* {9 g2 K# p: B       安德烈·鲁滨孙 Andre Robinson
, `- J% j8 Y' W. s  A' b       吉姆·瓦德 Jim Ward! v0 S3 @: Z( d$ P6 t% ^0 f
       艾普尔·温切尔 April Winchell" z) t0 n) l- r5 m* {9 h/ T7 [$ A" P% p
       Bailey Gambertoglio# V% ^1 }& u- _1 X0 A+ O" _
       雪莉·琳恩 Sherry Lynn
9 t0 b7 {# V: S/ P* R) Z" y' i7 ^6 ^; M+ Y
◎简  介     2 U# h4 }4 t% t
, v& @, j3 S/ g$ O3 d
  自从与玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃尔希·费舍 Elsie Fisher 配音)三个可爱的小女孩实现宿命的邂逅,曾经的大坏蛋格鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)可真彻底转型了,他金盆洗手,转而化身为慈祥可亲的爸爸和做得一手烂口味布丁果冻的商人。当然凡事没有尽善尽美的,在此期间,憧憬大坏蛋传奇人生的老搭档纳法利欧博士(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 配音)离他而去,另谋高就。某天,格鲁被身怀绝技却鲁莽的特工露西·王尔德(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)绑架,原来露西所在的集团研制出可以改变生物基因的药物,可他们位于南极的实验室被神秘窃贼偷走,因此才委托有过坏蛋经验的格鲁做卧底。' \# o- H# d! j* l% O! J" G
0 v1 z7 u9 b$ a9 U9 U
  经过一番考虑,格鲁接受了这项任务,带着超萌的小黄人们,和露西组成了爆笑连连的追凶搭档……
2 z  C- a; W. I* ^6 a: A* b: K0 i: Q5 @* l
  Gru is recruited by the Anti-Villain League to help deal with a powerful new super criminal.! Q+ }. h# q% c( N4 C
8 y2 J. C% O( z2 u9 e. B
◎获奖情况     
* ]: {/ f1 x% \2 J: {, U$ q% D
7 k: o# \( \+ n* Y  第86届奥斯卡金像奖  (2014)
' j$ r3 ?! z# [( ^; l6 A  最佳动画长片(提名) 克里斯·雷纳德 / 克里斯托弗·梅勒丹德利 / 皮埃尔·柯芬
0 V0 o0 A2 x$ |% U7 B  最佳原创歌曲(提名) 法瑞尔·威廉姆斯
/ @8 w8 ^2 |4 }4 ]' x0 H) s( ]& Y9 Y
  第71届金球奖  (2014)- b3 k! y& L/ r$ w4 d/ h4 a
  电影类 最佳动画长片(提名)
( p: l) s0 q( f( X. y5 r% f: Z- M" d
  第41届动画安妮奖  (2014)
8 l: D3 u/ l' U& j3 P3 I, U  X( u  最佳动画长片(提名)4 x+ E( l% c4 V
  最佳配音(提名) 克里斯汀·韦格 / 皮埃尔·柯芬 / 史蒂夫·卡瑞尔% B, s: T7 Z/ d
  最佳配乐(提名) 法瑞尔·威廉姆斯
1 d" V  }% ]5 y& @+ b  最佳分镜(提名)( {& m, j% R% E1 @8 y$ A3 |
  最佳艺术指导(提名)2 z( K& w2 I! W% R, v
  最佳角色设计(提名)
# C$ c" c& f5 k& h" U: x* c  最佳动画角色(提名)
' q& b8 Z" o3 f9 A  D. P' _
5 h6 D8 B# g- p6 c, w  第25届美国制片人工会奖  (2014)5 z* j% ~9 V( B8 q7 M) Q% j
  最佳动画片制片人奖(提名) 珍娜·海莉 / 克里斯托弗·梅勒丹德利5 B+ ]' ~/ o- n" ^+ X; i
1 @3 V, Y$ w5 o) X; _' m& M( @2 A
  第64届美国剪辑工会奖  (2014)
2 h/ c2 [  _/ C. N% d( w  动画片最佳剪辑(提名) Gregory Perler
% ^$ F9 e% x, P& s% p; o. u0 K8 x$ _7 D, x, c- X
  第61届美国音效剪辑协会奖  (2014)1 ?2 J$ g) {2 w2 t9 x" t
  金卷轴奖 最佳动画片音效剪辑(提名) 克里斯托弗·斯卡拉博西奥 / Ronni Brown / Dennis Leonard / Bjorn Ole Schroeder / Slamm Andrews / Mac Smith / Sean England / Erik Foreman / Larry Oatfield
! l  S+ s# u+ c0 J2 ]2 W1 ]. O* m9 |* J) \
  第12届美国视觉效果协会奖  (2014)
# |: O/ k" m# D/ K& |: X  最佳动画电影视觉效果(提名) 克里斯·雷纳德 / 珍娜·海莉 / 克里斯托弗·梅勒丹德利 / 皮埃尔·柯芬
0 ]; U4 x( \1 Q! s
$ l5 h# B, `# Q8 p0 U. I4 D( n6 D) Q  第50届美国声音效果协会奖  (2014)
& D& ]0 |  L. n% h3 @  动画电影最佳音效(提名) 克里斯托弗·斯卡拉博西奥 / Alan Meyerson / Tony Eckert / 汤姆·约翰逊 / Charleen Richards / Gary Rizzo; Y8 E3 T3 J" e; n, m$ ?( V
) d' ]7 i! ^# j- j5 l/ K! _
  第19届美国评论家选择电影奖  (2014)
9 n9 ]$ V3 o* l2 N# {  最佳歌曲(提名) 法瑞尔·威廉姆斯/ ~5 S. o; o/ l2 m6 p
  最佳动画片(提名)
6 ~" G9 Q" D' u* }( G8 M+ C3 @( r4 j8 V0 f# a
  第18届金卫星奖  (2014). y3 W  q5 Q: e/ n3 U4 m& _# K$ k
  电影部门 最佳原创配乐(提名) 法瑞尔·威廉姆斯, y0 h& V% a! v/ @' {! c$ T
  电影部门 最佳原创歌曲(提名)
' n8 n) t' O+ V4 R7 S. c) @  p3 |3 S8 P% ~( n8 V# w) e6 o
  第17届好莱坞电影奖  (2013)
$ _) P2 j3 k# v% s  年度电影(提名) 克里斯·雷纳德 / 皮埃尔·柯芬  t" @6 n- f: M! h+ r2 b- F! n
* B8 X3 W+ v, @" [1 Y3 o/ j
  第12届华盛顿影评人协会奖  (2013)
* E. _" z; g& I1 J8 q8 V0 a  最佳动画片(提名)2 }9 j! ~! Z( ~! T* J

9 u# V9 R. B# j* B" h1 `. V  第18届圣地亚哥影评人协会奖  (2013); b$ U" j; T8 ~; D
  最佳动画片(提名)
; H# {2 \, u( R2 d2 }  m$ H) T: G$ s6 L; }8 w8 f
  第47届堪萨斯影评人协会奖  (2013)
: t1 Z2 Y( N, j5 ^+ r; N3 E% @  最佳动画片
& H3 U+ m2 O4 k6 e1 t& a
4 s/ g9 o9 \6 y% Z  第13届凤凰城影评人协会奖  (2013)
) W7 @7 T# K5 l' [  最佳动画片(提名)
( c* a* b  w% d( a1 u4 U' g5 [9 d
  第15届美国青少年选择奖  (2013)
( A2 A8 p7 t4 ]1 Q* H  Choice Movie: Hissy Fit 史蒂夫·卡瑞尔
, l& ]3 B5 v5 [4 ?  最佳暑期喜剧片(提名)8 O0 }% I* y5 x& J1 F
  l- H, o  a8 c3 Q  y
  第17届美国在线影评人协会奖  (2013)
+ r- X1 o9 ?1 X$ f- M& z  最佳动画片(提名)
4 `& }2 N- I  x- ]- u$ s/ E$ x+ G  s! j
  第4届豆瓣电影鑫像奖  (2014)
  Y" n6 G+ x, H  鑫豆单元 最佳动画长片(提名)
0 h$ w7 b# t1 x4 U1 E  鑫豆单元 最佳歌曲(提名)2 t5 H5 x: u  P% p5 j" x3 ?
( _/ a" o3 {7 ~7 o" I" ~
  第1届豆瓣电影年度榜单  (2014)
& \# n+ X- O7 ~* z: E  1月最受关注电影' _4 h3 {5 Y9 O5 ]6 X) I
Video
: ~, g! Q+ R) T& PID                                       : 1
4 u# [/ @& a5 b0 W3 M7 xFormat                                   : AVC9 _3 [" t8 g8 _  I: J4 \
Format/Info                              : Advanced Video Codec+ Q( F0 }( K6 e  |: N
Format profile                           : High@L4.1/ o# f0 ^$ X7 x5 y+ B
Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames% J. ]4 o5 c5 o$ j, [3 D  l1 M7 h
Format settings, CABAC                   : Yes
% J: R) A! y5 w. rFormat settings, ReFrames                : 4 frames+ h+ Z% f% e7 g/ ]1 W; U; y
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
/ [; R' L6 U6 m1 g5 uDuration                                 : 1 h 37 min
2 P0 ?) j0 s  P# Z" o5 f# [, N2 o! xNominal bit rate                         : 6 481 kb/s
5 v9 _" ^* t8 n: _# iWidth                                    : 1 920 pixels
/ [3 Y$ f6 Z9 \) r9 F3 F2 b$ MHeight                                   : 1 040 pixels) |4 I. P: P# h0 k8 @- ]9 U' c
Display aspect ratio                     : 1.85:1
6 h: W0 Y8 }& k7 `( M5 [Frame rate mode                          : Constant) Y. A; ^# l1 R% ?! v1 k1 f  k
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS8 a( ]" K) S; x  f
Color space                              : YUV
7 G$ d4 w( J& m* h4 oChroma subsampling                       : 4:2:0% u6 T/ y/ z. u
Bit depth                                : 8 bits" z' w- Q% v. [4 v; O- u1 K* y! {( s
Scan type                                : Progressive" P. i4 O: j: `! q/ s
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.1352 g: q5 s; f0 \1 Y, n) ^
Title                                    : Despicable.Me.2.2013.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
+ S5 v+ a/ M1 h! ^- B  \Writing library                          : x264 core 135 r2345 f0c1c53
9 I- L% d# z, a1 k# e1 \$ O) ~Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6481 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.009 ~! |% u2 m0 E6 M$ ]" |
Language                                 : English
$ f4 R. I% m, C* m& P0 \Default                                  : Yes8 G0 Q  x; O% n. |9 n0 a
Forced                                   : Yes
& V% S1 C1 q* h3 P$ O4 `( J5 C) V1 K2 p
Audio
- c- R8 N1 S6 T. N3 TID                                       : 2
9 ~  {6 q& ?$ w& sFormat                                   : DTS# \2 x& r( C2 O) `  j
Format/Info                              : Digital Theater Systems. v/ k' I& e) D, B
Format profile                           : X / MA / Core/ K8 [6 T0 f1 m( d" W* T4 B7 `
Codec ID                                 : A_DTS
5 G- G  D- N& G* aBit rate mode                            : Variable / Variable / Constant; @0 _! d& k4 |$ Y+ C5 B1 n  T1 x
Bit rate                                 : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s
5 @/ f- U* o8 VChannel(s)                               : Object Based / 8 channels / 6 channels
" G( Y% K* E5 V6 WChannel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
( M% G# {: }% |% P/ T/ @. |Sampling rate                            :  / 48.0 kHz / 48.0 kHz! P" F# F! t2 C4 I8 _
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)+ i. i9 N: k/ d  G; k/ K0 c" Z
Bit depth                                :  / 24 bits / 24 bits* j  ?) F- ^6 V# u) b: |
Compression mode                         :  / Lossless / Lossy
' z  t  T1 x% T" m. B% K; J  a7 f5 fTitle                                    : Despicable.Me.2.2013.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
6 Y; Z1 G9 G5 f3 t! H$ dLanguage                                 : English
0 P7 E5 z$ H  R! w8 cDefault                                  : Yes: T% X# F' f' ~2 F
Forced                                   : No' \0 {2 j" \) I5 b, X" g

# ]9 }8 Y8 ?4 J! K  e* I# G' ?5 TText #18 ^/ D: R, U* I& f* R# q" L6 y  o
ID                                       : 3. N- U- G4 q# `
Format                                   : PGS
. A3 j; p/ c3 X% {, Y4 aMuxing mode                              : zlib& O0 i% i1 g1 N  g
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, Y4 F: i2 m9 S8 c* _7 k
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( {( d: L* G: a1 {! v! ?
Title                                    : English-PGS4 L+ G) f, g' ]; [3 u3 g& F; @( [
Language                                 : English
% i- F6 Z2 I, |7 `: e$ k* vDefault                                  : Yes  O: q% @. K* o- z" D/ e3 _
Forced                                   : No; p0 }0 w+ t! c* ^9 w
) k8 Y& p. s  i; t; f
Text #2
$ M+ F$ T3 R9 `' L; w. E' {ID                                       : 4& [  V$ g) E# H
Format                                   : PGS
# m$ x5 K) j/ b6 g7 uMuxing mode                              : zlib
+ [% R) l; P/ n1 d1 ^0 P% aCodec ID                                 : S_HDMV/PGS6 i; U* l) J) ?( E
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& [# q8 `  ~! M% |7 uTitle                                    : Spanish-PGS
) z' y4 o3 F$ _Language                                 : Spanish
" L9 u$ _2 P, w) a! P, kDefault                                  : No) O" m$ g& C1 c0 k) {* I, t
Forced                                   : No
4 A7 @$ }6 X) M5 N( I
+ h0 y! Y2 l$ Y1 g9 {( ?Text #3' J2 \- ]( u9 B" W
ID                                       : 5
9 C4 c+ k( A. A( o2 ^9 g6 PFormat                                   : PGS) d. h6 A' n7 g& |% F
Muxing mode                              : zlib
  E& l1 r- X% `5 I+ @8 K0 vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
# b4 |! ]6 o+ [5 H3 _, KCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ?- j+ g) k* n
Title                                    : French-PGS: J) t6 i" f3 H& ]
Language                                 : French
8 [2 K) C& V7 v2 K# }* w) yDefault                                  : No
  t4 W3 c/ O( @: @6 I  p8 Z1 b" OForced                                   : No
. _0 ~$ ]: Y3 l) i
) d: F4 I4 l9 {% S8 Z4 |4 xMenu
1 A/ B2 i9 z5 U+ I9 v2 u00:00:00.000                             : en:Chapter 1
8 A* c/ e2 q' o$ v. U. F( J00:03:22.994                             : en:Chapter 2. G% A# O5 q# l; J3 K; Y
00:08:04.734                             : en:Chapter 3
- k" B# I$ l& {. X( }00:15:50.866                             : en:Chapter 4) y' ~+ `2 i: e1 a4 O" T+ j
00:18:28.232                             : en:Chapter 5; [  P) X4 B/ v6 `
00:24:36.892                             : en:Chapter 6, J' x: E* k2 e
00:30:50.723                             : en:Chapter 7
' P/ ^6 T3 C; |2 V00:34:40.703                             : en:Chapter 84 x; Q4 M5 d! |. p. K
00:40:48.279                             : en:Chapter 9  S4 k8 h7 G2 ~( J0 r; _* g7 ?% z1 k) K
00:46:26.200                             : en:Chapter 10
: Q1 \0 i- L- Q' S( h) B  v00:51:23.121                             : en:Chapter 11
. t" k+ v) R: B. ?% @2 G% v2 ?1 Y3 u/ Q00:56:27.425                             : en:Chapter 12$ J3 Z% x! u( k# S/ \6 b9 T
01:00:00.471                             : en:Chapter 13
3 t7 d5 b) u2 n5 f" ~01:03:27.053                             : en:Chapter 14+ x7 }6 ]) m2 t+ @6 Q3 \
01:08:44.078                             : en:Chapter 15
( d0 H2 m3 n- \* m  T. d, E& o01:14:01.979                             : en:Chapter 164 y1 H; U* d" a
01:18:08.058                             : en:Chapter 178 e4 m: [4 s1 O- x
01:22:33.907                             : en:Chapter 18
6 Z& t( H. S- P- O, Y% L01:27:09.098                             : en:Chapter 19$ R: I; D# u" f- J
01:30:33.719                             : en:Chapter 20

. E; ~3 [  _9 m; i0 }
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-6-6 11:49:49 | 显示全部楼层
看了LZ的帖子,我只想说一句很好很强大!""0 V/ n* T% ^, ?% D9 a1 u9 x- @  ~
Thank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!9 H- ]" Z- v/ v% R

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-1 19:58

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表