- 积分
- 136890
- 经验
- 43084 点
- 热情
- 28957 点
- 魅力
- 11308 点
- 信誉
- 21937 度
- 金币
- 5080 枚
- 钻石
- 3989 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 5080 枚
- 体力
- 34059 点
  
|

* \' A7 F1 A% f1 m0 q! ]
% m. m! K2 _ t& M; O* ]" i◎译 名 沿路而下/90分钟惊涛械劫(港)/马德里金库盗数90分钟(台)/惊天结案/保险库
2 ?$ n7 ~4 Q: o0 q; I◎片 名 Way Down / The Vault5 p1 ]# F3 J1 \
◎年 代 2021/ R3 f" F- i& r F! g5 i8 f& u8 N
◎产 地 西班牙
4 @; v5 t: o1 G◎类 别 动作/犯罪
N6 ~+ j5 r" S" z; }' i◎语 言 英语* P$ h& \1 ?% ?) u7 q
◎上映日期 2021-01-15(中国台湾)/2021-03-26(美国)/2021-11-12(西班牙)8 U% }# F0 E9 K, _- M5 G; C1 m
◎IMDb评分 6.4/10 from 8,396 users
2 [$ T# D; Y$ v: ]: s◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt9742794/3 G+ l. U: r3 c' ]; o
◎豆瓣评分 6.9/10 from 11,942 users
/ |0 P/ D. G% O# a( u- F2 j◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30456637/$ x/ J9 V; z7 ^8 E; T- i. \! w
◎片 长 1 h 58 min @/ H( A$ f, ?5 H/ g d- }6 O
◎导 演 豪梅·巴拉格罗 Jaume Balagueró0 X" ^9 ]8 d+ H* x3 }" C
◎编 剧 安德烈斯·M·科佩尔 Andrés M. Koppel
8 e: i& [3 R; `/ M# i7 r% Z5 }4 x 米歇尔·加坦比 Michel Gaztambide5 p% e; D- B4 e
罗恩·阿塞尔 Rowan Athale
+ i8 a7 i) K) E9 C$ g# p8 f1 T◎主 演 弗莱迪·海默 Freddie Highmore
, b6 M+ j% ]/ t' K/ M) m: m 阿斯特丽德·伯格斯-弗瑞斯贝 àstrid Bergès-Frisbey4 d& N; @4 Z3 [, ?
利亚姆·坎宁安 Liam Cunningham
; O1 o _# L/ ?( R2 p. A 萨姆·赖利 Sam Riley' Y( `" L8 q) e5 S/ ^
法米克·詹森 Famke Janssen% ~3 o/ E% l# I# N3 v1 z
路易斯·托萨尔 Luis Tosar# _4 k' i" S: n+ ~3 W0 _
何塞·科罗纳多 José Coronado z& n9 z! }( T9 @: }- @: A
阿克塞尔·施泰因 Axel Stein. U8 P0 T1 \$ n' x8 m2 d
埃米利奥·古铁雷斯·卡巴 Emilio Gutiérrez Caba
6 x4 @ N/ U z. ^7 V8 N8 I: W' _ 亨特·特里梅恩 Hunter Tremayne# F+ Q1 q5 J2 Z$ c
弗兰克·费斯 Frank Feys7 _" e$ a k0 N! n
雷格·威尔森 Reg Wilson: h6 i/ ^( }7 O
克雷格·史蒂文森 Craig Stevenson
9 `. P' O* a' a2 D. v2 b 胡利奥·维莱斯 Julio Vélez
/ I% k& x- B9 ~; j$ j2 U" f- ~" T 大卫·切弗斯 David Chevers
& d# e, n! V5 X, s( f* I 贾格布·迪森塔 Jacobo Dicenta) |+ [8 O$ Q4 F; }+ D
托马斯·德尔·伊思塔 Tomás del Estal
0 Z) f. d# e6 E3 Y 胡利奥·维莱斯 Julio Vélez
+ O0 L+ h4 L9 P( D Simon Cohen2 r9 r; M# E' g6 u7 d" o% O: c
费兰·特拉萨 Ferran Terraza+ E, D7 e* r4 H9 [! n% [% ~% G
哈维尔·加里多·加西亚 Javier Garrido García
4 g* u7 t& [8 s# ~/ h. d7 v5 l& ]* i6 {0 H P7 k
◎标 签 FreddieHighmore | 弗莱迪海默 | 西班牙 | 犯罪 | 动作 | 悬疑 | 电影 | 欧美动作) {. C( S, O& h) N, d
. s6 g( g4 P: U& D7 d& h
◎简 介 " W' a6 l4 h+ q( }" Q0 Y( q; t
) P H c" x6 }- |' F 西班牙银行是无与伦比的,绝对没有人能闯得进去,也不可能被人抢劫,没有蓝图、没有资料,世上没有人知道一百多年前用来建造金库的历史性工法。这个充满刺激的挑战激起了汤姆的好奇心:这个天才决心找出金库的秘密,闯进银行的最深处。$ a- \3 \3 M9 [6 ]% P
4 a* }" l9 H* j L1 h, W S' {
目标是遗失已久的宝藏,将在这家银行内保管仅仅十天。在极具领袖风范的艺术鉴赏家华特的带领之下,汤姆和他的团队要在短短十天内准备好这次的抢案,事成后还要拟好千载难逢的逃跑计划。计划十天,但执行这个计划却只有90分钟:这90分钟是世界杯足球决赛的时间,届时将吸引成千上万的球迷来到西班牙银行的门口。
4 g. N- C8 Z$ g5 q# f7 Q
$ e& b1 [9 j' k Follows a genius engineering graduate who is interested in the Bank of Spain's safe.
! x9 D5 B- l' H. s ^. f. [' J# r' U8 [8 d
      Video5 A) f0 M3 E$ Z( N6 r5 G
ID : 19 q* B3 t# w8 |' ]& }1 A- l
Format : AVC1 o8 N( V% n: c: _) O8 A/ |( I" ~
Format/Info : Advanced Video Codec
' D) u8 N3 ` DFormat profile : [email protected]
# M* I. \1 N9 ?+ t8 f" GFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
3 f$ }" f6 a6 i3 M S$ ]/ ZFormat settings, CABAC : Yes
4 ]- t! Y( _9 Q. u9 ^3 l5 O# U, b( B% rFormat settings, Reference frames : 5 frames$ c7 m3 j& f q- z8 E p0 H
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# E. z' {# g7 D2 h4 u$ v
Duration : 1 h 58 min
* v! I+ p! d6 x/ d- s3 C8 PBit rate : 13.1 Mb/s
0 c- g$ H# o X! @+ u- x* }Width : 1 920 pixels
' h) u& Y. t$ }6 n* H9 l: xHeight : 804 pixels! s) g3 C( a% M) ~" x
Display aspect ratio : 2.40:1) H2 o3 r1 F0 J% ^1 Q
Frame rate mode : Constant
: G$ ]/ I% k, O6 KFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
: \3 k, U5 J F, y0 PColor space : YUV0 t# `+ J1 @* w# j2 \9 ]# X, l
Chroma subsampling : 4:2:0
6 {4 Q5 m6 A; VBit depth : 8 bits6 A; ^' ~/ e- [8 S
Scan type : Progressive
# [& i- ^' V- g0 }Bits/(Pixel*Frame) : 0.353
* s, _, e! W; t. f2 r DStream size : 10.8 GiB (77%)
+ x ~! f' {5 iWriting library : x264 core 164 r3065 ae03d920 T( y; N. J3 M+ t7 d
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00- W! O2 y6 @& ]& d/ O- |
Default : Yes2 ?8 R5 a6 J" V7 K
Forced : No
8 Y( Y f& c1 |* f2 V, pColor range : Limited
|" i8 a6 [, u. [3 |Matrix coefficients : BT.709# B3 E. V# h; X$ R5 E2 _: N' O
7 ]+ U {; A) w8 G3 D" d0 m) xAudio
1 j1 Z( ?( C" U: N. qID : 2
' [1 h3 V v9 |; ?* KFormat : DTS XLL. i: ]8 y+ X4 i9 H8 O: _$ n
Format/Info : Digital Theater Systems
& [0 o- k8 u8 q. S' W2 Z; w' l( T+ TCommercial name : DTS-HD Master Audio8 B) X' c( N. F$ @/ ^9 d3 m/ L0 H
Codec ID : A_DTS) Z$ m: ]7 g. T% e1 d3 k
Duration : 1 h 58 min
6 B' H9 ^2 z3 z4 FBit rate mode : Variable
; }! k6 E9 s) p( z: M9 C* [Bit rate : 3 773 kb/s
% u6 v" v8 c0 \7 ~( U' M% CChannel(s) : 6 channels
* x* }) }9 z4 S6 N) F. P7 g& |0 |Channel layout : C L R Ls Rs LFE1 F0 s' i& k( ]# F) ]
Sampling rate : 48.0 kHz) C [- G0 g5 Z l o6 ~2 a
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)6 T' ^& O( [0 l- C6 {( g( r- D- s& W7 ?
Bit depth : 24 bits
8 Z( {5 ]$ b% PCompression mode : Lossless1 Z4 I- u. W5 }7 i
Stream size : 3.12 GiB (22%)
3 l: R; O5 ? E( eLanguage : English* _. h% K7 a' J G, f# J5 e6 ~2 H5 Y9 t
Default : Yes$ V# {2 n7 t& n* c9 }0 w
Forced : No
& `1 F% v& a5 k7 X. `" x# T# J: i, M' m! T' `
Text #1( S) X( ]3 i6 k. w
ID : 3
+ H; }0 ]- K) V8 OFormat : PGS
: ~) T4 {9 o+ Z1 c9 h/ oMuxing mode : zlib
V& c- g$ {) h& M# r, ~Codec ID : S_HDMV/PGS8 N6 I# S3 G F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& Z m, S. Q$ y# F& n4 ~7 w
Duration : 1 h 46 min
' P$ H: A+ D- F6 b9 `Bit rate : 26.9 kb/s
3 p* W. j& w9 x2 ?Count of elements : 2004
2 A5 S$ R9 f4 O* d7 t8 r% {Stream size : 20.5 MiB (0%)$ j8 O* e# P7 z
Title : English
h% `$ d" V+ e9 r. BLanguage : English/ Q* \: V& y% _2 n" }* _
Default : No
# [& F" x8 R/ s2 A) mForced : No# b" W; h# g3 y
5 S8 W/ t2 z, g$ f/ s( cText #2
/ e* O/ V: Y0 N6 `+ H% Q( E2 i) kID : 4- n9 k7 G% U7 E$ ~8 a* r j: _, K! @
Format : PGS
" q1 ?& @1 D& @$ j# t, fMuxing mode : zlib
/ u1 l% A0 I! `7 F6 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
, s$ I( i$ ~2 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* p: w# I3 e5 T: [$ I
Duration : 1 h 50 min
0 J. ?6 `8 y* G% D4 B; rBit rate : 33.0 kb/s- q: i0 ^* Y/ `# N$ o! w
Count of elements : 2666
$ c- s: V8 D: C7 J* ?Stream size : 26.0 MiB (0%)# J8 y1 U8 I9 O4 h y9 B, d
Title : English (SDH)
- D% l, d8 t4 b+ |: |! x& j ] gLanguage : English. s' n9 t8 f3 m
Default : No! t( ^: b7 G& h3 A5 Y: t1 C" g
Forced : No
! a: k% `: O9 G3 w) h+ y
$ v& w6 e; s0 t4 ?* O6 U4 l5 {Text #3! O' r/ ?0 [+ h% @! ^
ID : 5* E# E$ ?$ z* @1 q7 n
Format : PGS7 D3 {% K, V8 N. |0 O. \3 q# B
Muxing mode : zlib+ s- q+ A; y1 }. ]$ L" C. ^- r+ Q
Codec ID : S_HDMV/PGS$ R1 t' b5 R- a% }9 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) S4 ~- t; a+ U8 O. K
Duration : 1 h 56 min
4 L, ^0 J$ }4 p( a1 ?' p! z8 w3 ABit rate : 25.7 kb/s7 |3 F7 w ^# |8 Z4 g
Count of elements : 2056
2 G6 c+ f( ]* I8 M% Z% \Stream size : 21.4 MiB (0%)
- i- A1 B8 C; I6 ^Language : Spanish0 u& O: ]8 u8 X0 ]7 i8 i6 O3 Y
Default : No
4 q1 s0 k3 p! H* k1 r) [% QForced : No
7 _5 N! R' L; S$ ]" z5 }) {; X" j1 u0 h" Z; w) E
Text #48 ~6 L+ A8 W3 k" m9 _
ID : 6% f3 |' s0 z3 o: z# W
Format : PGS/ P. T# y( @5 v! l9 f
Muxing mode : zlib* E3 H, H6 Y: S* ?. w* W5 Z# u
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ {6 n7 B( ]* e, s1 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! v3 K$ x& {; f6 {0 N9 }$ N
Duration : 1 h 56 min# |. j; v0 Y4 u4 O( c+ J
Bit rate : 30.8 kb/s6 v# B, J4 S! w$ ^; Q
Count of elements : 2552
- ^/ j; ?4 V6 C' PStream size : 25.7 MiB (0%) S- }% Z I. ~5 e" g2 S7 v! Y; q
Language : French' I& y& E( i9 q/ M0 g+ j) D7 F4 B
Default : No
" m: s6 t# W" P; A' J! dForced : No4 J- h; k7 B6 n
5 }. v/ Z: M) O" O8 i" f; q
Menu! c* E3 {) P- ^6 k$ m5 T+ d% i0 J
00:00:00.000 : Chapter 01" s; ~! a0 I; \9 p& z3 x! @
00:06:59.002 : Chapter 02* V- b0 K0 c& c% @8 z% ?, [
00:10:45.144 : Chapter 03+ E$ J; X" V* W* {/ Z' V
00:20:10.793 : Chapter 04$ k9 P- w6 g# l) z6 U
00:25:20.227 : Chapter 05
! ]2 J2 b! C3 l* Q; _$ S00:32:20.605 : Chapter 06* I" Y5 h$ k7 j5 B
00:39:02.924 : Chapter 072 e) z% \" P7 A" e
00:46:05.304 : Chapter 08
; |% ?; Z! F; i/ {00:52:09.835 : Chapter 09+ t( [# P( x: \1 s" h
01:00:57.279 : Chapter 10
' ^, y( Q0 Z- v* d% `: h- Q0 r' d) ^01:05:49.946 : Chapter 11+ Z% @! ~' ] U# P9 y
01:12:01.526 : Chapter 12/ t( o e: |) P3 @+ I" ~/ B
01:19:02.655 : Chapter 13/ k- H5 s" E$ B4 W5 S l* q4 g5 G
01:25:57.861 : Chapter 14
7 C: x: D# f& {7 Y4 D) R01:33:18.593 : Chapter 15) a4 y) V3 B* k a% v
01:39:05.940 : Chapter 16& v2 H2 q, C. L, q
01:45:17.853 : Chapter 17) T3 h2 C, ?' @& ~
01:49:36.195 : Chapter 18
+ F/ Q# _) _( J8 _7 s+ j; g- p1 `+ s2 J
MiMiC proudly brings you:
% _$ x- N7 e' M) [- {9 M
; j7 [( z5 Z0 i8 q. c3 b5 WThe.Vault.2021.1080p.BluRayCD.x264-MiMiC
/ D2 {8 t$ Q1 M: ?$ h3 V
% D; B( N2 L3 r( o8 p. h* F. ^Info:
- ^0 p+ [! g0 u, {6 ` grelease date : 2021/06/29" k! ~# ~7 i7 b0 n7 I
runtime : 1 h 58 min
4 [8 Q" S3 V- u4 wfile size : 14.0 GiB+ C5 K: C+ {3 e5 f0 x
rars : 15x1000MB2 p P4 m1 g2 K( ?% Q9 q, \
url : https://www.imdb.com/title/tt9742794/
2 k5 n+ O. y8 T& K; C$ c/ D. I! _! Y% }1 B
Video:
$ ?: @/ S3 @# N. R( N" z; Ksource bitrate: 34 792 kb/s# ^" m6 e# K% K, O
crf : 17.0- n9 @/ r/ L; t% ]8 E0 F3 y
bitrate : 13 066 kb/s
8 C, I' K& x2 D5 P# d' Uresolution : 1920x8042 M+ L A& i' Z+ r
aspect ratio : 2.40:1
) w$ U( e7 ?' X, F; Vframe rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Q8 `) \0 z( l9 ]) l2 C6 ]; P
" l( T+ G/ Q1 Q% y) S% j. aAudio: C5 t5 Q' O' Y0 F- d1 Z
format : DTS-HD Master Audio
% M- h ]* d8 b5 |bitrate : 3 773 kb/s
: v7 L: I3 l1 F! r6 y+ F% G/ hlanguage : English, I# ]) q& H4 _6 e1 u( t$ U. j
' C- @6 b* }9 \' X$ s8 I6 }Subtitles:) z+ m! o8 _8 n3 X
format : sup
! J2 A8 U! A/ S4 h" j9 Y ~) Llanguages : English, English (SDH), French, Spanish2 l5 r6 P7 z; C5 |. {
forced track : no9 Q# M4 p- V0 n* r
7 M+ s5 u- n# j' y$ ?$ N: t1 xNotes:
$ y( [1 v3 y: v6 O5 ?foreign dialogue subs are hard coded into video
- K( l7 `( s+ V, t1 [3 ^( aexample at 00:58:28 
' x( r6 t0 v- v( J$ N7 r5 H- W/ p |
|