BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 65|回复: 0
收起左侧

[经典影片] 石中剑 The Sword in the Stone 1963 1080p BluRaycd X264-AMIABLE 5.46GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4940 枚
体力
33853 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2021-9-19 02:58:34 | 显示全部楼层 |阅读模式

( ]: _5 H6 U& [1 A  u8 e
3 q* z, e5 a) T" T5 J◎译  名 石中剑
3 l4 L8 k+ A, g9 I" _) Y◎片  名 The Sword in the Stone / La espada en la piedra' x, G3 E; D9 o
◎年  代 1963
7 i% R6 n1 a) M2 J% k7 W0 ]' `◎产  地 美国3 ~! p+ U- v) ^1 K  y2 `/ r
◎类  别 动画/家庭/荒诞
- ?  A, m4 Y2 r◎语  言 英语
) P# \5 J& C# {3 c7 ^, P◎上映日期 1963-12-25(美国)
# ~3 d. H& d3 P9 [, G% j, {◎IMDb评分  7.2/10 from 93,173 users) e  X. z4 H# I  x& I- S
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0057546/
8 o5 ^7 D' \- {5 z◎豆瓣评分 8.0/10 from 4,593 users- \4 }' l" K0 {( D/ S
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306873/
" Q# |0 n4 a/ s( {' t* i# X) V6 G◎片  长 1 h 19 min& }0 ~6 v1 d; w  M1 ]6 ~! y
◎导  演 沃夫冈·雷瑟曼 Wolfgang Reitherman
% V: T9 F3 S3 e5 l( {◎编  剧 比尔·皮特 Bill Peet
9 H# A3 i+ n/ N5 Q: f/ M       T·H·怀特 T.H. White
$ x! B: T0 ?( j◎主  演 塞巴斯蒂安·卡伯特 Sebastian Cabot% u- E& K* s$ r( U9 F# H" I
       卡尔·斯温森 Karl Swenson
6 R) F8 F2 @/ g  d. W' f& K# U       瑞奇·索伦森 Rickie Sorensen
5 ^; [: s  H% t: {: ]       玛莎·温特沃思 Martha Wentworth3 @: D7 @9 |7 z. A) n; g
       瑟尔·莱文斯克洛福特 Thurl Ravenscroft! B3 v: ]0 j* x, q: {% G
       阿兰·纳皮尔 Alan Napier/ G& x, u7 c& C
       James MacDonald
: @: r; D, [0 ]( M9 t       芭芭拉·乔·艾伦 Barbara Jo Allen9 q# K. w' J( v
       诺曼·阿尔登 Norman Alden
1 A$ P. Q5 U- K       朱尼乌斯·马修斯 Junius Matthews. S# H1 R6 \& g; n

- |4 z+ i6 f: \) I- s' E. l◎标  签 动画 | 美国 | Disney | 迪斯尼 | 迪士尼 | 亚瑟王 | 石中剑 | 美国动画. ~9 ?( L1 N: K7 m! u/ s

* Z2 y9 p: w0 P  P1 _( S/ r◎简  介   * }$ o8 |, o& V& p5 h9 I
$ N6 Z  d  Z( q9 H5 B
  当小华特从屋顶掉进了梅林法师的家中时,就已注定他传奇的命运了。神奇的梅林法师是如何教导华特的呢?不小心撞进女巫家的华特会不会有危险呢?伦敦的比武大赛就要开始了,谁有能力拔起石头中的剑便能成为国王,这个消息传遍全国,一些武士也希望自己有一天能成为国王,而纷纷到广场拔剑。对小华特而言,他的奇遇才刚开始,他轻而易举的将石中剑拔起,因之成为日后的亚瑟王。
, [# \8 a" k- K& U# {% l0 c6 n2 |  U& T. Q$ }& G, E
  A poor boy named Arthur learns the power of love, kindness, knowledge and bravery with the help of a wizard called Merlin in the path to become one of the most beloved kings in English history.
6 f$ W- i  h0 M8 R
8 {( @  }$ N1 @◎获奖情况
! K4 N2 [  k# ~* d5 e1 e
; f( {: K4 S+ `  第36届奥斯卡金像奖 (1964)/ g. T% a+ L; j# r# s5 S6 b
  最好改编配乐(提名) 乔治·布伦斯
* G2 u# \8 w- v8 l+ R5 K
Video
( E9 M, x6 ^6 Q" ZID                                       : 1% U/ `4 b% @) l( F
Format                                   : AVC
4 M2 A1 V  }. x- j& j$ w8 o8 lFormat/Info                              : Advanced Video Codec
$ n- m7 L. Y/ p1 p9 h) jFormat profile                           : High@L4.15 a  |8 f& F1 d7 w" }" |8 b8 K
Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames
* L/ \9 S3 F; u. s2 p! u$ n$ ^Format settings, CABAC                   : Yes
9 T+ x! w5 s2 {5 mFormat settings, ReFrames                : 4 frames
2 F. s8 E, k9 u) d) RCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC$ J- @5 p* y! u9 T% R
Duration                                 : 1 h 19 min
0 X- f1 [/ h  f$ p( W$ TBit rate                                 : 8 315 kb/s
0 U# K" q' V# h! A8 T5 xWidth                                    : 1 888 pixels
/ p6 k% M( j; l4 hHeight                                   : 1 080 pixels
1 o" q* Q- |. a" v0 J9 h9 JDisplay aspect ratio                     : 16:9
) o/ M2 o+ t5 o% X+ PFrame rate mode                          : Constant' M+ D+ ~# B, v5 J7 G6 B
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
' O; @6 k- c9 |7 T) x: C' [- \7 h8 |Color space                              : YUV
+ r6 c0 L7 z( Z0 \Chroma subsampling                       : 4:2:07 q* g1 J' {4 T" j' ?5 M7 g
Bit depth                                : 8 bits
! B6 v9 W8 {7 j) }( F. TScan type                                : Progressive' W' X: S8 B! A  W$ ]
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.170& @  D* j6 y# O+ d' y7 X
Stream size                              : 4.52GB (83%)0 `0 I2 E0 M$ B# ^( j$ ]
Writing library                          : x264 core 135 r2345kMod f0c1c53! F  ~; B) g1 N# s: S0 P8 w# D
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:2:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8315 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.602 J2 a4 W; ]- B) T- m
Language                                 : English3 Z" B9 O5 f  _. |  p4 e% l  I; Z
Default                                  : Yes8 P. x; B. D# J2 p' L5 h5 I
Forced                                   : No
: O% g: b6 ^! W  W2 Z& F! r6 V* n5 t0 q2 m4 e! D/ Z& ]& _
Audio1 p2 j* A' _  O9 O& A) Y
ID                                       : 2. s3 Z3 h, A, ~7 w( i% F) G
Format                                   : DTS
+ t7 M3 \* v: f( bFormat/Info                              : Digital Theater Systems% R/ }! t- k* s( Z& e" _
Codec ID                                 : A_DTS' @& X2 q! d9 A( @! h4 F7 k
Duration                                 : 1 h 19 min
1 Y% C9 p, g" t2 t: V, h0 c/ Z1 N5 TBit rate mode                            : Constant1 E7 ]2 l2 u$ A  x
Bit rate                                 : 1 509 kb/s
) \9 x/ V: K7 {6 P6 O# PChannel(s)                               : 6 channels6 t; l* V6 d+ Q
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 v9 |; w! o9 [4 DSampling rate                            : 48.0 kHz
% m! y, f+ Y4 h8 T6 SFrame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)( q& e  W) f( r( b$ b4 c, H! h4 v
Bit depth                                : 24 bits# O$ F* z' x) g5 m  F8 P
Compression mode                         : Lossy" _2 n  x' Q; Y/ P
Stream size                              : 859 MiB (15%)+ r/ I& R; M+ A4 F
Language                                 : English
* N1 R" F5 `6 O9 N4 L8 ]. b1 i. ?6 ]Default                                  : Yes" N3 @, H$ z& i( ?' p/ u1 W* s) q$ r1 E( g
Forced                                   : No/ o. V: w1 S+ C/ C& m+ q

. i6 T: O7 s9 QText #1, F  J8 A. y4 U* n' a
ID                                       : 3
- N! |/ e+ Y$ e) yFormat                                   : UTF-8/ |/ E& K# N  s& |  E
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
% d2 [( d, }7 f) F* mCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text- H# Q$ n- n3 D( H+ F
Title                                    : Songs/ I' b8 `' f: }8 y+ m
Language                                 : English. J1 s% }; R0 X' ?) l
Default                                  : No
0 s- G2 `  |& C! |6 Y5 n0 r) TForced                                   : No
9 ]% Z9 d) X# _( Y: A7 ^% A1 Y
) ^+ e! R4 R' P& z: F* \0 RText #2
. d5 s+ W; \$ _' lID                                       : 4# y+ ?. F. s) `/ [1 I( ~
Format                                   : UTF-8
: s6 }) `# W& P# W9 DCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8' {8 ?" k; m$ @0 W, a0 ]
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text" [, U7 t; i: n% u: l
Title                                    : Songs SDH
4 F; H" O4 z: x3 ^$ n/ ^Language                                 : English
2 M8 q- @" V; z( b1 d8 @5 @Default                                  : No
* l0 N" W- r* E1 p# x4 @Forced                                   : No
1 M5 _5 o" K4 X% r. H& f+ h7 e3 _. a# D  a* ]' h4 \* j$ k# l: A4 k
Text #3
5 i3 J9 K% C* Q0 h. GID                                       : 5
4 e) V' M, h3 {9 L; t; mFormat                                   : UTF-8
8 V) f+ a) [- `6 ^& c0 TCodec ID                                 : S_TEXT/UTF89 _. R6 Y5 x+ u* \6 Q. p4 ~% N0 {+ Z& B
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
, V4 m, x2 C8 b% NLanguage                                 : English# h( M$ A% \: A4 _% W, i4 H
Default                                  : No
1 a$ x1 a7 h3 S3 Z+ SForced                                   : No
6 l- A( t% G( @' K( V7 U& @& G& L" u0 Y" M+ w6 R0 {
Text #4
4 G9 {  O# V/ p% t7 k* p, v! A" zID                                       : 6( S2 |' a4 p% s- f
Format                                   : UTF-8
5 {& ^& z, z; ?Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8: `6 K" C! g* ~7 A1 e  t; M
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text7 f* z; ^# {5 B# b$ F- e: u. @
Title                                    : SDH+ T8 c5 _( E/ ~# }( s. Y
Language                                 : English
& o9 Y& c) K% P  C8 y6 [Default                                  : No0 U4 d+ _( \8 r+ e8 g. }
Forced                                   : No" q( s2 P7 Z9 P, z# T

' p% W6 ]: L9 n! d: NMenu% ^$ k% \' q' a; Y
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000# P& E# C3 ]' N* D
00:01:39.891                             : en:00:01:39.891- g: {; h5 s2 C/ E3 R) T
00:08:26.798                             : en:00:08:26.798
0 A* }  w8 J. c00:12:46.474                             : en:00:12:46.474
% c% ~4 O/ J6 l2 r5 ]2 I00:16:59.393                             : en:00:16:59.3934 v; r% [9 Z! J7 H3 g4 L+ Q
00:22:07.785                             : en:00:22:07.785
, R) J: U; F) Q/ w00:25:02.209                             : en:00:25:02.209
- m& e' l: [* D/ h00:30:25.532                             : en:00:30:25.532
4 K) ]+ f/ c) w0 u; I00:39:07.720                             : en:00:39:07.720
5 X. o  ^% `) y- v00:43:00.703                             : en:00:43:00.7038 }! J+ P' X* M  ~* O5 x
00:49:12.116                             : en:00:49:12.116( k* @" W% o* O* n$ `, S
00:54:51.121                             : en:00:54:51.121
5 V# \& `- Z9 s0 @7 b00:56:45.694                             : en:00:56:45.694
5 g+ y7 c: G: L5 Y- J00:59:46.333                             : en:00:59:46.333
! w" ?8 t3 m/ u# p; c01:04:05.592                             : en:01:04:05.592' J' h: K, t" @. d8 M0 m5 g# o, j
01:10:17.588                             : en:01:10:17.588. }% B  a+ f5 ~: P  @! Z. R
01:15:37.575                             : en:01:15:37.575
  F& y' @0 \+ R: f# @1 D4 ]- \/ c
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-4 03:03

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表