- 积分
- 134577
- 经验
- 42562 点
- 热情
- 28609 点
- 魅力
- 11149 点
- 信誉
- 21630 度
- 金币
- 4744 枚
- 钻石
- 3696 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4744 枚
- 体力
- 33537 点
|
0 c; l: H J# l* C" Q4 r7 V% `) j8 C8 D6 Z/ V# }- u
◎译 名 越空追击/未来帝国
- ]5 U U/ A. ~* T7 u◎片 名 Barb Wire
# h' u( g) X- a◎年 代 1996- b# e8 k; Q5 {! \$ K
◎产 地 美国5 l* D- h% y* c8 q
◎类 别 动作/科幻
8 j6 H! ~3 S8 e3 Q◎语 言 英语/法语/德语
/ B1 C8 G( u, J% m/ B- Y◎上映日期 1996-05-03(美国)& Z- m7 S- a2 d5 {* {
◎IMDb评分 3.4/10 from 28,539 users8 O( \+ l9 }4 A" L7 T
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0115624/
7 y% M% i: x8 w! f5 X◎豆瓣评分 5.7/10 from 391 users5 o$ R2 `" T' `
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1303484/
0 S- i% \8 Y3 r* _( p◎片 长 1 h 40 min
9 H: i, p# m3 Z" W. o, h7 q◎导 演 David Hogan
9 z* N4 ]8 G& j$ ~) z! d◎编 剧 艾琳·柴肯 Ilene Chaiken. X* \4 |, X" p+ c5 F3 a3 ^! i
查克·费尔 Chuck Pfarrer M/ N3 i! a! @+ g+ K
克里斯·华纳 Chris Warner8 n. d% O4 t# h- \
◎主 演 帕米拉·安德森 Pamela Anderson
# V3 U& J/ C9 G/ `" t- T. k 阿米尔·阿布莱拉 Amir AboulEla
! u6 w0 p; A/ i+ ^; Z: c6 a( c5 z: Z" W Adriana Alexander
* \5 n( e- S' C9 v3 b 大卫·安德里奥勒 David Andriole
: _9 b9 G3 s" S/ P) o6 j5 K Vanessa Lee Asher8 W- d- |1 Y' ^) B; j
罗恩·巴利基 Ron Balicki
/ M+ C1 J, M/ H 詹妮弗·班科 Jennifer Banko. H4 X+ w$ g; y% I. r: Q
Candace Kita( l$ F0 {4 ]0 E4 W8 d3 u( J* z) o
山德·贝克利 Xander Berkeley' _' X: e8 v' w1 Q# D4 h6 C
托尼·比尔 Tony Bill
- c6 I6 C& W* Q0 z5 _0 c! R Alex Bookston
w/ A! j: @) h) S1 L9 z9 H# g1 b/ j Gil Borgos% m( C7 G @6 ?/ x$ d' C ?
安德雷·罗塞·布朗 Andre Rosey Brown
7 I! {2 |! L+ f* c/ _* s: S 谢里·德赛 Shelly Desai; z: ^# \6 g T& ^
克林特·霍华德 Clint Howard
# K( Q2 H( M: D* U3 O3 p/ s 戴安娜·李·伊诺桑托 Diana Lee Inosanto k8 Z) [; ]' d! _( o$ W& j, |
乌多·基尔 Udo Kier8 @- V, |+ e! G; y) m; t) |- i
Henry Kingi
% j" e- N5 f$ w6 v( _0 V1 M/ x! u 汤米·利斯特 Tom Lister Jr.6 R6 D7 ~+ V9 ~) Q
马绍尔·曼尼什 Marshall Manesh' ^* t; T3 E9 t9 {2 `: r
特穆拉·莫里森 Temuera Morrison
, v; N# k5 N7 W9 z6 \. n 杰克·诺斯沃迪 Jack Noseworthy1 C7 v8 u0 a- X3 ?9 V
史蒂夫·雷尔斯巴克 Steve Railsback& e5 T1 t& q J* p
维多利亚·洛威尔 Victoria Rowell
5 q2 F+ ^: @. B) S Michael Russo4 c! w& l' s9 G) q4 \) T
乔伊·萨加尔 Joey Sagal
) [5 c! K$ u% j c 卢·西蒙 Lou Simon
: Y* }- w( q7 u9 _$ R. r8 X$ k 罗伯特·斯莫特 Teo$ u9 u# D7 L. ]" y# C* w: g( _
多米尼克·范登博格 Dominiquie Vandenberg( E+ Y: d6 O4 _0 h
爱万 Ai Wan1 S5 l/ f8 E' E! C
Nicholas Worth
* m. D' ~ Y) H 萨尔瓦托雷·哈雷布 Salvator Xuereb( z$ U' `( Z& l. g( s, C
安尼特·卡尔普 Annett Culp
V! B+ {7 Q- O: t 莎拉·克拉斯娜 Sarah Krasner) B, P& m, r; a2 Y R& c/ w* i
Darin Mangan- `" R2 K2 k# e$ U# u
Arthur Tipp8 q4 K& ~& }/ {3 {" _* a4 M" {
0 z9 A7 ~5 U0 p h◎简 介
3 r) k9 w j% D( r' u/ J2 r* L" h7 b" s Q6 ^
本片讲述21世纪初期,美国爆发内战,独裁政权推翻民主制度,自号国会监察。各义士奋起抗暴,全国烽烟四起,各地更严密实施军管。唯一的自由城市钢港,市内龙蛇混杂。火凤凰在此经营酒巴,兼职捕快与一批抗暴分子并肩全战。艾素是一名自由战士,与火凤凰曾有过一段恋情,帮助女科学家戴博士逃离华盛顿,并与她一起逃到钢港,在走投无路之下求助火凤凰,相处之下二人发生微妙的感情。
, Q6 w5 W9 |- W+ q$ H8 R8 C* f% k5 x
During the Second American Civil War in 2017, Barb Wire owns a nightclub called the Hammerhead. Things become complicated when her ex-lover Axel Hood, who is married to the fugitive Corrina Devonshire, re-enters her life.% X g1 p2 G# |$ z8 b
Video
2 e% u6 w( m3 t) W* y7 C5 @! d% YID : 1
$ w- s3 _) `6 I3 {/ B, QFormat : AVC
) D" t( b' S; w% N) u% xFormat/Info : Advanced Video Codec
' i! U: ~. Y" _" H0 eFormat profile : High@L4.1
6 A, \$ _8 G) n5 |& D) R3 r* c5 TFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
x2 r6 m% Q5 @! P d/ e7 ]Format settings, CABAC : Yes
1 v* @+ W" I" w* `! j nFormat settings, RefFrames : 4 frames
. j% M# G6 S" m) [( v' [3 ~) _* ]Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
/ v- a( g( e) i0 ACodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ k; V$ e- p" t! S$ ?: `Duration : 1 h 40 min/ O4 x8 U, } O, }
Bit rate : 12.5 Mb/s% J3 f8 H& P9 y$ X5 D5 |
Width : 1 920 pixels: `' e* E, Y2 v& Y
Height : 1 040 pixels
3 A1 d- H+ x: [1 U$ L, {Display aspect ratio : 1.85:1
* K0 [- i: A. i; LFrame rate mode : Constant- c% B( ~3 ^2 L. `7 S
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS9 t( W' ]0 G. f1 {, l- [+ r
Color space : YUV; [7 y* I" L n' s
Chroma subsampling : 4:2:0
i* W8 R$ n' v! a% g% pBit depth : 8 bits #32342
0 w/ A7 ?! j) _" k+ w$ I8 CScan type : Progressive C9 i( C. a9 J& B8 R
Bits/(Pixel*Frame) : 0.261) O/ \ e7 [' j6 x+ c" h
Stream size : 8.77 GiB (89%)% ~7 K$ K6 t9 R5 E9 z$ Q! H5 G
Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
( M( {9 o4 T, i0 w; C" k! pEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12510 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70
, x+ ^4 L0 u: F$ ?Default : Yes
0 w7 r X# t0 u' j8 g. LForced : No: ^: J& t" ?% O, E# C
5 S/ f: w' C& g$ k0 m; ?
Audio2 o5 _/ z8 ^9 }, ?! t: Q% @- z' W
ID : 2
7 O) T% v; V2 v5 vFormat : DTS
* G" |( G& `: P3 x7 J; u! l* RFormat/Info : Digital Theater Systems$ i% Q' f& T' f( M% [) B
Mode : 16
$ q% c2 w- O" D- hFormat settings, Endianness : Big. B7 F4 E' `+ Z. S. f
Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
9 S' O( m4 H, Y: H+ D+ P1 W( j; C9 [Codec ID : A_DTS3 {+ Y* {$ i8 o8 ?8 W
Duration : 1 h 40 min9 z4 L# w. a' z! r
Bit rate mode : Constant7 y$ \- ]6 O& W# Y
Bit rate : 1 509 kb/s5 z. e- l, e5 g- E. d
Channel(s) : 6 channels6 l* P! B- a4 L& z, p/ R+ H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 f l1 h, s+ j
Sampling rate : 48.0 kHz
' o6 E; i, l b ^1 n: U5 y* tFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 L2 I6 C; ]& F8 NBit depth : 24 bits
+ b- m1 m- J/ q) z& w' L+ L/ f1 dCompression mode : Lossy) T2 C' D. {# k. Z, ?. q1 A# m' A' N
Stream size : 1.06 GiB (11%)6 d' a: c1 `/ p
Language : English
+ O( o8 L7 ^+ h/ vDefault : Yes
9 _* X8 h5 A) |; J3 M* yForced : No
: T% z6 T, F5 x; G1 }' e; ~/ q7 c' C+ p: e" ?) |
Text. z' T n. R, X3 A& [* b7 P
ID : 3
5 ]6 G* [' \8 s5 n# E: AFormat : UTF-8& h2 k9 P5 q2 J: _; P4 o
Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
/ T* J0 B6 C) n2 t8 ]Codec ID : S_TEXT/UTF8# D f+ W. w" }+ z Y1 e0 r
Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ4 N/ M4 w7 f: r0 Z n' |& g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text( F/ N" }- n5 N
Duration : 1 h 32 min! N4 D1 H# m1 v$ P
Bit rate : 48 b/s
" `+ A' o. @9 ^# ACount of elements : 13464 Q2 Q* [, z2 l/ {
Stream size : 33.1 KiB (0%)# g; z9 i3 z: u3 a5 w
Language : English
# c% V& |& p" v" N6 W( aDefault : No
" \9 G6 v' p. t) i5 P' o3 v, [* h" Z4 GForced : No8 w" _2 y4 ]& r5 R- F$ D
( P" h/ f8 S$ g0 @8 x0 eMenu+ n9 P/ Y# r* @ v# }
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
/ y& J. }: |/ L* w; ]00:00:59.643 : en:00:00:59.643
" k0 j" }9 u% g9 _# p/ x00:05:22.864 : en:00:05:22.864
. y" x# `" r( s' n8 L00:10:12.612 : en:00:10:12.612
8 h! `) e7 P" R# B" b2 n/ ?+ V00:14:19.609 : en:00:14:19.609
* \" {6 ^$ n" J) j00:17:26.254 : en:00:17:26.254
- t: l! o/ `; n2 ?00:21:12.021 : en:00:21:12.021
$ m8 u) u7 J( g00:24:52.199 : en:00:24:52.1997 a% e0 Z: s4 l2 j
00:29:57.713 : en:00:29:57.713& ]- {6 e5 P% T! W* [
00:36:09.000 : en:00:36:09.000
8 [" x# o" K) h+ B00:41:46.462 : en:00:41:46.462# I- n6 I }* r r
00:46:16.565 : en:00:46:16.565# A5 Y( O+ B) S
00:48:41.502 : en:00:48:41.502
! w+ B; S! g1 z( p, e7 @1 g* S1 d* g00:50:45.584 : en:00:50:45.584. M+ |: w9 r% M& Z
00:55:32.120 : en:00:55:32.1203 B2 j( k4 j3 L& P
00:57:31.698 : en:00:57:31.698
7 V+ q9 L0 V. U. J01:01:45.076 : en:01:01:45.076
' f R: u0 p+ X$ [/ s& r01:06:50.965 : en:01:06:50.965
2 p9 H" r& G" O/ L9 u: f01:11:32.038 : en:01:11:32.038: l4 ~, k j3 V+ ?: ]( n; o8 a; X" W8 b
01:14:22.708 : en:01:14:22.7085 I7 C% S7 R- H5 `
01:18:27.494 : en:01:18:27.494$ K# v$ D2 i; `0 B. A- j
01:21:57.162 : en:01:21:57.1625 W6 m' y1 q, W% T, r* J8 u4 ?
01:32:14.320 : en:01:32:14.320
8 w1 G7 J2 y# e3 k1 y01:35:03.865 : en:01:35:03.865
$ M% N: i3 {* m2 \' G( A) c
3 D- _& l# v8 bBarb.Wire.1996.UNRATED.1080p.BluRayCD.x264-CREEPSHOW 9.83 GB/ I6 ~/ ]; q9 w/ V
2 a% T8 z" y4 G
CRYPT.DATE..: 20/07/2018 STORE.DATE..: 13/07/2018 .9 z5 o w2 N" V0 J' Q
CiNEMA.DATE.: 03/05/1996 _' E4 ]+ g$ T+ b+ F& }
! W3 z0 D: B5 b) GRUNTiME.....: 1H 40MiN GENRE.......: Action Sci-Fi .4 r3 d" d& \/ H* w, G! S+ H, ~, p3 F! z
5 ^/ ?& O7 v9 w2 z0 d) ?
CODEC.......: x264 BiTRATE.....: 12.5 Mb/s .
$ G g, T) ^; I0 ?AR..........: 1.85:1 RESOLUTiON..: 1920x1040) L7 i8 v% }& x7 m
3 ?, p* F) A x" ZLANGUAGE....: English AUDiO.......: DTS 5.1 1509kbps
# B, p- a6 W3 K' O9 y/ u: g9 l" d: I: ^0 I
SUBS........: English/ F/ s2 D) s3 \; p
$ V: Q. C" x2 e
iMDB.LiNK...: www.imdb.com/title/tt0115624/ .- s9 d7 R0 p9 P5 f2 Z
iMDB.RATiNG.: 3,2/10 from 22.224 users
& n7 {- m$ M# ?4 b, \8 A
& A1 G, c8 q3 nPLOT........: During the Second American Civil War in 2017, Barb Wire owns. Q/ `: ?7 Y6 P: X+ `( S
a nightclub called the Hammerhead. Things become complicated$ I5 U' W" |. |: F, q+ {( f
when her ex-lover Axel Hood, who is married to the fugitive
C& D- |; F4 h3 `6 E1 LCorrina Devonshire, re-enters her life.' A" t% t V( z% ^
2 o8 N- j2 R% n' Q/ dNOTES.......: - Barb.Wire.1996.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT 8.71 GB1 x( \' L7 L) F; F& ^' R; R
( {( m+ ^& m3 F
Video0 s: ?& h! N" E$ t, R
ID : 1
/ R! S, S9 ]+ J, a8 b0 P, C. _2 YFormat : AVC6 _+ _0 k0 f3 h" x1 ?2 p
Format/Info : Advanced Video Codec
8 [- ^) ], `. D7 |" I$ y$ s5 }$ \Format profile : High@L4.1
& f2 v* b# T6 t8 H! l) K# FFormat settings, CABAC : Yes
* s$ x* ?3 r/ @. @; e, QFormat settings, ReFrames : 4 frames8 o4 X6 Y4 Q7 l. W
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 E3 U; P/ e6 v- Z2 c! @3 zDuration : 1h 38mn
6 H; z/ h" W+ m4 a0 ZBit rate : 11.0 Mbps
3 U g6 ]; w5 L5 E, `Width : 1 912 pixels4 `; j% O) c! ], b$ y; t, F% k9 w
Height : 1 032 pixels
0 d/ I e2 c4 f% HDisplay aspect ratio : 1.85:1
( `2 b6 z; q) j% X& S/ FFrame rate mode : Constant
! K t8 P; P& I- o" u3 \Frame rate : 23.976 fps& m, }6 H" e7 G4 I( \0 r6 v
Color space : YUV
& ~# e$ y8 y4 h; LChroma subsampling : 4:2:0
: v% p3 |8 M3 {. n- H' fBit depth : 8 bits
9 i; [3 `0 B; |- v- w7 O" s* lScan type : Progressive
H/ G* ^$ P- f! kBits/(Pixel*Frame) : 0.233
: l6 O( w! C- e- p0 @4 b. yStream size : 7.50 GiB (86%), ^& z0 D4 h1 ~5 v# n# x* S
Writing library : x264 core 146 r2538 121396c, |8 |# x3 _+ _$ A
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.03:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=30 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=30000 / vbv_bufsize=38000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.10
: K7 U0 F6 F, [- |Language : English! n! i. L$ `( h5 S1 d. x8 n
Default : Yes
1 U2 V7 E2 x+ J4 `$ z* I% TForced : No. u9 ~9 c {! e' U6 W- Q
& l' M h- p, L/ K7 X9 EAudio
3 H, L0 |, d9 y" R1 kID : 2( {( Q3 D: o9 j0 W
Format : DTS! d. w- h* Y; A# I& i
Format/Info : Digital Theater Systems9 I( Y3 N$ B" c1 R/ H- [& h4 H! c x
Mode : 16
1 j8 u1 W. {& r( N, ^' SFormat settings, Endianness : Big% c6 i8 ]0 c* n
Codec ID : A_DTS
5 s) l0 F7 p8 PDuration : 1h 38mn
) o) Z, I L2 M5 V/ [* ]Bit rate mode : Constant
; H2 w! f8 A, l7 D: }* CBit rate : 1 509 Kbps
5 f* ^% q4 j1 y3 l8 @/ JChannel(s) : 6 channels
+ b. l9 J. V' J, g- \Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 Y" } u9 n" }4 _+ k
Sampling rate : 48.0 KHz$ m$ r3 E; X1 k: F2 ?' R
Bit depth : 24 bits
6 _# Y" k. ~9 hCompression mode : Lossy+ o/ Z1 ^' T! D
Stream size : 1.04 GiB (12%)( S3 B. x2 ]2 |8 H! i: ?
Language : English
; I" u, ?1 u9 d. ` JDefault : Yes
8 L# V( h& u5 N2 [& }0 E1 qForced : No) g) o' k" U+ s; L& `# r
; \6 c4 z; u' g6 |8 Z0 {
Text #1
6 {. i; G7 F( G& m) s9 w2 nID : 3: h1 ^: Y1 L4 }9 [
Format : PGS
! j2 [! `" `$ K( MMuxing mode : zlib
$ D6 U& x0 _% ICodec ID : S_HDMV/PGS: Y' ~ Y3 v* s3 n) G' s* L9 W% {( U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# {" I, E6 t) v$ w) x) N
Language : English& Y* N, y$ C, @0 G
Default : Yes o3 F& a6 a. d: \0 G8 [
Forced : No
. m- c7 F3 l' `( h5 z( H6 I3 g( e! @. P3 b
6 z# ^; i. a# q6 @3 G9 G/ T4 N* nText #2. k) `4 `9 K" l9 u" A
ID : 45 m' ^- e% R+ F4 m
Format : PGS
& W. L$ ^" R5 j3 t! eMuxing mode : zlib
: [4 h, I: X1 N; W0 p: y" c: ZCodec ID : S_HDMV/PGS4 u9 c' f' p& |( O, E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 `1 } m; J- K$ {. H/ k4 t0 C6 @5 \. g
Language : French
4 v9 B/ J m+ i. z/ F+ |+ Q+ z7 g& cDefault : No3 v( X# y3 P8 i- V
Forced : No$ E+ p+ S1 d n# @- V! R& C2 J
" K. L, v) ?7 A8 _3 x5 uText #3: K4 K3 L- b& d5 a. V6 Q
ID : 5) m1 ?* I8 N) h7 l7 f5 Z
Format : PGS
6 S# x3 H& I. @6 L' f5 Z* oMuxing mode : zlib+ Y& f7 F! {) q2 {- b
Codec ID : S_HDMV/PGS
: t4 ?! s% N( t; oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, c2 g0 E" Z" m/ a! U; `6 ELanguage : Italian
' s7 s# X# C& z, ]- z: O: dDefault : No
$ g2 h) f$ v5 w7 ~4 h: yForced : No# b$ O+ K% V5 z! _" T$ \6 |1 x* h) l$ p
- X5 \* e6 V. z7 u1 GText #4
3 M) m( c) o$ M# S5 D' i2 dID : 6
+ V! {1 [+ s3 G( bFormat : PGS3 D o. _+ J1 O4 v+ M% b. `
Muxing mode : zlib
( z" _7 ^/ R4 ~6 mCodec ID : S_HDMV/PGS
$ r/ q. @4 B5 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 H4 l! _# z: p! x9 a" [8 J1 l8 BLanguage : Spanish! }' P5 Y1 d! n0 u
Default : No
/ J6 b) Y _0 j' b3 {8 CForced : No
( t. y O( ?3 J$ M, m
* I: u/ A2 m' g# X2 c/ O% X) U EText #5
$ A; s: X) m& h4 N8 yID : 7- E* p& Z3 ~. J3 x: K: O- E; M
Format : PGS
2 e) u5 E& j4 H; _5 V3 @Muxing mode : zlib
2 k5 z7 Y1 g& d: J. ]Codec ID : S_HDMV/PGS* l+ n" G' A. [& ]' t6 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- t3 a7 q- y; h7 W, h1 s
Language : Portuguese
- s) ?7 O' j4 o$ N& ODefault : No
0 c d" }) |: D( p1 X5 zForced : No: f$ j( _" w7 D7 Z3 X: j' t
8 Z# y1 M$ r6 ?: A' |Text #6
3 E8 v. I7 E! p& D; s5 y$ IID : 89 {$ p4 J1 G; h$ g5 Q& T
Format : PGS) a3 @# a- i4 Q2 m3 Y
Muxing mode : zlib
1 H; P0 D2 E9 MCodec ID : S_HDMV/PGS% n9 O2 k4 }# T" x# q2 ~$ ]% A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, \$ G m, K" `0 V$ h. s& v) M
Language : Spanish
1 P' q4 n2 @: R% N) ? r* E& eDefault : No
: Y+ j# i0 {6 f: q& C0 yForced : No1 U/ o1 h$ ~: `+ p- r9 n
, J5 F) Y* O& b5 Z( u0 B
Text #7
5 K" e6 W* ]+ D$ [+ W. TID : 9
& y2 ?& n! h8 u8 ^0 @+ TFormat : PGS
4 \. w3 R9 q6 w( n8 ?8 D' N `Muxing mode : zlib
2 a u6 @$ {5 O6 iCodec ID : S_HDMV/PGS
( B4 X M# h( `# Q O$ {# p$ ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* [% n# V) `2 Y) rLanguage : Czech
8 ~7 r2 X1 p! w+ iDefault : No
3 A9 x1 i( {' d9 g( p$ oForced : No0 h$ n& R$ ~# W/ V2 n3 \! e
: L6 @+ I f* O0 U, T1 k) [Text #8
6 [( s, W2 p6 V, ?ID : 102 i: q5 w9 L! R' t- ?& U
Format : PGS) z) T. h* r$ T% J6 r6 i' e
Muxing mode : zlib
) _ z9 V' q P' C( b, JCodec ID : S_HDMV/PGS
$ Y# Y3 Y) T N& R4 U k/ nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" h$ v7 o5 t, w r" [Language : Danish" Q7 ]& D1 l- V
Default : No
! H7 A: J! u) j. V# n& V; m! o) z% KForced : No& A: J% }, b3 g! }. Y
. q/ W! [# E# m) g- R0 G
Text #9
4 T) `+ U J# H7 u: GID : 11" b O* U: a6 V! X1 H3 @
Format : PGS
1 ]8 A9 A( J8 kMuxing mode : zlib
8 m4 e& w/ G6 p( Q" OCodec ID : S_HDMV/PGS- Q; m3 C0 E' Y. M9 N7 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 e4 p. t/ G5 V5 b& n; FLanguage : Dutch
% V+ r/ E9 {- O* r o6 |( RDefault : No. m( y4 _0 |! u% D G
Forced : No
, f$ G0 f2 E# b* q, y- Y3 j `: {% P" v/ R
Text #10& X+ ~1 O' ~& D! H( B0 h
ID : 12
% e# c6 X0 }2 ]. b8 v) h2 ^. BFormat : PGS" X) Y4 P! Z- W4 c! G
Muxing mode : zlib
/ B- ~: T/ \$ N N, uCodec ID : S_HDMV/PGS/ `$ e6 {" z5 {* h7 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ m) t$ @9 E0 ^% ]Language : Finnish8 ~. B, r. c1 e$ Y/ O: C) M
Default : No
3 Z6 G J% e8 K0 \8 m3 EForced : No J4 P0 N6 r2 }# b! g4 _1 B
- R0 Q% R2 U3 O- G8 I6 D3 W" t& J, xText #11
% W* N0 y j+ UID : 13; ]' B4 Y4 {! T3 F
Format : PGS5 U# W+ s) U; i$ s* G7 z
Muxing mode : zlib
$ n6 Q0 c6 ]' i- @% uCodec ID : S_HDMV/PGS8 z" }1 o0 L2 d, S' S4 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: P- D% t) [: k
Language : Greek2 H S2 t. ^- Y! i+ t) b
Default : No: l" g3 ]) v* n+ C- k
Forced : No" W9 w; N0 p9 z/ l
3 c ]7 l; u Z5 w0 r3 ZText #12& J" f- h' v$ z; s9 p
ID : 143 [( ]( A5 J2 k7 ?; T! `
Format : PGS4 h3 f q1 O- y% W$ v
Muxing mode : zlib, |' z, J/ A* s9 M
Codec ID : S_HDMV/PGS; T t8 J0 }" L0 l- P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& Q' l( M# v8 _; R
Language : Hungarian9 T3 N% Y! n$ g/ f4 p( \
Default : No
' B1 }0 m' Q/ H0 iForced : No
2 ^* q( y8 K. l" d+ \- |+ G3 W
Text #13+ V! R* l8 p: H( G/ j0 t
ID : 15
$ ~1 v2 _ ]1 G7 R4 D, ^7 H' O9 VFormat : PGS
9 M, f8 M: \& U/ f( G7 u6 wMuxing mode : zlib
' I3 b0 X" K1 O" R- ?6 R+ HCodec ID : S_HDMV/PGS% J: z7 v+ M, |# ]: m* Z X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' H1 h! W3 X- Q6 B. k& {
Language : Korean
/ a8 E/ ?/ ^! {4 \- vDefault : No
2 t% S( f) L) RForced : No" u7 @4 l1 d! r0 K7 T
+ M3 Q ~, K! I5 j J/ V! R9 h$ ZText #14
" q6 a% H0 y+ p* G! e QID : 16+ _( T, U1 K. y# v2 ~0 S! B
Format : PGS
8 c$ I" n7 T7 ^" z. m& |- T; yMuxing mode : zlib
6 }: y; {; C8 @1 w8 }Codec ID : S_HDMV/PGS3 Q% o8 ]' _. J7 J' T" R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' ]7 ], F4 v+ w. FLanguage : Norwegian% u- C: g: m( Q' ^5 _, `; V
Default : No
; g5 K+ i3 t4 \7 r9 L% e. s9 zForced : No3 l' u: K5 y& h( u% @. F1 ^
% {- m2 }$ ?8 a" a9 g" c3 C+ ^Text #150 Z0 B) V: P! ]) L! S% D
ID : 17
8 w1 [+ }- v+ tFormat : PGS* |& B& G% |- ]( R1 {* l9 q
Muxing mode : zlib& P9 G! x1 A8 }. l8 c8 Y% t
Codec ID : S_HDMV/PGS3 w- t) M% d* [$ y9 i0 g5 m9 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
x/ i2 e5 r8 g/ |: nLanguage : Polish% I! x- O! W$ R; {2 p+ P
Default : No
: J1 u# F" K( c! u/ q) NForced : No
( S L. R4 N3 o# c8 j: R, {" ^) u/ u( Z" x( [4 x/ P
Text #166 |7 m3 E0 s0 s1 q( r3 N- O% o
ID : 18
& h# w# Z5 b: G0 L+ t+ K1 KFormat : PGS2 ~4 G' @, ~% F0 j6 B4 G; o2 e
Muxing mode : zlib
) T, V: K/ ? s% @Codec ID : S_HDMV/PGS, a1 q! B4 V& Y! {$ e& J8 F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 A8 N2 H7 ]2 _- E4 r! }) c. r
Language : Japanese. V% y# B* M9 i& ]1 E5 p8 T
Default : No
: [/ w* Q" f) V- d( ?7 MForced : No2 c- H2 p) |. j( \+ g
6 n- x% C0 a- w6 ^' T% R! ^
Text #17
- C/ |; f3 W6 I8 P# g1 L6 a5 VID : 19
8 c) m7 J: F0 ^& mFormat : PGS- q7 P+ a& F4 S2 _; @+ F
Muxing mode : zlib K7 A" ^2 n1 a6 l) M
Codec ID : S_HDMV/PGS
V2 i& Q) Z7 J- S7 q$ {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ m% z' C/ C' O; n }Language : Portuguese
& k$ K4 D9 Z1 S. ^Default : No
9 P$ \1 m1 e; y2 l- FForced : No
* t7 R: K# L' O; U% d5 \& ]# ]) n- M, C M z" y; |# l" n
Text #182 k' {0 v2 k |4 i6 B L
ID : 20
7 T/ |$ X4 |# B% \. O# h1 p/ U- EFormat : PGS$ ]* z0 D' p$ G3 E) I7 k
Muxing mode : zlib* A( M7 R% n4 V# J
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 C, q/ D/ ~6 XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 U4 g: L4 D. Y
Language : Swedish0 W: J$ S C+ O+ I, k
Default : No5 B8 a: N& G: y/ W$ w L% M
Forced : No& a" X1 L6 i6 [
& W: n _% I% a6 j% w& X1 aText #19; O& v5 M7 I5 ^# Y& N3 B7 A1 y
ID : 21
3 j4 |. G+ B- ]7 HFormat : PGS3 M5 L1 g$ | R' Y, f1 A
Muxing mode : zlib
+ x! h$ O' g x3 I# `7 Z& G; qCodec ID : S_HDMV/PGS0 J3 g2 G( K( C H* B' Q7 z% j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 b6 n) n1 X6 ~+ d
Language : Thai; m0 ~. o/ Z! S! D
Default : No5 I( P4 \' Y \% a6 z2 c) T6 y0 c
Forced : No
& ^6 p. e1 l9 B
& F$ E# k; x; O; g- V. H' }Text #205 N: u/ d% t: E5 l* L. a- t; S/ o6 f
ID : 22- p( N& I2 ]; G9 ?
Format : PGS
: ?6 r1 H9 Y# u U" {Muxing mode : zlib# w: S1 E; R* n; K2 D* n' A
Codec ID : S_HDMV/PGS
' O' S% N. \; o. j6 W# tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 @) l% [2 P! u2 pLanguage : Turkish
: b: @7 W, Q: h- X d+ p& ]Default : No0 \" Q$ l7 [! X& F" x- P
Forced : No
' u5 F' c& j+ |2 ~
! d* M! }& ^0 M- SText #21. m- V s3 W1 c6 R8 A( U
ID : 23
* Z1 o: h. O5 h; S2 i6 RFormat : PGS5 V6 J5 O9 w: D
Muxing mode : zlib3 e2 V J$ P* n' w1 V' [
Codec ID : S_HDMV/PGS0 v( S0 q3 W5 f5 v1 U7 ?8 }- s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 y- _1 u5 a6 S' N
Language : Chinese
% {# Q4 ]+ n) Z( s0 ^- gDefault : No. s% F' h" |) j Q, ~
Forced : No
4 A" o5 L, T( x: v o- _
" V+ w2 X# B4 G+ \0 fText #22/ v; A( g$ _) Y
ID : 24; J5 _9 O9 z( J; X9 i: i' [
Format : PGS1 u$ [/ M g) ~- b
Muxing mode : zlib
, G8 j6 G6 s% z8 M# Y3 yCodec ID : S_HDMV/PGS
$ `/ `5 n2 W! z. `: L+ ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, W! m- ]. n& {* D" SLanguage : French
( @' Z% M0 l" o6 V+ n2 LDefault : No+ c( a4 F1 q, `. q& l+ a+ f
Forced : No
6 ]+ I4 ?" r+ @- p9 F! v6 z7 @; j2 r/ O; {/ }
Text #23
[' u" J* G: J$ WID : 25
# v; g& l N1 d' u1 B' ]5 S! wFormat : PGS3 T3 A( ^: F- ~
Muxing mode : zlib
9 y% T: `( l P: sCodec ID : S_HDMV/PGS
5 M3 x# Z" _, K5 g6 Z" SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! I; ^3 w8 D" ?# g7 E1 I- \Language : Italian
5 D9 \! s- Q$ X; b) w2 wDefault : No
# \" o i; c$ e* ]' A! WForced : No
/ Q. s! X: ~; { q+ H# M" A% A: W5 k+ r
Text #249 c* k0 R; `+ E; m; R6 w! p4 W
ID : 26
/ W& n _8 ?( A0 `5 f$ BFormat : PGS
! f; g. @3 S: }9 |/ mMuxing mode : zlib: f+ S3 `+ W- r! E5 J
Codec ID : S_HDMV/PGS$ Q+ ?! h' g: |9 ?$ R/ N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 V/ t1 r K$ R
Language : Spanish
6 U6 {; z+ H# dDefault : No
8 P, q5 D e$ u' {Forced : No7 M4 c* F9 V8 K, ^' h
& z- N! U& p" H1 @Text #25
, U# D( b0 W f5 \. R6 ?ID : 27' z1 C9 R5 Q$ D/ W, @
Format : PGS
8 C% b; i m; `' k7 }, |, sMuxing mode : zlib
4 s4 c9 q/ b% |9 n6 lCodec ID : S_HDMV/PGS) `7 X0 c! e) E" C# o8 W* Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 J6 e; b% O3 P1 }# Y% P7 S4 t
Language : Portuguese
6 m J& Z; Z# a& L) L6 d9 ?: |Default : No
1 U7 _) m( f8 X0 K8 E& u7 D- q6 e/ jForced : No9 ^9 x) }& x9 r
$ V6 g4 |/ H7 }5 A0 IText #268 w* ^/ z# h$ l3 t2 {
ID : 28! R% i7 x, g8 k, r$ P1 Y' {- p$ d) v
Format : PGS
" ^- W6 z, X! E6 G X3 [Muxing mode : zlib
8 U4 Z. G/ K( {9 T8 T) l, ICodec ID : S_HDMV/PGS% P: V) m8 n& c0 h1 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, W$ d. {0 k' j
Language : Spanish2 d/ ?- u" [3 V
Default : No' F7 N' R7 r! L# q# a
Forced : No2 f8 l2 h, [; `5 F
1 _/ ?& L' h' A! ]& p
Menu" {) F t" |# X1 g9 S
00:00:00.000 : en:00:00:00.000; u% p# ]! f" d5 n
00:03:55.026 : en:00:03:55.026
5 y0 b9 `' y& S) J! P. S# C& n00:08:11.700 : en:00:08:11.700/ [, j! H$ q* M$ H; l- l8 l' q% P0 K
00:18:12.425 : en:00:18:12.425; h5 R* B) Q" w; H
00:27:56.758 : en:00:27:56.758/ t5 ?% x3 o+ P# e' k& |4 y- m
00:34:07.337 : en:00:34:07.337
; O9 p& O4 Q& B0 Z1 b1 P00:44:15.945 : en:00:44:15.945
+ _7 D% T- w1 M00:48:44.380 : en:00:48:44.380, Z! v B, b t9 J
00:53:31.667 : en:00:53:31.667
; t v; l2 g4 m* A) d" s7 g00:55:33.539 : en:00:55:33.5397 k5 J+ Q# n. N1 {
01:04:49.844 : en:01:04:49.8443 ]2 q0 |/ ^1 L% U
01:12:59.500 : en:01:12:59.500
y# P/ \6 |$ }: M4 I. g01:19:29.765 : en:01:19:29.765% X/ d. G4 r; x$ X2 s2 w. R
01:23:56.990 : en:01:23:56.990
+ S X6 z2 F: T/ p: C01:30:13.199 : en:01:30:13.199
1 K- A' L) H! k* ]. x" y z01:33:02.327 : en:01:33:02.327 - Barb.Wire.1995.Unrated.BluRaycd.1080p.DTS-HD.x264-GrymLegacy 14.08 GB5 ~: ^, r# i/ a6 v5 V
7 M$ b. `1 w }; R- Director.........: David Hogan
8 a9 l3 V+ U7 E1 } - Writer...........: Chris Warner (characters in comic), Ilene Chaiken (story), Chuck Pfarrer and Ilene Chaiken (screenplay)6 \. B" }5 v! `* `' o6 {; X
- Starring.........: Pamela Anderson, Amir AboulEla, Adriana Alexander& S+ Z; |# h" H) q: F) G
: X# n3 b8 |, v! O/ H- iMDB URL.........: https://www.imdb.com/title/tt0115624
9 i) Q n+ s' G: W& V0 ^/ C - SOURCE TYPE......: Retail Blu-Ray 37.8 GB Movie @ 27432 kbps / 42.1 GB Full
4 Q, ^9 i k) X5 g( P' O; a - ViDEO SPECS......: x264 2PASS @ 14000+ Kbps (High@L4.1) - 23.976 fps
: Z& a) p5 \4 A% G4 F; b - AUDiO SPECS......: English DTS-HD Master 5.1 4217 kbps 48 kHz 24 bit1 L b; i9 U' N3 f l- Q9 l0 V& s
- RUNTIME..........: 100 min
8 t8 y9 a1 P5 y' Y+ I& m. D1 i - MOViE CROPPED....: No2 F1 J2 V) q& m
- FiLM ASPECT RATiO: 1.85:1
. ?9 S3 L6 u& W- l$ \; R) X - RESOLUTiON.......: 1920 X 1080p m) g. w; o0 Z, W" e* R+ G8 Q, ^
- SUBTiTLES........: English, German- e+ ~9 A1 D% p7 l( v7 f" Z: [
- CHAPTERS.........: Yes3 C0 @. K! g% R1 v. E5 [
- EXTRAS...........: Yes
4 i3 Q7 `& f% `9 P8 s& B3 y - SUBTiTLES EXTRAS.: German
复制代码 , R6 t1 e7 g5 m2 B- r) f: d$ a
|
|