- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
6 ?. |! L5 ]; ]( V' w: {- j$ S- n4 u; k
) U `2 e' X3 S9 W% E2 h! e◎译 名 越空追击/未来帝国
0 c, x9 E" v7 t5 T/ O; u9 ~; ^# i◎片 名 Barb Wire6 j" @" H# y7 E/ w6 a
◎年 代 1996
6 x' q% Q1 b( O1 s, x1 N" L- K◎产 地 美国
) G& ?6 ^6 W' x& H◎类 别 动作/科幻
) \ S L6 z1 L8 I* i% D◎语 言 英语/法语/德语; h: _/ p& V* X- t; B, ~" B0 R
◎上映日期 1996-05-03(美国)2 p: m9 i3 P9 F" V0 z- r7 t
◎IMDb评分 3.4/10 from 28,539 users. U' e. \4 {- O2 D
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0115624/
8 h+ M3 m/ A; b( K◎豆瓣评分 5.7/10 from 391 users1 g* W& T# A5 R( t! R
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1303484/
5 f1 j/ F7 M; I- P* H! _# ?◎片 长 1 h 40 min1 S3 ?9 {3 p/ B' E
◎导 演 David Hogan
# x- M, ]5 T% c7 p* r! ?" d1 x◎编 剧 艾琳·柴肯 Ilene Chaiken
4 ]* P/ }1 j" |+ a 查克·费尔 Chuck Pfarrer
0 o# A& x; _7 W, ^# R5 P 克里斯·华纳 Chris Warner, ]' `* |; V, T# p- H" ~3 e
◎主 演 帕米拉·安德森 Pamela Anderson- J/ W1 S/ l6 f) B
阿米尔·阿布莱拉 Amir AboulEla* _1 t- L" @2 e
Adriana Alexander
4 W( Z( w$ `( ]; o 大卫·安德里奥勒 David Andriole
# s& p! |# \. w4 Z, w( Z Vanessa Lee Asher
! A0 t9 @! M$ n1 G 罗恩·巴利基 Ron Balicki
( S; o# p$ }1 k 詹妮弗·班科 Jennifer Banko. a0 e" F) v3 ~% p5 b
Candace Kita. |9 Q* ~# o/ H
山德·贝克利 Xander Berkeley9 x/ g6 O) ?) b4 o
托尼·比尔 Tony Bill
1 R# R2 s) S6 e Alex Bookston; j2 m$ w! z! W8 L# K
Gil Borgos2 I5 Z+ j3 ]/ R$ [. P
安德雷·罗塞·布朗 Andre Rosey Brown' h: g, S1 h6 i9 Y5 v
谢里·德赛 Shelly Desai
: n% } j% N& K$ O$ Y( U 克林特·霍华德 Clint Howard: @- A: `' Q$ O7 i5 Z% @9 H
戴安娜·李·伊诺桑托 Diana Lee Inosanto( Z" V7 n9 C9 G1 @* O- M
乌多·基尔 Udo Kier
5 y$ I+ n/ R, l" ]9 l Henry Kingi
9 _' L& `( \. }: b. ]" v 汤米·利斯特 Tom Lister Jr.$ ?! h; u# E( {9 T, r# i
马绍尔·曼尼什 Marshall Manesh* U; a1 y& E/ [- f
特穆拉·莫里森 Temuera Morrison" Y4 W" u e$ w: }/ F; r
杰克·诺斯沃迪 Jack Noseworthy
4 d! W/ Q4 j' c9 g/ Y0 P8 d 史蒂夫·雷尔斯巴克 Steve Railsback, k* E" n% ?1 r. f
维多利亚·洛威尔 Victoria Rowell) ] m! y: o% w; v7 \5 K
Michael Russo. d# m& ?$ E1 r8 T; k
乔伊·萨加尔 Joey Sagal
& ~3 K: D8 @: E2 m- H; ] 卢·西蒙 Lou Simon( n* e# r9 L8 H$ e3 G$ d
罗伯特·斯莫特 Teo
# T- @) O& Y0 e2 O4 j5 _# n 多米尼克·范登博格 Dominiquie Vandenberg
0 [ O& z d4 h+ L 爱万 Ai Wan/ v1 [7 q: B& M( z5 M. ]
Nicholas Worth
* ~+ \( L$ T& m2 k3 _+ s 萨尔瓦托雷·哈雷布 Salvator Xuereb' W1 O! K9 e0 G4 ?" q' {
安尼特·卡尔普 Annett Culp
+ h. v8 G" w( x6 H# x 莎拉·克拉斯娜 Sarah Krasner5 e: u2 o6 l( _/ L. o3 Z/ ]8 ]
Darin Mangan
' a7 f0 G, A4 K9 M) ~ ^, ` Arthur Tipp. _4 K8 E5 b/ q9 F% j; t4 `- d# \
3 V, k/ o1 S, J, F& v
◎简 介
; d5 n( e( R5 ]# A) w+ ~3 c5 \9 P2 i5 D% w5 }; ?- J7 U" W3 f9 `
本片讲述21世纪初期,美国爆发内战,独裁政权推翻民主制度,自号国会监察。各义士奋起抗暴,全国烽烟四起,各地更严密实施军管。唯一的自由城市钢港,市内龙蛇混杂。火凤凰在此经营酒巴,兼职捕快与一批抗暴分子并肩全战。艾素是一名自由战士,与火凤凰曾有过一段恋情,帮助女科学家戴博士逃离华盛顿,并与她一起逃到钢港,在走投无路之下求助火凤凰,相处之下二人发生微妙的感情。5 C- n: Q v7 _1 w" @6 G3 c$ b
5 v/ k, ]' y3 G5 |, ?4 `
During the Second American Civil War in 2017, Barb Wire owns a nightclub called the Hammerhead. Things become complicated when her ex-lover Axel Hood, who is married to the fugitive Corrina Devonshire, re-enters her life.$ H d. L w6 @0 Z& l
Video
4 Q5 T0 Z* K8 g4 e7 GID : 1
% W. o0 Z, |- J6 l# RFormat : AVC2 r7 C2 {/ s( W- l' g+ @
Format/Info : Advanced Video Codec
. |6 J8 c( |& D) D# m- xFormat profile : High@L4.1$ P9 r& @6 A% ` Z) k
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
! S" d- B1 M; GFormat settings, CABAC : Yes+ B# S* s" e3 t6 |+ |3 W! x
Format settings, RefFrames : 4 frames
* X& J+ L6 z/ w( g8 t5 ^Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ h2 G* h" h. h `
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC k& n* V( A2 H
Duration : 1 h 40 min! S- s) @- F4 S6 F. ?
Bit rate : 12.5 Mb/s
( v O* X- A% }( R4 mWidth : 1 920 pixels9 X+ W) L) h1 i$ u
Height : 1 040 pixels& a s' c' X9 |" U7 N" w; d) y
Display aspect ratio : 1.85:19 {2 X! X" c3 h
Frame rate mode : Constant
% t3 r* g* n+ F% p7 XFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS' s' x( ?( i: y! P. x
Color space : YUV
# v: y& c; ? \; C4 vChroma subsampling : 4:2:0
_" i# w+ L. }4 B, _/ A, JBit depth : 8 bits #32342! z% R6 U5 h3 x9 [
Scan type : Progressive" E, S8 [8 [4 f% b* U
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2619 M6 C1 H* o* Q8 o; M! d, j- Z0 F ?
Stream size : 8.77 GiB (89%)% t+ Y3 A: r; a; k5 v0 S; l6 k1 P
Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
% Z; `3 o3 e- M9 ~2 w" I$ L0 qEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12510 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70- n; Q+ _. z2 {
Default : Yes
* j6 `' q: o$ u9 [% S9 ZForced : No
2 F7 W4 k1 y- o: G( U: ?
: I9 X! Y( }2 P% \$ k) |4 IAudio
; }0 C+ E' w. TID : 2, R6 D5 {' o1 M% q
Format : DTS( l3 n' A& y2 J
Format/Info : Digital Theater Systems0 L$ W$ x$ w2 i' {) F& [! S
Mode : 16
8 G% w4 C/ M; x$ P" pFormat settings, Endianness : Big: k* i1 t* B3 Z% V
Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
7 o6 [6 ?1 H5 ^* ~* sCodec ID : A_DTS! u4 p1 T, |8 v: m9 }0 v) x9 g
Duration : 1 h 40 min- ]- D4 `& c; n# _! ~1 Z$ [+ ]
Bit rate mode : Constant$ B3 d: h) u/ A) J
Bit rate : 1 509 kb/s
; U8 g+ [# v6 v* [Channel(s) : 6 channels
$ E6 n6 l* ] j, ~* M9 ~2 `" EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 k% c% s) i2 E }0 o9 B/ ySampling rate : 48.0 kHz
2 j* [+ @' q: A. d( j5 ]! yFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' ~9 v, H) }) v( k- p# @0 P M# ^Bit depth : 24 bits; @2 A) j% e4 x" Z, Q2 V
Compression mode : Lossy
/ W- j! I% b1 J( O: Q% t _* ZStream size : 1.06 GiB (11%), }* M. C& U2 g
Language : English. q: D3 o1 u+ z
Default : Yes
& w1 G# X5 o# A' K2 VForced : No* T- J& s( T6 O, v, u1 d
# c, s1 C' L5 t& p* D) a/ b: p, ]Text
- [! l' M. c5 ^0 }- F. p; P6 bID : 3
* R0 f% z# ]2 ?) J1 rFormat : UTF-8 h% j x- I" g% C I% K
Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
! \; @; P& w# lCodec ID : S_TEXT/UTF8
9 }4 k% K' p& \* O1 ACodec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- w3 F9 A1 |& q* H- nCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: D4 z5 F; p9 z. lDuration : 1 h 32 min( W3 P" t6 W+ ^( v: ]5 q% ?5 Y3 \
Bit rate : 48 b/s4 k2 [( f* t5 A. p
Count of elements : 1346
$ }& E2 [& z% T. K; fStream size : 33.1 KiB (0%). @2 O1 ]) l6 D L9 v% k
Language : English( z I# j H& ^
Default : No: P0 V6 P6 U% G" o( [1 ?. @
Forced : No7 ?2 Z5 b& m" ]8 z& E, f1 |
, J2 c- ?( d+ Z* E- l
Menu9 _2 \* L7 F( |0 m
00:00:00.000 : en:00:00:00.0005 L) b: k6 k& v; _& o
00:00:59.643 : en:00:00:59.643
- X0 L9 f8 |+ }! v6 o( c9 q: |00:05:22.864 : en:00:05:22.864
( M8 D9 U) j8 w( ]$ I& f0 `+ d" m00:10:12.612 : en:00:10:12.612
7 x8 M$ V& G0 H1 _00:14:19.609 : en:00:14:19.609/ g8 s# S, K7 s
00:17:26.254 : en:00:17:26.2549 ^+ N& K' p& _' h5 [) X; g
00:21:12.021 : en:00:21:12.021
' p) P5 _6 B# w; b/ H8 H00:24:52.199 : en:00:24:52.199
6 K- |( q8 M5 T' h2 @( D00:29:57.713 : en:00:29:57.713! C6 X" S. Y) b/ {( G- Q
00:36:09.000 : en:00:36:09.000
, c( \; f7 g. ~0 s, T& o00:41:46.462 : en:00:41:46.462
! b, y, m8 x7 G00:46:16.565 : en:00:46:16.565# R( p, t' r# i' u) l
00:48:41.502 : en:00:48:41.502
5 q, x) H# `8 @% r00:50:45.584 : en:00:50:45.584
; i% S4 N( E+ M: }! W00:55:32.120 : en:00:55:32.120
0 `( w% j0 c& R, d: \, ?8 N4 W00:57:31.698 : en:00:57:31.6986 m2 H9 M/ l) l4 `& b; _* _
01:01:45.076 : en:01:01:45.076! v. f& v9 c2 ]6 q- d
01:06:50.965 : en:01:06:50.965! { u+ x% a0 o% i! \
01:11:32.038 : en:01:11:32.038
7 A1 Z9 m& E: A01:14:22.708 : en:01:14:22.708
. m* O/ h# R1 o- t01:18:27.494 : en:01:18:27.494) o/ n8 U1 D' {% M( l5 l8 A' v
01:21:57.162 : en:01:21:57.162
3 u P+ p, M- O; g# u5 V4 p8 ?01:32:14.320 : en:01:32:14.320
4 I9 i+ S. C- r) [01:35:03.865 : en:01:35:03.865, p% }* e; q& K3 B& m5 c
( V6 x( K) f1 u
Barb.Wire.1996.UNRATED.1080p.BluRayCD.x264-CREEPSHOW 9.83 GB+ q# f* p1 F# q4 h, [' \
0 w' D4 {4 V! j) PCRYPT.DATE..: 20/07/2018 STORE.DATE..: 13/07/2018 .
& F) s: N; I, ~. {+ h: YCiNEMA.DATE.: 03/05/1996# F8 T1 R& y. ~8 x9 G+ m
! f+ e: O, d, f! qRUNTiME.....: 1H 40MiN GENRE.......: Action Sci-Fi .7 ^, p* c! M6 L: \! f) o9 Q5 |- f
* h% |/ Y; i1 p! L% k- y' S
CODEC.......: x264 BiTRATE.....: 12.5 Mb/s .
: \- R+ b) T1 }, E5 OAR..........: 1.85:1 RESOLUTiON..: 1920x1040
( P" @( h4 D/ ^- z4 @% _1 Y+ j3 R
2 P. {! F) b6 U" n) l% K2 KLANGUAGE....: English AUDiO.......: DTS 5.1 1509kbps
- Y! u5 o- N+ d% K* m# k
# h$ E/ ^0 H7 d4 H$ WSUBS........: English9 M$ L; Q) i- s* y6 }
, i" U- x+ ?) P% Q: YiMDB.LiNK...: www.imdb.com/title/tt0115624/ .
! i4 K1 ]/ ^+ G- \% q( p) K1 c$ G7 aiMDB.RATiNG.: 3,2/10 from 22.224 users
& s! ~7 A& M: G# ]- I8 P) K; D6 P$ o1 h
PLOT........: During the Second American Civil War in 2017, Barb Wire owns
, j" v5 Y- `% Z P2 q5 aa nightclub called the Hammerhead. Things become complicated; d5 {3 o3 i2 t: c) \
when her ex-lover Axel Hood, who is married to the fugitive' R, b$ f8 k1 i% [# J3 Z8 \
Corrina Devonshire, re-enters her life.
- J3 Y" D; E+ M* B* q2 n+ K5 L% V7 [8 ]4 g4 n. T
NOTES.......: - Barb.Wire.1996.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT 8.71 GB
! M) o7 G6 M9 Z0 [; Q' _ b0 o$ i* N+ f+ O' x. w/ W6 X
Video
1 R4 `; P6 ]: @ID : 12 b9 u7 n! P) p( ?% Z) H4 i
Format : AVC
1 z' F B% s0 S9 ]9 n+ f5 QFormat/Info : Advanced Video Codec
7 R% T% z+ w* D, w9 cFormat profile : High@L4.1
, }- F1 X/ i4 p: HFormat settings, CABAC : Yes! T. N/ q, [4 N' c3 d; G* `! f
Format settings, ReFrames : 4 frames
; H* H( ~, K0 b( ~# m3 m. ]* YCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! r; M: V' Q# n/ }, O
Duration : 1h 38mn( r8 `# Q7 D" ], r. ?
Bit rate : 11.0 Mbps0 L; n) N5 V5 @. o& d# |
Width : 1 912 pixels
0 Q' Z! _2 P2 i6 E) p% L. xHeight : 1 032 pixels, I/ y8 q& r( o6 x$ Z6 k5 L+ w
Display aspect ratio : 1.85:1" G) ^, y3 I, r
Frame rate mode : Constant
* C$ y; F' W% G% u. ]( hFrame rate : 23.976 fps8 p. ~+ ]8 {! i0 E* U# [
Color space : YUV
6 T) f$ P+ w0 [: ~! N# PChroma subsampling : 4:2:09 a9 @2 I; d0 h0 A/ a) i. o
Bit depth : 8 bits
4 A3 A- n' Z( |; UScan type : Progressive
; n% ^2 x9 ~' W9 N, y6 eBits/(Pixel*Frame) : 0.233
3 x; Q1 c) J- w: e( k3 K' L sStream size : 7.50 GiB (86%)
& B0 ]" _3 i, _Writing library : x264 core 146 r2538 121396c% E6 \3 x( {2 X
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.03:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=30 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=30000 / vbv_bufsize=38000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.10
, [0 I* B5 y; k ]) cLanguage : English. b& m/ x5 z) Z0 {
Default : Yes) d( S! x0 {+ U; ?# \2 T
Forced : No# L% E4 D( _' \1 [2 K
0 Z# G2 d8 |' g9 V* r. P6 `Audio
- M6 d% w5 K. n0 y+ |% U6 r& bID : 28 I% ]: s' [$ G1 l
Format : DTS
+ w; `2 o6 r4 T- z- L0 wFormat/Info : Digital Theater Systems
9 x4 X8 A' h* D2 k( N. |( CMode : 16+ f# F7 T' S% L8 }8 C) O7 M
Format settings, Endianness : Big2 w! C8 ~0 |5 W- z. \9 Y5 F
Codec ID : A_DTS
. M7 g9 j% N- B+ _Duration : 1h 38mn2 U( T, X9 R6 D% e/ _7 u' Q& n
Bit rate mode : Constant
: ?0 \$ b ?! k- EBit rate : 1 509 Kbps$ M- w' m* [' r w1 O) Q
Channel(s) : 6 channels
7 L, w$ O/ E7 Q" LChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# w- v& `' \$ \- { K5 Y7 vSampling rate : 48.0 KHz
# R! ]* d0 H, T+ R% \. z+ @Bit depth : 24 bits1 P" K& S3 Y; k4 K M( \
Compression mode : Lossy
1 r+ k( b% i7 s; D$ _9 c7 W$ c2 cStream size : 1.04 GiB (12%)4 ^) m! @/ W* x1 V# A) Q
Language : English
' t0 w& P a: w0 y7 O0 T0 i9 [/ wDefault : Yes/ B+ O4 d' @6 N) g& `
Forced : No7 {+ J3 r$ T' u' {+ k
1 _) b* u2 X1 e% j+ G3 o# b8 vText #11 Y7 A. c) k2 n- Q' w
ID : 3
& U( n/ i) J9 ~' N; t( I+ TFormat : PGS3 A3 _* V* _! `& w" D
Muxing mode : zlib
* ]& }. y! j6 O4 ?, ~1 f) y( jCodec ID : S_HDMV/PGS
4 M$ ~7 y2 d) m5 c! l& f2 h* _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( s) s$ O- V( e4 L: V- ~% Q
Language : English
! j( `8 G4 Q5 O* u J4 q: ]Default : Yes
, @% @* K8 h7 L% g+ MForced : No2 U: F6 P" y5 k5 {& X N8 E' r
6 p5 g2 [. {$ [4 [5 F7 X- c
Text #2* w5 o$ J' e# f, k
ID : 4
8 `# `/ G8 {8 MFormat : PGS
' N" |0 u; O- T4 RMuxing mode : zlib9 X. K3 i( n9 ^6 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
; F0 F+ M3 h1 jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) P. ~6 p) p' l2 N
Language : French
$ ~+ j( S3 i) u; J- f* eDefault : No. v: G, i, k$ c
Forced : No, H4 R0 _0 i v3 f! p
7 y2 ?! W" P* ]" C
Text #3
w+ A9 h5 ?. tID : 5
' \6 W$ m J# C: q% F+ I. y" ZFormat : PGS7 H* t8 y$ ? P4 W) m
Muxing mode : zlib2 Q+ e; B- @7 k/ N/ l* O$ @
Codec ID : S_HDMV/PGS
" z# {' T7 s7 K) @) U7 f. KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* C# W; E& h- x+ t+ C
Language : Italian
8 x4 D: ]2 h; [1 }* |5 k' G0 k0 MDefault : No1 s& t. I/ k) j l
Forced : No/ m5 n6 D" ^ J2 g
. j- f. Z$ a: @. b8 U3 ~
Text #4/ z4 p; q9 E2 @" S' N
ID : 6
2 A, R, n/ }- H* Q7 F3 T$ h ZFormat : PGS4 Y' M2 Y5 Y' ^8 f
Muxing mode : zlib
$ d6 {+ E' a: n S lCodec ID : S_HDMV/PGS
$ F' v. F7 m, d1 f/ ?& aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 L- A) u6 _6 x$ e; [ I% x4 aLanguage : Spanish' }) E6 {# W; `+ `
Default : No
" I9 A0 S. s( m" X! bForced : No; |/ B) B5 {# o. o+ C4 h7 t& [
X* o+ i0 B1 F4 y. E: z
Text #5
8 J3 s- r/ x. j8 ]' {$ I! gID : 7
2 v) W! U+ W5 A, J/ ^Format : PGS- v- v) J3 z4 c8 T& A
Muxing mode : zlib
- R- u+ ~; [" X+ V% p5 aCodec ID : S_HDMV/PGS
* y. I: [+ Y0 ?0 ?, u+ ` FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) L2 J( n* b F. a: q# BLanguage : Portuguese+ O: w. m' V+ L
Default : No4 D- h( M$ f+ F: {! K
Forced : No6 D+ g5 ?5 h$ g$ F; \( h
! N( \' L X L. O# S* y
Text #6
$ j( u. w/ G/ A9 \7 t+ _( y9 fID : 85 X1 X& y8 k4 s; q1 ?
Format : PGS% w2 k' D" L5 c1 b) E. p. F; X/ J
Muxing mode : zlib9 G; _( x1 D) a s( H
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 i- s, P5 w8 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" C7 H6 T2 J1 {1 U9 MLanguage : Spanish/ {% }* ^5 i( v& I) b4 Y
Default : No
) t. t9 L8 B( ^$ W, o& @Forced : No
% n) v) @- r- s+ V/ b8 M/ |! j
2 O; }2 e0 b( J0 i+ w7 _Text #71 ~& b: i3 Z+ J a7 Z, f
ID : 94 v" k& g& p( B& Q3 F9 \: k
Format : PGS% H' l. B- K* P' N7 j4 r
Muxing mode : zlib
! L+ T+ T$ A: X* c6 p1 @6 fCodec ID : S_HDMV/PGS
' L. n' t" M3 m5 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! p- M4 d4 I$ ~8 E/ l+ E
Language : Czech
, m2 Q9 I0 @3 `2 C, s pDefault : No
' l& m# N5 ]" x9 u7 pForced : No; r1 e/ R" K* T3 `
6 W& R' X9 H$ ?6 m/ u/ i2 QText #8
! n- g7 r l* _/ H( U7 Q. Q6 GID : 10
* D' ]" k! V6 {8 ?$ }) D# r9 Z* e+ @Format : PGS% ^" z3 `3 L. O3 U
Muxing mode : zlib
8 b2 B8 L- b! k, E2 l; o$ x' n% n: K' KCodec ID : S_HDMV/PGS V: d9 X' s( F, A0 G$ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, w1 z0 M q# V
Language : Danish8 ?9 B+ F8 `4 f! U7 j
Default : No
! N& `+ E1 M3 G5 rForced : No
6 [; h. x! A% g% E P( ~
6 O. R S i* \! s3 \Text #9! J6 h% M2 j8 W1 q+ K$ u! `2 ] `
ID : 11+ x2 X$ r+ p @3 F2 F2 e) x
Format : PGS
9 z8 m9 `; X9 h& p IMuxing mode : zlib& d( K$ N( J# L9 o# S' G
Codec ID : S_HDMV/PGS' n; R4 z# f" v4 _2 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ b" {) t. H: P+ r0 n0 |9 m4 {
Language : Dutch7 d/ B5 P. s5 {) U' T
Default : No: @! [$ z8 ], |5 d6 D( C1 x
Forced : No
1 x% F5 M' ^0 r# f" Y( O: D4 R: n6 \9 C$ v$ k, Z
Text #10- V9 ]4 ^$ M; _, _2 ~
ID : 127 v0 `" H0 D: q. z7 o
Format : PGS
/ z9 \, E( l" E" u/ YMuxing mode : zlib
9 f1 n( p; H! h4 p5 A3 D( j% YCodec ID : S_HDMV/PGS
/ ]; G8 |% P' L+ {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- P8 o5 H: s) P1 P2 h
Language : Finnish* H" [& B8 Q% u: X7 s9 u
Default : No5 ^) k6 s: z" S
Forced : No8 a3 A+ X8 s8 ?5 x6 p
# d+ O6 @7 P) Y* S2 cText #11$ [: ~# F6 q2 A v
ID : 13
+ A4 V1 v7 k t/ u. jFormat : PGS" n- ^ I, O+ @" ^1 U% E' |$ q
Muxing mode : zlib
. a) E! W6 ~8 g. K" P' n/ }Codec ID : S_HDMV/PGS
9 [5 Q7 ^# Q% x5 ] N' N0 _2 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" l4 A) d6 T3 f7 a% CLanguage : Greek0 q3 S: s2 O u9 x" \5 i5 E% a$ @
Default : No g0 l7 M/ w: L. e4 G% W
Forced : No
" E7 R! c. \! Z9 L8 F: \5 I1 X- e
Text #12! M, y9 h& {! ~6 E% K
ID : 14
( W7 j3 u( A% s# t8 NFormat : PGS. Z' a7 S3 ]; d! z6 ]2 h# ^
Muxing mode : zlib+ h q4 N. Z+ S/ _! B0 `
Codec ID : S_HDMV/PGS- ]' s, E+ U: V9 d7 q4 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 D0 R7 ?0 {# W5 c0 A, V A
Language : Hungarian
: r: N( h- |2 y# X2 MDefault : No
7 p: F/ _5 j* g$ |$ p4 w0 kForced : No
% J4 c- P# x" e4 W; o& n2 n; j# m* e0 q: Z- a2 v8 ]" `
Text #13
( h5 g3 i+ K$ I* ^3 r8 {# ~6 UID : 155 }; J/ ]! H5 O/ O! A& @
Format : PGS4 ~! Y/ ?9 a; C' m
Muxing mode : zlib9 r* c+ O7 y2 w! }( K+ m- ^0 h
Codec ID : S_HDMV/PGS( H) x6 D/ V. K" o; x( ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Q7 ~. U- P) J: _% j, F) RLanguage : Korean
{- K; y1 G9 D6 o/ D: }) ~Default : No$ Q9 Z7 m, @3 R1 ~5 V6 D1 A
Forced : No1 y; q' L3 J! f @ E/ Q+ u
9 _# g" _! M8 ]- I3 J9 q
Text #14
. Y$ H# B I; \$ @4 F" j& N. B3 SID : 16, e+ L, `3 ]$ _# q
Format : PGS. I& A$ h5 v/ F( [; b
Muxing mode : zlib6 d. C3 k8 W5 m* a% v5 p: i
Codec ID : S_HDMV/PGS8 s" b2 o! x% a* Z! f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 ]! n. Z$ h7 d
Language : Norwegian
B! P$ ~! B) A! tDefault : No
0 P4 V. i9 c6 x* H/ J2 C! TForced : No/ |7 _$ ]# }1 j. ^, @! a
# h& ~8 y( r4 L/ M1 ~: Z8 M7 bText #154 c7 H) U: V' @9 }
ID : 17: @# j+ m, f$ ^; h! T6 e m T9 [) }
Format : PGS- p- l" k ]* J( n& M; j0 F
Muxing mode : zlib
2 J% T& O ]1 c ^6 T' X+ MCodec ID : S_HDMV/PGS
- n3 p6 K- ^2 t# U6 L1 g2 XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ T1 W% E. K4 fLanguage : Polish9 x' y& Y2 m [7 Q
Default : No
: C4 D( A, e! t! G# eForced : No* }6 l0 e; O# Q3 _, t: R
/ C; G) s. F3 oText #16 ~9 q0 R' O: }6 K
ID : 18 c/ s, ?& n9 v: h9 _ M" y
Format : PGS+ E! q$ s' B% J& \7 f: m3 q
Muxing mode : zlib
$ q. ^7 O" t' a1 n4 I% T( k/ T) rCodec ID : S_HDMV/PGS
8 k0 ~' ^! Z: z5 e( }' R% |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* U8 k" l6 w& T: c9 {5 X) h$ t+ _Language : Japanese3 k. t% d6 l- `" y9 A
Default : No
: T; C: r: R5 C6 `$ l5 @8 hForced : No
- Y8 L8 f. T+ g* |0 {# M8 ?; n7 D+ [2 Q5 l- d @" C
Text #17
: r7 f* ?7 R. tID : 194 X: |+ a1 h6 J1 j4 e& k. s
Format : PGS5 i X" L0 w- ?! x) Q4 j! r ~
Muxing mode : zlib; e+ B% X+ s# e. X
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 l9 K1 ]: D" f! l, YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; g: z% C- X! A1 L7 ILanguage : Portuguese5 a- G9 G; i. r4 I$ o" t) O+ J1 o
Default : No
9 i9 N4 ?, Z4 y4 V( {1 ` z: IForced : No
& z* K3 t# f& ? ^ K" t, m
( I% G% O% v6 o$ GText #188 z u! p+ C$ ?' k! |# D
ID : 20( ?, x0 E- V/ d" S# f
Format : PGS
: @- d3 o& T- @ |- p- ?1 J8 J @Muxing mode : zlib; l* N+ S% Q! ]1 V, B5 T8 z2 h
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 @% n1 g+ Y# x, v5 v4 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ Q8 Z3 W7 h! o. b8 v! ]5 c- o( |Language : Swedish: n8 z j3 _; d% }1 k0 ~
Default : No
5 x. c+ n: T# [& Y5 qForced : No
; O9 b/ U& b: O6 t* y8 ~9 \# s
2 X) M& }, H4 aText #19
3 \. s( F8 a+ p E% o) GID : 21: Y' a' f. O& [1 @$ h
Format : PGS
1 a' o" M3 @& Q5 hMuxing mode : zlib
8 N# S( ]( M# P5 oCodec ID : S_HDMV/PGS
$ ~- ~: K# f7 z- U: U$ m; v: }! uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! `+ k$ v3 p8 \+ x
Language : Thai4 {; Z" T* |! v! ]) i8 D% k. z
Default : No! ]/ i# n/ t- b% B6 B& F; ]5 }% n+ _
Forced : No
+ U4 E# o( E8 q R' Q# k/ d9 g1 w' y
Text #20
/ w$ ~& @, E: b DID : 221 t' q, R E1 m; J
Format : PGS
! X% b( O" a& p0 c' j3 Z$ i8 w1 |) ?6 eMuxing mode : zlib
' d9 C; A' L- a& LCodec ID : S_HDMV/PGS
7 f1 l* V O" U5 M3 P* K) @6 _4 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" E$ L- z( x* l; m8 x
Language : Turkish5 F& I/ ~1 W8 @; b# B# w
Default : No1 @' M& [# N; X4 z" G4 H. g& _$ Y
Forced : No
2 v9 `7 _' e- a% U" d* a f3 R0 i5 t1 T) I; u$ a
Text #21
/ j4 r7 q/ a4 J# v8 ~: pID : 236 k2 p2 M$ p7 Q
Format : PGS
L" v6 Y: @/ |) @# x# QMuxing mode : zlib
6 g' A* M) a% A% c5 ~% QCodec ID : S_HDMV/PGS
3 k3 K6 L! L* ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! m' p4 y* ]/ E( L" h& M8 h2 ]) eLanguage : Chinese
" ?2 c( f9 X# W& `/ v$ jDefault : No
% s) G' a7 o7 t% `; [6 P9 \4 S& cForced : No
0 {' i9 s4 J4 e b, c6 F
' L- V2 |* S5 F n1 G; g, kText #22% b+ l) O1 {$ u" T! G& w1 q- N5 k
ID : 24
4 h0 z' O/ o p' Z6 F1 C1 t* {5 }Format : PGS
1 h& X# Q6 F: _Muxing mode : zlib# b! r8 A1 v+ {& r
Codec ID : S_HDMV/PGS- g6 M$ x* |/ ^% d6 r4 e, ^1 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 S( q" L& ]" j$ E9 U% W I; G0 u
Language : French% I& o' H4 F0 \) j( y" n
Default : No
5 `9 c! y3 z6 A9 zForced : No
/ i* W6 ^/ i3 ~
. B$ }2 [# e% R1 HText #23
6 w# K0 f/ b7 W9 X# {6 ~6 p# I" i4 @ID : 25
7 j# y9 F7 B0 Q+ tFormat : PGS
3 l% g- Q% s9 X% aMuxing mode : zlib
( k" y: |$ N% q& H4 X( ^2 h& iCodec ID : S_HDMV/PGS/ `" H g+ q& x5 E# s5 e1 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 B. u; O/ _# g9 M1 o: D( {' v# ^) k
Language : Italian
4 f! ]- z# E% N" eDefault : No
3 r; U0 l1 ]) A. {Forced : No9 z7 h' S0 N6 x: }
; a- i) Q1 K- E3 @ iText #24
0 e u: b8 h$ I2 CID : 26
. m; e4 Z, m- bFormat : PGS& {- Z& _% x) `# K
Muxing mode : zlib: ?4 z( b9 E+ v, O& U3 n$ l
Codec ID : S_HDMV/PGS/ y" }# i" d6 f! z! `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ y" h% d6 U4 P4 Z" v+ E. g
Language : Spanish5 a0 L3 v/ \* ?: n, v% @# h3 V
Default : No+ o3 i- @3 k. R* v/ L$ m2 h b
Forced : No
i8 ~3 K0 n0 M) C- o* H$ J
' ~( K" u' U5 T2 {+ `Text #25 [# K# p: r8 A* ~6 }
ID : 27
# t: Y8 G$ ~6 V: P2 F% nFormat : PGS) g( [. V4 ~; u8 `1 T
Muxing mode : zlib, ~( y$ j$ S0 g5 {1 c5 ^9 n9 f
Codec ID : S_HDMV/PGS; v1 |7 j" k* L2 g5 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 e3 W5 w7 U8 T: H7 i0 \) {1 e
Language : Portuguese
- t: E8 c* [( D6 O# nDefault : No& N! B4 B' Q, O- ?' l$ w* ~
Forced : No
5 y/ |' J9 f* K9 @& A" H9 [: o* x0 S5 h: t5 M
Text #26' @9 A0 J% k+ X
ID : 28% q* j' e; A& i, z7 \7 f2 g- U
Format : PGS* N( B. v' ]' ?2 s; Y- k3 n3 I
Muxing mode : zlib1 q6 N9 y. J5 C( @3 g
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 A$ ]; |8 j% Z7 {6 `( CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, t; V; \- |& f; Y' }3 S0 e) s
Language : Spanish8 G8 H' l7 _) e T
Default : No& P* _5 P3 e( x5 h
Forced : No
; h5 T* g" M5 d1 n: G0 F! E1 E- b7 a P$ ?5 N; A% Y
Menu
- h# k" v& z |. [: t7 ~4 p# {00:00:00.000 : en:00:00:00.0008 Z; E1 e! R7 d/ ?
00:03:55.026 : en:00:03:55.0266 H' X" t% G' n6 h; H# r/ [4 d, ^' L
00:08:11.700 : en:00:08:11.700
; }, M( n' y# ~00:18:12.425 : en:00:18:12.425' ?8 x7 d% q8 s; [: Q/ |0 V# x
00:27:56.758 : en:00:27:56.758# t8 {7 `. b B- p" }' f
00:34:07.337 : en:00:34:07.337
# ^% ~ g6 t7 Z( D( u X; r00:44:15.945 : en:00:44:15.945
' d; R- X' {8 g: h8 i00:48:44.380 : en:00:48:44.380
; e" Y& G. Z- o E! }5 k5 c00:53:31.667 : en:00:53:31.667/ ^' K' [, Y D ?! g# m# @
00:55:33.539 : en:00:55:33.539# x; s0 a7 _& m1 b. ]# v
01:04:49.844 : en:01:04:49.844
: g! n, s: W: x% @# E5 B01:12:59.500 : en:01:12:59.500
- [/ q5 R7 O: O+ c0 R& t01:19:29.765 : en:01:19:29.765
6 M% M9 x, x, q6 c( e01:23:56.990 : en:01:23:56.990
8 E& z. z8 H/ o& D: n2 E3 n01:30:13.199 : en:01:30:13.199% j5 c9 D) h4 o, v% Q0 f* h
01:33:02.327 : en:01:33:02.327 - Barb.Wire.1995.Unrated.BluRaycd.1080p.DTS-HD.x264-GrymLegacy 14.08 GB
# x- Z4 @* @$ i" \& z1 W
' G. v; V; `# ~$ f- Director.........: David Hogan. p: n2 \; f! d; D
- Writer...........: Chris Warner (characters in comic), Ilene Chaiken (story), Chuck Pfarrer and Ilene Chaiken (screenplay)% R& E8 P/ t- b; T
- Starring.........: Pamela Anderson, Amir AboulEla, Adriana Alexander c7 z- e( n) F- `( Z
: s1 s5 ^5 n5 h- iMDB URL.........: https://www.imdb.com/title/tt01156246 |9 S/ p/ u, F8 f* F
- SOURCE TYPE......: Retail Blu-Ray 37.8 GB Movie @ 27432 kbps / 42.1 GB Full
" s# P3 d" F6 i- [0 \$ D9 t3 J - ViDEO SPECS......: x264 2PASS @ 14000+ Kbps (High@L4.1) - 23.976 fps6 b/ k8 V8 k2 o5 R2 z
- AUDiO SPECS......: English DTS-HD Master 5.1 4217 kbps 48 kHz 24 bit2 H- s. y% k, W2 n
- RUNTIME..........: 100 min; O4 }) C* @7 z2 Y
- MOViE CROPPED....: No
# S7 Y- a; e7 z1 l1 s - FiLM ASPECT RATiO: 1.85:1
! s- q8 s( {1 D6 r0 {( \ - RESOLUTiON.......: 1920 X 1080p
" l: j* \ _: |7 i- K# D! K - SUBTiTLES........: English, German
1 |2 l; |: b2 [ - CHAPTERS.........: Yes% ~) @! j6 ]. o* u+ R2 {( ^
- EXTRAS...........: Yes
/ d3 `9 }* ^4 J4 T - SUBTiTLES EXTRAS.: German
复制代码 " s& I- W, c, _8 ?) I
|
|