BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 47|回复: 0
收起左侧

[科幻恐怖] 越空追击/未来帝国 [内封中字] Barb Wire 1995 Unrated BluRaycd 1080p DTS-HD x264-GrymLegacy 14.08GB & 9.83GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4976 枚
体力
33919 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2022-3-31 20:45:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

2 U& u" W+ d. u2 Y5 D4 C
0 @) J1 u- I  i* a◎译  名 越空追击/未来帝国- K, r' k* Z1 g5 I7 l
◎片  名 Barb Wire
+ ?7 p+ @. l* G' [3 c◎年  代 1996
+ z* N5 n( G9 R8 D7 U+ z◎产  地 美国. ^0 n% m- g# m' M5 x! k
◎类  别 动作/科幻8 c2 _( z$ y+ b5 E& r. n6 M
◎语  言 英语/法语/德语% j6 ~/ |! z/ M' t& O3 {8 m
◎上映日期 1996-05-03(美国), y2 y) J2 M: }, G' z# V5 v' a( r
◎IMDb评分  3.4/10 from 28,539 users
4 A& r! ~9 |4 S◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0115624/' {" ^2 s5 }5 x# k# R! [6 J: S
◎豆瓣评分 5.7/10 from 391 users9 U- p+ R- M6 |3 W: L
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1303484/
2 b6 s# p. n/ k7 R8 y7 v' s, P◎片  长 1 h 40 min& @, s$ @( K* c" Z' l$ ]# S6 _
◎导  演 David Hogan, q$ |# l6 X! B0 ^8 d; _
◎编  剧 艾琳·柴肯 Ilene Chaiken8 X1 Z1 O8 I% }/ ~* m# w! j" r, h
       查克·费尔 Chuck Pfarrer
# ^" |# M/ d6 K+ {# f" `, o       克里斯·华纳 Chris Warner
+ F5 {2 t6 d# \; O" l% h0 \◎主  演 帕米拉·安德森 Pamela Anderson
0 h. I. E' J# Y; g( b. I" {. ~       阿米尔·阿布莱拉 Amir AboulEla' R' W, B. i8 I
       Adriana Alexander
% D2 M& D# g, |. q- ]9 h9 \; S9 L1 b       大卫·安德里奥勒 David Andriole
" }7 ^& w% `: ^$ g; u( c+ i       Vanessa Lee Asher
$ U0 y4 k; D) c! d9 G) [8 x" K: r       罗恩·巴利基 Ron Balicki  T8 Q5 R! j) L& X: H. X4 v% _* _
       詹妮弗·班科 Jennifer Banko" b3 z2 q9 R) Q* I: @* G# F( k$ b
       Candace Kita
  i0 X% U4 w7 U6 |       山德·贝克利 Xander Berkeley
# a5 C# D0 z& z       托尼·比尔 Tony Bill
; ^0 k1 I1 y' E, F7 V/ X; n       Alex Bookston8 Z' {5 m4 L/ Q. ~+ I# O
       Gil Borgos$ q# x$ j$ r8 P5 v/ B3 \
       安德雷·罗塞·布朗 Andre Rosey Brown
% `* m# K7 b2 |  ^# a7 v$ U       谢里·德赛 Shelly Desai/ O2 e4 D) g0 j& O: B+ Z2 A
       克林特·霍华德 Clint Howard
8 u0 E& I1 |; a* Q       戴安娜·李·伊诺桑托 Diana Lee Inosanto3 h( Z' _, r) l6 C" d% b$ b
       乌多·基尔 Udo Kier; N$ M8 ]* h! W; q
       Henry Kingi; t/ q- [! n+ \  E) g! u
       汤米·利斯特 Tom Lister Jr.- p) k! k! S8 Z
       马绍尔·曼尼什 Marshall Manesh
* U4 r5 W# R3 \* x       特穆拉·莫里森 Temuera Morrison
0 o# U' R3 @3 G! f% y- y       杰克·诺斯沃迪 Jack Noseworthy
! {; `, V7 c* V* k% M$ p       史蒂夫·雷尔斯巴克 Steve Railsback: s+ C6 R! A. m5 h) ]4 T
       维多利亚·洛威尔 Victoria Rowell$ K6 g9 I! L, |3 F. \( V
       Michael Russo( i9 f" s/ K  T0 g. ]  f; ], W! b
       乔伊·萨加尔 Joey Sagal/ S0 w; ?* T+ `& u
       卢·西蒙 Lou Simon
9 @$ Q: p' d" |* `& L" t1 F1 [/ T& C       罗伯特·斯莫特 Teo* s8 ^- I* P4 ~; _! L5 S1 W+ z
       多米尼克·范登博格 Dominiquie Vandenberg( c/ {+ \8 b7 h9 L2 J8 \* w* Z
       爱万 Ai Wan% d; p# J2 V0 h! v4 S5 o5 O  F6 i
       Nicholas Worth1 j$ A0 }: X/ t  y7 }4 M
       萨尔瓦托雷·哈雷布 Salvator Xuereb
1 j" W  A- _# \2 p( j: ]; Q       安尼特·卡尔普 Annett Culp
4 d4 j9 X: Q  K5 d: h% d       莎拉·克拉斯娜 Sarah Krasner
; i" t+ R& I3 d' i1 U) z1 M+ ~       Darin Mangan
% d; K6 ]+ w: W' }0 [* Q       Arthur Tipp. i' Z$ S+ S9 i9 Y) S& q

$ R5 p9 F. r  i: y+ w- T" i◎简  介   8 L8 @' N/ ~" P: C4 _. y7 L
( L2 K; k: t( m, X5 s* E5 d: |+ n
  本片讲述21世纪初期,美国爆发内战,独裁政权推翻民主制度,自号国会监察。各义士奋起抗暴,全国烽烟四起,各地更严密实施军管。唯一的自由城市钢港,市内龙蛇混杂。火凤凰在此经营酒巴,兼职捕快与一批抗暴分子并肩全战。艾素是一名自由战士,与火凤凰曾有过一段恋情,帮助女科学家戴博士逃离华盛顿,并与她一起逃到钢港,在走投无路之下求助火凤凰,相处之下二人发生微妙的感情。3 @0 x& I- i( {! [1 P7 P
' b! J; B5 G) m% F' Y# k5 m
  During the Second American Civil War in 2017, Barb Wire owns a nightclub called the Hammerhead. Things become complicated when her ex-lover Axel Hood, who is married to the fugitive Corrina Devonshire, re-enters her life.
. o, k+ U5 Q3 M! M. H
Video
4 {" ~& M& K, h3 xID                                       : 1
+ ]- G' m* H/ _; `Format                                   : AVC& H  q  P, G8 i$ Y3 [# `/ e+ g
Format/Info                              : Advanced Video Codec
# i6 y( I' T$ @/ ~+ w- E$ p7 m! n  yFormat profile                           : High@L4.1* u- i$ M' z& W
Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames
" _4 x3 H2 \* t# [( G& pFormat settings, CABAC                   : Yes
9 V% c1 T8 C+ V" a. f; e2 x2 JFormat settings, RefFrames               : 4 frames
" q' T: K$ Z% t+ x, TCodec IM                                 : I5QAYOL9X6A8XZ- k* F6 @, I( f( k  h- O# \8 Q
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC1 ^' r  ?$ j4 Z9 z# N" |8 b
Duration                                 : 1 h 40 min
" x, A. C; n/ o, E6 h  {7 p6 ]Bit rate                                 : 12.5 Mb/s
9 i: w0 z; U9 l6 L: ^) UWidth                                    : 1 920 pixels/ V% j* c% s4 r! k9 q
Height                                   : 1 040 pixels
  L$ G8 F* `& {; K3 L7 a3 I5 [Display aspect ratio                     : 1.85:1
) E4 U: H4 \) u5 Q5 P) e2 \Frame rate mode                          : Constant5 [8 q. y1 [/ ]1 F& a9 |# F
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS5 ]; X/ K- A7 E% |3 o
Color space                              : YUV4 ~) u" ~" w( e
Chroma subsampling                       : 4:2:0
( O  T; V4 D8 o: t; n3 s- PBit depth                                : 8 bits #32342
7 W# @% ^$ m- f2 }3 d4 |Scan type                                : Progressive
# v; Y+ ~1 P3 @! W# k% U% k2 OBits/(Pixel*Frame)                       : 0.261
( {3 s! d; C# f- S9 Q  I5 t9 ^Stream size                              : 8.77 GiB (89%)( [* y) A; C# v2 t( {1 g9 d
Writing library                          : x264 core 155 r2901 7d0ff22' H9 _; G! ~! _5 J0 m
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12510 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70
0 z7 p% s5 w( ?5 u" n* G0 h8 [Default                                  : Yes! d; f# u( d' f4 P' T0 P! C" _
Forced                                   : No
3 _0 _' |0 k$ S  ]  d0 V& R2 g( }* j% X, ~9 O
Audio% u! B6 h: ?' e* Z' x! a6 o
ID                                       : 2* y" Q! o, S: G3 N- X: `) H
Format                                   : DTS
4 Y# w/ \& I: ~7 ~3 MFormat/Info                              : Digital Theater Systems
2 \+ a: g7 R# }Mode                                     : 163 ^) {$ l6 \3 M! Y  j) x
Format settings, Endianness              : Big
: F9 Q8 J# h: m) W- P$ l$ GCodec IM                                 : I5QAYOL9X6A8XZ4 P& [7 [3 E! g* l4 O: q0 c
Codec ID                                 : A_DTS: M/ `1 k. z2 D$ `: ?$ Z
Duration                                 : 1 h 40 min
% Q+ _; ~; M! {7 C7 ^  M$ _2 _Bit rate mode                            : Constant) I+ ?8 f0 w2 I2 o
Bit rate                                 : 1 509 kb/s
' G" |$ b; d) m. l; FChannel(s)                               : 6 channels
+ G/ I8 e( M) v8 {3 C/ R% aChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
  y; K# [4 ~4 @( t5 t' S8 r* Q- K* mSampling rate                            : 48.0 kHz! Y! A4 o5 @1 S* x% v- `: ^
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
0 F, V9 m- H/ H: |Bit depth                                : 24 bits: I3 A9 Z% c7 Y8 S) D" H0 _
Compression mode                         : Lossy4 W0 `, l, x( S4 M5 r
Stream size                              : 1.06 GiB (11%); }# |/ V! L: |- @2 N
Language                                 : English
  }+ ~9 x; A0 J! [Default                                  : Yes4 c) ~+ W" F- g( @6 ~
Forced                                   : No
$ \/ d" [2 N7 L5 M( j9 V! V! e
2 K% {9 T2 H2 v  W; x* F( {Text5 n* O5 Z, b1 z8 i1 Q
ID                                       : 3
; i* p/ X! E' \Format                                   : UTF-8( w' v4 |7 X4 q0 \! p7 @9 r- C
Codec IM                                 : I5QAYOL9X6A8XZ4 s' n) J( Z: W8 P+ k
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
5 U2 _: Z: H# p$ I0 GCodec IM                                 : I5QAYOL9X6A8XZ
8 H9 r8 l: e9 S) t9 QCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
- b/ ^5 `8 T* h9 PDuration                                 : 1 h 32 min
+ h# I. P8 ^. {9 Y! lBit rate                                 : 48 b/s* c8 H* r* }- z" l# o
Count of elements                        : 1346- J- |# L8 ~4 e
Stream size                              : 33.1 KiB (0%)
! `- z9 R  Z( T. A- S- uLanguage                                 : English6 M" C$ R( Z8 {4 n4 j
Default                                  : No$ ]/ s" [' M' u5 I4 E# b4 e* N
Forced                                   : No
: Q, x* o9 x, l0 k$ z2 o- V! G2 }
Menu
& i0 G8 i% N8 c& ~8 v% A4 V00:00:00.000                             : en:00:00:00.000; d: D9 E/ y, S, }- g
00:00:59.643                             : en:00:00:59.643' u7 {# G7 O1 r5 N4 X" E- q( t# }
00:05:22.864                             : en:00:05:22.864
( p- b, b: F/ z1 g% l  A" P! [  m! p4 h00:10:12.612                             : en:00:10:12.612
2 d! H/ F2 q- ?. k00:14:19.609                             : en:00:14:19.609; `$ T6 h. A0 e4 p
00:17:26.254                             : en:00:17:26.254
+ e# o0 t* C, f; D+ q# {00:21:12.021                             : en:00:21:12.0216 h! E+ T  y0 Y
00:24:52.199                             : en:00:24:52.1990 S6 u: @9 o2 L2 w
00:29:57.713                             : en:00:29:57.7138 ^9 H! |( o. w- p" V4 u% q( ~0 ^
00:36:09.000                             : en:00:36:09.000
2 O4 r: ^; Z+ T0 a00:41:46.462                             : en:00:41:46.462
8 _0 P  M0 i) u* S) r4 Q& o. u4 G; j  [00:46:16.565                             : en:00:46:16.5656 Z' D6 ^+ T( u; ?& o% d- \
00:48:41.502                             : en:00:48:41.502( {; ]; Q" p6 Q3 X+ N
00:50:45.584                             : en:00:50:45.584% g  M5 ~. a" w( h. s5 V
00:55:32.120                             : en:00:55:32.120
5 x6 J. q* a8 \; G2 ~9 N00:57:31.698                             : en:00:57:31.6989 s  X$ d; H( }7 [" n: `  }
01:01:45.076                             : en:01:01:45.076; m2 g9 i6 {! `' X4 T1 x
01:06:50.965                             : en:01:06:50.965" U# y9 G, b) J6 o  L
01:11:32.038                             : en:01:11:32.038
/ m1 W) T0 _  C: K$ y01:14:22.708                             : en:01:14:22.708
0 a6 m: p8 r  d2 i3 y01:18:27.494                             : en:01:18:27.4949 `, L( U6 u( s
01:21:57.162                             : en:01:21:57.162
+ B' {' j; E1 R01:32:14.320                             : en:01:32:14.320
( H. r9 _, a& [5 W! ~01:35:03.865                             : en:01:35:03.865. M% l$ s* b* V% Y& O1 Q2 Y9 c6 [5 j" n. d
$ }3 d" e; f* A3 r8 H0 ?
Barb.Wire.1996.UNRATED.1080p.BluRayCD.x264-CREEPSHOW 9.83 GB
( U2 h  B0 k" Z; E1 V9 Z3 x) @) a2 _$ M2 s
CRYPT.DATE..: 20/07/2018          STORE.DATE..: 13/07/2018                  .
4 V& K% ?* \; n, o4 @& N- D4 dCiNEMA.DATE.: 03/05/1996
4 S7 a) `5 t( o/ W6 p2 B
, {6 b1 e2 v5 R2 vRUNTiME.....: 1H 40MiN            GENRE.......:  Action  Sci-Fi            .8 P5 p# }" t" ^, O+ j* c

3 {* j4 @* p0 p& C4 z6 WCODEC.......: x264                BiTRATE.....: 12.5 Mb/s                   .
# b; D& B1 F2 z7 V3 R& q7 gAR..........: 1.85:1              RESOLUTiON..: 1920x1040
3 P: `* b- A& ?9 E1 ^
6 f7 j1 o$ t1 X7 _' ZLANGUAGE....: English             AUDiO.......: DTS 5.1 1509kbps3 C" a5 n0 h8 Q8 _' o

0 i, [' Q0 u, E) k& WSUBS........: English
0 g4 |" G. r" H2 u6 T$ }3 R3 U) M# y6 C2 e4 \
iMDB.LiNK...: www.imdb.com/title/tt0115624/                                 .
8 t, Q4 s& q/ J$ Q! F0 [iMDB.RATiNG.: 3,2/10 from 22.224 users
$ r5 y. T/ K( p7 d+ w, e9 e$ ]0 l, }8 `7 b7 W2 ^( q/ u/ ?# ]- ~
PLOT........: During the Second American Civil War in 2017, Barb Wire owns" ^/ ]. W4 p! c6 M( ]% s
a nightclub called the Hammerhead. Things become complicated
. ], Y( K( ~2 o2 I4 R4 C- x1 U- ]when her ex-lover Axel Hood, who is married to the fugitive3 j; x* b2 G' J3 V) K- t& K
Corrina Devonshire, re-enters her life.% o  n( V: e  \. F; v- r

& V3 k, Q+ {5 L+ w6 m8 i4 HNOTES.......: -
Barb.Wire.1996.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT 8.71 GB( N6 Q. f5 f0 N: a( U' w. l9 x

3 K; f2 M6 w$ B. J+ j: W% ], WVideo& O( D! e; y$ x' [5 U) ^! I
ID                                       : 1
# A$ v) X5 R# R4 q4 LFormat                                   : AVC$ @# k) [8 a% s1 V7 G# {
Format/Info                              : Advanced Video Codec
7 i7 G0 n7 h& R# q3 \+ RFormat profile                           : High@L4.1# p- a; L9 O  u6 D8 }
Format settings, CABAC                   : Yes, i  u% g* K8 C7 j
Format settings, ReFrames                : 4 frames
8 T: J. g8 o( y3 yCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
$ l8 E) n. W0 _) P& CDuration                                 : 1h 38mn
7 V: l: Z  {1 }+ e; ]6 [* j: A0 jBit rate                                 : 11.0 Mbps6 [( \9 w0 a- @& I. ]
Width                                    : 1 912 pixels" z$ A* a% `% q  T( Q' Q$ z
Height                                   : 1 032 pixels2 e7 W! u& t$ u  n% j, F- v
Display aspect ratio                     : 1.85:1" i) T) A9 B6 w6 Z* |+ S5 O  h4 L
Frame rate mode                          : Constant* s% `3 t9 r3 a' l, y
Frame rate                               : 23.976 fps! V. C: D; |1 z. z$ j  q1 t' v
Color space                              : YUV
! c% P6 }8 U/ a5 gChroma subsampling                       : 4:2:0
! s5 Y) w1 F, U6 f5 C+ sBit depth                                : 8 bits* N, Q& n5 @7 ?5 \
Scan type                                : Progressive
- p7 |6 ?% N0 O' R$ T/ X2 @Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.233
1 J2 d* i( }# o7 P* VStream size                              : 7.50 GiB (86%)
0 G. S( W+ {3 |( K4 T9 S+ }Writing library                          : x264 core 146 r2538 121396c
% F0 A0 D8 c9 r  a/ @+ o( h! @; jEncoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.03:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=30 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=30000 / vbv_bufsize=38000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.10
  r4 l" C# J" G8 y# QLanguage                                 : English
4 ~! z$ E& |9 ]) N7 BDefault                                  : Yes' c! o% q$ ]# D
Forced                                   : No
7 u; k. F- ?  d5 o8 T( B0 z* b9 C0 C! |* G/ [" [8 v; R) K  {
Audio
( w5 G) ~# i- I; N/ vID                                       : 29 l, T$ ?9 b& z- @
Format                                   : DTS" h( D- R0 J& w7 Z
Format/Info                              : Digital Theater Systems
  @$ s) A" X, T4 z% z( G5 zMode                                     : 16
; M7 d/ T) P7 h4 Y  }, eFormat settings, Endianness              : Big* D9 @* P7 J/ d+ V- e3 v
Codec ID                                 : A_DTS
4 i$ A3 g5 a0 j" ^9 k7 ?* SDuration                                 : 1h 38mn
3 K: F* H# G; {( m8 C$ x, G1 ~Bit rate mode                            : Constant, H, q" l/ Z# E+ J  g% c
Bit rate                                 : 1 509 Kbps: Q# \: Y& `; y! m( U- G& \
Channel(s)                               : 6 channels9 [' k+ X# O: R! W
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ X: |3 A$ T7 v  @Sampling rate                            : 48.0 KHz: b+ s  }8 Y" K& ^( t: s
Bit depth                                : 24 bits
! V% C4 q) V" C. kCompression mode                         : Lossy
- m7 F) [9 ~* r8 sStream size                              : 1.04 GiB (12%)4 m. q' u/ @$ p% r. O" r) y. _
Language                                 : English9 P# Z4 r' o" O8 o# N$ q
Default                                  : Yes4 ], k: D4 {$ A$ E8 y% i
Forced                                   : No/ w# _3 q6 [. ]( Z1 Z+ [

, U8 L3 c$ M0 ^* y+ KText #1
4 v/ j: ~( u3 x; TID                                       : 38 i) A- ?2 K; `' Y& l- v4 v* c
Format                                   : PGS
( a( e  @7 }4 @Muxing mode                              : zlib
! p, h1 v- V9 D: SCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
. v9 }) t9 K1 nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% I1 y9 {, D$ A1 ~6 `1 p# ULanguage                                 : English
5 r' N9 B2 J" Z( B, D) _; o3 wDefault                                  : Yes
- ?7 w' L- }- x, LForced                                   : No
$ a" g- B9 v" ]. `% h1 l$ t0 ?, ~- F  {- o6 u! T
Text #2: p% t9 Q- x. c' L$ {1 h
ID                                       : 4
  N5 d) _8 k' p4 b4 q( KFormat                                   : PGS: Q' Q1 z  I0 F' Z! i
Muxing mode                              : zlib6 v0 [  J  R9 c$ j9 F
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
( p1 c1 B5 m5 a, Y( d5 \Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 D, F! V$ k, ~/ P# x- }# B, yLanguage                                 : French
4 a4 m- n" ]/ r" E9 ?7 E2 q6 D* |6 e: VDefault                                  : No4 K  m6 |2 t1 \1 a
Forced                                   : No
/ x$ E# Z2 r8 u; T4 M# t+ d: e6 z5 [) t7 o% R9 U+ }4 u- j4 Z, Y3 e0 W- n
Text #3
. `$ `+ V3 v& l. Q0 `  _" f3 ?3 K: H. M% PID                                       : 5' ]/ Y4 |" `* R
Format                                   : PGS9 ^( ^! u. o3 C  K8 h
Muxing mode                              : zlib
4 G7 X( a1 J/ d0 i& fCodec ID                                 : S_HDMV/PGS7 L1 ^9 ^9 ?3 I: N
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% N1 I6 v, L/ u; C( ]Language                                 : Italian
+ J, B1 V8 X  z6 tDefault                                  : No: _  s1 w- Z' ], y' b, D
Forced                                   : No
. d, _& N( K3 f3 Z; W+ C
3 g5 U1 {5 o% b. m7 T2 i% y( ^5 uText #4  Q2 Z5 ]" }) p* N! o' z8 c
ID                                       : 6- Z/ Y4 V6 }7 Z& B2 W6 |* w5 j
Format                                   : PGS6 l6 X! I" i: k
Muxing mode                              : zlib
& M7 k# M: q" t1 ~+ PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 I, ~  g9 N# _5 Y
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( O& g  s; Q8 p0 @5 T: qLanguage                                 : Spanish
% J! b6 x4 _+ v! O, U1 _Default                                  : No4 V6 S+ W3 A& r& k1 j. ]
Forced                                   : No
0 e- E: ?# P. K- ?+ W. {/ P+ {
& k+ v. g6 \* V* m+ [% bText #5, t: y/ \% E7 x( Y! a1 Z+ p' C
ID                                       : 7
. w8 N# c  v% GFormat                                   : PGS3 f3 q1 v  R% b
Muxing mode                              : zlib' U- {) j* F- D7 M( Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! Q1 p- }9 o0 K4 [5 p
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) b$ ]  i; ?" g: K( w
Language                                 : Portuguese
% R" f2 u  _. g6 T/ W, uDefault                                  : No9 Y2 n' z$ _) B4 M, {; t6 M
Forced                                   : No
+ o4 e6 q! C3 V. e) P5 q; o8 l5 S% v
Text #6) M3 `, d8 t4 s1 P# Y
ID                                       : 8
7 d  t/ s2 o  p7 x$ R9 E/ b7 fFormat                                   : PGS
" W7 k3 o0 F. X; @* q  |Muxing mode                              : zlib6 B! l8 q8 E% _+ s& x
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 |# u% w5 N0 R) V* ?- W
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* c$ S! c( H% \* i! `3 D8 d' aLanguage                                 : Spanish
: o- |8 @" U5 k8 ^  |2 m: ~# ?" C7 kDefault                                  : No3 U& ?" e4 N! X3 d1 `" N
Forced                                   : No/ @, k4 ^9 x! [. x5 ~* A

' J" Z  [: G# u: H! QText #7" E7 @" G9 B4 f4 K' a% E% f
ID                                       : 9
; {$ d% i, f) t! A5 Y3 `  ^4 g" ?Format                                   : PGS7 A( U, s; v3 `
Muxing mode                              : zlib4 `8 L" o9 L3 g1 r
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' m. ?9 o' u- v# K8 i( B! B* @
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; m5 {$ ^$ s% e: ?
Language                                 : Czech. O) V2 Y" e* F: J' X
Default                                  : No' {/ y! [* J  k) w
Forced                                   : No
( D) ~8 N- _& _. M5 L( Z0 l0 ?! i& n& `) t* b2 ~9 R& q# T
Text #8
3 L$ r6 q: c) F0 R/ uID                                       : 10
- V7 f& _6 U- [1 `  R* hFormat                                   : PGS
9 z  @' b% Y9 }- ?! Y/ N: uMuxing mode                              : zlib
2 L* ^2 o$ }2 @$ }; ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% L1 }+ k. y! yCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 P" s/ K0 k+ J. zLanguage                                 : Danish
7 k  W) \& r9 PDefault                                  : No8 Z+ H! O6 \& ^2 S1 }
Forced                                   : No" v) n, W; u+ t: R) Q

2 t7 k6 C2 I% Y# |- [% |9 K/ D$ mText #9. _# {+ M9 u5 J) [
ID                                       : 11
; l2 T' p+ X! LFormat                                   : PGS3 T- u; B1 m1 C! v9 |
Muxing mode                              : zlib
4 C& p- {8 d( d; a& k; ^: N+ E  |7 h1 aCodec ID                                 : S_HDMV/PGS8 e+ H" ~: x! m  I5 A" I: n: Q
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) J* `- n( f" r) p  ~
Language                                 : Dutch
8 O" C- Z  R2 l/ T) xDefault                                  : No9 }0 ^0 g( g6 K1 j) K  E$ G
Forced                                   : No
. @. e" W3 b( f2 ?# b! @" q% C( Y; Q0 F
+ s2 Y7 T- d: j. @+ XText #10  k1 I+ f  f  Z* J
ID                                       : 12
* `2 ^" o8 G6 R2 |Format                                   : PGS
" S* P: n5 u; e2 G2 YMuxing mode                              : zlib; X% A* p: _* n, s7 g) I
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 p  a9 i1 c% e/ u
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* u/ K* d5 I2 i) K' o( V: QLanguage                                 : Finnish
, M3 U# j4 V7 I) IDefault                                  : No0 a9 F& {# x# y5 Q" d5 F/ N8 @
Forced                                   : No9 q! ]  p* m& i/ }7 b; |
4 F, {) x1 p( G( i: Z# r1 D0 ]+ y
Text #11; O9 Y, ~" \- a3 ?0 b) Q8 J
ID                                       : 13# B. I! m+ U$ t/ ~
Format                                   : PGS
8 ~# b! r( [; `/ S+ ?Muxing mode                              : zlib( w! n, N+ [: j4 g  c1 h6 A
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
5 d# p! R* J8 z* Q& O0 }Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 W9 Y* I6 h" b' S& ^' Y6 ^2 }Language                                 : Greek
  f  \; M) u, VDefault                                  : No& j7 ~& _/ M* g# B
Forced                                   : No4 J* k- b" n0 \5 L" k

( h$ k5 _/ m. `1 UText #12' b. v8 P# u: z1 K% z5 F3 [0 Y1 K
ID                                       : 14
2 `$ b+ a0 r8 m% KFormat                                   : PGS
& N- q4 z5 M: A0 Q% H) yMuxing mode                              : zlib
; O, M0 z+ O" t+ b. f  NCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, i2 x: n2 V1 I! @
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 L, i3 D! d* j' A( l- sLanguage                                 : Hungarian# E+ s; O0 W# h
Default                                  : No8 F3 M! M9 p  K8 u
Forced                                   : No
6 {7 A$ I6 ~# g, f* ?5 o5 D
7 g% t3 M0 ?: s0 J! s  ~4 ]  uText #13/ v) K$ o! Y. ?& r( N7 c  b+ {
ID                                       : 15
5 p1 \! W, T/ `4 b! l+ QFormat                                   : PGS$ S$ {/ ]: _2 ?8 H" L
Muxing mode                              : zlib
* ~$ _9 u8 G/ p( a# CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 N) [# S* q! ~+ v. tCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# D& \, c: H5 t7 J/ D' h1 G* g3 LLanguage                                 : Korean. \0 Q" ?. E$ S+ X. m- ?  h. \5 I
Default                                  : No& G. a+ ~8 _5 N+ q
Forced                                   : No
8 k3 Z. @# X/ U0 A1 l( F% o3 X" C: q- L* |# v, u' G
Text #149 Y* Y+ t( @3 q7 ^
ID                                       : 16* o: E- S# Q# u. x
Format                                   : PGS+ u" n7 l* [) {  d- v4 v* h
Muxing mode                              : zlib
% f/ X4 J4 l9 T& vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
! \' o9 [$ X+ l8 V  N" i9 jCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 l7 h- N& t4 h, L& _6 XLanguage                                 : Norwegian0 G& t" d3 q. Q
Default                                  : No( r5 b7 w' o) j6 @7 Q! J5 R4 \
Forced                                   : No
# E3 F) a/ J* |! i& H3 {! {  g2 K9 S- G  {, {; A% P
Text #154 {! t3 }+ c" `: ^; |
ID                                       : 17
0 s3 X9 M; [3 j; ?8 TFormat                                   : PGS
# ^$ d" L% a% R7 f0 s* fMuxing mode                              : zlib
4 q* i% Z$ q* P$ `- ~; UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% q- Z% }# E& nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: _, @4 h2 K, G% k4 y8 ^# K# OLanguage                                 : Polish" u$ j: I+ e( H6 ^
Default                                  : No
9 H0 O7 x4 _) e) I) U! H, r1 x4 _Forced                                   : No
% r4 X; }- q! Q) M' z: K. C) ^" S5 [- j
Text #16
4 H" O8 _8 D  L7 o6 AID                                       : 18
& ^; W7 I3 k# L0 E, PFormat                                   : PGS! e6 |# z8 @( X. w9 S6 ^6 ]
Muxing mode                              : zlib$ ^1 Y3 D! h& w
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
" S' r5 w0 b$ [) C0 Q7 c* }+ i) s& cCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( ?; f( O0 P. n8 x& ~. ]6 RLanguage                                 : Japanese4 v" M' g6 I! p$ J. v$ {
Default                                  : No
2 E  j# t: J( FForced                                   : No( u& ?' d9 T9 F/ E0 c7 E
  D( `9 t8 Y, S: z4 w7 R: ~7 Q1 o2 Y2 L
Text #17
: ^5 e6 G* }/ ~' p( i+ qID                                       : 19
) o1 F$ M0 L4 _1 WFormat                                   : PGS
1 w; |- g& x" s  E2 Y3 X$ ^1 i: EMuxing mode                              : zlib
$ K1 y% R5 Q) yCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
* k# A# ?4 Y7 i9 cCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 L: `$ d- O. I- Z! |# zLanguage                                 : Portuguese
* a4 O3 C7 G. |' s0 F8 NDefault                                  : No
9 w! B; g7 y3 b' rForced                                   : No# w' @" E% g8 C( B( R* G
% @+ C& J, z$ ?# d( {
Text #18- \; E( N$ a# i# b: W0 g2 o
ID                                       : 20
4 S* k6 I: S5 B& ^% H. r: UFormat                                   : PGS  Y  z+ ^- _, T; ?! R5 Y
Muxing mode                              : zlib
, s, K+ k6 u& ^  h! fCodec ID                                 : S_HDMV/PGS  c7 ?& i% f7 q$ U& ^* a
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 A/ H/ Z8 I) k
Language                                 : Swedish
4 }, X1 E1 R0 w% ]. t/ RDefault                                  : No
, g; P* r# e+ n( i' i; t. vForced                                   : No
+ h. E& q9 x1 o/ `; J3 f9 ^6 R& D& B- U$ u+ e
Text #19" ?- ]6 @" z: j1 C& _
ID                                       : 211 P8 O; ^4 `( w. V% A% R/ c* w1 ?
Format                                   : PGS* t- k1 Y# `' k# K  h% ~5 P
Muxing mode                              : zlib
+ i* x$ l% r) M8 w# LCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 Y0 |9 A" d" W$ v% C0 ~. P" SCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 e8 E& X4 _6 {' u# n0 R
Language                                 : Thai
* V0 J: |9 I. |Default                                  : No
5 u2 S$ n  c3 B& }7 v. MForced                                   : No
  m$ Z, H# J% c$ S1 f  r. Z3 P+ n' z
* Z5 x. U2 o/ q, B* t' b, JText #201 E! X; A% c; g
ID                                       : 22
5 \% ?! V& _5 \$ c0 mFormat                                   : PGS, u0 |7 U3 o% F2 q' r. z
Muxing mode                              : zlib
+ y; J- T/ B& n5 p1 p3 @  hCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 x0 S+ |/ }: Z* w5 u  h8 J
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 S3 Z" J7 d% T9 O( oLanguage                                 : Turkish: ~8 P7 h: m6 N% a3 O: ^/ b' X* @0 \
Default                                  : No: `2 c& G5 \, A$ E. t
Forced                                   : No+ J8 R5 q$ i# }. |* T% A3 P

  ?3 w0 j! P0 }8 h% u6 ~Text #21" s0 v, g/ m5 N7 k4 A0 d
ID                                       : 23
2 ^% H8 ?$ g5 K6 e; FFormat                                   : PGS% D8 b! Q+ X) d$ ]6 P8 t: D  f
Muxing mode                              : zlib3 e/ F6 m( a  A4 v$ p8 A. f  h
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 J3 N$ H3 L( p9 K! nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# X8 u; s7 L, s; a* H+ M1 w( LLanguage                                 : Chinese
6 i# t( A. A4 {, c) VDefault                                  : No
  o8 r" @7 R5 u2 K+ uForced                                   : No# v  \+ q3 U# i8 C
3 ]% P, w- Z  j# ^; H
Text #22* e& W, W  @4 L
ID                                       : 24
8 n9 e0 ?0 A4 k# yFormat                                   : PGS
7 K8 K3 E) E2 Q1 o0 [Muxing mode                              : zlib% x- W; _+ F  o# ~" d
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ h8 f. t& K( m, P" {3 a' n, hCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ }( Y- x) Z6 W5 `) [4 ~; f7 S
Language                                 : French
6 J: B8 u( V! O8 ]: j5 IDefault                                  : No
, H) n- r! n5 z9 c8 ?# LForced                                   : No
3 G7 U8 ?( T+ p. W3 |; F6 z* N+ i* t7 t  ?7 g' t) W
Text #23
$ Q% A0 F! j4 ], t9 ]! hID                                       : 25
0 @) @' @8 W8 \# K8 @% z! sFormat                                   : PGS
- k- x! [( R7 p& G+ @0 |Muxing mode                              : zlib1 p: G5 h7 Q6 v# n: j; D
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 S4 Q" M  N3 G9 s
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Y' [* c2 j4 {Language                                 : Italian
* Q9 y  d( ?. [6 P0 P5 p5 QDefault                                  : No8 y* ~& |' \/ i9 C  d! D
Forced                                   : No
1 A  A0 v# B' t5 U+ l+ K" g
1 O9 o! d* [" Q1 l* i8 ]9 S6 LText #24
$ }- Q+ S7 c' T5 f% |ID                                       : 26. h" w# ~0 g  d; H
Format                                   : PGS! T4 v8 Z" y6 C! l2 M! G& r
Muxing mode                              : zlib
$ \1 c2 b8 c$ g! e- rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: Q" M( e3 V2 X7 J& c8 d! W
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. _4 @# }- d1 ~
Language                                 : Spanish
/ A& s& {* ]0 M( d' WDefault                                  : No0 f7 Q( L; ~2 H" @/ ]( A. B
Forced                                   : No
& @# w6 O0 ^) W: J2 s4 ~) w) M" q5 a! W, I& B+ J* ]
Text #25( [, [- u+ y5 `9 ~/ |; o) x
ID                                       : 27
, B( O' n$ t. T  T: m: y$ pFormat                                   : PGS
2 n5 q& H% s  h1 ]/ MMuxing mode                              : zlib% }# q; N, ^: u. w$ N
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' i. P4 P. a0 w8 i
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ c- l7 n( j; _- L& ZLanguage                                 : Portuguese. n. @, C5 o+ z7 u+ r
Default                                  : No
) q! S) }0 M% \" C) T6 g( c, o; _Forced                                   : No  K3 p& ^7 i3 R3 o% i4 Z
( @. X/ D* Y" I  G2 y: t; ]! P
Text #26
* }. x4 Q5 ]' N2 Q* iID                                       : 286 W9 k) U  }; M$ S
Format                                   : PGS
* l) ^$ P" b5 M$ |$ k9 D( r' T% xMuxing mode                              : zlib" d- v' O: }4 ?. J
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: L, F7 `! e8 ~/ x( j3 G0 Y: vCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 J7 B/ |. W1 ?2 A8 H9 tLanguage                                 : Spanish+ ?  V1 N: s  V! a! x( W5 {
Default                                  : No" h$ I) E, p+ Y" T% I
Forced                                   : No. A' v8 l+ P, v* B9 U; W

4 r: q/ Q) b$ _4 b9 ^Menu: K, H: ?3 L" p9 I" Z9 I- T- E
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
  q8 O3 K$ K' K4 E0 I00:03:55.026                             : en:00:03:55.026
4 k% M. `% h# l/ w2 c00:08:11.700                             : en:00:08:11.700
. v* h6 n% \* r00:18:12.425                             : en:00:18:12.425
" W0 [2 y- ]9 @" h; m/ W6 X2 T00:27:56.758                             : en:00:27:56.758
  n* X" a1 c1 c& j00:34:07.337                             : en:00:34:07.337; \- C2 u9 [- c
00:44:15.945                             : en:00:44:15.945
; V& N7 d6 g# P9 @( ?9 ~: z00:48:44.380                             : en:00:48:44.380
# x6 a$ x/ I/ m# W7 x( A00:53:31.667                             : en:00:53:31.6679 {+ Z! [* E7 x$ H  \0 ~
00:55:33.539                             : en:00:55:33.539" \2 M" t9 g- c
01:04:49.844                             : en:01:04:49.844$ D, ^! Q9 Q' U$ f' ]" g- Z& A* C
01:12:59.500                             : en:01:12:59.500+ Z. [9 _  o" @) k" U
01:19:29.765                             : en:01:19:29.765) A% ?. G) I) a+ f$ L7 C
01:23:56.990                             : en:01:23:56.990
2 M! T+ A" Q. T9 a1 m01:30:13.199                             : en:01:30:13.199
! S% \) N2 X( O! r7 M( K9 `  [01:33:02.327                             : en:01:33:02.327
  1. Barb.Wire.1995.Unrated.BluRaycd.1080p.DTS-HD.x264-GrymLegacy 14.08 GB2 X. d) ]% c7 @% }( d
  2. 9 i. U) ^% T  G4 u
  3. Director.........:  David Hogan4 N/ o% T  W3 i4 d7 s
  4. Writer...........:  Chris Warner (characters in comic), Ilene Chaiken (story), Chuck Pfarrer and Ilene Chaiken (screenplay)
    0 S$ c* b: _7 Z8 h% y( R% @: z
  5. Starring.........:  Pamela Anderson, Amir AboulEla, Adriana Alexander
    3 U. z/ T% V' o
  6.   [4 m2 y- ?$ g2 e+ v7 l: b
  7. iMDB URL.........:  https://www.imdb.com/title/tt0115624  U# W/ J, B+ I$ n* Q/ p/ H& h
  8. SOURCE TYPE......:  Retail Blu-Ray 37.8 GB Movie @ 27432 kbps / 42.1 GB Full
    . y7 P/ [. l. J' w" u' \$ K5 [
  9. ViDEO SPECS......:  x264 2PASS @ 14000+ Kbps (High@L4.1) - 23.976 fps0 v9 \: `- H* P, D2 E* j
  10. AUDiO SPECS......:  English DTS-HD Master 5.1 4217 kbps 48 kHz 24 bit- k- L, w3 z8 T0 r' X& |* G# h
  11. RUNTIME..........:  100 min
    + H9 `# }6 P0 J+ ?2 C" j4 e
  12. MOViE CROPPED....:  No8 ^" J4 g( t1 Q
  13. FiLM ASPECT RATiO:  1.85:1
    % G* `. s' V4 q9 X5 u; q
  14. RESOLUTiON.......:  1920 X 1080p, K, @, f# N! J
  15. SUBTiTLES........:  English, German
    9 u$ d" F" ?% r; M& y  O
  16. CHAPTERS.........:  Yes9 y& f( J' r2 v" i
  17. EXTRAS...........:  Yes. z) @6 C  h; @% w1 M
  18. SUBTiTLES EXTRAS.:  German
复制代码

! b) V5 W; W1 |9 e8 a& M8 {, e
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-24 08:38

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表