- 积分
- 101034
- 经验
- 32261 点
- 热情
- 19845 点
- 魅力
- 9364 点
- 信誉
- 15171 度
- 金币
- 3858 枚
- 钻石
- 3875 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3858 枚
- 体力
- 29499 点

|
/ T8 `: d$ |2 m) x9 v5 \; g9 K' H- A( l9 G
8 v, f% W+ V- x# @
◎片 名 The Dark Knight / Batman: The Dark Knight / TDK
: @. ^; ^, y! e◎译 名 蝙蝠侠:黑暗骑士/蝙蝠侠前传2:黑暗骑士/黑暗骑士(台)/蝙蝠侠-黑夜之神(港)/蝙蝠侠6:暗夜骑士% C/ G' o8 s) g: n X, z' t
◎年 代 2008! _7 Q! n5 y! {. J) ]# X
◎产 地 美国/英国
' \7 p8 ?. r5 U- F; f# G/ f! I◎类 别 剧情/动作/科幻/犯罪/惊悚
" u% H- M% S5 c- t* Y7 f w9 |◎语 言 英语/汉语普通话" D! Z/ W5 V3 R
◎上映日期 2008-07-14(纽约首映)/2008-07-18(美国)
. r1 s6 y2 k+ B◎IMDb评分 9.0/10 from 2,550,896 users
) j6 C0 S+ x. s, Y+ B: i5 [" X◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0468569/9 P! I+ w* \3 o' T8 y4 H1 ?+ t
◎豆瓣评分 9.2/10 from 959,130 users5 X0 W/ ]' d; Z) H
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1851857/2 _% N! L8 L6 q
◎片 长 2 h 32 min
; L( j b' `( \* J& e1 c◎导 演 克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan& g& L/ m( m' |4 l8 t+ A; A! T0 n; x
◎编 剧 乔纳森·诺兰 Jonathan Nolan- v+ o6 g" P1 X
克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan
8 c" x4 J( O9 X; t4 m' M5 q$ N4 Z 大卫·S·高耶 David S. Goyer# F4 o) a; F: |1 j& r
◎主 演 克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale
' E8 Z, ]2 ]; Y9 n* U2 X9 h5 c 希斯·莱杰 Heath Ledger, L! k/ v: Z. q% A
艾伦·艾克哈特 Aaron Eckhart0 }6 Q! @- ^6 D. v( G
迈克尔·凯恩 Michael Caine
8 T9 d4 b! i( [ \2 w 玛吉·吉伦哈尔 Maggie Gyllenhaal# c/ [( w1 i5 Q$ K
加里·奥德曼 Gary Oldman6 U) V- _8 @7 J% d: T: T8 T
摩根·弗里曼 Morgan Freeman9 M: F+ q3 X- n& ~: k/ n
莫尼克·加布里埃拉·库尔内 Monique Gabriela Curnen6 H* n! E: ]' H, W
罗恩·迪恩 Ron Dean( p' o3 ]: K5 P$ X
基里安·墨菲 Cillian Murphy3 [; I# _0 n2 x$ [) M5 ]
黄经汉 Chin Han
2 I) T: s6 u- C, {8 V 内斯特·卡博内尔 Nestor Carbonell a1 Z2 J8 I* R& V
埃里克·罗伯茨 Eric Roberts
7 n: k1 o6 y4 F7 }2 ?# c B- K) w 里特奇·科斯特 Ritchie Coster3 \9 F+ s, H# l' G/ }& u
安东尼·迈克尔·豪尔 Anthony Michael Hall' f5 q1 R" O9 t7 h* N% v
基斯·斯扎拉巴基克 Keith Szarabajka
& _. x3 Z8 z' |3 M E* V 柯林·麦克法兰 Colin McFarlane6 C+ w6 d: y! b5 A8 ?1 m
约书亚·哈尔托 Joshua Harto5 r E9 M9 {3 a) H
美琳达·麦格劳 Melinda McGraw
7 r0 d. k% O( P: n- I6 ]5 o" Z$ D 内森·甘宝 Nathan Gamble9 s3 r7 W6 `9 c% W& @* p; K+ L$ O
迈克尔·维约 Michael Vieau8 D, I# \3 U5 p6 w% P- _6 X/ g
迈克尔·斯托扬诺夫 Michael Stoyanov) j9 [. p3 O6 q; w- R) O/ I
威廉·斯米利 William Smillie2 _% j1 ?" d9 U8 @( s# P8 ^& |
丹尼·高德林 Danny Goldring
' D% e4 b0 J0 P, g6 s- O 迈克尔·加·怀特 Michael Jai White1 _ ~; k( K1 x" d
马修·奥尼尔 Matthew O'Neill
, \1 I }0 x: P7 o 威廉·菲德内尔 William Fichtner) B8 \" Y+ r' H g- @- T6 ?9 l
欧鲁米基·欧拉乌米 Olumiji Olawumi) R9 U9 L+ q. }$ z
格雷格·比姆 Gregory Beam6 Y) X/ A' l/ T4 Z2 H
爱利克·赫尔曼 Erik Hellman0 g0 ]7 ~8 ~' g+ G! V0 U z
毕崔斯·罗森 Beatrice Rosen
: i3 Y+ U9 Y7 s0 z. h! Z 文森佐·尼克力 Vincenzo Nicoli1 P8 U% p/ V( d
陈冠希 Edison Chen8 A4 C* Y# X% m; D2 |, ^
4 g. j! J6 u; _- ^: X l8 [
◎标 签 美国 | 诺兰 | 科幻 | 犯罪 | 行动 | 人性 | 典范 | 漫画改编
. V6 }# ~9 _+ e! R$ E8 u5 t4 H/ e/ ]* N% E+ K6 r
◎简 介. h5 W: S, k$ a# Z# }# @
& I3 N# N9 H& U* o7 @5 N3 Y
从亲眼目睹父母被人杀死的阴影中走出来的“蝙蝠侠”,经历了成长之后,已经不再是那个桀骜不的孤单英雄了。在警官吉姆·戈登和检查官哈维·登特的通力帮助下,“蝙蝠侠”无后顾之忧地继续满世界的奔波,与日益增长起来的犯罪威胁做着永无休止的争斗,而他所在的高谭市,也是进展最为明显的地方,犯罪率以一种惊人的速度持续下降着,毕竟对方是能够上天入地的“蝙蝠侠”,不借两个胆子谁还敢造次呢?不过像高谭这种科技与污秽并存的城市,平静是不可能维持太久的,果不其然,新一轮的混乱很快就席卷了整个城市,人们再一被被恐慌所笼罩着,而声称愿意为这一切负责的,自然就是所有混乱的源头以及支配者--“小丑”了。
`, @4 d# W" U. W) i4 t
8 d% ^2 E* M0 V 先不管“小丑”掀起一个又一个犯罪的狂潮的最终目的为何,他的企图都是邪恶的,所作所为更是早就危害到了高谭市民的正常生活……其中自然包括了“蝙蝠侠”身边几个非常重要的人,而他需要做的,就是将这股新的危机全部亲自用手捏得粉碎。然而在面对着这个有史以来最具针对性、最恶毒的对手时,“蝙蝠侠”却不得不从他的地下军械库里搬出每一件能够用得上的高科技武器,还得时刻纠结着为他曾经信仰的一切寻找答案。
& y w3 j2 V# I3 N+ H$ m8 E; f% {+ w" u0 X: l3 B
When the menace known as the Joker wreaks havoc and chaos on the people of Gotham, Batman must accept one of the greatest psychological and physical tests of his ability to fight injustice.: g% R1 z0 T# u3 Y/ k3 |
- F' }" X; I2 T6 f5 ~
◎获奖情况! Y7 a6 f$ Y+ a
/ X8 f' A- S6 g: {) Y 第81届奥斯卡金像奖 (2009)9 @0 \; D0 n' D/ i& o8 Q" B! S& P
最佳男配角 希斯·莱杰
: w# N0 U7 m- [7 c5 u3 T 最佳剪辑(提名) 李·史密斯5 r6 l" p' F3 m6 K; c9 q
最佳摄影(提名) 沃利·菲斯特
0 M- _) X1 L3 h) Y# g: t4 E9 K; E' L 最佳视觉效果(提名) Nick Davis / 克里斯·考博德 / Timothy Webber / Paul J. Franklin
" ?# `1 _+ e: U9 B! `/ | 最佳混音(提名) Lora Hirschberg / Ed Novick / Gary Rizzo
: a0 m# V N) a! d1 X9 h* @2 q; x 最佳音效剪辑 理查德·金) R( K3 z+ r& r u( d8 F+ r
最佳艺术指导(提名) Nathan Crowley / Peter Lando/ C& X2 u" X1 W: X8 |6 j
最佳化妆(提名) John Caglione Jr. / Conor O'Sullivan
! c1 R6 M3 J% B" J6 {5 F. V- Q# N C, N, R/ V( V- z* l' }
第66届金球奖 (2009)( }' j; j' W5 F, ^7 |# U, O
电影类 最佳男配角 希斯·莱杰+ F9 c3 z, r6 @' I
4 m( J3 b+ E! w4 r: U# M& d D 第32届日本电影学院奖 (2009)
$ {5 i. F1 }8 w4 d 最佳外语片
& _! T- D! W( R6 N/ l: P: { q6 {! C, O3 {% }: R( {
第23届西班牙戈雅奖 (2009)
7 Q2 G9 r$ S& l: @* r 最佳欧洲电影(提名) 克里斯托弗·诺兰7 j" j6 B0 Q' }$ c
3 E7 I7 d9 z' Q 第18届MTV电影奖 (2009)
. U4 Y& X# O4 U( {. \( i MTV电影奖 年度电影(提名)
V$ m2 P5 ^4 e MTV电影奖 最佳男演员(提名) 克里斯蒂安·贝尔4 y3 K5 A# J7 U
MTV电影奖 最佳打斗(提名) 克里斯蒂安·贝尔 / 希斯·莱杰* S8 M8 `8 s7 _; c
MTV电影奖 最佳反派 希斯·莱杰
2 N0 M- T' h _" K6 R, d4 w/ ?1 f
第9届美国电影学会奖 (2008)* S7 q) x) P& d
年度佳片
* {+ e, h* n' S1 Y& s& ~4 d; D4 n A; _! q1 k# j0 t, F
第33届报知映画赏 (2008)
$ M* L( z2 @4 `3 O( W6 A 海外作品奖 克里斯托弗·诺兰
) }; l G' N( C/ P% \+ ~' M5 @! P- S, W7 C$ b r
       SWEATY BALLZ presents8 x7 Z2 a. f) O5 ^+ T6 o
5 J* \# I) ^3 P5 b) Q. qThe.Dark.Knight.2008.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ 36.99 GB
& N/ K9 c, y3 M3 K# HConverted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm- W+ B. d( X# `6 r. M* A
Screenshots are 8bit SDR because browsers dont support HDR or 10bit files
6 t/ t* z; Z9 z9 m/ J: \
% y, m# w2 ~0 ~0 q/ F \* G( m; mVideo
- ]5 g' D% G( ~5 F. HID : 16 s k! }" B- N" J
Format : HEVC. F7 P: h6 u& l8 l# W
Format/Info : High Efficiency Video Coding
% c" V2 Z% K9 ]% i: q# JFormat profile : Main 10@L5.1@High6 T& c/ Q& h7 t) N) k
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC) p5 r5 ~! m. h9 @5 }; j
Duration : 2 h 32 min ?- b) i5 J2 r& K
Bit rate : 29.8 Mb/s
2 l2 x& F* K {4 {4 ~( fWidth : 3 840 pixels- t6 k9 P0 q- K" `
Height : 2 160 pixels, m! L& C7 t `. e
Display aspect ratio : 16:97 o# O) e% |. n/ u8 w& o
Frame rate mode : Constant
: c; R# o8 d3 ^1 j* vFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS& Z' B/ Q' _+ g
Color space : YUV( ^6 Q# Z. Q2 ^; N- U
Chroma subsampling : 4:2:0
7 ?5 e: F2 a5 f6 ^# F" A; ~. A5 mBit depth : 10 bits* o, v6 {+ d$ u) G* T' g- o" f
Bits/(Pixel*Frame) : 0.1501 x: p) I& b8 X$ W+ ~# M
Stream size : 31.7GB (86%)
6 m3 `9 l0 W# `1 K! o& E" P! ?Title : The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ* E! y0 t- L3 g) V$ R
Writing library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit/ q: R0 v) A/ T+ }) X$ z8 f' }
Encoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=24,24,24,24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0# o. M3 R0 X3 H5 |! j. v
Default : Yes' G5 W- y1 N( G/ _3 b
Forced : No# S* L3 m% }) m# h. l1 N
$ I$ [6 F. \' X3 T% v- a
Audio #1: j' y2 O+ ^% }) ~& w
ID : 2) m2 B7 v2 h! J$ [
Format : DTS
1 o. Y' k' c7 M6 k0 d* M/ LFormat/Info : Digital Theater Systems
9 `5 ]1 R# R/ Y1 P8 [! FFormat profile : MA / Core
6 w. o/ G0 |# t' u. ^8 H" V5 N8 nCodec ID : A_DTS4 L# m) w' M3 q2 b
Duration : 2 h 32 min% w+ u& p$ T O, ^0 `) f) c' N
Bit rate mode : Variable / Constant
7 G+ q+ Y& e9 _3 FBit rate : 3 840 kb/s / 1 509 kb/s- f+ T% w' q4 ?% S4 k. T
Channel(s) : 6 channels
C- A/ k( c! k% ~9 x1 qChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& a- E' M# X8 M% ^( {Sampling rate : 48.0 kHz% t% X7 f8 `" [! W8 w- ?
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* I+ ^& E, w- U( d [! z9 uBit depth : 24 bits
7 N3 {6 C; T) d7 z9 s# j1 ICompression mode : Lossless / Lossy0 T. ~. G, W5 [1 D
Stream size : 4.06GB (11%)2 G- s3 ?8 V8 |
Title : The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ2 j8 a. H9 u6 Z( C" g
Language : English
* E1 ?. X9 s( NDefault : Yes3 k+ _) V. }9 t* t
Forced : No
6 D9 z: E. n: F( g5 {4 P+ ~8 T% @
" W( R2 Y6 F( ?/ M" f- J. b, YAudio #2
! C4 q7 }5 T- {. i% s" RID : 3
4 ]/ K8 s4 L4 ~# xFormat : AC-3" V. X5 p1 T' o1 u
Format/Info : Audio Coding 3
1 U/ o8 Y5 j% @; u$ |$ \3 aCodec ID : A_AC3& w; n8 i9 o/ w( a* x
Duration : 2 h 32 min% ^6 [$ e. c9 i% T; s
Bit rate mode : Constant
0 X# m1 M( m' [4 {+ \& |7 p0 C5 P1 }Bit rate : 640 kb/s5 q, a" R- I) ]1 V
Channel(s) : 6 channels: ?6 K; c4 c1 u0 h! w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ Q: Q& b: S6 l4 k
Sampling rate : 48.0 kHz1 H0 s5 R! N8 O
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 P) S' W( [8 z; S% @
Bit depth : 16 bits
3 u3 h, y' }( W7 p$ `7 XCompression mode : Lossy
$ a4 [% Z) t% {( p* @+ k. }' oStream size : 697 MiB (2%)
Z% }9 n% A' ]1 A8 ?% j3 w& STitle : The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
- b# W0 }9 r0 {5 A( }! T/ NLanguage : English1 w' D0 h% l w! Y% c5 J5 j8 r: z
Service kind : Complete Main
1 h, _! `$ f! K: u9 e u' [$ U( [Default : No
% k0 X% J$ c0 M" ?6 JForced : No/ I- c% C8 N" z2 N& t3 w9 O0 n* t
+ c/ w) O+ F3 H# ~8 o
Text #1* e/ x9 x, n( P ]/ ~8 i
ID : 4
( Q5 M$ ]0 C; `. Q' sFormat : UTF-8
. c+ _3 _+ p3 ACodec ID : S_TEXT/UTF8
- v/ T) M6 q. z8 _- F+ P+ i7 XCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
y, k+ Z" v$ G" s0 o+ `Duration : 2 h 22 min* o5 G% ]% N: @
Bit rate : 64 b/s0 s/ d _* F8 g( k, A
Count of elements : 1815
* D E; g7 |4 UStream size : 67.4 KiB (0%)& V2 r$ ^. a' _6 P/ E) L
Title : English-SRT: G7 z* L5 m$ e, i0 V5 k
Language : English
: H- ~. X: V1 b& IDefault : Yes7 d9 [: K5 F& H: Q3 j8 L6 o) k
Forced : No' h, a' M/ d& J7 z" a
( g5 G3 k' y$ ^* ~ S. U5 vText #2
# r# K! c& _6 ?$ i9 @" LID : 52 P# S% N0 m# g. @# s6 B
Format : PGS0 i" P+ t! Y9 l$ n9 k) A
Muxing mode : zlib( e6 \" A) h' P) G& y+ z8 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS, G) d0 ]/ I& B0 h! V+ |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; X* S5 V+ @8 Q% {- ?! @
Duration : 2 h 30 min
8 N: \+ B5 F) o) ZBit rate : 38.8 kb/s; Z. d( ?/ T3 E2 X
Count of elements : 4020
5 ~/ d* h+ Y6 z w' ~) { GStream size : 41.8 MiB (0%)! U) x: V" s9 u5 B6 }& W
Title : English-PGS
* @ v# g$ @4 XLanguage : English
* m' T& A m" N7 BDefault : No' J1 w8 a& A$ y% S( M. X- j
Forced : No
' z7 H. V" J/ H
) F' Q$ a# z" _# @Text #3+ f$ r' l4 `( d1 M% R
ID : 6
! D8 T6 U/ Y1 VFormat : PGS: F* P" y7 c2 [- q/ C
Muxing mode : zlib# _1 |% g9 E% }
Codec ID : S_HDMV/PGS. v' j3 ?& {6 L* a3 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! W+ l# ?8 p. w7 O9 M2 @' WDuration : 2 h 30 min+ o- I' ~, J$ N+ U5 _
Bit rate : 28.6 kb/s
1 _- o4 B+ I$ U ] b+ kCount of elements : 4164
$ W% }0 K. R% F. d6 e& }# {# {Stream size : 30.8 MiB (0%)
* |( m' _$ d o$ f( z) [Title : French-PGS3 n9 M7 X C9 y4 t, r
Language : French
0 \% K" D$ t$ E% [3 O1 ZDefault : No% s! i8 h" W% ?& t" E, k
Forced : No% U4 L6 e+ p% o
7 B2 Y4 ^6 v4 p% L& u' o
Text #4
: z3 d2 X! \1 q1 hID : 7
# f' z B9 e3 u- jFormat : PGS
% O, i% _# H% uMuxing mode : zlib* h5 L/ k8 k3 b; |0 {
Codec ID : S_HDMV/PGS2 s7 y6 y$ k7 k2 l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 l) G$ m z# u. ?0 \
Duration : 2 h 30 min- P# K3 E5 @8 X5 g, K3 Q
Bit rate : 45.3 kb/s
% N- f; ~/ N+ R! pCount of elements : 4140
# X6 l* d. I3 Z- Q+ m4 HStream size : 48.8 MiB (0%)
% h2 [. ]( K: V: gTitle : German-PGS
( z3 l4 S/ L7 J5 a* ULanguage : German
+ o7 @0 c }8 |! FDefault : No
9 ?$ e) O7 G" w* jForced : No4 p* ?9 k( u3 D- w( p: Z+ k: b( b
* Z8 ]7 p' P: MText #5) f1 Y: ~% P: c0 h/ z
ID : 8" O7 w" H( X; r- c7 x
Format : PGS
( H g& X/ x- L( G" sMuxing mode : zlib, J# N# C" j4 ^- `+ ~8 H
Codec ID : S_HDMV/PGS
: D$ g. x; s# KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, h0 m# P4 y, G9 w0 r* C
Duration : 2 h 30 min& Y3 ]1 y& b6 _" {8 R
Bit rate : 40.6 kb/s3 m* K% l1 f. I4 K
Count of elements : 4060. G- r1 p9 w" q5 V
Stream size : 43.7 MiB (0%)
4 u$ h) K" g0 P: r8 N- ~Title : Italian-PGS
1 p- f) w, a+ eLanguage : Italian' B% A- ~1 X0 R; Z; W8 d# z& L' K
Default : No- _0 K* C/ o, i
Forced : No$ J0 ]/ @ m5 p
3 W1 a5 U4 [* Y$ b+ q
Text #6: o6 I9 i% ]% v, D" R
ID : 99 K$ y: Z6 b. g- w5 M) n
Format : PGS/ Y; K4 R: q3 q$ ?
Muxing mode : zlib
) y7 ^% v0 R* o1 L+ nCodec ID : S_HDMV/PGS
g2 z. z9 }# p8 S$ G% f! iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' q! Q$ D8 q- S! s
Duration : 2 h 30 min. ^3 ^& k, e7 ]' ?1 a
Bit rate : 34.0 kb/s
- R" g5 E9 v O. G, O9 [Count of elements : 3886
: M) [/ W3 d4 h: ]- m3 ?4 FStream size : 36.6 MiB (0%)
) h" U) G- g% Q& T( oTitle : Spanish-PGS/ j2 O5 _3 l% E& Q1 _( c# f
Language : Spanish
{6 w. m% C! N0 m4 L. d7 X/ P) dDefault : No0 ^/ x& A( E( n; [7 Y
Forced : No# Q7 k0 S# w0 @. c' p) B
) X+ V; w& X+ l, P
Text #7: L/ O3 y1 V$ `0 ?) t+ o
ID : 10. A2 E: C: E; h0 z& K
Format : PGS
* Y% N$ m; Y) R' A8 g7 S8 E7 _1 vMuxing mode : zlib9 ^" W5 `% }1 k( b8 j
Codec ID : S_HDMV/PGS+ Q; e3 c3 g v6 a/ V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 ^* m1 p0 |& U" I+ ]Duration : 2 h 30 min
1 b! B3 F7 P6 o9 p8 _6 nBit rate : 29.3 kb/s
; P" v6 Z7 d1 o) l" J- KCount of elements : 3160
$ {5 k4 e* S8 a! u' i2 `Stream size : 31.5 MiB (0%)- V+ q# n3 C/ Q8 i
Title : Dutch-PGS3 F5 F* X `. z- y7 `! g8 Z
Language : Dutch$ z* m8 ]" `2 A( }$ |9 ?
Default : No
% @+ L+ A! y2 `4 hForced : No
8 o) i0 g& s! _5 m' L+ @8 S
- L4 u" t7 _$ \! B- tText #80 Q9 S8 j% [8 x% t% y- \9 J# Q
ID : 11
; s9 R9 I. b7 [Format : PGS- U; P$ b1 f, O+ c: e; o2 f# ?8 U- j
Muxing mode : zlib
3 ]$ _/ X+ M8 X- {/ w8 \' Y3 u, bCodec ID : S_HDMV/PGS' Y( L! _" B' P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs q& s; q5 t5 ~
Duration : 2 h 31 min
( n( R8 d3 m' C- \% O# y% |5 f* D% GBit rate : 29.9 kb/s
% s" W, r; K4 s9 e$ oCount of elements : 3688# n# R0 C. {1 S. ^3 y
Stream size : 32.4 MiB (0%)" v r( y6 r# i J5 s
Title : Chinese-PGS
1 l; d$ `$ f" S5 P( Z& F& ULanguage : Chinese
, m0 m$ u0 A( {: }3 CDefault : No) N3 n& m, u0 }8 y4 W8 V' k* N
Forced : No! Z. v# W% o- W4 {1 l3 Q- U ?
+ `# t; a7 l) A" \1 e0 d
Text #9% B j# c% S! }: z4 G
ID : 12
- m: Q8 P8 u$ _- A1 u9 V/ VFormat : PGS
# b& K. z9 K l9 \. e1 @- q4 MMuxing mode : zlib, ~+ O7 G1 n. ?4 y/ E4 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS' V/ u$ E6 y* s+ [$ z6 o) _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( r8 c, j! X. X" X' ?Duration : 2 h 30 min# O4 g) P, o: `" u
Bit rate : 30.3 kb/s9 a) Y! _! x h/ t- u/ y
Count of elements : 36885 ?! V$ o2 v* a0 q# o$ D
Stream size : 32.6 MiB (0%): q0 ] E5 `$ q ~0 f) i
Title : Chinese-PGS+ M! L; }& |0 B- ^" [: E
Language : Chinese2 }1 g- B1 }' d1 M7 s( {: Y
Default : No
) _/ R0 x: x( ?2 T5 A% NForced : No
0 r5 P6 c9 {4 A2 ~7 T+ j: p* x7 {0 E- G, f& A+ C7 A+ r# o
Text #101 m2 G8 W6 Z0 M# H. m/ f
ID : 13
8 I- A! N& k: P0 V4 d0 S3 t9 |Format : PGS1 ^/ j$ e2 J8 [7 \3 h8 C
Muxing mode : zlib
3 S; {" G* \0 P* dCodec ID : S_HDMV/PGS
8 ]4 o) B! o V1 _7 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% q. D. M$ S& XDuration : 2 h 30 min
9 Y3 C" p& u: kBit rate : 20.6 kb/s8 Q3 l* \' G/ A( _
Count of elements : 3574
& j3 a1 G1 E, [+ M7 v1 pStream size : 22.1 MiB (0%)
5 _8 m& g5 M0 \Title : Korean-PGS
7 ]% `: |/ h+ mLanguage : Korean
- n7 a& p* n7 ]: y) DDefault : No M7 Y) N9 Z: x, d0 K% ~
Forced : No$ M2 j7 g) {, S3 [
7 j& W9 R# Z6 j2 s% yText #11
7 ?% X; s8 g) r6 C- nID : 14
+ |# W$ Q' K( O' V% g! N4 t) NFormat : PGS: W1 P" c4 f6 s/ I2 ?
Muxing mode : zlib: g! n7 @& S/ C7 h4 H" A( b, h
Codec ID : S_HDMV/PGS& }3 {9 R7 l1 J9 h. O- x1 U: L, b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( y2 I+ N9 ^, S# H; Y' ^2 T" iDuration : 2 h 30 min
: z* t) X5 f+ s6 D3 _Bit rate : 17.8 kb/s
% @$ [" r3 `$ Y+ {3 t% SCount of elements : 36144 f7 \0 i+ X' C: f% G$ N
Stream size : 19.2 MiB (0%)' }3 Q' N6 m: r; P8 x+ w
Title : Arabic-PGS' d |! g; P o
Language : Arabic# p% ?& v/ y5 Q
Default : No3 n4 T- e4 m& m, P
Forced : No
G6 a( R; {# B! }) T. S' ?/ }6 Y4 J" S, l( H, y- g1 x
Text #12/ N4 k7 y L, S. f7 X1 V9 N
ID : 15- W; A& E8 A6 p& m$ i' F
Format : PGS5 c2 `8 H: u6 O
Muxing mode : zlib+ k9 _4 V' u5 R$ `) E/ x& D
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 F- r0 E+ p, t/ V, i9 c" M. kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' T0 { R5 r% o: e/ d( j3 VDuration : 2 h 30 min$ p( S( [' b$ @/ A% y% e7 D# {, K
Bit rate : 30.1 kb/s" I G& r/ l. D$ S
Count of elements : 35644 M5 r* Y' U U# t; U/ u. p3 G
Stream size : 32.3 MiB (0%)# G0 b* e3 k* J* K0 Y
Title : Czech-PGS+ c- O% r" c$ U" {; ]' T
Language : Czech
( H% @) B, @& R6 a0 V U: uDefault : No
) k$ w9 F% K; B- a q" U, d+ MForced : No: Q K N: D8 |5 O% `
- E$ i' }/ A; j; E+ C0 Y/ N
Text #13
( q9 q1 V' W0 b Q2 CID : 16
; J- u4 d0 X0 xFormat : PGS$ n* t( ~! z* x1 _
Muxing mode : zlib
# H% d. \. d! Y( |& E# b- w6 \Codec ID : S_HDMV/PGS
7 n8 U$ f! s' W3 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 n# ?+ k: T, C+ r- o9 G3 z, ~
Duration : 2 h 30 min
3 Y3 j& n; i# E7 F6 z m( D7 L) bBit rate : 29.9 kb/s
3 m, `8 b' X7 S% m. v4 I$ C3 ACount of elements : 3628& l- e" M* T# V. h
Stream size : 32.1 MiB (0%)! g3 E( K/ e8 X! W
Title : Croatian-PGS+ m) S7 t* a* V) x! h8 D
Language : Croatian
3 c" k9 u: |. ]4 B, aDefault : No
, L" L. O/ [3 {2 z" R# c; x* GForced : No
' y# q* I) ?+ M# n) X' @9 i6 p7 E% n0 x" J! m; o0 W7 U
Text #14: Y; s2 C, e( [
ID : 17! @7 }' K" ?. K4 E2 y% ~
Format : PGS
. P3 P# t) A& D' f z5 s" j6 |0 bMuxing mode : zlib
8 R6 A0 A, `+ j( } SCodec ID : S_HDMV/PGS; F7 k0 B) B0 k* g, \+ K% t% l( a# ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 K8 y$ H; A( T! t4 S$ _Duration : 2 h 30 min% c/ L( W0 A! D1 y; u/ a( u3 ^
Bit rate : 30.4 kb/s
) \4 r: V1 ~ I& g0 T4 oCount of elements : 2756" m4 g9 r9 Q4 J: k r; _! `& L- {
Stream size : 32.7 MiB (0%)# p0 ^1 e) s2 X2 t
Title : Danish-PGS5 X% ^/ N. p$ G
Language : Danish* l+ }3 _2 [- Q
Default : No
( \# s; R/ I. m) u$ X- \ ?1 MForced : No$ D- u+ T0 P8 J- A. }4 W E
5 s- Y/ e( g5 ?9 z' u/ v v
Text #15" a% N8 f$ s7 ~" l
ID : 18( b& Q l6 X7 R- {( |# U2 l
Format : PGS3 M" P" \+ B+ h6 l9 G) H1 \; K
Muxing mode : zlib' E# U) e& t q& {! q' ]1 j- G7 p5 [ ^) x
Codec ID : S_HDMV/PGS/ {# N9 B. t; K1 {+ q( x+ q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 S8 l. C' z# j3 ]' O4 VDuration : 2 h 30 min
2 l4 ]$ j, e; ~0 O- DBit rate : 30.6 kb/s/ C2 p! {- z% ]
Count of elements : 33460 F: @, |" B3 @' Y: J8 w! b# m6 S
Stream size : 33.0 MiB (0%)/ r/ w5 |/ a) m; P" e
Title : Finnish-PGS% v: I# H; A" a. v6 w
Language : Finnish
$ ], |4 i8 }) v2 J/ C6 s" c) [Default : No
j+ }& ^: l! U- L" {2 h3 G4 gForced : No+ y; e) W/ g( D& |/ o
' d# ?$ K) X% ^
Text #16$ U7 g) [4 l3 d/ P- r$ ]
ID : 19 g/ g2 D2 D: v" w% ]% ^2 o
Format : PGS
3 @; J5 I# s" R. QMuxing mode : zlib& o+ a- C6 A4 ^- G# X4 n" J
Codec ID : S_HDMV/PGS# v! {4 c' ]. @, v5 o" w% C5 ^) @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 J: i$ z( n( \# c9 F( q
Duration : 2 h 30 min' L) |& R: P. o
Bit rate : 36.1 kb/s; c9 }% c. V9 ` k/ n
Count of elements : 3686- b# \, T4 A& K* {
Stream size : 38.8 MiB (0%)2 V' @7 P6 j; v! P
Title : Greek-PGS
. E F* c. P% ^3 N0 a6 {2 n5 L, mLanguage : Greek
/ p7 h4 V% D+ i: l. y dDefault : No
- |; j; A& `5 d& F2 h5 m: cForced : No
2 C. ~5 Q x5 i7 a0 a+ R# V, {6 N/ S9 G; x8 X! R& p1 M+ f. N
Text #17+ t+ k/ |5 y: ]4 T) [
ID : 20
" @: Y' t& W& I: _# u6 fFormat : PGS3 N3 h0 r i+ |: I, o* x% ~4 R
Muxing mode : zlib6 Q* ^, i& |/ F
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 i0 o! c$ G; W9 J7 v8 MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ M- Y: n/ I5 e N0 qDuration : 2 h 30 min
$ {" @2 i/ s: wBit rate : 28.4 kb/s7 E. b* H1 ^+ \, i
Count of elements : 3460
+ C* P2 N, U+ R% BStream size : 30.5 MiB (0%)8 m) x' k' `1 e
Title : Hungarian-PGS5 s1 v2 |9 Z" `
Language : Hungarian
/ I2 {4 L7 p( L" h# f+ mDefault : No: X5 T$ B: S! [( B) a/ g% V2 `. d
Forced : No2 A; u6 ^% U% G5 X7 Z2 b
) h7 [) I# J# p* K) H* J
Text #185 Y6 o) Z% B( a) c3 {" y% A7 f/ V2 f
ID : 21
: G; x" d. S" `, lFormat : PGS0 O. g. |7 M; B3 G
Muxing mode : zlib! [6 N" ^" C- l& W5 |5 n4 n
Codec ID : S_HDMV/PGS+ A8 u, F) U5 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 m1 b+ S6 n3 q& R2 P8 y; a5 QDuration : 2 h 30 min" }2 \$ A+ p# `' p
Bit rate : 32.2 kb/s
" F2 d9 y* ^. p, d8 d% r/ I* M: QCount of elements : 3642; z) ~4 D( z+ O; C8 o
Stream size : 34.7 MiB (0%)
$ D @: r) L" G5 t6 \) aTitle : Norwegian-PGS
) D4 m! L* V0 g( YLanguage : Norwegian7 q5 o) e( ]5 b2 H
Default : No
" n2 L" P# ^0 D% _. E. k( w$ UForced : No; t) p. d9 R. n$ C; I( z7 I
9 ~, W5 ?% e# | s* }
Text #19# i2 u5 U( H9 {6 N; C
ID : 22/ Z' r* o9 K) L% k
Format : PGS
3 ?/ @4 h* N& u4 x R6 f- wMuxing mode : zlib
+ D' M3 d) [% x2 F0 c2 rCodec ID : S_HDMV/PGS
& k7 }6 G2 _5 [: r8 M bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ D0 r- w! J5 _2 ~ [Duration : 2 h 30 min
' k* }; H# n$ Z9 w* kBit rate : 34.0 kb/s" m* k, N" [( U3 n4 N
Count of elements : 3638) a7 ? e/ |2 [9 d+ R. U
Stream size : 36.6 MiB (0%)" }! L8 u8 I; V' k1 q+ r4 X! f
Title : Polish-PGS
# Z( C/ K$ I) ]) M9 Y7 H% kLanguage : Polish
( T( d# G( R6 u. A8 {; ODefault : No
* }* N( Q* b& g3 \Forced : No7 H1 q0 |, ^- e- Q8 {2 q
- N, T% o% j. f. y+ I7 ZText #201 n3 o* W. L0 V' ?! l6 e8 _
ID : 23
4 E% Z! H w9 [0 h1 e& [+ TFormat : PGS& t8 X3 |1 ~8 s( |/ Z
Muxing mode : zlib
2 w0 m( e5 j; f$ j( Q; H/ e# r2 k8 ICodec ID : S_HDMV/PGS3 C( q+ b9 l9 O; ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 `5 w0 c8 ]& K7 a
Duration : 2 h 30 min+ g( j; b5 ^; E% g4 ?4 x; b
Bit rate : 34.3 kb/s
' z8 g1 d0 h: R2 s5 ?! r a6 u1 pCount of elements : 3594
( P% c$ i0 o }+ @- {Stream size : 36.8 MiB (0%)- B+ k* N; \0 C& r! A
Title : Portuguese-PGS! b0 J5 o- q/ i; Z
Language : Portuguese
* N) C7 ?" R! l, ]' jDefault : No
: k0 F# w% V2 x) |Forced : No
8 F: m4 n3 M, ~, S9 O
$ T! Z6 ?0 d, D8 @Text #21$ P5 P5 u2 |& B* X1 r6 s/ S8 `
ID : 245 c3 B( z. O$ Z0 V2 v, N
Format : PGS- b0 X; O8 O e% O
Muxing mode : zlib
: N2 M1 X$ \/ eCodec ID : S_HDMV/PGS
( y6 S- S$ s7 N4 M8 D+ x+ I# QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) P8 W- h# r# ` y1 t
Duration : 2 h 22 min
! q } `% ~* F; G5 w$ cBit rate : 33.6 kb/s2 [% S% Y6 w5 p! I$ D. P( e
Count of elements : 3134
& s t- p! g: _+ H0 }Stream size : 34.3 MiB (0%)
! j3 X: s8 @# j# I7 W2 yTitle : Romanian-PGS
/ Z1 t; m. a9 t0 FLanguage : Romanian& r% @/ n; i( \0 l: X+ L
Default : No- _7 T9 l: T1 k8 Z% H3 i5 w9 W
Forced : No- k2 J* l- v, c# V
7 [1 {( w" C; S8 D/ }! HText #22) @( d5 R6 U: [# q" S* N- \9 I; `
ID : 25
4 j8 m& A) s. Q, p. E. ?. BFormat : PGS# g+ v) n5 i2 H, U
Muxing mode : zlib
/ k: F6 W& C' ^2 x3 A1 ~8 yCodec ID : S_HDMV/PGS3 D$ ]& h4 q8 n. ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ f" ?9 ^" _' \/ {0 F. FDuration : 2 h 30 min) ~1 O n. |7 }- H
Bit rate : 33.1 kb/s8 k, {! u! q" v \* W/ e9 v8 x1 \
Count of elements : 3730
9 }+ H- V0 v* m4 O( W v, F6 dStream size : 35.6 MiB (0%)
$ K" i9 a* l3 [/ s/ ?Title : Russian-PGS
6 p- f" p& T& M6 W! v$ Y" E9 rLanguage : Russian
\' Y5 e3 O& i& w& h e) U: j: qDefault : No! R- q* D. a' a. T
Forced : No
& B# Y+ Q- E4 m' Z; P' u8 G4 N. s: X1 F
Text #23( k% X2 {: R, M6 Y0 G9 \' H- C
ID : 26
6 E& M3 a2 W4 _2 |, u/ D% yFormat : PGS% [+ ?" N( @! ?' D9 P
Muxing mode : zlib
# ~8 s: x) o7 y# t0 {6 dCodec ID : S_HDMV/PGS
c4 _- z R* _/ XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, K: G6 P3 v9 H$ z. C2 rDuration : 2 h 30 min
( y* A" j% m2 lBit rate : 29.6 kb/s5 Q F0 X0 n/ z) k0 h
Count of elements : 3646
: z% m1 [. Z6 c2 G- BStream size : 31.8 MiB (0%)
' p1 }3 l- C b8 ^2 d! r3 I3 H, aTitle : Swedish-PGS8 z5 L' S- v* n7 w- T
Language : Swedish
7 Z6 K; w+ c& q, BDefault : No$ A- ?- L+ ?7 @& k$ E3 G
Forced : No0 g9 i$ b( ~4 u1 [7 f, m4 x
% Z/ E! y, z4 \1 }. t3 \8 k
Menu0 U6 a; t, y: L
00:00:00.000 : en:Chapter 1
+ V' D# K( _5 j$ B7 g! ]00:06:25.927 : en:Chapter 2
6 L1 b' D9 G' b8 w& w9 L00:10:36.135 : en:Chapter 3
) L6 s; [: L7 K& D1 k# D$ {00:13:52.540 : en:Chapter 4( I5 B& l$ |! V
00:17:54.156 : en:Chapter 5
7 O( o" e2 K8 p% O& q00:21:39.298 : en:Chapter 6& ]8 V/ r: }! m
00:26:09.985 : en:Chapter 7
" S2 t+ y5 d+ \0 p" y00:29:36.232 : en:Chapter 8
8 a1 G- P+ Z. A% H$ w- m00:31:42.442 : en:Chapter 9
% L' T2 T/ g/ r) i% f5 l0 h: Q5 C00:37:49.016 : en:Chapter 102 V- X0 \- {& L8 ~* r
00:43:34.028 : en:Chapter 11
9 A+ G7 f# P9 X* |/ I9 \00:46:39.505 : en:Chapter 121 P3 F+ v& M* S/ ?7 \
00:48:57.726 : en:Chapter 13
. v% J" Q1 G; a) ^2 w B+ ]7 }00:53:19.404 : en:Chapter 14
! ^1 E9 j$ [6 y$ Z& S" `9 N00:57:15.598 : en:Chapter 15$ Q4 ]0 U4 \* P: v# Q& L5 ?
00:59:26.312 : en:Chapter 16
& ~) r$ H8 o/ q01:03:59.544 : en:Chapter 17
5 c/ H6 A2 ~3 X0 Z7 [01:08:23.516 : en:Chapter 18
$ i# D6 g- `# I0 O+ A& }7 U& P4 n01:10:48.285 : en:Chapter 19
' b) X) v0 |2 Y: l/ ^* Q01:14:24.877 : en:Chapter 203 q9 ?. x6 H. D: D
01:18:05.597 : en:Chapter 21- D% @+ K: z" E: Z7 r! i
01:22:22.395 : en:Chapter 22
5 T( d- g9 P2 [* w! C01:24:48.541 : en:Chapter 23
0 t# @" P+ Y% ~) _01:30:48.401 : en:Chapter 24
% d2 x& C+ ?, O; A" b7 q01:34:04.930 : en:Chapter 258 D+ R% I5 [% |0 w
01:39:57.741 : en:Chapter 26
+ U0 h7 f$ o9 D3 D- R0 c01:42:05.452 : en:Chapter 27
$ c$ _) [4 o% M& J01:44:59.876 : en:Chapter 28
- N2 {/ X; S3 k- Y6 P' k01:47:00.831 : en:Chapter 29
- S" J9 F$ l- H( S: f7 ^01:51:09.871 : en:Chapter 30' H' c$ @; @. i2 _
01:54:14.597 : en:Chapter 31& d1 T. R9 _: O
01:57:03.975 : en:Chapter 32
$ U+ J/ V3 `3 z; c& r3 N& W& ^- A% `02:00:14.207 : en:Chapter 332 j8 n8 B# z# o; J# U5 e" D& b9 S
02:03:37.535 : en:Chapter 34
/ j& N. q% k9 I; l# {02:09:07.573 : en:Chapter 35
0 J1 J6 L/ W0 P" _; U: q02:12:27.272 : en:Chapter 368 X; i% \! Q8 L# ^
02:15:22.739 : en:Chapter 37
) ]) i) ?8 ` V( u02:19:58.640 : en:Chapter 38. T3 }5 a; ?) a: ^, l
02:24:26.658 : en:Chapter 39        SWEATY BALLZ presents; R0 f9 ?, ~9 _ i- n- @7 |. i
]+ v/ g; L$ [* ], t0 }The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ 40.23 GB: q: Y' Y8 b0 F
Converted from 10 bit HDR to 8 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm( Y4 Q/ F% ]! I
" Z' S: y9 E* zVideo* ]; @! p/ o! y; V+ i
ID : 1
( N l# ]- G1 a+ ]" p' aFormat : AVC
( P5 R" K; {) J8 mFormat/Info : Advanced Video Codec
+ S N- y/ Y+ j1 RFormat profile : High@L5.1
' I8 w M. c/ s1 L& JFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
" L- y {% X* h& c1 ^2 fFormat settings, CABAC : Yes2 E$ {; K8 }1 H# D. J$ b4 @
Format settings, RefFrames : 5 frames
/ m- Y" g4 t, y$ jCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 d! s) c$ W' T
Duration : 2 h 32 min& x4 u, R! K8 E
Bit rate : 32.8 Mb/s) m' K" x9 H9 U& N( z: B/ N
Width : 3 840 pixels
, m; x2 `, T6 t6 i6 G PHeight : 2 160 pixels! I* c- Z2 m. O+ p
Display aspect ratio : 16:9
|+ H4 H, M; ?Frame rate mode : Constant
3 p8 J g+ t. ?" `/ j8 pFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS+ Z" @8 \; `3 X* g, E! |+ ~
Color space : YUV
$ T' F% ?# A2 {Chroma subsampling : 4:2:0
0 @* v& o- A1 _, B! n! }) w0 T. CBit depth : 8 bits3 P0 Y& d% u3 M# Q1 W) s
Scan type : Progressive
/ e o# Y9 J2 q5 J4 R* |# uBits/(Pixel*Frame) : 0.165 P+ N; v2 S3 L- B- ^ y) ?
Stream size : 34.9GB (87%)( ]" P" g! o2 E$ C7 }
Title : The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
# l& X1 j9 X6 u5 f0 r$ CWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2- ]' g7 O" z8 c
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=67 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00: y! [6 f- K0 o1 M0 V
Language : English
1 Z, {( @1 H! \. K% L! i {* i, [Default : Yes
$ k6 X w, {$ p+ Y* wForced : No1 a' E2 ` C& ~8 r
/ t V1 c! K4 pAudio #1
2 L7 q" g: s1 u3 T8 o2 C% V3 s) @7 eID : 2
- s8 }2 X1 ~( q+ y1 Z' m- v) cFormat : DTS) R9 h7 Y) a* A1 P% d7 A
Format/Info : Digital Theater Systems
0 K) ^% [* f( r7 N& I' h4 AFormat profile : MA / Core. O) U5 Z9 F+ q0 ` x# A
Codec ID : A_DTS
6 ]' B7 J% e/ ^3 Q/ cDuration : 2 h 32 min
$ Z1 s! {/ S$ h6 b KBit rate mode : Variable / Constant/ y: O* B, e' t; j9 o
Bit rate : 3 840 kb/s / 1 509 kb/s+ K. E) s9 T2 X( i5 c
Channel(s) : 6 channels# w0 U- p$ Y" n* u8 t% Y1 d- q3 w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 ?, @7 [- M( H9 h, v9 [4 p. g# kSampling rate : 48.0 kHz. W3 t3 T% i# F" x2 h1 J
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" F- C0 z% O( O: ?! NBit depth : 24 bits1 ] Q3 }+ m; H
Compression mode : Lossless / Lossy
1 k a" l7 u7 U8 b$ u- rStream size : 4.06GB (10%)
# x$ t4 _! T1 bTitle : The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
4 O) V0 \. g, K" c! j5 E* T6 fLanguage : English& l U2 A# @. V% e. n) h" J
Default : Yes! j# C9 \& j5 |5 D- z$ f; q4 F- c
Forced : No8 S, O( ^: @, y1 |' L) _3 _
( W( I- g4 h9 c, T+ QAudio #2
: G6 u* R6 P/ v U) Q. C3 dID : 3
, D" k/ }* r o9 I- ?0 {8 h# hFormat : AC-3$ p$ T+ J: B0 a6 l% j& Q
Format/Info : Audio Coding 3/ H/ S6 v' p4 ~. F) Z
Codec ID : A_AC3
& I" }; K7 {, v6 t9 jDuration : 2 h 32 min2 ?1 j: l) A. ?( R1 S/ F# M
Bit rate mode : Constant
& ~9 I* e @ R4 R7 d+ H9 XBit rate : 640 kb/s7 H) ?3 T9 B2 G' \" g: o
Channel(s) : 6 channels
8 K5 C8 {% ]/ O$ \( t; LChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* e% b( g7 ]1 sSampling rate : 48.0 kHz
4 J9 f' Z7 W# [8 j5 zFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
# k0 J$ S! z. ~! R: a+ L; g* p' LBit depth : 16 bits( N1 Y& p/ s! p; s! F7 \
Compression mode : Lossy, D; f2 x, q9 {9 D: B9 e
Stream size : 697 MiB (2%); v4 w" X9 L: d' o+ M
Title : The.Dark.Knight.2008.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
" i, }, D. r0 Y/ ]Language : English6 {% K# e2 M4 c) H! e8 X
Service kind : Complete Main4 N7 S0 _6 E9 e7 S/ S8 y
Default : No
8 t7 o8 L& {: j6 d* q: UForced : No9 |1 K6 e* I, n. l. \' y) G
2 c. n9 I F. J: u: ~8 QText #1
4 I" d6 d) q( ]& S( y# E' OID : 4
9 o0 U+ K7 ?% L, X! b6 WFormat : UTF-8
2 f) G: k4 B1 t v0 I* K& yCodec ID : S_TEXT/UTF8
R/ c2 u) ` Z/ o; T# cCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text Q. w) I- E& `9 k8 N7 k% l' Z
Duration : 2 h 22 min
9 F$ K. a, U. x3 I5 \Bit rate : 64 b/s
9 b! G$ o( R. ]* p2 h+ OCount of elements : 18158 F4 j. _$ @/ V6 E9 }3 N9 f$ \
Stream size : 67.4 KiB (0%)
) ~3 U9 E# o& iTitle : English-SRT: s# S3 r9 D& _8 R# I" s
Language : English3 }! k2 I9 Y# J$ t& M
Default : Yes& w" Z% B$ h) X- \" t, o
Forced : No% K3 ~ F) r( W. `
; w5 A! l7 G+ i! M, ~Text #2
% Y$ D6 A0 E) ?0 j- E" m, U5 ?7 ^ID : 5
; a4 g& z' o1 OFormat : PGS
# y! R7 R: r+ c! L% @Muxing mode : zlib2 c9 y$ ^7 n$ r0 _; f* J$ `
Codec ID : S_HDMV/PGS
- _% d2 D! h& N6 \: v" BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
q& _8 a9 @& p7 F" q `: D1 CDuration : 2 h 30 min
X8 _1 Q: }* `$ C! X& g uBit rate : 38.8 kb/s
: }" m/ r5 a, v: v( R7 \Count of elements : 4020
7 R/ N: W5 O' | l3 v' {+ XStream size : 41.8 MiB (0%)( ]: M' O5 Z( q
Title : English-PGS/ y0 @5 c0 \6 P6 Z
Language : English+ o R0 N, W! U, q
Default : No3 r( [5 s$ `" W8 V
Forced : No
5 ]7 y( c* ^# }2 U4 r9 P0 H
9 l |1 C2 h) Z2 A% vText #30 i8 b! @* H3 t8 p" }- j% ?& G& J2 h
ID : 6- c9 ]/ B- ?8 E1 V4 U
Format : PGS
& O9 D9 m3 S& `. e9 iMuxing mode : zlib
3 F m5 g$ T1 w. i( V$ J3 `2 b) ~& ?# jCodec ID : S_HDMV/PGS
7 X0 j) f2 Q5 K7 b* ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% D4 K& r" z4 P: A" Z: j2 p5 q5 }3 C# Y
Duration : 2 h 30 min
& y7 y1 O! l* r+ wBit rate : 28.6 kb/s$ T0 u! u! X) t2 U/ d) X
Count of elements : 4164
0 E! X/ I! N1 H( E9 JStream size : 30.8 MiB (0%)
7 M) l$ i! s5 j! `, @' k4 }# WTitle : French-PGS0 o3 J- L$ q+ P3 `/ V# c" m
Language : French
. F. W) A5 W5 c9 [( Q7 PDefault : No
2 l( _9 T" U- m9 VForced : No
* B* C. q' f B# X+ U D9 H, n+ H7 J: z6 y" u
Text #4 }1 \) A6 ~) D* S4 _2 q
ID : 7
5 s/ K) Q3 K, u- ~* o L& G) t yFormat : PGS
+ Z& k( d4 U, i6 ^Muxing mode : zlib' a5 Z: Q; x" [; d8 U6 s
Codec ID : S_HDMV/PGS
* |4 f- |8 A6 Z# Q3 ]) U5 a+ aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ V# O! t5 ^1 m$ v% ^Duration : 2 h 30 min
2 X# ? l) D9 i1 {- \. W8 U9 |Bit rate : 45.3 kb/s N) C( p5 X8 t1 h- u9 r: b
Count of elements : 41405 R( {1 ]8 l2 } g. h+ U( `
Stream size : 48.8 MiB (0%)
9 U1 C: O, X5 g1 Z* Q sTitle : German-PGS X3 J: b# d' v/ G5 m8 Y2 V( `' s
Language : German9 z( o, _0 O4 A- \ {( S
Default : No
# |) b+ d3 d3 t2 K6 |Forced : No% T$ `) b+ p+ @1 g+ w
+ D0 N( z; n3 [
Text #5: V6 j K# M: N q
ID : 8# j5 h* y9 L! \3 s3 J8 r _1 R
Format : PGS M& @7 J, \: |
Muxing mode : zlib
( U9 m. E! Y3 ]6 J4 u; e, q( OCodec ID : S_HDMV/PGS& Z- U# Y9 N7 p. \* K2 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! ?9 K% a4 w% G# X3 N) O, F8 F5 R5 vDuration : 2 h 30 min7 [& P8 S! {7 K1 I0 [
Bit rate : 40.6 kb/s
" k! ]1 l/ x6 H6 ^Count of elements : 4060
" G* u& C8 ?7 x' q4 VStream size : 43.7 MiB (0%)
0 @6 c) t v. L' X0 @Title : Italian-PGS$ B; q, _, I+ S1 ^# L9 A
Language : Italian
X" \6 `, f! I S7 m2 NDefault : No
3 ^; P. O* d( }& i: f8 CForced : No
& S6 p) P0 M9 h+ p4 M6 R% r0 m9 H$ l) z
Text #6
& D& K$ k3 R$ d" \0 JID : 93 h! s( ?+ J% e; t
Format : PGS
# j5 X0 ]- L) V. ~: R# l P9 QMuxing mode : zlib" ?, w1 a# H! C& `! v: S
Codec ID : S_HDMV/PGS
- b7 Y# ?+ I: [( FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 q& U& B8 ` f1 P4 K1 [' G
Duration : 2 h 30 min5 @4 {0 {+ D8 B& ?9 i0 M4 |
Bit rate : 34.0 kb/s' F* A" U8 J+ c; P% y! I. E- V
Count of elements : 3886! f2 \, L: s* {! P: O1 g) ~ F
Stream size : 36.6 MiB (0%)
; n$ ~& E' U2 B% J1 \Title : Spanish-PGS
- |, b+ s# y' A& oLanguage : Spanish
( T' `0 T# K& G' kDefault : No4 K% P) K0 B( y! b
Forced : No
$ f. `- v8 c* I4 L: r% c0 A7 u( s
% P2 b0 c) U, t) ?3 g/ FText #7
* z1 X9 U) C8 ?+ [" NID : 107 D/ F2 R* q7 L- i& G& m+ [
Format : PGS9 v [( F+ |* W/ J- F
Muxing mode : zlib
3 M5 @* r5 t$ Q. BCodec ID : S_HDMV/PGS4 n) B& u* j1 H! n5 m# {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 d3 }4 G7 N1 [+ T( x
Duration : 2 h 30 min8 N2 K, `$ o* U3 E1 {
Bit rate : 29.3 kb/s$ F) D* Y6 N7 I9 ]6 h) z5 ~6 a5 U
Count of elements : 3160( @& B5 d* S" ~' t. u, `
Stream size : 31.5 MiB (0%)6 n! Q0 C6 h9 H) y
Title : Dutch-PGS
8 T( u) o$ G" |& U. x- ]Language : Dutch
* L5 h7 x, K( U9 m5 TDefault : No4 f4 ?$ D' I g; F
Forced : No% X% x& p9 |" n$ G" b; j. x" t
% f( L# U6 a8 G$ t# o0 M
Text #8
" c( M- o7 M" [: H, A, `, NID : 11
3 m( O0 w3 |: C2 I, k( t3 a6 vFormat : PGS9 O1 e: C, S$ G% [
Muxing mode : zlib
$ Z! {4 J t0 [' o2 V+ OCodec ID : S_HDMV/PGS
! `( Z Z# {, h2 e. E* c/ lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; l# u7 @% Y0 o3 X
Duration : 2 h 31 min
, c# I6 O. {1 Y3 P" Z, J6 a+ _7 d6 v3 pBit rate : 29.9 kb/s1 c, y; J# @$ S* c. `; P& t
Count of elements : 3688
9 h. C2 D/ b" n; R/ ~' @3 vStream size : 32.4 MiB (0%)
6 [3 }& C/ E' mTitle : Chinese-PGS
' h. f }+ D' [+ f4 fLanguage : Chinese
, b+ p' H& u7 d: h" E# } K$ L8 BDefault : No+ V& t3 c5 Y) k+ y7 i& V& c" I- g2 J" l
Forced : No
$ }8 @: T% M% B4 d* j/ J/ M* I5 R$ x/ B1 j, _: {
Text #94 m0 K7 E5 |1 \& `7 k1 C9 v3 G
ID : 12
, T8 K8 g/ f4 M1 N3 lFormat : PGS
7 S* N0 m+ N/ u, e! o/ e* BMuxing mode : zlib& w4 I6 n7 g* D- K" C- {
Codec ID : S_HDMV/PGS
. |6 V/ |9 |/ K W2 q8 m% JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 `" X- d9 T9 Z# X$ L+ }) _: L
Duration : 2 h 30 min
0 E8 u" h" m& x' l! R9 iBit rate : 30.3 kb/s
; ^1 p: p. f# y ACount of elements : 3688
[$ c' Q3 {' j" V4 L% M+ VStream size : 32.6 MiB (0%)" i1 c) Z# X4 F4 x
Title : Chinese-PGS+ P, `" s. I( E) y+ T& ?
Language : Chinese, ~6 I) z1 \8 I. q% J
Default : No
; q' F* A% }- H' z# m6 FForced : No
# x9 n8 A' ^" B+ S
; v- F; D/ z8 M RText #10+ D: g- ?3 F) e1 ?0 i0 {. z
ID : 13
; |4 b& C, T4 n7 ]& u( k, a& G8 ZFormat : PGS7 F) \( Y: ^+ d. d. e5 k) {
Muxing mode : zlib! A# l, w7 O3 \# W$ J5 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ i% P; Q; B3 n Y/ ]1 ?/ ^$ QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs o% o; f3 R1 ^
Duration : 2 h 30 min
" z) x' } B, V* J# cBit rate : 20.6 kb/s! ^ I3 ?4 i7 Z1 f0 J% ?
Count of elements : 3574/ _3 D/ O' J2 [3 P5 \
Stream size : 22.1 MiB (0%)
9 d" j0 }0 M1 M0 T% BTitle : Korean-PGS& m- h, u, Y v" g3 t7 o# C) m. N
Language : Korean
8 x _9 `/ f: V) m7 uDefault : No9 W) v- \+ v# Q1 G" |; }8 D- g
Forced : No
# E- m3 X3 E4 J7 n- G' U5 G7 |, |, q9 |8 H. w/ D& y! V: {
Text #11
) W; y p1 g4 H, J& p4 w2 E1 |ID : 14
* E0 P8 q6 @/ k' G l+ y7 |8 h# JFormat : PGS4 x7 v; }% q9 u0 Q, J
Muxing mode : zlib" Z( o0 W7 d1 ?7 ^% _3 ] t% V
Codec ID : S_HDMV/PGS
" s5 E5 |9 u2 ?# ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
?8 _% |" T' [) Y% c! VDuration : 2 h 30 min; L2 r& X( f5 A2 a6 l
Bit rate : 17.8 kb/s
+ c" e* i! p& L9 g7 q# NCount of elements : 36141 J8 F0 o) z; }- w1 Y
Stream size : 19.2 MiB (0%) z; A C$ O" M8 h! B0 B6 r3 O3 P! b
Title : Arabic-PGS% O3 [# b1 w! X# M
Language : Arabic* \" q6 H2 b2 Q$ D
Default : No& Z3 C0 j3 m7 b- ~9 N
Forced : No) K5 B+ c \( p% ]# w7 o
2 s0 X b- ?* X2 w/ o9 }Text #121 Q- P) C) t$ ~) W+ X/ `
ID : 15
6 k2 n6 u% H& v% U7 ^( z% nFormat : PGS5 q2 ~" H( y5 e" o' Z: e/ f6 |5 U- E
Muxing mode : zlib6 U# }. D. a( \: U
Codec ID : S_HDMV/PGS
( }& y, Z$ O* l8 b! _' aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 W. H- K* y' f! H* X. k
Duration : 2 h 30 min+ Y2 E, C8 y S' A$ C
Bit rate : 30.1 kb/s
) n/ {& k/ r7 B. e. X" DCount of elements : 3564
* {7 K9 a" J7 X( G, s6 ?( DStream size : 32.3 MiB (0%)
$ t9 w( m* m- C% M: f3 qTitle : Czech-PGS7 b/ O+ u, g2 B( H% i
Language : Czech% s, |6 [8 r: B7 a1 Z" T/ W1 O
Default : No
8 B- e( F' k3 u8 C5 M$ r; aForced : No
1 L i& a E* w O3 `( [3 G' }1 w) H7 i7 N p# o
Text #13
3 s& v/ Q3 R6 ?# r- e' u8 [( |6 ]% |9 m- OID : 166 x6 j2 Q# o, {9 b+ `; \/ X
Format : PGS6 e# I% p& f" J8 e5 J. o% U; Y
Muxing mode : zlib
; R: a9 U% }6 V' u }, V( oCodec ID : S_HDMV/PGS* J Z2 G e$ T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& m$ ?) i3 h, J9 Y* Z' y
Duration : 2 h 30 min2 u! Z, j0 H+ s2 Z1 ~6 G
Bit rate : 29.9 kb/s; f' X% b2 Y1 f: T/ \5 {1 N; k6 z
Count of elements : 36287 v8 ~$ B% {) c. }+ D$ T* G
Stream size : 32.1 MiB (0%)
# J* J+ x$ [+ @( f: F) A, xTitle : Croatian-PGS( ^) `. U4 H+ f2 |* ~3 ^
Language : Croatian
" r) z$ F& n: Q# zDefault : No
, v8 [) ~7 u' R9 oForced : No
/ U" N" @- [ o5 ?( Y# k
; ]3 X4 O) f; }( w# vText #149 N+ f n |# |6 j k
ID : 17" b F/ \$ q* ^9 U6 }4 t& O
Format : PGS6 | Z3 I5 s* h7 Y& r
Muxing mode : zlib
# i% N% |! V2 h3 ^9 M) xCodec ID : S_HDMV/PGS9 Z( {* Q! {. f y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ~" g" O& v' P7 z
Duration : 2 h 30 min
+ A: P6 [9 _+ Q7 @7 S! t( DBit rate : 30.4 kb/s
~3 D% h* r; L- c) Y+ SCount of elements : 2756! g* g3 r5 l( y- I
Stream size : 32.7 MiB (0%)
/ u+ F! Q( S: _5 F2 \Title : Danish-PGS
8 A2 p! s' k; j3 CLanguage : Danish
$ G6 u* L& P m* k6 r/ {Default : No
- v! I; q! C7 Y) w0 nForced : No! U1 U7 ]- Q+ | t, Y. X$ f7 N
2 F: j( x- q+ L) c* h1 D* eText #15, m* m" f3 m1 x4 z/ m0 w7 p
ID : 18
b8 v7 q. @! T- R- t( y4 M7 O7 }Format : PGS
) _/ z2 U! s- p' N2 \, ?4 J: E+ d! YMuxing mode : zlib
: J( K z+ a! c3 ^5 TCodec ID : S_HDMV/PGS. }1 v+ `) m$ p# e7 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# u G8 }/ s/ B5 {! p) d
Duration : 2 h 30 min
1 j7 o6 j" h4 f: U* EBit rate : 30.6 kb/s
% K% U ]$ x$ [/ S( d! ]Count of elements : 3346* X" U+ y- i% o4 t0 Z1 U, e
Stream size : 33.0 MiB (0%)
+ t4 m# H, j: I" E* UTitle : Finnish-PGS
3 d$ T: t4 `) sLanguage : Finnish
# O9 U1 @8 P* ]0 QDefault : No
- i6 Y; `0 j E" H& C3 u: pForced : No
& @' x( m# T5 Z+ |* G/ k% @5 I* h: B* ~. S' H7 N
Text #16
3 S3 d! _! d1 C s" `# ^ID : 19! w# W% ?( k- b$ g- \
Format : PGS$ v% f% Z2 [, M" G5 n% f& C5 Q
Muxing mode : zlib" {. n# m' I+ x
Codec ID : S_HDMV/PGS; H0 H1 @8 S9 b3 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ S+ S" ]3 s h5 H6 t# yDuration : 2 h 30 min: _. h- K) s) _
Bit rate : 36.1 kb/s, ]3 P* p$ P4 F/ d0 d( [' u
Count of elements : 3686
% ~2 Y y' Z& `" o3 q( @Stream size : 38.8 MiB (0%)- B# u$ S2 o* _( m0 [
Title : Greek-PGS
% s }5 i2 }( e: X8 b# gLanguage : Greek
0 }* l+ `- h% K, t# y- ?# bDefault : No
# f/ P9 k8 x& B, M/ C8 {Forced : No
1 D/ J% I$ m% x5 D7 ]) o/ F [5 k' t& \
Text #17
9 D3 l4 o1 w. GID : 20$ Y3 C5 P0 e/ j
Format : PGS( f& L: |! n/ U$ Q s
Muxing mode : zlib" [5 m- _! m" ^9 A
Codec ID : S_HDMV/PGS
! E7 g! e1 w7 q2 h, Y5 ^% FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ a8 ~) }/ K( W5 R \
Duration : 2 h 30 min
7 i$ c; A2 k% w! P4 Q4 Q1 [Bit rate : 28.4 kb/s' l1 ~8 t3 e$ a& ~, w2 ^
Count of elements : 3460
2 `' {9 B+ Y! rStream size : 30.5 MiB (0%)
% s: ], O3 N, o- z5 n3 @2 M" eTitle : Hungarian-PGS' c9 d, n! R: f8 O9 z k" f* S
Language : Hungarian6 n/ x& G0 C$ B3 V' K* a
Default : No% `/ U0 E$ q9 w
Forced : No
x7 }, O6 f* C$ t8 \3 o
. b3 g0 A/ F2 |( w4 @Text #18+ S0 `' @2 b+ U& b
ID : 214 s; K7 {9 r7 l5 a
Format : PGS
3 u' E( _! ?5 P* W2 sMuxing mode : zlib
/ O! I% l0 I) o- X- f d3 g) zCodec ID : S_HDMV/PGS
$ z. M! g6 m, h$ q; DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) B1 B" R# C& D2 m# ~9 lDuration : 2 h 30 min
2 [3 ?+ G! b- R2 } D3 iBit rate : 32.2 kb/s
1 r# B0 p) F4 B3 n- s# V) Q4 a% DCount of elements : 36423 Z" g5 X* P; T$ L/ [2 i
Stream size : 34.7 MiB (0%)
4 \3 K4 v# O* C, [2 FTitle : Norwegian-PGS
( b+ Y: o6 E' ]Language : Norwegian" O* a" Q5 q. M, {
Default : No
& i" Z; A7 l- y2 r V. O1 eForced : No
H. _3 C% j: K1 K3 j$ r& B' r+ k" o \
Text #19
3 W2 v8 g( A8 Z' Z' O8 xID : 22
0 `9 [5 ]% o& b' N% l4 o( J* b& C) N' }Format : PGS
: \1 x, V, v3 z+ HMuxing mode : zlib/ M$ h3 |2 A3 b% V. x& F, }; ^
Codec ID : S_HDMV/PGS; C2 D6 P) i/ @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. y6 {1 b+ o0 [) [6 M4 [( C+ m& }Duration : 2 h 30 min3 s& m/ T. G( o# j+ C0 B
Bit rate : 34.0 kb/s$ c; u2 d# T+ z- S/ x
Count of elements : 3638
8 L# u% X9 H* |2 u+ LStream size : 36.6 MiB (0%)
" A0 W8 \; A! U! J# L& x% wTitle : Polish-PGS" a0 J4 ?3 u9 f8 r4 ~" Y' Y
Language : Polish1 b* M5 i& | E: K' e% k. r6 ?
Default : No. }$ \5 j, n' R! c2 J
Forced : No& k3 Z6 C3 y2 n$ u5 l. q# T1 F8 p& X
8 ?* e) y& U0 H( |7 ~
Text #20
2 i( z( B! Q1 g( U. fID : 233 k+ T7 A6 Q4 R9 v% z% @% ^1 l
Format : PGS
6 A- a ]6 X8 t! e t. e, ]Muxing mode : zlib
, B- ]+ r0 q3 s8 }9 E4 r# `+ tCodec ID : S_HDMV/PGS. f+ S* |/ C8 {& ]9 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; b! e. [$ _2 f: z+ v7 w3 ~* qDuration : 2 h 30 min0 n0 d) H7 z; z3 [
Bit rate : 34.3 kb/s
+ i! u: N c, aCount of elements : 3594
' t$ U5 \8 ~" o- k$ LStream size : 36.8 MiB (0%)$ R+ m0 U+ {$ {& [' e/ M
Title : Portuguese-PGS+ G- ]' o9 W7 N4 @7 e
Language : Portuguese
+ k! t1 }6 `# L, U% a, o! bDefault : No
9 o8 H" T2 W$ Z, t5 ZForced : No
4 I6 G" a6 I* \" N2 M$ r. Z0 Z, l" L& L
Text #21
! f; R1 o7 b7 O5 KID : 24
" w/ {1 ~) p9 a- JFormat : PGS/ I! E4 H4 |$ v% k
Muxing mode : zlib
) G. @8 u6 U f' i: E) [4 jCodec ID : S_HDMV/PGS
* G8 o6 G; B8 L( L' r# k- {9 {. NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
|4 b9 r! Z/ k& \( vDuration : 2 h 22 min
) T( U+ N1 S& ^! a+ r `) XBit rate : 33.6 kb/s6 L$ L; ~# q, l
Count of elements : 3134" f2 p: e- J; W* `: H
Stream size : 34.3 MiB (0%)
& c% q! h: ?+ X* k2 LTitle : Romanian-PGS! G1 t- J3 P7 s( A* S0 t
Language : Romanian" Z9 V# {, R- Y% ~% V
Default : No+ Z7 |* p V9 |, N8 i
Forced : No; J+ c6 m/ O$ U5 @4 W
$ _5 `+ Y1 U/ p% p+ r' m9 J) R
Text #22) q! m3 C9 D+ t' H5 A3 G
ID : 25
6 K( b% w/ d" mFormat : PGS
" Z0 C+ H' r4 B8 s" L8 }- \; OMuxing mode : zlib
: u5 B, @6 F6 ?! n+ d2 v+ K* jCodec ID : S_HDMV/PGS
2 A7 E- z6 P# T/ A: XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 x4 \( m6 D3 t; @) `& s' gDuration : 2 h 30 min0 w1 O7 B6 X9 q5 ?3 K) J# O
Bit rate : 33.1 kb/s# h; R+ @; c- ?; @* b
Count of elements : 3730
7 F+ b2 X9 g7 V* c3 YStream size : 35.6 MiB (0%); @, Y# X. J/ i0 `
Title : Russian-PGS
* y' C) b" O; @! m7 \: rLanguage : Russian5 F0 I# n0 Y2 ]$ E5 k9 H S
Default : No) p- P% a: B9 y' H8 j# W" { n0 ~
Forced : No
3 F8 V, p% p' \" x9 v6 L/ e2 \. h
Text #235 h1 q3 Z) M- _. r# l8 z
ID : 26
* c% F u e6 c! FFormat : PGS- K3 T" E, O, {& G8 \. K5 a
Muxing mode : zlib
0 p. B3 y1 g& q6 a$ @8 fCodec ID : S_HDMV/PGS4 H" X6 v& i) I6 ?. t4 V1 c% Z7 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs {1 Q, E7 U" c$ B4 E& Y1 o
Duration : 2 h 30 min
% |) I I" z' Y, `# O% IBit rate : 29.6 kb/s* c7 h; r4 `- a
Count of elements : 3646
, L8 W0 J" _- H; |& I" w7 xStream size : 31.8 MiB (0%)
( A, |- @4 ^7 d; eTitle : Swedish-PGS
. Z) z! m2 h7 D+ B+ R, T5 qLanguage : Swedish
" l3 r3 E# A/ w5 Y: G7 M+ H& }0 x. iDefault : No0 C4 `. v5 \3 Q8 f* L! R& G0 {
Forced : No- f0 i7 F# }" q1 Q+ t
; S6 Y( u# S2 F; V4 j% I
Menu
' F. |2 n( W& i00:00:00.000 : en:Chapter 1
9 |, {8 C, |! l' a7 J00:06:25.927 : en:Chapter 25 ^( x ?# _4 s2 p: M) K
00:10:36.135 : en:Chapter 35 V0 k5 @* b0 m- t
00:13:52.540 : en:Chapter 4( z# z! M/ v) O" A, m6 `. H
00:17:54.156 : en:Chapter 5# N4 ]0 m# e5 c5 ^ \1 c: T' S
00:21:39.298 : en:Chapter 6
% `6 |3 U" B! M+ ]" ]00:26:09.985 : en:Chapter 7
8 y* T; J' c' A! U00:29:36.232 : en:Chapter 83 C3 r4 l2 I4 E
00:31:42.442 : en:Chapter 9
! A5 W0 v, x9 x4 E& U00:37:49.016 : en:Chapter 10
( u: O9 t3 t# J4 J% P/ [* G00:43:34.028 : en:Chapter 11
) k0 q; @# a. R( e% ~3 M00:46:39.505 : en:Chapter 12
9 {( Z: C! O7 Y' E1 T4 X1 n00:48:57.726 : en:Chapter 13
+ E. H# z6 Z/ E00:53:19.404 : en:Chapter 143 a6 m. q" i0 t7 }! T1 X& Y" ?1 q
00:57:15.598 : en:Chapter 15
: y8 Q' N) u4 D: Z$ w: ]00:59:26.312 : en:Chapter 162 Y/ w4 @+ Q( m! I
01:03:59.544 : en:Chapter 17
, Q) s" z. X; r4 ?01:08:23.516 : en:Chapter 18
/ h. F4 d4 [3 E H( U2 k2 v01:10:48.285 : en:Chapter 191 j* ]9 F' s4 f
01:14:24.877 : en:Chapter 20
, b1 o# U' Q/ V01:18:05.597 : en:Chapter 217 `* b8 U A8 o4 q8 T0 u8 E
01:22:22.395 : en:Chapter 22# q: U2 H9 z- A( G
01:24:48.541 : en:Chapter 233 D6 C' C; M; V
01:30:48.401 : en:Chapter 24
9 e4 i4 U- K: g( |1 n9 B0 y4 X- }1 D01:34:04.930 : en:Chapter 25
, ~# W& S: K0 b e01:39:57.741 : en:Chapter 26
+ S& U" M$ Z5 `* ?7 E01:42:05.452 : en:Chapter 27
. O/ [1 q6 h3 s3 j+ C" H' s01:44:59.876 : en:Chapter 28
3 e, H+ u/ Q/ B9 n. e01:47:00.831 : en:Chapter 29
! x; `1 ~3 Z5 }( D B4 P01:51:09.871 : en:Chapter 30
* Z" x/ z9 B) Q: ~+ D0 T; O$ M01:54:14.597 : en:Chapter 31& _" B! |4 Z* r8 N4 O1 h
01:57:03.975 : en:Chapter 32
3 I" g7 ?8 q( }% b* M+ O' l02:00:14.207 : en:Chapter 33) [* ~/ Q) s: }7 _/ d
02:03:37.535 : en:Chapter 34
% m5 Y/ V7 V$ B, B. J, o& E! Q6 D02:09:07.573 : en:Chapter 35
$ Z9 x3 P0 r4 w, O02:12:27.272 : en:Chapter 36
& Y& _& l$ n- f& v' j* F! y02:15:22.739 : en:Chapter 37+ [7 l: Z1 N% P; G' H; z
02:19:58.640 : en:Chapter 388 G4 R% } ~$ T
02:24:26.658 : en:Chapter 39
* f- v: K/ k# y! j S, S |
|