BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 58|回复: 0
收起左侧

[动漫动画] 坏蛋联盟/坏家伙/大坏蛋 The Bad Guys 2022 REPACK 720p BluRaycd x264-KNiVES 4.39GB &

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4849 枚
体力
33733 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2022-5-23 03:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
+ q2 u2 X- k, M3 }. [- a1 y

2 d5 X  y9 j1 W# _5 m◎译  名 坏蛋联盟/坏家伙/大坏蛋
' s6 U+ R% {; |6 G3 B◎片  名 The Bad Guys / Bad Guys
7 o2 ]4 t5 ]( F◎年  代 2022
* }! `) k+ q6 q! W3 C/ S) f; X, g◎产  地 美国* \6 ^" P  b" b
◎类  别 喜剧/动画/冒险5 Q4 E1 F" _9 E
◎语  言 英语
; a0 z4 [! h  H6 ^◎上映日期 2022-04-29(中国大陆)/2022-03-17(阿根廷)/2022-04-22(美国)9 h# j6 F' y5 y# ?, h
◎IMDb评分  6.9/10 from 15,323 users
6 D% t, ^' C! j% f+ I! v◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt8115900/4 b# B( b) u1 Y/ V, \8 ~
◎豆瓣评分 7.3/10 from 62,623 users
% `8 g3 u: ~4 c7 y. J; \- F◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30165311/
1 C* k4 L; {, |5 n/ L/ Y+ ]& k◎片  长 1 h 40 min
/ M7 @" U) j( W  n; n◎导  演 彼埃尔·佩里菲尔 Pierre Perifel
/ c3 p' Z6 {6 L% v◎编  剧 艾伦·布拉培 Aaron Blabey
8 n8 r: d3 V. B. k       伊坦·柯亨 Etan Cohen
- C* e1 }7 S6 w. R3 T1 H       尤尼·布伦纳 Yoni Brenner
2 l0 h0 \7 m% {: ~       希拉里·温斯顿 Hilary Winston
9 U2 i5 k* w1 {6 J' S0 d◎演  员 山姆·洛克威尔 Sam Rockwell+ j" H& b5 C8 a$ H3 a, H. O
       马克·马龙 Marc Maron
  U) b/ p: n: {$ ?) G       奥卡菲娜 Awkwafina) f6 S, r/ n  i/ L
       克雷格·罗宾森 Craig Robinson5 C2 P$ k& Z* v4 n0 G/ G
       安东尼·拉莫斯 Anthony Ramos' K9 ]8 H; F! @/ @: Q$ u
       理查德·艾欧阿德 Richard Ayoade. n- d& \! o, K0 j' m
       莎姬·贝兹 Zazie Beetz! ?% ?5 C# B, c) r1 B# ]
       艾利克斯·布诺斯町 Alex Borstein
- K6 F: m: X2 k" Z' a% S       莉莉·辛格 Lilly Singh
5 B% l2 z0 X& D  {' q! E! s       芭芭拉·古德森 Barbara Goodson
5 n3 t1 H# ?$ `2 J5 |& R. G       迪娜·莫罗 Dina Morrone  # z% p9 e  x, y& T! \
       迈克尔·高德尔 Michael Godere
% l  `' w! ?7 [+ S$ N. `       凯莉·库尼 Kelly Cooney5 d4 T* `5 `7 }9 G' \7 C  q3 M
       沃尔特·道恩 Walt Dohrn
3 l5 w0 j$ R" z: O) `2 j+ I3 ]& c; L       戴维·P·史密斯 David P. Smith+ B! t- G6 x- `
1 G  M( B$ ]9 l
◎简  介/ u1 _9 m9 x! ?6 H

) r# m% h- k4 J  故事的主角是五个无恶不作的坏蛋——风度翩翩的扒手“大坏狼”、见多识广的保险箱窃贼“贪心蛇”、冷静沉稳的伪装大师“美肚鲨”、暴躁易怒的打手“食人鱼”、伶牙俐齿的黑客专家“骇客蛛”闪亮登场,他们是最臭名昭著的“坏蛋联盟”。他们平时威风八面,四处作案,令人闻风丧胆。直到某一天,他们突然想成为模范公民,然而转型路途甚是艰难,且意外层出不穷,令人啼笑皆非。0 O6 T/ p; c+ B
4 E; O, h) B5 ?% F8 y
  Several reformed yet misunderstood criminal animals attempt to become good, with some disastrous results along the way.
9 s( S) A0 A- F$ L
Video2 Y; P  s% \, X- F  q! ~: A, I' Q
ID : 1
/ I8 n* B* b5 N- @7 j' X" JFormat : AVC
' d$ G' |# B# R( f! E1 W: y' eFormat/Info : Advanced Video Codec9 N. C! b) H7 ^( B7 L( F4 g" u
Format profile : High@L4.19 C- d0 I% A; K: F' p
Format settings : CABAC / 8 Ref Frames0 X% x" I" Q5 F
Format settings, CABAC : Yes
  G' i9 ], M5 g- _8 }Format settings, Reference frames : 8 frames
9 o# @1 q/ m$ K! Z" ^  K, p' qCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! I( R: U: p) D& t, [' p. A+ r
Duration : 1 h 40 min
( x* `3 `8 s1 R6 t5 j4 V- [, |  RBit rate : 5 417 kb/s$ Y8 N- K' W1 j# ^1 O% L
Width : 1 280 pixels
7 j' g9 I! @  `- p" eHeight : 536 pixels7 O/ A# b' b# P, b4 }
Display aspect ratio : 2.40:1& n& h8 c$ i6 e1 M" s/ c0 y
Frame rate mode : Constant- R5 }& L6 ?+ m- a- d# R
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS- `9 ~% y" b3 X  G7 T
Color space : YUV0 C6 E( ?( V3 G; t9 ~. E% z$ X
Chroma subsampling : 4:2:0
6 Q% j# ^3 ~3 {9 a7 Z  i/ d$ C, j8 M0 mBit depth : 8 bits
9 K3 l( Z: J) A& AScan type : Progressive
& z, P) D( l+ |Bits/(Pixel*Frame) : 0.329
" V+ r7 B+ `4 p+ VStream size : 3.79 GiB (86%)  I  ~# s- h8 ^  O
Writing library : x264 core 164 r3094 bfc87b78 z, o6 o7 f$ u, E; O/ }- D
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
) e/ @, ?# m$ l6 pLanguage : English; s# a# m1 k( [5 |% ^! m
Default : Yes8 u+ ?" `  r( k) c7 k" v/ I
Forced : No
7 G& S. g) R5 c. O8 W5 B1 W+ K% r& v" }( L8 R* e& g; o' h
Audio #14 s2 C9 w" L& S* a; B  Y- k9 b
ID : 2
9 e% q+ i9 X1 F  Y; {) |Format : AC-3
6 \9 m9 ]' o/ \' xFormat/Info : Audio Coding 3
- v8 h- W. \9 a+ O% a1 \+ UCommercial name : Dolby Digital
' h) ]% W# U. A. P6 ?& B( b, JCodec ID : A_AC3
1 k$ Z4 s. m9 z6 oDuration : 1 h 40 min
; B( x4 e1 h% s* k8 l1 fBit rate mode : Constant
& a/ x) o; }& Z+ BBit rate : 640 kb/s
# [& ?+ b, N) l: [Channel(s) : 6 channels) y% g/ I3 q& G9 k5 `" ]* n
Channel layout : L R C LFE Ls Rs- |! t( V' \8 X4 P5 l) I
Sampling rate : 48.0 kHz
3 e. p3 U; t8 }6 F- G9 \Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF); e6 _0 `/ o  G" C/ K" @
Compression mode : Lossy
7 T/ f' q% u+ |" C- |/ [- YStream size : 458 MiB (10%)
9 _( T9 C9 K1 I) I0 R( l2 r) \' g9 rLanguage : English
; f7 p7 u. h  r8 W' dService kind : Complete Main# T5 R& c, N1 l, P2 B
Default : Yes2 U6 Z5 ^! R6 V3 h
Forced : No+ \) G$ o3 ?* h1 F
& c4 M" t$ i" N: N; R7 o3 z* M, U
Audio #2
0 l! x/ h  E5 h: c' _ID : 3
' L: B% E4 x# }% Q- T" d. ?  H8 D" ?Format : AAC LC
. ~9 _# C( h1 w8 A0 PFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
) l! ?& _% \7 Y4 pCodec ID : A_AAC-2
+ M3 ~" f6 @6 ~- oDuration : 1 h 40 min; F/ y0 T( {& ~' j
Bit rate : 107 kb/s
# O9 z9 l+ Q& YChannel(s) : 2 channels
' H% a7 v& q; W% F" o. r% e7 f4 SChannel layout : L R* q- U" w+ k) T5 d6 w3 j) S0 r
Sampling rate : 48.0 kHz2 |9 P0 v! e3 k5 T
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
  B7 X$ f! s! w5 C( F$ mCompression mode : Lossy
! V9 j; j: u7 r9 A/ X% qDelay relative to video : 9 ms7 a  a$ J4 [" u2 O$ J
Stream size : 76.8 MiB (2%)
. ~8 n, R& h/ q5 M/ w* NTitle : commentary7 F! a- E9 }% O* a1 f3 @
Language : English
! C; B. T4 _. P2 ^9 aDefault : No: \, \9 l! z8 M  ?  Q
Forced : No
1 J/ n. e1 m% J$ z+ _8 S6 M
# \) F- Q( f9 b% RText #1
" b# _2 |/ j0 p, f9 L3 p; AID : 42 t/ y& V9 H0 w9 W( {" l- M" u
Format : PGS
; J3 M* V- q  uMuxing mode : zlib
. H# O& Y$ u) n5 _9 aCodec ID : S_HDMV/PGS
8 Z! \) D8 Y3 w- hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 _1 R, u+ ]9 Y: Y" ]6 oDuration : 1 h 39 min
' R* q& w; b1 b/ @' bBit rate : 57.6 kb/s
! g1 h0 d$ ?! x3 q5 P; q8 n- L. NCount of elements : 3934# l4 y# z" D  }; B
Stream size : 40.9 MiB (1%)& M0 W# E6 \/ C  L
Language : English2 c5 J9 w$ u4 A3 ?" M) \
Default : No$ G4 G' }1 i+ T5 B& Z
Forced : No4 \! P% s/ v) ]0 k2 L: Y
0 J) r  [7 n% u9 z$ ^9 l
Text #2
& \" s8 j- I, ^. s* fID : 5
! W2 s; m5 r+ {. P. x6 P6 dFormat : PGS
+ U% n3 i5 ^  R+ M) l7 s: o( VMuxing mode : zlib
+ O8 M- l. }( XCodec ID : S_HDMV/PGS
9 C7 v+ |9 |) q! ^0 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. n: K7 ?4 _( n0 @" j
Duration : 1 h 39 min) i: x& E9 n8 R  X3 H
Bit rate : 80.8 kb/s
( w) \. A, R$ r  u# rCount of elements : 4145: }% o) r' v- \3 t$ C
Stream size : 57.6 MiB (1%)
- E1 {" D; w& W  K) GLanguage : English
6 K/ C/ w2 Y, V$ dDefault : No  N# i, |, o! b  {
Forced : No, D0 u6 z/ I) u* U

# ], C' \/ i2 @& D6 s& TText #3
) G1 F2 ?; G6 d2 ], sID : 6
' W: u7 o- N; `: OFormat : PGS
9 f8 J6 [5 b. @& `( lMuxing mode : zlib
6 B/ H& K  t  s& U8 p+ b) m- KCodec ID : S_HDMV/PGS7 v& F+ K5 E' ~4 c( s  {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% `& g6 o0 J  N- n( N' f" ?2 aDuration : 1 h 39 min
6 Q8 d3 Q8 K+ g$ S- u- U5 o1 nBit rate : 45.3 kb/s
* S8 {/ m- D2 P) t$ @7 q# O6 VCount of elements : 2780
5 @+ q+ L2 Y! Z5 ^. [Stream size : 32.2 MiB (1%): v7 w$ o( h. o+ L' A  c
Language : Italian  K6 l) F* ], h: T# z& f  c
Default : No: n. a8 ?% l9 y: `8 v3 ?
Forced : No
  R2 R9 J# n1 ~0 ]" q
" Q- M4 S. S( d) x( P, iText #4. n" \1 _& u. a# k. K
ID : 7: H3 K; K/ W: m
Format : PGS
" }! V5 q+ d; EMuxing mode : zlib1 y, f% [) Z, ^# k0 c* W( z1 b5 J
Codec ID : S_HDMV/PGS
, x- I& e9 h2 p- MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# f* T. E0 ^# E9 w. g. [4 D
Duration : 1 h 39 min
! A" _6 ]* ^0 V9 h2 ~Bit rate : 792 b/s. Y$ \# V( w4 u& y  g
Count of elements : 441 O  A+ j  d  ^7 P# J8 y* Z
Stream size : 576 KiB (0%)* D+ K$ P, F6 P1 |- s+ U9 C
Language : Italian
3 B: H5 \6 U4 N9 g& j- I, {8 NDefault : No4 Y/ G; v5 v2 ^
Forced : No
3 k) R/ o- S& P1 a0 B4 G$ ~3 g& i6 \9 C6 ]$ a, _1 s
Text #5
( @0 K! [7 k& u, U5 [1 c) u  D) vID : 8
/ U( p( B' O9 b4 N$ `* [! pFormat : PGS
9 I6 K/ Z5 p6 h/ w' o- gMuxing mode : zlib4 Q6 S0 W7 X" r* B+ f4 a4 c( g
Codec ID : S_HDMV/PGS+ y* y& Z+ _1 V+ |! b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 i4 |* Y1 A6 }" n/ j
Duration : 1 h 39 min, S9 t7 N" V9 p3 U
Bit rate : 48.9 kb/s7 G2 w+ j- _- k, y' s8 ~  a/ g
Count of elements : 3282
5 c/ l/ [% T1 D( d* W. B, xStream size : 34.8 MiB (1%)
: ]6 h; [+ }! K# h) ULanguage : German, ~: F3 D% ]! ^5 H+ B' A
Default : No* T4 G  Y4 p6 C, I; l% V
Forced : No
5 {+ W; |- ^/ `' z# d5 U- e4 `1 _: L7 k/ `# j4 q
Text #6" w, c0 G5 B( O% P: M
ID : 9
" ]' M! H+ T6 V4 g9 ZFormat : PGS4 @& [$ X3 k! l: @1 {: f
Muxing mode : zlib- i2 c. h' f5 _
Codec ID : S_HDMV/PGS& Z+ j& [+ B# S1 q" y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 w  L- X  l9 vDuration : 1 h 39 min( o7 G# h8 F+ ^
Bit rate : 193 b/s# C( l* k8 V1 o% W, Q! n* }
Count of elements : 12
+ e/ q4 m' U/ pStream size : 141 KiB (0%)
0 K/ q" i: p2 G4 T  B  w! e3 }8 ELanguage : German
# @- c: c2 _' Y9 R2 Y3 k$ LDefault : No
; m, a+ V8 L( z# a% b2 U# qForced : No' s, |' x, \- m; p
0 Z. {) [5 r- S) V, P( b- j; Q
Menu
9 A" A5 p3 n$ ?$ S: C; W9 _* `7 u00:00:00.000 : en:Chapter 01* Y# H! G0 ^- F$ h) U/ d
00:03:09.439 : en:Chapter 02
4 X( P* I6 {3 i5 Z) Q00:09:08.965 : en:Chapter 03/ L; U; v: ?/ ]- P
00:14:07.847 : en:Chapter 044 R  e3 ]1 G- M/ B& t5 b1 [
00:20:35.484 : en:Chapter 05
0 h- r$ y. E* t9 i! k/ Z00:27:24.977 : en:Chapter 06" R  L4 n5 M7 r  L6 R  b5 S" O
00:32:08.927 : en:Chapter 07
2 F% z8 c3 F' ~) e/ I/ y5 C+ H1 n$ X00:36:16.549 : en:Chapter 08- K% w; b" S) ?  D+ j3 ]2 E
00:41:26.776 : en:Chapter 09
! N0 R, ]* J( Q00:45:50.164 : en:Chapter 10; A, m; s. P( @6 h5 q4 ]0 A
00:49:08.821 : en:Chapter 11/ {7 v1 _" ]8 y3 P2 p! U; T
00:55:01.089 : en:Chapter 127 ~% f! z- Y2 m: M# v7 X
00:58:38.890 : en:Chapter 13
6 M+ ~% j. V! g% |9 w# [  ~/ T% `- x01:05:41.020 : en:Chapter 14+ X  V& s! ?4 k) H2 W4 d
01:10:36.232 : en:Chapter 15
; Z1 }) T, P# O4 q7 k- r7 e6 H  a01:12:40.439 : en:Chapter 16) w; ~* [9 j7 v
01:15:45.166 : en:Chapter 17
' y% X( g3 J7 Y+ x9 T01:20:25.195 : en:Chapter 18
) Z& s( c4 E1 a) a01:25:28.832 : en:Chapter 19
& c2 _! g, o) j, E! Q( i01:30:56.326 : en:Chapter 20
/ K) Q7 k( t; o1 u4 E
2 V; Z% ?# o5 _7 PKNiVES cuts you with
3 c- l* F9 S* ?- @. m# f( H0 B4 P5 u( S% H
The.Bad.Guys.2022.REPACK.720p.BluRayCD.x264-KNiVES 4.39 GB+ c& L! l3 V. ~) u5 g

& f7 B/ z# l8 Z7 E$ Rdate.......: today
/ Q  u: ~6 B7 o7 }Reso.......: 1280*536px
- n7 I* U) Q  R1 YBiterate...: 5417 Kb/s/ \( |8 k. j( D- L# m
Source.....: 30,3 Mb/s
1 a1 [& |9 l' z- ~sound......: AC34 }/ g& ~! b& ~) D
check......: https://www.imdb.com/title/tt8115900/
2 j8 j) u7 Y( r0 Bnotes......: subtitles.fixed
KNiVES cuts you with
3 Q, Q) c% o: n0 i8 ^% P3 a: J' E9 i! U) J1 P3 X
The.Bad.Guys.2022.720p.BluRaycd.x264-KNiVES 4.39 GB
! i( R: \. S! Z! ?* s/ c6 g, K- n( a1 E9 N0 [( E* Z, D+ Q
date.......: today$ W9 L% n8 l7 c7 f- W# V
Reso.......: 1280*536px! s  V: T% p& a/ {
Biterate...: 5417 Kb/s6 L5 y: q( v9 s* g1 ^
Source.....: 30,3 Mb/s: m, c( e3 [1 F: y" m+ T" i
sound......: AC3& F6 J8 `7 Q, t
check......: https://www.imdb.com/title/tt8115900/
  ^9 B- ^) j7 E% V
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-23 06:46

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表