- 积分
- 99623
- 经验
- 31934 点
- 热情
- 19627 点
- 魅力
- 9255 点
- 信誉
- 14984 度
- 金币
- 3671 枚
- 钻石
- 3688 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3671 枚
- 体力
- 29194 点
|
, D: P2 y( z2 d W, h2 L
) j6 \7 W1 R7 M4 \ k◎片 名 Percy Jackson: Sea of Monsters / Percy Jackson & the Olympians: The Sea of Monsters% c- Y# J8 f& w" k+ ^4 ]: M
◎译 名 波西·杰克逊与魔兽之海/波西·杰克逊与海怪/波西杰克逊2/波西杰克森:妖魔之海(港/台)" v) R# E" w% _ D/ s
◎年 代 2013; @/ b$ L2 N+ |' }
◎产 地 美国$ e9 A$ g2 H# Z
◎类 别 动作/奇幻/冒险
: T0 b* T- p' E* O◎语 言 英语" m" i6 @9 ~( Y, {9 a; X
◎上映日期 2013-08-07(美国)
/ U; _6 }0 z3 E/ ]" Y; x* a◎IMDb评分 5.7/10 from 129,152 users
3 t, p' m* V$ }; m0 }$ C◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1854564/
# G e. s6 }$ M$ e◎豆瓣评分 5.9/10 from 23,077 users) W) n1 {) A) J! P. K" u+ l
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10439805/) `% R% C. Y# ^% n+ @
◎片 长 1 h 46 min5 S5 n, T- B1 M, X% e
◎导 演 托尔·弗罗伊登塔尔 Thor Freudenthal
$ \6 g! T2 w% g: f" L, r$ N# F9 P- h8 t◎编 剧 马克·古根海姆 Marc Guggenheim5 b( [/ [4 f: P: i+ `3 r
拉里·卡拉斯泽斯基 Larry Karaszewski& O2 Q% F1 Z. K" [/ P+ M9 t
雷克·莱尔顿 Rick Riordan
& r6 r# |4 P. Z g6 S% h) W" } 斯科特·亚历山大 Scott Alexander
/ E2 o0 e# }! ~4 Z◎制 片 人 克里斯·哥伦布 Chris Columbus$ X' _# L! H% x4 ~' o" G
◎演 员 罗根·勒曼 Logan Lerman
0 A7 P/ h# A% X7 E+ i! x- m 亚历山德拉·达达里奥 Alexandra Daddario- H+ W2 j0 `+ X
道格拉斯·史密斯 Douglas Smith6 H9 V, t) V. |* |$ z+ ]4 Y0 Z' x
莱文·兰宾 Leven Rambin- F7 y* h3 q! L/ G% m
布兰登·T·杰克逊 Brandon T. Jackson: I6 k: v& ]' o. C6 @+ A
杰克·阿贝尔 Jake Abel. Y( A' F+ m) k
安东尼·海德 Anthony Head
, x/ W# W% w! K( i9 S. _. l( ^! U$ m 斯坦利·图齐 Stanley Tucci Q& Q/ b5 I" K0 p! B
帕洛玛·克维亚特科夫斯基 Paloma Kwiatkowski* g0 R5 w& }- G7 p* h
内森·菲利安 Nathan Fillion | 饰 Hermes
! B/ q- E1 _ j# g9 E! g$ w5 L 阿莉莎·牛顿 Alisha Newton
! ?& L2 x, k* [4 e2 C8 f* v. R5 n% } 玛丽·伯德桑 Mary Birdsong
1 u- M- W/ ]- R! U8 N+ P$ U+ x% r 伊薇特·尼科尔·布朗 Yvette Nicole Brown2 H& m" ]1 \# x$ ~: P7 f
米西·派勒 Missi Pyle
5 B9 c# m7 \( X* ?; B" y 克里斯托弗·雷德曼 Christopher Redman% t. X: T0 @" {( K3 ]( o
罗伯特·克耐普 Robert Knepper* x; O$ O* j! \2 o/ d
罗伯特·梅耶 Robert Maillet/ J; E- X8 [- z
德里克·梅耶斯 Derek Mears
" o t- d6 I8 b0 p/ T; t: e 阿莱克斯·潘诺维奇 Aleks Paunovic+ N0 Z) J# T) Z6 Q
格雷·达蒙 Grey Damon | 饰 Chris Rodriguez# e3 m6 P& p2 B' U$ @3 \* {
朗·普尔曼 Ron Perlman
( f' f5 g' H" ?2 K5 u$ v( \ 索瑞·安达斯鲁 Shohreh Aghdashloo- {0 v6 Y# D7 j
奥克塔维亚·斯宾瑟 Octavia Spencer
$ `# ^( R% j- d# l 克雷格·罗宾森 Craig Robinson
+ S0 V8 v0 E! X; ]# g 莫嘉娜·斯奈普 Morgane Slemp
; j S5 {7 B) M9 O; { Colby Chartrand& t- w5 H, Z1 C, |, V
阿汀·约翰 Artin John" M' J, Z. w* f7 Y8 T
艾伦·托尼 Aaron Toney
8 R3 c6 l. J6 z8 P$ R2 | T5 T6 Q 肖恩·宾 Sean Bean
$ G6 T6 L7 l, n( @& B5 l; U6 B+ ], B9 x) i# H' I: }4 e F
◎简 介 " C: P5 O* G" U& y+ Y
" O2 ^( N8 _+ x3 m 电影《波西·杰克逊与魔兽之海》由《小屁孩日记》导演托尔·弗洛伊德桑尔执导,讲述波西·杰克逊在混血人集中营平静的度过七年级后,忽然日子就变的纷乱了起来,原本和同学间的躲避球竞赛,阴错阳差的变成了一场死亡游戏,丑陋的食人族巨无霸也跟着搅和其中,波西无意中发现,他们的家园和族人正遭遇空前的灾难,必须找到“金羊毛”,才能拯救众人,为了解除灾难,波西奋不顾身带着伙伴们共同踏上冒险的旅程,他们要到魔兽之海完成任务,才能取得金羊毛并拯救面临毁灭的混血人集中营,在这趟危机重重的冒险之旅中,他们将会遇到哪些惊人的意外难关?他们真的能够顺利的突破困难,并且让所有族人和希腊众神们幸免于难吗?/ |: O! t" C5 z" O
) \( {% W9 t" I; D
In order to restore their dying safe haven, the son of Poseidon and his friends embark on a quest to the Sea of Monsters, to find the mythical Golden Fleece, all the while trying to stop an ancient evil from rising.1 W% q0 _; E4 Z, {8 }1 D4 y8 |
% X9 ~3 c8 w+ Y* S! y2 Q3 K0 M◎获奖情况
! N1 N. ~. W: y- J3 p
' m0 m6 m+ ^! S9 L 第22届MTV电影奖 (2013)
! T0 {* F6 `7 L% U5 G MTV电影奖 Biggest Summer Teen Bad Ass(提名) 罗根·勒曼6 v g9 j) K, w+ Y
/ `. e0 c2 f: Y3 a2 u 第13届凤凰城影评人协会奖 (2013)8 a. m8 R0 j# b9 r
最佳真人家庭电影(提名); ]( X) U3 z e: S ?, L
Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 20.03 GB
2 {) t! ^: X2 g/ M1 C6 m9 }) S2 W3 a$ Q' k7 E" v! C) W
Video
* u4 v% z, E# j% U" mID : 1$ s8 h/ v1 A- L4 _( D' t
Format : AVC2 ]6 y+ E2 ]2 @4 Y
Format/Info : Advanced Video Codec8 }; H E' d! ~% I2 g5 X
Format profile : [email protected]
7 o3 a$ h; D+ J1 _8 O; y, ]3 ~. s! GFormat settings, CABAC : Yes# |2 A- a- N) d$ A8 D& g& e% I
Format settings, ReFrames : 2 frames
# L; w5 B" T, {* O3 \, {6 wCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' d: o2 z9 t m1 n1 |, g/ G eDuration : 1 h 46 min
5 g/ d. _6 @) W% XNominal bit rate : 16.0 Mb/s
, [0 {& _9 c2 H% p1 [3 sWidth : 1 920 pixels1 u: c2 g! S- R9 h
Height : 1 080 pixels3 Y; y3 X+ |' X& L
Display aspect ratio : 16:96 z' U3 x5 F2 N- ]+ x$ k
Frame rate mode : Constant5 c3 n2 S1 ?3 T" Q. L5 O0 o
Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS, P: I' g" S' P
Color space : YUV
! v" t% w9 m7 ]0 mChroma subsampling : 4:2:0
; s" k; G' H) ^7 i0 ^. ^Bit depth : 8 bits3 l$ o6 Z r* l' H* a" H2 A3 [. Y
Scan type : Progressive
1 z! R0 }0 e* b7 q, d4 b ^8 z" B5 \Bits/(Pixel*Frame) : 0.322
# S, Q' B- W/ O8 hTitle : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
% M' _) d- |" O5 \Writing library : x264 core 142# D. d0 M8 [; |9 Z' ^ k
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00( _* d& t! f; e3 L! ~" u* V' Q+ g
Default : Yes$ ?7 R5 O+ o& Y9 U, B
Forced : No" |' B* h6 Q, j/ T
Color range : Limited5 l% H+ ]( ~4 t
Color primaries : BT.7097 i; v. v" J) H; S
Transfer characteristics : BT.709
. z7 u1 b0 d! FMatrix coefficients : BT.709
8 O. q) X! C6 [/ h6 G% x
9 S- p) U' H! tAudio #16 T2 F$ G# w* ^9 `. |& o
ID : 2" F) I6 {8 | O6 a1 S# z( n" H
Format : DTS
7 m7 [/ {9 W$ h; g% F0 RFormat/Info : Digital Theater Systems5 P& k4 h* M- P
Format profile : MA / ES Matrix / Core
+ L% H, ] Q- D/ v7 \3 x" UMode : 16
* n+ T" R) H. n$ RFormat settings, Endianness : Big
; c9 W+ g( `+ [: x! d$ OCodec ID : A_DTS+ E% z- U( B' [7 {2 L
Duration : 1 h 46 min
- Z7 N0 i7 l2 I# x. r vBit rate mode : Variable / Constant / Constant
6 k j, L0 \' l8 g3 jBit rate : Unknown / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s
. [/ y+ S2 ^+ z KChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
8 |. f# z$ ?0 ~* k5 s# RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE1 P: F! r4 q$ v. j, }7 G' N$ Y
Sampling rate : 48.0 kHz+ [2 s/ ?" N8 m" c
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
7 F2 e4 u M% U. M& m J& P c- ~Bit depth : 24 bits6 {7 {$ m$ s% p% T
Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy
8 M& T- ?6 ~- C7 v1 lTitle : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 A1 {2 T1 t0 Z3 GLanguage : English/ y5 y# X6 t( W
Default : Yes& H9 \0 |; O* D. f/ A8 l
Forced : No4 o+ {. [. r) k
( x$ M# a# m" d7 ?' CAudio #2
) [) o& r# s; P- Y/ c: ?9 |ID : 3
$ O( A! x& `- hFormat : DTS& _$ ^' W. D$ {/ m5 H
Format/Info : Digital Theater Systems
7 h8 B' J3 s- V, a: `* H$ s" RFormat profile : ES Matrix / Core) j5 i" v4 b5 `* p
Mode : 16: n6 a; x( G0 j6 k( p2 A
Format settings, Endianness : Big
# H2 E4 v7 z! o* SCodec ID : A_DTS
+ |/ q! [% g/ }1 I% kDuration : 1 h 46 min$ {" K; O' X. T, m; B
Bit rate mode : Constant2 D1 _! i5 {2 \9 i, o# v# B9 k& o
Bit rate : 1 509 kb/s
7 J0 ~/ h" d4 w& ]8 B, u+ ^2 JChannel(s) : 7 channels / 6 channels- n8 P- v3 l/ y/ u* j
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE" F9 }# L. H2 Y M1 `+ N. z$ T* c, j
Sampling rate : 48.0 kHz3 U& J8 \5 ^% M- u6 Y" \0 _8 @+ N
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)" z3 F6 p- M0 P% ?* R
Bit depth : 24 bits
' V; D$ c( {) `0 Q7 k! ACompression mode : Lossy9 X( J9 m$ `( j" {6 J; u
Stream size : 1.12GB (6%)7 x: u! _$ K. a. X4 h3 }$ m! D9 g
Title : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
4 _ U K; ^3 y* I4 X/ Q5 OLanguage : English4 m$ `( {: |1 ]/ B1 d1 |5 r
Default : No- O& l' C+ d* F
Forced : No9 r( f; [% p3 \7 D
4 [* x4 E! g6 L5 t) [2 F# k
Audio #3, l n0 f: ^( x
ID : 4
6 k+ h: u/ X0 z# }: i+ W* {Format : DTS0 o0 c6 v# A P W/ W
Format/Info : Digital Theater Systems0 D( w# w2 a' C9 e5 o
Mode : 16; {0 Y+ Y: c+ B/ A1 ?
Format settings, Endianness : Big
+ o6 `, p# a6 n+ x( GCodec ID : A_DTS
3 T* ~5 s/ B, t# o+ ^Duration : 1 h 46 min5 d1 A: U" @+ |( K9 g
Bit rate mode : Constant1 D6 ^' H/ v9 x" t7 U. c& @' \
Bit rate : 768 kb/s7 C; l1 |, o1 X0 @+ n
Channel(s) : 6 channels \" |+ Q- `6 a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) ~) y3 }. o4 nSampling rate : 48.0 kHz
% l7 Q2 h5 u$ O; q3 B d4 i; Z4 {6 oFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
7 k' c( K7 g' q& {; SBit depth : 24 bits _2 w1 q% Q, u# C7 B4 i6 K: p
Compression mode : Lossy8 O" Z$ `4 b @. z( J
Stream size : 583 MiB (3%)5 v/ b' ~: o4 J% b9 h. [8 J! ]% X! I
Title : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
. Q' s3 R0 H$ {4 g/ C: ?Language : Spanish
0 U5 m8 t U( a8 c0 v! `* LDefault : No
3 V0 I. U. Z& ~+ M/ y, E7 R' FForced : No7 D3 U8 ?0 u1 b# P6 k
2 v) V# `; e" N ^ h0 @9 s8 I5 YAudio #4
/ z4 t. G1 B6 t) JID : 5
# Z- U1 C7 B, s3 Z" l% nFormat : DTS' o. a$ m v' r) t' u
Format/Info : Digital Theater Systems; K& I' s: a$ \! k5 A& B. r. v
Mode : 16' P, R$ `! @3 U) J" B
Format settings, Endianness : Big
) m: z+ O! D! |# B/ yCodec ID : A_DTS7 D: X% B Q ]6 f/ O. I# @
Duration : 1 h 46 min
- ` X* c/ q e% sBit rate mode : Constant
/ e6 j: E+ t3 H0 iBit rate : 768 kb/s- }! @) G+ n* R8 }/ A$ \% h
Channel(s) : 6 channels
- H, I: g/ F& i) s' q7 DChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, b+ v7 I8 H4 O+ {
Sampling rate : 48.0 kHz9 v5 C& X" w: g$ j* S& Q5 v( V& J8 x
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
8 r; J9 W2 c2 r& ?& C, s2 JBit depth : 24 bits$ x8 a; O" [0 ]8 B; F
Compression mode : Lossy
5 n% ]" H! D: V9 l$ JStream size : 583 MiB (3%)9 @3 F9 L( L, Q+ Q, V9 V
Title : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
+ D3 z( [4 G/ ^; T6 G- I9 qLanguage : Russian
* p! U% i& A0 k) v [" Y* XDefault : No! R" x' J. l! o8 M
Forced : No5 k7 Y! b; @2 g! n& m
5 K$ L$ I2 I( A) h6 hAudio #5
. N& R* W- a# I. W. S2 zID : 6
R) i$ i+ }9 L) c5 WFormat : AC-3
8 z# t* c' g" \' p& _Format/Info : Audio Coding 3
e0 u4 i$ }% t' hFormat settings, Endianness : Big3 d# I$ y, D; }- u
Codec ID : A_AC3
- E% o: E, ^0 {+ C' xDuration : 1 h 46 min9 \4 z0 Z8 [; c6 w2 I; k
Bit rate mode : Constant
, v8 w h: v/ M2 k- }" Z! }Bit rate : 448 kb/s) f5 ~( v h) E' g7 C5 H
Channel(s) : 6 channels H2 T1 G1 U. @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 F: z' Y% o z; Q+ H
Sampling rate : 48.0 kHz1 v$ e1 k* I! n1 s; r8 ^
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
. _* _9 ]( {; W- U* q6 b oBit depth : 16 bits
# @" S( J" [9 |7 m* @Compression mode : Lossy
4 n) P) j3 N$ Z* P0 m, wStream size : 340 MiB (2%)
! ]2 t) e! v9 m& O- U5 G+ T0 uTitle : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
3 w8 E3 D! }$ iLanguage : Czech
& R; e% j$ j6 b3 sService kind : Complete Main
" n, v/ s6 l# C9 i6 I( dDefault : No
& t( c. _ h; i+ [4 o" fForced : No
* _( c5 C4 o! F* n8 F; A/ l2 B' s
$ j) D3 ^% A# m3 d- w# hAudio #6* H7 o4 S$ w# U) g8 u( q
ID : 7
8 K. i0 _9 E0 V0 D0 WFormat : AC-3
, J4 v- n% l) Z$ z% W! KFormat/Info : Audio Coding 3
2 [* b U$ f. m) a/ B% YFormat settings, Endianness : Big
& ^# p3 ?1 @+ RCodec ID : A_AC3 W. O) o0 W' S5 w) `) t' Z: d
Duration : 1 h 46 min* y0 Q; X; q, s9 M l
Bit rate mode : Constant5 |) e5 t* y# \5 c
Bit rate : 448 kb/s
+ ?) o3 O4 N3 u- `Channel(s) : 6 channels
b1 F# X( v8 R7 U, QChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 s) Y- Y' z5 R+ O. a( o2 ^0 [
Sampling rate : 48.0 kHz4 [! {; y; u; ~; ?# D
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)" d* `( Z7 S, |0 w6 O0 ?
Bit depth : 16 bits7 j$ [% W! n$ B1 [
Compression mode : Lossy9 A% q4 G# l( j! X
Stream size : 340 MiB (2%)$ } E1 p+ }; a7 e y" D) K5 m
Title : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
" a( q& V W8 g4 H0 |' C7 RLanguage : Hungarian
2 \8 ~6 Y' L5 Q1 |7 I* L0 p# EService kind : Complete Main0 }. e) X0 N7 N, F2 `; w
Default : No+ c, s% f- m( x" D% E D
Forced : No, n7 R2 e( U1 t* c- t
1 C+ Z. K7 X; h! \7 r% S5 N
Audio #7! s+ @$ J( t) X: T
ID : 8% W* K9 j+ j& {! N
Format : AC-3
- p( n+ P* z2 e3 E( bFormat/Info : Audio Coding 35 ]8 }. B& X6 V* ^ ~' |
Format settings, Endianness : Big
p+ ]+ c- y1 ^- X$ {: {& aCodec ID : A_AC3
7 S: X9 c# W4 _0 I% CDuration : 1 h 46 min
$ x" W& n- i* C' mBit rate mode : Constant
Y/ T2 A' _3 h$ b, g% sBit rate : 448 kb/s
2 ]2 N \# H9 ?- e- BChannel(s) : 6 channels
4 a! h: T! t( w/ ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ l3 a; p) N- _. lSampling rate : 48.0 kHz# f( Q" \3 y, k, s; q
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
) I9 N& X; B9 F* V2 @# d$ ?Bit depth : 16 bits
- D7 t* C0 T2 K( U4 B1 ^6 _0 s# MCompression mode : Lossy2 R$ n2 D: e9 @$ h
Stream size : 340 MiB (2%)
$ B' H' x2 h1 } UTitle : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
% U9 Q- U$ T- y zLanguage : Polish8 m3 F/ v x; E/ J0 f
Service kind : Complete Main) M: H9 F u) X1 H5 @
Default : No, D( k- m8 L5 w- H
Forced : No
/ T& F) I6 C8 ^, w( Q- k' Q( U3 B; w( g& G6 H6 c" `
Audio #8% }% ^9 S& r/ f
ID : 9 C4 Q8 v6 X, B2 r/ p8 ^7 k! I" k
Format : AC-3
; h4 s" M+ T/ h1 UFormat/Info : Audio Coding 3
9 U4 k2 b0 k7 LFormat settings, Endianness : Big
$ ~& {3 u* @; e9 T- ]Codec ID : A_AC3
4 S# a& h/ V& M7 q0 \& n, \7 P4 qDuration : 1 h 46 min2 D( ^" q# w! A, F3 G9 v. `. L% g
Bit rate mode : Constant) B( ^5 ]; p0 ]) V! r; @1 e: w
Bit rate : 448 kb/s
: R& H9 K+ `4 u! r5 `Channel(s) : 6 channels% `( l/ e1 Z) W4 p1 t
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- n" ~ V( V; C" f" p* [
Sampling rate : 48.0 kHz
" F! D& S/ f8 p( H& I- i) z# LFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)* }9 Y( |2 E% n1 n8 D3 ^
Bit depth : 16 bits. V4 v1 g+ S2 r" [& p
Compression mode : Lossy
6 u* _0 k7 H4 XStream size : 340 MiB (2%)0 `' v- S8 R: H- w) @. J* m
Title : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT: j' ~0 }' } ] H) T& `+ p" x
Language : Turkish
, H) R. y j: W# o6 f% UService kind : Complete Main
* J& C7 x+ A; T0 E6 V& ` dDefault : No
) Q F. }& C/ L) yForced : No( S! ]( ~9 L# ?+ J7 N7 N
! L. j6 z+ U& T. B% L& h5 _! NAudio #9
+ y! \; g' y0 BID : 10. i) D m3 ~6 M1 c& N( S6 ~
Format : AC-3# x; y5 j6 x$ A- U
Format/Info : Audio Coding 3" v, {& w/ S4 k# x) E9 r) e% P% k2 H2 ?
Format settings, Endianness : Big. Y7 @* I: L2 z7 j
Codec ID : A_AC3
! Y1 j3 E$ E5 j7 L, XDuration : 1 h 46 min
9 }4 y* i8 Z& c, G% TBit rate mode : Constant
9 q& |2 r7 [) H8 FBit rate : 448 kb/s0 x0 p# s3 t, Q' R" V+ g0 Y
Channel(s) : 6 channels
) o4 X# a, p; |& i( SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 q! U% V4 J( t$ |% Q# g1 U% z
Sampling rate : 48.0 kHz3 j# B% g5 v2 X: F; `* K8 P
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)0 o+ k G J# g: E6 @
Bit depth : 16 bits
: e. f9 r) C4 T7 ], ?2 F VCompression mode : Lossy A3 [% u3 F; j8 [6 d+ z
Stream size : 340 MiB (2%)
* w6 ?" c6 m4 T) ?Title : Percy.Jackson.Sea.of.Monsters.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT) Y, _+ q+ L# V+ q4 Q9 I3 [1 \/ P
Language : Ukrainian
' i; i @: e* yService kind : Complete Main
7 B" V- o: J9 f* e+ @4 i. bDefault : No$ V& Z0 s* `. e9 b7 v
Forced : No
* N! o9 L. F! r- B. U8 G. p" P8 _! |
* o5 Q) @; K) @* a7 M. m- X6 dText #11 Q( o `( _) x8 L% \4 P, |! ~3 \
ID : 11+ y5 D# T$ E* V* @( `. @# ?
Format : PGS1 S4 I5 Q+ G, f# r) y: `* l
Muxing mode : zlib
w. L. I5 o. V7 n# s9 N- W! KCodec ID : S_HDMV/PGS- q4 @6 \- J. t. }! k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 F( h4 I# c8 k! v0 }( H: y) CTitle : English-PGS1 u v) S8 [) E/ Q/ ]
Language : English7 `) h; H) m& R: J$ p
Default : Yes2 b" h" W7 J2 A: b g
Forced : No
/ N& ^1 I/ b4 f, H g
0 w, `5 f2 w4 ]! L" gText #2
" Q+ O1 |5 m! z; Y( N/ HID : 12
( ?: a$ q$ ?! T s; ?Format : PGS1 t, B8 i* w4 l, Z' o3 r
Muxing mode : zlib6 l7 _8 G9 I1 c% g0 G8 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS& h- I+ a f+ u4 F6 ]" w8 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 [5 b, W+ U4 k7 {8 h# RTitle : Spanish-PGS+ ]" F4 w- m3 I* a6 W9 e
Language : Spanish
& u# C2 S5 _ a: L2 |Default : No
& ^6 Z! ~" [) G' [9 ^+ B0 YForced : No' z' H- ?7 q" I/ H" _5 R3 I2 m
: P; N! a) u+ ]2 M$ [
Text #3
0 I- a1 u9 W; {/ ^; k$ RID : 137 K h4 u- L* z5 h; \
Format : PGS
3 M n6 ?. ^4 V) Q2 nMuxing mode : zlib
5 P* [& A6 I: q$ O9 G3 E8 p' e3 N3 Y+ HCodec ID : S_HDMV/PGS
6 _7 ^7 _) f: s5 p. K8 K* e/ eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: L) O7 ^. R8 p; J. MTitle : Russian-PGS8 b6 I! f1 V, ~" w# M: c+ m! l# C% D
Language : Russian
" P" r' N1 ^1 o, @8 V zDefault : No
( X" e* S Y9 H0 n+ Q" L4 nForced : No
8 ]/ [2 m) Y4 f( x
0 f2 Z( F0 c1 j; B' E; c& jText #4/ x- W ?! g, \3 e) M
ID : 14$ `, K: ~6 C5 _; X! B3 F/ D* T
Format : PGS
! g+ ]* A. B2 q8 [) g7 ]" e: n* VMuxing mode : zlib
1 X( H4 h! f- iCodec ID : S_HDMV/PGS
, p" A# [- J8 p0 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 s r0 p( u2 i# k% E7 e9 @0 zTitle : Arabic-PGS
8 C1 p" g! K- V4 jLanguage : Arabic8 e; B( o: x& \
Default : No3 t+ P5 @3 i5 w" o+ V0 W
Forced : No5 Z& v% E) e( B6 k; ?0 E# t1 S
3 z# y" x$ A0 f9 }: u/ yText #5 C" c6 I8 q2 }. g& W
ID : 15% z8 n9 E1 T {5 L& t4 x6 S
Format : PGS
& ]4 S: J8 p+ vMuxing mode : zlib% k& d' r: n& w
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 h0 Q( k" ?, n% c5 v) WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ^( y& v3 f2 C9 XTitle : Bulgarian-PGS- n' `, f( s. v6 ^+ R: E( S; X
Language : Bulgarian
8 ]0 L6 t* B4 c# XDefault : No4 k% r0 o: t4 [/ n; J
Forced : No1 }) ~5 I1 }5 ]9 |1 \. _
& q3 s# C r2 i. W! _ DText #63 W. A$ o; v2 n. `. X
ID : 16
4 f4 X& W" _4 E, ^( jFormat : PGS
2 V7 c$ k2 L' L$ ^- X8 kMuxing mode : zlib
?% ^+ k1 l) `* }- @1 Z. wCodec ID : S_HDMV/PGS* e7 u2 b0 T0 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% p! S: [7 y2 i0 K2 s) tTitle : Croatian-PGS
) Y+ B$ f, y* a3 hLanguage : Croatian
, V$ F) z, g) vDefault : No9 `7 }2 l, Z9 F2 l3 D
Forced : No2 @0 \- L4 C) A# i* n& K4 C
9 ]! S* X: K4 e! u( r) V8 [Text #7
* \! b+ P4 \2 ?# b7 C" QID : 17
! z: j0 r3 v% @Format : PGS1 T0 T3 ^) q6 v" k* o1 R( r: y
Muxing mode : zlib
3 a4 O& F2 P4 A4 H6 NCodec ID : S_HDMV/PGS9 [& k) _0 a7 D0 L8 N& w& J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& {6 O& ^) X( U2 ~8 gTitle : Czech-PGS
8 I% ^, h$ K& q1 LLanguage : Czech8 z" i5 X3 x/ G+ @8 z! H: ]9 h
Default : No! z* x3 ^7 U$ H) N' y5 S$ X5 X7 |
Forced : No
! R$ B3 W: O, w8 \$ |4 M4 l
' q5 S* |5 d) s: m: F! Y* ZText #8
: c5 |2 ]6 a4 y2 t: Y |$ TID : 182 V4 ] R# r* B9 v0 k7 o' G
Format : PGS
, G! c, t% z- T1 @( H' |Muxing mode : zlib {* _7 w7 n1 L4 \8 Y. `! t
Codec ID : S_HDMV/PGS
w+ Y/ A, h3 H* V2 h; N. pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, j0 X; s G1 C/ Q
Title : Estonian-PGS3 h: t: E# u( v, [% Y3 y {( W
Language : Estonian
' H! S$ H' }2 S) S0 ]. q7 pDefault : No
# A: L+ E U: x5 _1 GForced : No
, ]- J8 q ^9 {* R
" `: G/ r3 [: C8 JText #9
7 V' a5 J" Z) F0 yID : 19+ f7 k; h# t) T4 K2 x2 E7 y. H6 a7 s
Format : PGS9 a& P, ?6 w. P: d" b$ x1 H
Muxing mode : zlib
' g/ g5 b) T, k% Z1 KCodec ID : S_HDMV/PGS; e9 H5 S. r4 w0 C0 m1 b& j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ T6 I8 S: L4 G: W# |# }
Title : Greek-PGS4 e) C- M$ R. S$ R" J
Language : Greek
; Y1 e% B- p) ZDefault : No# q9 k; ^" h! Q. x
Forced : No$ s1 m4 I' Y# Z# [: z, o
# o$ C; O% \4 k4 v4 r( Q
Text #10, m/ W# Z3 v! q2 [
ID : 20
% w! v0 S1 }9 H6 v: FFormat : PGS% H( e; G( b, M3 V0 B/ |2 j& `
Muxing mode : zlib6 o' F) _( R6 L7 E N
Codec ID : S_HDMV/PGS& f, Y( A5 l) u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
?. Z; ~3 E4 M; GTitle : Hebrew-PGS
: D$ Z: r5 k. \7 a7 a/ T! u! S+ pLanguage : Hebrew
4 @$ N- M, X- q6 t) H8 bDefault : No
* j' F3 o( {+ X9 nForced : No
9 Z6 \9 j D2 m- G; V
, ]7 ~1 j" @1 C* Q# v" z' a5 OText #11$ p7 |4 ?) x% s. m+ {5 S
ID : 21+ R, o$ {6 v( R3 u
Format : PGS
8 r+ y+ J, t3 {4 \# T" dMuxing mode : zlib: ]/ L( D7 s' V& E, ]
Codec ID : S_HDMV/PGS. {- p0 M1 h, h, D) p0 r, W" x. _9 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 y$ m8 d# {% Z P, }, J% [) A
Title : Hindi-PGS3 Q* \* B+ @ F4 a$ |! x) d
Language : Hindi
: E' @5 \7 R# I: P! G8 eDefault : No
* ~/ \& v/ _" l# ?; S! GForced : No: } Y# U9 F# ?8 }
0 ]" b# r3 t# J: C! h# l! vText #12 C \7 C5 u- o2 E# `8 J3 [
ID : 22
; |+ L; |2 K% o% Z" v* U( i5 f% q4 \Format : PGS% g" ?) I+ i% G5 j/ ?: }
Muxing mode : zlib f: d8 {8 H/ M# J* D
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ g A/ o/ M+ TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 t0 P* c3 R. b0 ~" U
Title : Hungarian-PGS( N/ Q% M$ y4 P7 A/ b) G
Language : Hungarian _% q" |% O0 z# ?; @6 ^/ K
Default : No9 x' G/ g D7 f) y
Forced : No) U' U2 l$ p" D9 u/ ^
+ {, a" C& M; H- A/ B% ]* D
Text #13* u% S" K% p. o2 J$ r3 q; r
ID : 23+ {' @/ l! [7 ?" a' N! P
Format : PGS
0 A7 `! |: k0 MMuxing mode : zlib
6 ?! [- z9 ^" V; oCodec ID : S_HDMV/PGS$ j( x# ~% b% L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 `4 D, Q4 o2 FTitle : Icelandic-PGS% b i( |7 ^- s. ^( Q! n7 c2 _4 R
Language : Icelandic+ c2 v$ _5 D& _7 g
Default : No4 n" Q: G7 i* U- a7 V: v
Forced : No
4 g j, ?& x: Q8 u: l1 r3 c% ?" H: o+ w0 v
Text #14
' q1 }3 `# [, G' t L; FID : 244 m/ A8 h# X' D
Format : PGS p Z2 O( K1 B2 m! m1 f
Muxing mode : zlib
# Y s6 Q% t; h2 j- m# {) j0 r0 GCodec ID : S_HDMV/PGS4 V. b& K: }2 z6 i$ p3 V2 ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' K# j) ^$ J% e7 p8 `1 I3 ]
Title : Latvian-PGS
4 D$ L p- V0 r+ d4 lLanguage : Latvian
: [4 D6 Y7 j' h8 jDefault : No
; F( n2 c7 `' E6 I, F# X: q, rForced : No! H! f& G. h: ?6 p, {5 m
3 C" L; }) h6 K% ]4 S: y- [Text #15( e- m5 P" @5 d5 H0 J
ID : 25
& S! t4 U# R3 |4 s( O% jFormat : PGS
( V2 Q( ^) ^0 @; ?Muxing mode : zlib
& X4 c; a: q" G' \5 w( ?& rCodec ID : S_HDMV/PGS* l: ^/ E7 N& |% ]) \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ {, q9 ]8 l9 @" _Title : Lithuanian-PGS2 U, v7 P e" M9 i) c+ F
Language : Lithuanian
: x4 Z- x4 j# O4 v' I8 V( IDefault : No
# m5 K$ u0 e! D8 J8 R# U; PForced : No
" ~3 ~6 P$ g9 K1 i
' A. \" v) N4 ^! sText #169 U5 W$ u+ y6 u- \1 X( u
ID : 26% I2 B6 f8 }* K) i5 i2 T
Format : PGS
$ j# Q1 q; y4 r( E! H# fMuxing mode : zlib
0 \2 T- ^7 Q6 `2 ~; LCodec ID : S_HDMV/PGS
1 S' P/ ^7 d Y" D& D/ H; ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; | R& |% l* B: q+ l' f$ {
Title : Chinese-PGS
; p' F+ E5 W, j$ \: J2 F/ O4 [: eLanguage : Chinese; }! c5 `- g0 l& r8 O9 V- c
Default : No$ `: a7 B& g+ O- }# f
Forced : No% U; ^! p, r3 n3 j! l
& Y* s8 I1 K- p' TText #176 ]/ @. y- n! d& o% C
ID : 27
/ p4 E7 ^% P1 t3 jFormat : PGS% n) U; j7 y5 f( a9 ^4 l" P
Muxing mode : zlib
. Y2 W; T* \' E( U* i3 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
1 Y c; ~2 p S0 B' tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; d4 V* C& M& n0 v' z1 f" gTitle : Polish-PGS! i! d* D; m& o7 j0 k
Language : Polish9 R3 A, }# D0 G0 z: T9 Z7 i
Default : No3 d5 l+ a* M( C$ H) \) Y# h3 I
Forced : No( a: u, D4 @: {
* L5 i5 W* o4 l6 c1 {+ K$ m
Text #186 J! Z% `7 F, A0 h5 T
ID : 281 w3 y6 B% y; E
Format : PGS' L/ G b) h- n$ j& Z* j9 o. k' L' n! S) C
Muxing mode : zlib6 v% Y% \- I8 U5 j
Codec ID : S_HDMV/PGS$ }. i8 N$ W& p4 H7 N4 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( J- r# l* Y1 @
Title : Portuguese-PGS
" m9 T) W, W4 N7 O) CLanguage : Portuguese. G- H& b6 U6 s
Default : No" w1 |* Z, y# D$ k/ {! @- M# l
Forced : No; f1 E0 g1 e# F9 i& \8 ]
# z$ z1 m0 Q7 ` O4 J) s
Text #192 d- O3 u4 T4 Q
ID : 29
5 [: w/ w" H7 z+ d2 t& r' Z8 T& E8 UFormat : PGS- B c3 u4 w& F; `1 s; H
Muxing mode : zlib
/ j& p! e; p4 M+ `$ z2 x& ACodec ID : S_HDMV/PGS
7 o* S, H6 F) N/ vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 A; N5 z# E; a# y0 R' }Title : Romanian-PGS
, G3 [( }/ o/ Q" sLanguage : Romanian
# d( H2 l4 o( r4 S, rDefault : No
9 m$ G% _' k3 W3 a5 X% vForced : No
, H( Y: Z5 r9 g) b8 E9 [- U" p. M
Text #20: S) L! N; U8 [8 ]4 c8 j
ID : 30
% A) s9 a% f5 a! E% S" {& F9 c! YFormat : PGS4 E! Y; R* }. h- m( Y- d
Muxing mode : zlib6 n: N: d2 Z/ _+ f/ b& @ u6 s
Codec ID : S_HDMV/PGS9 Y* P$ {' J3 [/ n# R! r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 ?- e/ Q% R5 `! ATitle : Serbian-PGS6 f p: a7 {) p6 I6 c. f
Language : Serbian$ L, s* B h5 h' `% A5 z
Default : No5 C; l! C3 W( n2 }' v' n
Forced : No/ ^3 N9 W: \7 j0 k, z* }
; [0 ^5 E5 _7 O4 aText #214 N/ d1 M! T! S; Q0 u3 k7 a8 e% c- y
ID : 31
- @' D9 {# y7 W/ j* D6 H, ^Format : PGS
" C" a, g6 L$ a* w; | S+ o" tMuxing mode : zlib
/ q" a3 i0 s+ S0 j) n* T+ k& Q% dCodec ID : S_HDMV/PGS! V: Z4 l/ l! M3 s4 c8 Z5 I9 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 N9 D) r) c) \# N4 ]9 r! j# K
Title : Slovenian-PGS/ e9 A8 l6 {# U/ s+ \3 X
Language : Slovenian
5 ]9 j0 @2 d$ j8 ~Default : No
! k; B7 J4 O4 M1 WForced : No
% v w0 j3 `; d( ]0 m$ \" F: w9 a! {; F- m) @
Text #22* u6 h; l5 w# O0 F2 o1 |
ID : 32
, Q& Z# a) _7 n4 y& jFormat : PGS# o* D% \& ~ q) J! C
Muxing mode : zlib
6 S2 |9 }* U2 p9 fCodec ID : S_HDMV/PGS
% o3 ]; v9 \3 @1 ]7 R1 A+ h) lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. V+ x7 y B' H# l$ jTitle : Turkish-PGS
* L1 r4 r% F4 a }% Q; o" C1 ?Language : Turkish2 N4 m. _! D: U+ X; K% p4 U- F
Default : No( p# B% C* m* f% B2 x. z o
Forced : No7 ?2 \6 Q; ` G! D) R( g
/ ]9 ? u; J7 u( \2 {
Text #23
4 y: S$ M6 o% Q- JID : 33; k( n t8 q6 B# S8 d
Format : PGS
! L' k" U7 D( T( E4 p2 c% \Muxing mode : zlib: a0 g0 K [* ~0 Z2 k6 X2 }
Codec ID : S_HDMV/PGS# {3 H8 ]; F, B( m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; p* N, T) m$ W2 f% P4 m1 tTitle : Ukranian-PGS t# a2 Q, g/ T/ H8 O9 p$ Z
Language : Ukrainian
: n0 |* v" N, i# wDefault : No9 G; M* _8 j4 f$ Y3 |' l
Forced : No% M) O$ x. M1 u
% ^7 G4 }* m8 f% G8 v# q. ]& {
Menu: t& ^0 `! `8 p2 ?: @, S; p
00:00:00.000 : en01)00:00:00:0009 c: d4 V4 {7 x+ K' H c: D
00:04:06.454 : en02)00:04:06:454# y- i* O) q0 S* G* \. W R6 q
00:06:44.070 : en03)00:06:44:0700 P# F& _/ T- x5 j
00:09:32.697 : en04)00:09:32:697/ e3 X' q w& H7 B
00:13:54.124 : en05)00:13:54:124
$ j& z# m4 U T! ?: x. Y P) S00:19:18.157 : en06)00:19:18:157
_7 i9 M5 k8 L2 v2 n00:20:49.039 : en07)00:20:49:039
* t& b6 |7 |2 Q6 y S9 Y00:22:11.496 : en000:22:11:4961 s. ~$ g+ w, L
00:25:31.530 : en09)00:25:31:5304 e5 N: {( R& F5 ]2 \, c9 a5 {* {
00:28:23.827 : en10)00:28:23:827
. N% o, D: N1 S00:30:28.535 : en11)00:30:28:5357 ~( h$ s" z2 `6 \! V! }
00:33:20.999 : en12)00:33:20:999% ]; H6 I$ `8 D$ \5 N" ~$ R
00:37:02.261 : en13)00:37:02:261. d7 v3 Y" [4 I( H5 e" U
00:39:50.596 : en14)00:39:50:596! j1 u$ c! b( B( ?( h# l( B
00:45:17.381 : en15)00:45:17:3816 S6 K5 c5 W C/ {# c
00:48:51.178 : en16)00:48:51:1789 e5 i8 W+ k' A: T4 P9 y
00:52:43.952 : en17)00:52:43:952; A; y5 E0 D; t
00:56:36.101 : en100:56:36:101
: y. d% v: Z4 r01:00:20.867 : en19)01:00:20:8670 {+ W! Z% m9 _' d8 ~% Q; p: }: i
01:03:36.896 : en20)01:03:36:8969 P4 X0 q6 `: L% t( a* ?
01:05:41.687 : en21)01:05:41:687
% D' ~7 T8 t1 R01:10:42.696 : en22)01:10:42:696
. R G6 b4 R4 `9 {01:12:33.182 : en23)01:12:33:182
4 k. Z# O1 @. f# v" _& ]: w01:16:53.817 : en24)01:16:53:817
8 L6 W. W" r5 o4 j8 ] `01:19:40.442 : en25)01:19:40:442
7 E4 c9 Q: k7 T+ q01:23:02.769 : en26)01:23:02:769
- t# z( c& ]' v; q7 S5 Q01:25:46.808 : en27)01:25:46:808
& w$ A* D5 ]2 d+ R01:29:55.264 : en201:29:55:2647 w+ S+ I& h3 V) \* Y2 |
01:32:48.312 : en29)01:32:48:312. V7 S3 W; x! V4 G8 O1 J0 r; u
01:34:26.243 : en30)01:34:26:243& O6 ?. v+ N7 z8 ~
01:36:08.971 : en31)01:36:08:9710 [) @8 m- `- {+ ^
01:37:40.187 : en32)01:37:40:187
: `( ]9 g1 Q! D4 }$ }& A1 X$ h01:46:09.071 : en33)01:46:09:071 $ b% L+ `7 U$ [1 |
|
|