BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 515|回复: 0
收起左侧

[喜剧爱情] 继承大丈夫/后裔/后人/继承人生 The Descendants 2011 1080p MKV x264 AC3 DTS NL Subs 8.15GB

[复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2012-3-4 17:24:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg + M' K5 v# S4 ^4 C
$ F4 x* ^1 u8 \' L' L% x
◎译  名 后人/后代/后裔/继承大丈夫(港)/继承人生(台)  [- A# N' z' D0 ^5 ^. x3 c! t
◎片  名 The Descendants, q( y6 u7 ~/ V0 Z! V6 O
◎年  代 2011
% j3 e0 }8 B! a* y◎国  家 美国& a/ T! m0 {2 Y. @! T
◎类  别 喜剧/剧情! v& q% h6 q5 Y$ q& x
◎语  言 英语
) E  }: L  j" I6 S+ U: m. w5 {7 Z◎字  幕 英文; r5 ?2 y/ t7 K3 {
◎IMDB评分  7.6/10 (42,360 votes)7 c; L8 Q+ w6 q# _; G3 Q4 s
◎IMDB链接  https://www.imdb.com/title/tt1033575/; V- _+ T* d2 r  `3 x( I8 L
◎片  长 1h 55min
5 @! Q* H% U8 B- A. B: l# D+ B3 U◎导  演 亚历山大·佩恩 Alexander Payne
( T% d% s! {% n8 r◎主  演 乔治·克鲁尼 George Clooney ....Matt King: z; W# r4 j4 @, n1 H! y; U, R
      谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Alexandra King
/ Z2 C2 Y6 G; Y7 W7 k) d, z& K) Z      阿玛拉·米勒 Amara Miller ....Scottie King1 L6 V' x: }& k- _; ~
      博·布里吉斯 Beau Bridges ....Cousin Hugh( e/ F3 l: g2 r' t
      Nick Krause ....Sid$ g! T( @6 F2 y6 @
      Patti Hastie ....Elizabeth King
+ }3 i/ t0 e5 r; E% ~  A& L      Grace A. Cruz ....Scottie's Teacher
8 D* D( @2 r8 @2 B- s: i2 a5 R      Kim Gennaula ....School Counselor
. C) N" r% ~+ U( P9 k/ K6 i5 G! }      Karen Kuioka Hironaga ....Barb Higgins* ^: Y/ X$ A' [9 e# z
      Carmen Kaichi ....Lani Higgins- H/ h& \! U5 {
      凯·哈特·赫明斯 Kaui Hart Hemmings ....Matt's Secretary Noe3 N( o7 _  i4 L% ^5 j" L
      Matt Corboy ....Cousin Ralph
  l8 T( M+ F  W$ k* a      Matt Esecson ....Cousin Hal
, j7 t4 |0 n& C6 E+ B( f      迈克尔·昂吉恩 Michael Ontkean ....Cousin Milo. R2 E/ m. X% E+ }
      Stanton Johnston ....Cousin Stan7 w5 f7 _0 I& Y+ O+ V9 A+ X
      Jon McManus ....Cousin Six (as Jonathan McManus)7 B1 R) S* P9 H/ B9 l' Y; O
      Hugh Foster ....Cousin Wink
1 g( v4 X! ~6 G! U      Tiare R. Finney ....Cousin Connie
0 z% x5 g) ^1 m# r' B. p      Tom McTigue ....Cousin Dave. p. r4 B2 }8 I
      Milt Kogan ....Dr. Johnston
  C1 {' [0 |9 |& K      玛丽·伯德桑 Mary Birdsong ....Kai Mitchell
8 k+ }/ `. f( l& S$ w# o1 m+ Y$ g      Rob Huebel ....Mark Mitchell
' p7 _- b7 g/ C& P# @: M  U      Laird John Hamilton ....Troy Cook (as Laird Hamilton)% c$ h: c1 n: M) D( T. @6 m
      Aileen 'Boo' Arnold ....Dorm Supervisor: G$ \2 B3 Q6 i$ u9 y
      Esther Kang ....Alex's Roommate) q. t/ U! x+ \' U- w0 B4 @5 ~
      Melissa Kim ....Alex's Drunken Friend
5 r9 r; p0 G5 k+ x8 y$ n2 Z      罗伯特·福斯特 Robert Forster ....Scott Thorson% y; a# ?6 p3 M3 {( p! O4 t
      Barbara L. Southern ....Alice 'Tutu' Thorson: y, o& w% {9 _# ~
      Celia Kenney ....Reina
/ |8 W: `# e0 P7 s$ y      Matthew Reese ....Buzz (as Matt Reese)
- o4 e5 L) B' l) }: C2 ]      Zoel Turnbull ....Hotel Clerk5 {8 ?3 M4 d6 m) B7 x" a
      马修·里沃德 Matthew Lillard ....Brian Speer
4 |8 s, q# m, H/ u( t      朱迪·格雷尔 Judy Greer ....Julie Speer# A' g; b* U6 z+ f
      Linda Rose Herman ....Grief Counselor
1 P7 C7 N3 ]) K" L      Scott Michael Morgan ....Barry Thorson
0 C, ?5 I; M, e5 K3 a/ P& X/ n* c      Darryl K. Gonzales ....Tahiti Nui Singer (Kanak Attack)
  M! {& W, Y, _$ x9 ?6 P$ H      Koko Kanealii ....Tahiti Nui Singer (Kanak Attack)
- q. e& i& {3 F8 D( }      Romey 'Keola' Yokotake ....Tahiti Nui Singer (Kanak Attack)
5 `! B. q. r2 y2 t; k) l      Fileena Bahris ....Passenger (uncredited)) w/ h- C$ d4 J4 P: e
      Paul Edney ....Bicyclist (uncredited)
* r% u2 f7 Y8 w. ^5 n◎简  介
1 K# r* N, X, G: s
: m& D3 g/ c4 ]3 q" v6 F4 S剧情
( h4 [! D4 W$ L. T8 `2 q. Y4 [( x/ [$ h1 a$ b/ I
  事业有成的夏威夷商人麦特金,原本自认过着幸福美满的生活,未料他亲爱的妻子伊莉莎白因为骑乘水上摩托车遭逢意外,他的人生从此变调,未曾管理过家务的他,要处理焦头烂额的家族土地继承问题,还得面对两个孩子不断的考验他的极限,大女儿个性叛逆,小女儿天真得令人心疼,同时他必须面对此生最困难的决定:拔掉妻子身上的维生器。
' Q- ~& G8 ~2 b1 \/ j
0 B; O9 t3 m6 c9 a4 F3 p$ j- Q  但他却发现了原来伊莉莎白已经背着他外遇已久,这个真相更是让他难以承受,羞愤难耐的同时,他决定要找出那个可恶的‘情夫’,他一定要追根究底找出原因,也在这个时候,他也和孩子们在这段过程中,重新体验到人生的另一个新境界……$ e  j: Y* U" \5 K

! O9 G7 T* z; i4 B/ d* g5 e一句话评论
* Y# X! o* g  r4 l; v+ `9 m7 V7 W; v4 a8 o
亚历山大·佩恩总是能在这样的小人物的故事中找到喜剧和温暖的元素。而且,他的叙事技巧从不会喧宾夺主。
, @1 l' G# n% k# }——《好莱坞报道者》
/ i% Y/ y8 @7 b1 K在这部讲述家庭生活的悲喜剧的电影中,佩恩提供出了完善、充满了细节的情感,而且乔治·克鲁尼的表演也绝对可圈可点。, `$ _2 `( D5 }) Q3 I
——《卫报》
& X6 F/ D+ n5 r, d6 }2 u! D* K影片的故事充满了戏剧性,但是一点也不做作。熟悉家庭生活的观众一定会对这部电影赞不绝口,而且很多成年人会从这部电影中净化自己的心灵。) f, @! P( f0 r1 D
——《综艺》$ _; B1 z0 u, ^2 W' g
  B9 t3 d0 h9 k4 P1 `% ?- H
幕后制作
" Q; R) Z4 [: d* z" V$ P' Y2 O: {  }3 D7 E- k3 [' O" K0 a
  影片根据女作家Kaui Hart Hemmings的处女作小说改编。
3 z" m* J: }+ M7 {, s0 ]/ `/ X  K# B2 O/ {4 D
  用故事驱动角色
, B" r. `. ]* n4 K5 ?% S7 Y
& ]; @; n7 H! B& p  亚历山大·佩恩是一个非常重视故事的导演,他之前的作品,诸如《校园风云》、《关于施密特》和《杯酒人生》都是用故事驱动人物以及情感的影片。而且,他还喜欢从现有的小说中改编电影,他的前几部广受好评的电影无一例外都是从小说中改编而来的。可以说,改编小说、用故事驱动角色发展,是佩恩电影的特色。0 n) V. J* k8 T

/ p8 l' ?, G4 q) z7 W: h9 Z  关于改编小说,佩恩说:“很多导演都喜欢从小说中寻找电影的素材,比如库布里克,他的13部电影里有11部是改编来的。从小说中,我们能得到自己绞尽脑汁都想不到的故事、人物和世界。在这本凯·哈特·赫明斯的小说中,我就看到了自己根本无从想起的内容,我很庆幸自己能得到这本书。故事,始终是影片的灵魂和核心。一个独特的故事更是如此。所以我对故事非常重视,有了一个好的故事、再加上好的人物和对白,影片就成功了一半。虽然这听起来有一点陈词滥调,但是我还得说,我希望能在电影中展示出与我个人经历截然不同的人生。”佩恩参与编写了剧本,很显然,这个讲述家庭生活失败者的故事很让乔治克鲁尼开心,克鲁尼说:“好剧本未必能拍出来好电影,但是烂电影一定都是烂剧本的结果。《后人》的剧本是一个很棒的本子,里面有很多情感和细节。应该说,佩恩用剧本创造了一个无与伦比的世界,时而会让人忧伤,时而又会让人笑出来。影片的故事很出色,因为他提供了一种我们几乎没有经历过的生活体验。”5 w3 k, }6 _5 u4 s& Y0 N
" j. L+ I7 f3 y
  虽然改编自小说,但是佩恩却并没有因此而忽视影片本身的“电影性”,也没有刻意要凸显影片的“文学性”。佩恩说:“我会看大量的默片,从那种没有台词只有音乐的电影里寻找说故事的方法和手段。我非常痴迷于这样的用影像讲故事的技术。在《后人》中,有一段克鲁尼穿过小径和海滩去跟踪监视别人的片段。整整六分钟,没有台词、没有音乐。对我个人而言,我更喜欢这样的片段,我用影像讲述了一段完整的故事,并让影片自动进入下一个阶段。而且,我还认为60年代的电影比现在的电影要更多元、更丰富、更精彩。我很喜欢安东尼奥尼的《夜》,那个十分钟的结尾令人叹为观止,我一直都在研究他是怎么做到令人毫不厌烦的。”
5 c+ Z% C! g  J7 h. }& I- M2 z! g3 l+ |, F, A0 Z" b2 {
  杰出演员云集
  R% u4 Y% K3 T! u* N0 }
  }1 Y* R$ r' w- v  在这部情节并不复杂的影片中,佩恩找来了乔治·克鲁尼、朱迪·格雷尔、谢琳·伍德蕾、博·布里吉斯这样的一群杰出的演员来配戏,可谓是看点十足。佩恩说:“这些杰出的演员可以为影片带来不一样的感受和气质。因为在这些角色之前,他们都演过不少电影,对人生有着不同的体验和理解,所以他们能为角色带来不同的感觉。比如说乔治·克鲁尼,他扮演的是一个婚姻和家庭的失败者的角色,这与他之前的大多数角色都不一样,所以就有了落差,也有了不同的感受。”
! o' R1 u- C8 v: N7 B/ C* c$ W& `/ k- ?/ t  f
  其实,在《后人》中出演这个角色对乔治·克鲁尼来说,是一个极大的挑战。他说:“相比较于《总统杀局》而言,这个角色的挑战会更大一些。因为这样的角色我并不熟悉,也并不适应。在以往的那些电影中,很多角色都是我驾轻就熟的,所以表演起来很舒服,也很自如。但是这个角色,却令我有点不舒服,因为角色本身就是一个在家庭上处处碰壁的失败者。所以,扮演这个角色需要一点技巧和花招,在人物的外形、肢体语言上做一点修饰。虽然这个角色让我不是太舒服,但是其他的演员和导演还是让人很愉悦的。无论是朱迪·格雷尔、谢琳·伍德蕾还是布里吉斯,或者是导演本人,都是很令人愉悦的合作者。”
+ j- u! t5 `! |3 p% Q' B
; R+ R3 ^3 L! `9 d1 J  关于影片的剧本以及和克鲁尼这样的明星演员合作,在影片中扮演女儿的90后演员谢琳·伍德蕾说:“剧本写得太好了,而且导演和克鲁尼都是那么有经验和水平的合作者。而我只需要坐在那里静静听他们讨论剧本和情节就好了。我在这个影片里没有太多需要表演的地方,我只需要做出我自己来就行。静静地看着、听着别的演员表演和说台词。我不是一个出色的演员,但绝对是一个专业的凝听者。其实,真正用心去看别人表演的时候,自己也在不经意间就走进了角色本身。其他的演员都很棒,能让我非常放松,可以一心一意地投入到角色之中。”其实谢琳·伍德蕾在这部电影里的戏份并不算轻,可能是自身气质和角色相诺,她所谓的“不需要表演”得到了克鲁尼和佩恩的赞许。佩恩说:“伍德蕾的表演是可圈可点的,在电影中她的戏份其实是挺重的。不过,她的投入和忘我的表演使得人们忘记了这个女孩子还非常年轻。”
( i3 K4 F' _6 k  M+ F7 `
) h) E6 d  l4 Q  Q7 t花絮
+ W1 u0 R& B2 ]3 ?
7 X' ^+ s+ n9 p2 o3 M7 V7 c·影片根据女作家凯·哈特·赫明斯的处女作小说改编。' V5 F7 B  l$ I
·影片于2010年的3月15日开始在夏威夷拍摄,同年6月14日杀青。后期工作在2011年的2月完成。
; S, D" x$ A. F/ a: G) Z·影片原计划于2011年的12月16日举行小规模的放映,后来提前到了11月23日,最后则被定在了11月18日。" |( d+ U& v, ^
·影片中使用了大量的夏威夷的当地音乐,很多当地的音乐家都参与到了影片的制作中,这其中有Gabby Pahinui、Ray Kane、Keola Beamer、Lena Machado、Sonny Chillingworth、Jeff Peterson和 Reverend Dennis Kamakahi等人。
* G5 G$ c2 Z: ~* c·阿曼达·塞弗里德曾经为片中女儿的角色到剧组试镜。
) l" L1 D4 C0 Y" N3 _
( y( l; S$ N- o. E! o: H 3 ~0 P' \6 H: d

1 O! E! M8 Y/ x* D; [) d
0 s, M  a" P! ~  v
  1. The.Descendants.2011.1080p.MKV.x264.AC3.DTS.NL.Subs 8.15 GB9 E5 U/ n: v" \- f+ k' d  v

  2. 2 y/ T% ^( k! \0 [1 h* q
  3. INFO
    , P. F. x4 z# i- d& }1 a
  4. .
    ) H2 m4 X' Y4 b1 n. \
  5. NL Vertaling: SRT TEAM
    3 l$ u! ^/ c3 o% q' f) m
  6. .
    . b: p* o: ~3 B, F: W0 V+ j
  7. Format : Matroska3 q- x& H/ Z) E- Q% Z# O1 q
  8. Format version : Version 2
    # w6 b; ~; g3 S9 h" z" B9 _
  9. File size : 8.15 GiB1 Z* Z1 t- O! f) i" v2 \& Z9 k
  10. Duration : 1h 55mn1 X2 G7 w! Q/ d0 A
  11. Overall bit rate : 10.2 Mbps
    ! @" G+ J4 [5 l0 K9 c
  12. Encoded date : UTC 2012-03-02 21:37:50
    5 m7 m* A! I  t) k0 ~/ ]
  13. Writing application : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') built on Sep 5 2010 10:30:51
    6 \/ P4 F# P7 G4 c+ E1 w- K1 ]8 e
  14. Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0$ b9 r) C' n( X6 n2 L8 n

  15. 8 b+ q) P! V8 z' S0 C5 [. T
  16. Video8 ^% `/ E5 j2 x5 g- j3 |
  17. ID : 1
    ) h# E* T# `5 M
  18. Format : AVC7 j( \6 l' E3 r( L
  19. Format/Info : Advanced Video Codec0 ^; @( k: o1 R  _4 I
  20. Format profile : High@L4.1
    : R. D$ N( f7 M7 g( q  g; l
  21. Format settings, CABAC : Yes
    + W, M/ l" ^. A
  22. Format settings, ReFrames : 5 frames6 r" ?/ }+ Z' D- N4 S
  23. Muxing mode : Header stripping1 X/ M' k8 r, Y# g! C" f0 ]
  24. Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
    2 ?5 e+ a# \" [# W5 L
  25. Duration : 1h 55mn8 G3 [/ C! e. w) z2 g
  26. Bit rate : 8 008 Kbps
    0 s" ^! _: D+ @
  27. Width : 1 920 pixels
    * q3 O( w/ v1 {& k9 L! r- y; V8 D
  28. Height : 800 pixels# h3 {0 V  E  y$ b$ a
  29. Display aspect ratio : 2.40:19 s8 V+ m* |- X' J/ P5 O
  30. Frame rate : 23.976 fps$ n3 ]- n; d% p/ L% H( h
  31. Color space : YUV; J( r. ^( h% Q# o4 y( F& _
  32. Chroma subsampling : 4:2:0
    ; V# D$ q6 S. k9 q" r* _
  33. Bit depth : 8 bits  o( d1 s% g4 f- n% a& K
  34. Scan type : Progressive% Q3 D; g* w- y7 R/ D- q$ r
  35. Bits/(Pixel*Frame) : 0.217! t8 E0 G* v8 n/ N2 P+ j* ]/ m# Q
  36. Stream size : 6.27 GiB (77%)
      G& ~& o# i4 q# W( V
  37. Writing library : x264 core 120 r2120 0c7dab9* f: q, g" I+ q( l: Z
  38. Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=8008 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00. O: {% T# e; U
  39. Language : English3 t% b4 z1 F$ x1 i

  40. , L7 x. k' e8 I6 P) Y) V8 R& D7 ?
  41. Audio #1
      i6 p, Q: O$ {- a6 M7 `3 u
  42. ID : 2
    . X- w" D: v; z6 V1 {. e
  43. Format : DTS
    9 |* ?) N) t  I( w5 j  {
  44. Format/Info : Digital Theater Systems
    " U; h% A& M# O( Q( z+ n5 f( [
  45. Muxing mode : Header stripping
    6 _( Q% [$ U, \; Z9 F6 d6 z
  46. Codec ID : A_DTS6 Z" t9 ^' G2 M
  47. Duration : 1h 55mn
    9 }5 O( z9 m0 ]. g
  48. Bit rate mode : Constant7 F  n; _  O7 S) H3 n# @: v
  49. Bit rate : 1 510 Kbps) |" G- J; l- m+ A; Q" b
  50. Channel(s) : 6 channels  o3 }+ o2 T' m
  51. Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    0 R& `9 F0 j1 q+ x3 e! F
  52. Sampling rate : 48.0 KHz
    9 K9 {' K8 j5 a2 M
  53. Bit depth : 24 bits
    1 V0 L1 Y5 Y6 C8 ^/ x! i
  54. Compression mode : Lossy
    5 D7 f; V3 C5 ~* b, G8 n& |
  55. Delay relative to video : 11ms
    . ^( U! |6 S3 l- [7 y5 n  N
  56. Stream size : 1.21 GiB (15%)' ?7 F6 f* b5 z* l
  57. Title : English DTS
    : l' n$ x4 @. ^3 c- _7 m
  58. Language : English  [$ ]: V8 b! _6 y9 h/ G2 }6 |
  59. 3 m5 d2 ^( k0 b
  60. Audio #2, X& E) O8 d' {1 }, e2 A
  61. ID : 3/ y5 H7 J, G) |& \- @+ N0 X
  62. Format : AC-3* y/ A9 D$ F& d# Q- `4 F2 v9 Y
  63. Format/Info : Audio Coding 3- x. T; W* p/ n9 x7 i3 ]. ?( {
  64. Mode extension : CM (complete main); _4 _' ]  v+ }7 D7 _7 Z
  65. Muxing mode : Header stripping
    # m" l9 q8 a$ g# W. J! y% F; }. n) g
  66. Codec ID : A_AC3: |: O2 x4 H, j; d- [+ i
  67. Duration : 1h 55mn
    - ]5 e; ]8 [% B# [4 B5 J
  68. Bit rate mode : Constant  V" c# J1 t5 }9 h5 i
  69. Bit rate : 640 Kbps4 c/ H0 m; v% ?! T8 D/ A# f
  70. Channel(s) : 6 channels* Q7 l& m4 q) W( m' i7 W3 R
  71. Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    0 f! \7 Z# e2 G6 G! w, ^( g8 X6 M
  72. Sampling rate : 48.0 KHz
    - z. T' a5 A7 ]  Z7 ?& g
  73. Bit depth : 16 bits
    4 ~. F, T' q7 X' u7 f( l/ }
  74. Compression mode : Lossy! S1 }: l& ~" X, z& ^& h' k" b
  75. Stream size : 526 MiB (6%)
    " M* p$ C! V( b* d7 O0 c: n! z' I
  76. Title : AC3/ `4 r# p6 q. c" }- c# z
  77. Language : English
    ; P2 Y  n* Y. v& @) G% |
  78. ! V* R" j9 W. v8 c3 @" S
  79. Text
    2 K: r% d5 w( Q: U6 S
  80. ID : 4
    # P1 t" {0 F1 ]1 {( q- F/ s+ p
  81. Format : UTF-8" U7 F" w; ]5 Y. Q5 e$ [, M: y
  82. Codec ID : S_TEXT/UTF8" L. B/ ~* f, V% B! F9 c, ]  W2 M
  83. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% q5 u$ h1 ?- m3 K
  84. Title : SRT TEAM
    3 \7 l: a2 W9 G6 s( F1 Q
  85. Language : Dutch
复制代码

& O  o4 R, s* S6 i; o/ e
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-24 23:20

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表