- 积分
- 101572
- 经验
- 32381 点
- 热情
- 19925 点
- 魅力
- 9404 点
- 信誉
- 15236 度
- 金币
- 3923 枚
- 钻石
- 3940 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3923 枚
- 体力
- 29642 点

|

! P9 g- G3 e& y+ }& y( M( g% {) J5 j
◎片 名 47 Ronin
* O' D, g3 R9 u* Z3 ~, m1 b9 V6 N4 ]◎译 名 四十七浪人/浪人四十七/浪魂 47(港)
+ L4 p* q5 M7 n% N8 ? d◎年 代 20139 y9 r7 i1 n$ M8 c# E" P- U
◎国 家 美国
% e1 s' M' P" x7 B◎类 别 剧情/动作/奇幻" K5 c ~: [+ d8 x3 @
◎语 言 英语/日语
: G0 \+ B0 O+ a0 P* B) y6 z$ C◎上映日期 2013-12-06(日本)/2013-12-25(美国)' x5 ]' T- s4 t# v2 X2 W% {: \* L
◎IMDb评分 6.3/10 from 106,781 users
8 e3 a, j" b/ _: j) }: A4 ?◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1335975/" J- b: G0 y# H
◎豆瓣评分 5.6/10 from 10,759 users
A0 e& }1 Q Y5 n9 k◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3326730/
2 E8 K4 D% P3 c4 \; ?( M* ^2 T# }; C. v X◎片 长 1 h 58 min7 V1 A% _) ]8 t+ i5 X
◎导 演 卡尔·瑞奇 Carl Rinsch
& j' R8 @; ~. o v$ s◎编 剧 卡尔·瑞奇 Carl Rinsch9 i. q5 k. M; g. r
霍辛·阿米尼 Hossein Amini
9 G/ X( Z: L' ?" l! X1 P! U 克里斯·摩根 Chris Morgan
2 n/ o* S1 W5 h5 [+ T1 O" x" Q◎演 员 基努·里维斯 Keanu Reeves
/ `' h* M6 T' t% d, E# d ` 真田广之 Hiroyuki Sanada
" v/ A* C1 z9 r* M* _' }5 Y2 q3 J 柴崎幸 Ko Shibasaki
" f0 n4 C. |- q0 S( Y+ x 浅野忠信 Tadanobu Asano" A/ K: {9 f8 u0 k9 D9 f8 \
田中泯 Min Tanaka2 X0 Y. o. s( P, f \
赤西仁 Jin Akanishi
% L- k) `. [) y' r# q: b2 S 羽田昌义 Masayoshi Haneda
4 z, b6 m) Z/ r" g) w 中岛书 Shû Nakajima5 N% g( P. ?3 s% ^7 { m! c" E
田川洋行 Cary-Hiroyuki Tagawa
, O m( K D4 X+ C5 g" I v+ S 尼尔·芬格尔顿 Neil Fingleton
. y6 m+ j7 ~- ~; ~2 K+ P6 K- j 菊地凛子 Rinko Kikuchi9 O. H" V" H0 `" J3 t
国元夏希 Natsuki Kunimoto
. C: y J) k; q( y$ s& e 伊川东吾 Togo Igawa
. x* i$ n. _" N& x; F8 w 塔洛·艾什达 Tanroh Ishida) v1 M* u: N0 h7 b
出合正幸 Masayuki Deai
J7 f0 H7 j& t2 q1 J3 v5 f" _: \& X 约里克·范·韦杰宁根 Yorick van Wageningen
8 P+ u% o' s. d. e9 `+ f 梶冈润一 Junichi Kajioka
$ [- l+ T8 Z/ ?( F) k 克莱德·草津 Clyde Kusatsu* x! W6 {; W* m* y y2 H3 h
安部春香 Haruka Abe C" O5 }5 X1 ^2 B; U9 q @
小家山晃 Akira Koieyama
) U7 A, x. ~ f8 X5 H* ` 藤本政志 Masashi Fujimoto7 g- l' t4 g& k$ z) `7 _! m# B
渡边戈登 Gedde Watanabe
t* B v1 j* T9 v% w9 |5 Z 瑞克·格内斯特 Rick Genest' R! n# o; G8 E3 w1 z4 \- q
罗恩·博蒂塔 Ron Bottitta
) P' z Q; c% L2 J# J2 B8 l 维多利亚·格蕾丝 Victoria Grace
& {" z: |4 R2 E( ?8 x9 q4 d Raiden Integra( P1 [7 h6 x. l- C3 Y+ g' c
李镇男 Aaron Lee5 S2 _* Y% {+ O' e0 x+ K3 |
斯蒂芬·斯坦顿 Stephen Stanton
_& Z' H' O$ l/ } 希·伍辛 Hiu Woong-Sin2 s. A& n( a1 C" _9 d( N$ J
洪·丹特·东 Hung Dante Dong' d/ w/ s; ?$ e- C
米本学仁 Takato Yonemoto ! |5 U3 y8 H/ Z d' ~8 j' l
, ^% P$ e' y5 X! q◎简 介
6 R" h1 D4 P6 T( D, p
3 F5 r) A5 ?& V2 {2 z 古老的日本进入江户时代,德川幕府闭关锁国,维持着与世隔绝的和平和将军家的绝对统治。五代将军纲吉(田川洋行 饰)在吉良上野介(浅野忠信 饰)的陪同下造访浅野内匠头(田中泯 饰)所领导的播州赤穗藩。吉良阴险狭隘,野心勃勃,他利用妖女美月(菊地凛子 饰)迷惑浅野藩主,令其对吉良挥刀相向。震怒的将军责令浅野切腹,并严禁赤穗藩的家老大石内藏助(真田广之 饰)挟私报复。高傲的武士们一瞬间沦为浪人,而藩主自由收养的混血儿魁(基努·李维斯 Keanu Reeves 饰)更遭到不公的对待。经过一段时间的忍辱负重,大石将四十六位忠勇的赤穗藩武士集结麾下,暗中展开针对吉良的复仇。他辗转找到了魁,自幼爱慕藩主女儿美伽(柴崎幸 饰)的魁,为了防止心上人被吉良玷污,选择加入了复仇集团。
7 K% w# J' a# _" ^9 z' q
u' g0 x7 Y, b f5 E2 F. E3 m3 R: ? 四十七浪人的经典故事,以别样的形式呈现出来……: a n( `4 K% y7 g& A2 s$ q' Z! I# s
9 Z8 x$ M- ^# F2 i/ p A band of samurai sets out to avenge the death and dishonor of their master at the hands of a ruthless shogun.
- W" l2 }- n. Q% i% ~/ C+ S
3 L' G0 \# A0 {7 m◎获奖情况
2 y; z* P" P' C- y) F( {7 K( j, e/ f9 r) D, Q4 Y4 v) C
第61届美国音效剪辑协会奖 (2014)
4 `5 T, Y8 R- M i1 \ a 金卷轴奖 最佳配乐剪辑(提名) Andrew Silver / Peter Oso Snell / Julie Pearce / Kenneth Karman" _! A; j3 T( m6 j
47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 21.41 GB
- Z. W! a! \8 ^1 l/ G' [
# a5 k4 y" K; vVideo
4 |. {" L: m2 S1 F3 jID : 1
; T- d7 b; _, H& [ n" ~Format : AVC9 A! j- k" q5 I, g- o9 W. g( @
Format/Info : Advanced Video Codec
* Q, m& z) x! q1 g8 K9 dFormat profile : High@L4.10 T- ]# O4 ?3 G0 J9 i
Format settings, CABAC : Yes
2 t9 S) q4 J) Y8 q* w' I1 |1 {+ \Format settings, ReFrames : 2 frames1 t8 F% T+ m/ m3 o; n( r- N0 [9 t
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC* _) ]6 d6 j4 D' I7 _! q
Duration : 1h 58mn3 q3 G+ [+ h7 U. a. J5 l9 W
Nominal bit rate : 15.5 Mbps; Y* i/ Q7 c" U2 t# S
Width : 1 920 pixels% A4 `& {9 f, n8 E. Z- {2 M1 C
Height : 1 080 pixels
6 W* |% v" S0 S+ m7 l/ W: `Display aspect ratio : 16:9, |: E4 S' v0 d
Frame rate mode : Constant+ ?. ]# ]5 R0 z- z& D z) {8 X
Frame rate : 23.976 fps
$ J+ H% D0 j3 [3 tColor space : YUV
0 t6 X: f, v/ ?7 r; u3 J9 zChroma subsampling : 4:2:0" K' k: E, t; |* N- x# T
Bit depth : 8 bits
$ j# r, B4 Y6 FScan type : Progressive. f# M5 n4 Y9 H3 c
Bits/(Pixel*Frame) : 0.311- m; O% K& r+ L9 I
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
2 J9 R, W" l4 l, L `& K& |Writing library : x264 core 142
; p2 B; a% O/ T4 pEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15462 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.007 a! Y7 b2 O3 O# @
Default : Yes
) Z" Z1 l8 v( L7 s; G( o+ eForced : No
0 m f F: H2 L5 e9 ]: w( PColor range : Limited- P2 S1 L5 ^9 i1 ]. y
Color primaries : BT.709
# E* b/ d$ R9 t1 X8 b2 PTransfer characteristics : BT.709: H. o- E1 A) A5 k
Matrix coefficients : BT.709+ S4 w% U! f2 o
4 q/ n& \/ h/ Z
Audio #1) B( y( q( }) q
ID : 2
5 |, E1 i' G; X5 J4 u# M) i3 i& f9 oFormat : DTS$ Y7 E4 o; D2 u! H6 @- u& j8 \) Z
Format/Info : Digital Theater Systems
* T( f6 P( e) i- {" hFormat profile : MA / Core
5 Z$ F. O0 m% ^/ b9 f6 i8 e, h! tMode : 16
( a3 C" X" q) C( h& {7 y8 nFormat settings, Endianness : Big; [- F! e" J/ N& L
Codec ID : A_DTS
: k( A9 j$ U# T; ^" {' a6 y# NDuration : 1h 58mn
; w: Y3 P* O( w$ d9 f2 eBit rate mode : Variable n$ h; S2 g; K; e4 O; }
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
) Q1 z) b: A& L6 J6 u$ w R: ~. UChannel(s) : 6 channels6 l6 _7 o: o. T2 G( |( @. g
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" v4 n4 M) O1 U- wSampling rate : 48.0 KHz z; L# k+ E: `1 c
Bit depth : 24 bits
$ k5 k3 x9 S3 e: |7 sCompression mode : Lossless / Lossy
2 Q2 u; G" G3 D6 ^( G6 h BTitle : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 o# {. I; m( cLanguage : English
6 J7 D, `( p8 D" tDefault : Yes% u% y0 a8 J* [/ J8 m3 ?4 t+ ~" c
Forced : No6 R7 w2 U7 e" Y1 I
7 S/ S6 {# M" Y" T7 t
Audio #2% j% e! w+ |% m! o
ID : 3" K+ }8 Q% l: s
Format : DTS7 r% Q' J# A' k% _' G8 K
Format/Info : Digital Theater Systems1 `" r: [, R* \/ P) F2 d
Mode : 16$ B& l; L; g0 N- \
Format settings, Endianness : Big6 o: s' Z& t" T# O' l
Codec ID : A_DTS0 B( c, @& Z! g
Duration : 1h 58mn9 O V. H: B5 n- i
Bit rate mode : Constant& ]4 g, J2 x1 v
Bit rate : 1 509 Kbps
; l, M6 f+ w9 L" g8 }/ Q$ zChannel(s) : 6 channels) R1 i% d5 C! q0 K7 P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 O. M1 m4 T" F& W
Sampling rate : 48.0 KHz! r) ?/ N1 `, v' D
Bit depth : 24 bits
: I6 m0 u% H! @Compression mode : Lossy
6 x( @! C8 `# p6 f' A! y3 g0 ]( W+ [# ^Stream size : 1.25 GiB (6%), k8 K: }! G, R% a
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG+ l9 S b* S" _# W6 ^# q- n, p
Language : English( u, ~% d* t( w6 P
Default : No
1 V& v4 o3 G( o" D$ A E0 RForced : No
0 L$ l ?: J) o1 ^. L1 l3 X3 w( Q$ R: n$ t- }
Audio #3# g1 _- E% K2 L$ e i
ID : 4
$ U7 p* q y, _Format : DTS1 G! s/ Q- N! p* V# l4 d8 u5 D/ u
Format/Info : Digital Theater Systems1 G% w, A; ?% w$ ` p
Mode : 16
. b3 ~& [+ T1 W" E8 |Format settings, Endianness : Big
5 J% }. K6 V3 e' f: j2 r* E3 J+ VCodec ID : A_DTS- E0 v3 m' S6 K( J! D
Duration : 1h 58mn
1 s3 c+ \6 p1 U- F, ?8 v: o! tBit rate mode : Constant7 G6 Z6 j1 q' |! ~9 ^4 [
Bit rate : 768 Kbps
9 Q( N# _% h# N# R* p/ hChannel(s) : 6 channels5 V# A- D% W$ L) K7 B
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 x3 E! u# u2 u. o5 o% \Sampling rate : 48.0 KHz
! ]2 Z" _4 n. [8 I; H7 nBit depth : 24 bits" b" l, U+ ]' M+ F5 S
Compression mode : Lossy3 }, n7 x' P9 p E
Stream size : 652 MiB (3%)
$ P( h( ]0 D, a3 eTitle : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
$ W+ n6 e) E2 D3 T5 D5 W: ~Language : French, p1 X9 `- a, D9 d6 N, n
Default : No/ e) g2 i/ [! N, K
Forced : No
5 x; g' [+ ?. R" s8 n: c0 d
* Z' ^1 ^( `% r% z0 j& kAudio #4
2 W, J) G1 ? ?ID : 5
+ R8 I( q, H1 B! h. E! wFormat : DTS
2 ^ Z, ~; y% ]1 rFormat/Info : Digital Theater Systems
8 B: ^& d8 p% ^) lMode : 16
; c4 j, Y, h2 qFormat settings, Endianness : Big
' L* I, ^: i4 j) v# NCodec ID : A_DTS
. c/ B$ I% r( k/ T6 E6 N' e+ r7 r NDuration : 1h 58mn
4 u3 ~' [3 A- V- F0 Z9 \Bit rate mode : Constant
* ~8 S$ [* G$ u$ ]4 TBit rate : 768 Kbps
5 R# m- L+ Q2 h( XChannel(s) : 6 channels: K( U0 E- N4 a4 ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ j$ n: X) V$ G# w7 D3 s D! xSampling rate : 48.0 KHz
0 P! P+ `9 K) a! u# Y) m @Bit depth : 24 bits
+ ^# E% Y4 M! [1 u) DCompression mode : Lossy# v$ S/ K/ v( B8 i; x
Stream size : 652 MiB (3%)$ w; w/ ~% [ Z0 X
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
: x$ Z$ `0 V& |Language : Italian
S+ ]) @- g" i2 {$ \, @Default : No, W& E$ R7 i. y& x( R2 J$ m
Forced : No1 T/ @1 q2 s7 y# w) B
/ h$ b& Y3 z9 U
Audio #5
7 I0 ?6 N: E ~" hID : 6
0 n- [7 [+ N: ~8 D% M0 F* {Format : DTS) z3 y- _( m. U- z" E! _- v0 `
Format/Info : Digital Theater Systems: u1 Y3 L9 V! d# a3 x$ D
Mode : 16
w+ k6 D+ _: J: Y/ d3 R$ {6 }" ]: qFormat settings, Endianness : Big
( J% H. t8 ]$ v* fCodec ID : A_DTS) z3 K% j7 M9 A
Duration : 1h 58mn- ]3 }" O# ]* S3 g+ U9 k
Bit rate mode : Constant
: k: J a* r `$ r2 O7 ~Bit rate : 768 Kbps
4 b% S; \( ^( F1 v: y+ b' ~8 WChannel(s) : 6 channels
; b+ h+ R) {) ^* I! |: rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) d: y6 N- W2 J+ [Sampling rate : 48.0 KHz
, U8 ]5 y8 d6 \- hBit depth : 24 bits
" C/ M; m+ D0 V- BCompression mode : Lossy3 s6 `6 W5 u6 f0 K7 w+ g8 m
Stream size : 652 MiB (3%)2 }8 i! b2 f) v# U- t
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG; Z, N* b8 ?% }
Language : German1 m) k* F8 V7 B7 H+ i. f
Default : No' P: U( i9 e3 U7 [& p) o& @2 `7 |5 j
Forced : No
8 f4 O- I: L9 L5 n% _7 a3 ?6 D
5 Z2 @5 ]$ M& q6 |- ]7 G/ lAudio #65 ~0 n, I' S0 u% A8 x) V
ID : 7& L; O: C7 z* U
Format : DTS |" h% i1 b* {: X7 m
Format/Info : Digital Theater Systems
/ y. M# j/ j# }Mode : 16* g6 j/ Z* ]8 \& x. S1 o
Format settings, Endianness : Big
; \7 z( }, z o0 s: hCodec ID : A_DTS4 S# Y Y1 m5 b( c) y0 R
Duration : 1h 58mn% @" H I9 p' n; i/ N! v+ I1 ]/ m
Bit rate mode : Constant
* B3 ?1 Q2 S8 sBit rate : 768 Kbps
8 i9 O1 ?3 O w# u4 f6 w: _Channel(s) : 6 channels$ i: R* }4 Z& J: o/ P9 @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" J4 n4 Y* r! s; n: {
Sampling rate : 48.0 KHz
/ m. d$ P6 e! G6 Q ], hBit depth : 24 bits
, S" H" D9 F% A. m- bCompression mode : Lossy" H3 R. O9 R7 \5 z0 u) ]
Stream size : 652 MiB (3%)
* k$ @+ K! e# k1 M$ aTitle : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG9 g; L) ?! G: t& ?$ h/ B
Language : Spanish! ?5 j. q: _% S; `) [: v
Default : No. s6 ~2 k- `' ?
Forced : No
% y+ K8 G0 q% `# I! k$ k1 b5 N; R9 Y6 y0 v: P# A0 ^
Audio #71 y7 A V; ` i
ID : 8. X3 J# }% f* m& X2 ?: h4 y4 k
Format : DTS
7 K$ W+ D4 P e: mFormat/Info : Digital Theater Systems
- K8 C0 |' u9 H6 fMode : 16
1 i7 `( q- U; g4 _5 R9 pFormat settings, Endianness : Big; H% G# b0 L K3 N
Codec ID : A_DTS& t; X* X3 E0 ?7 b! W
Duration : 1h 58mn
$ n* I1 @$ A. @! eBit rate mode : Constant6 B7 i. Z7 n1 [
Bit rate : 768 Kbps! L C8 U7 w5 W0 Z/ ?0 q s
Channel(s) : 6 channels2 q& [& e. k7 D) K* X, C' A
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! a& \6 E& o$ `% g* r5 y3 l* F
Sampling rate : 48.0 KHz
4 p( {: B/ l' z+ Y/ \ QBit depth : 24 bits9 j0 @7 d) R2 D" h% u% Q
Compression mode : Lossy; G4 f, v; v1 A% u' B! P, O
Stream size : 652 MiB (3%)& Y- W z1 d/ h6 h$ w# [& g2 ]" D
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG, {1 t% W; x: Y3 r" F
Language : Portuguese
3 y) |# A3 F/ Z" [Default : No7 \( Z; N" G3 q. {# H- y( l, B
Forced : No9 r) y+ m& f$ u; ~
5 R% z$ Y( q$ B ?5 K' G' G9 Y
Audio #89 C7 ^) m8 Z& A) X: s& l
ID : 9
/ w8 b% x" h+ R2 SFormat : DTS
0 T+ j9 L2 R2 ^" {8 \+ x! j& q4 MFormat/Info : Digital Theater Systems' a% c' g" g- P2 f' ]
Mode : 16
* {$ C" Q$ L' \Format settings, Endianness : Big- Z) b9 h- ^& h, e+ ]
Codec ID : A_DTS0 K$ I) s$ @3 v2 w1 F
Duration : 1h 58mn
9 t; a& M2 p b+ {( x# K6 C8 gBit rate mode : Constant0 ]- D# T7 b: m! G6 a* m
Bit rate : 768 Kbps! `& Z8 h" y+ T' _6 x& a
Channel(s) : 6 channels
$ T7 \. h* {9 C2 m7 r' {% c2 MChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 b5 k+ r3 _/ k
Sampling rate : 48.0 KHz+ y. R+ @" A2 s0 j3 g: L
Bit depth : 24 bits
% L$ h: t) ? {Compression mode : Lossy7 Y. R, o! C1 y$ c; r; k5 E
Stream size : 652 MiB (3%)( N9 I9 \$ T) u! A5 h% Y
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG; I5 W" o+ F c
Language : Spanish
1 A6 ?( F1 p, _Default : No
0 ~5 P! z5 Z0 X- Y' GForced : No
9 @7 i: P; ?( o2 W( v
2 A# U# E- I* h1 j% U3 jAudio #9
6 X* U' v5 j, o! Z5 JID : 10
. }- f! |6 Y; p' p' u$ MFormat : DTS$ W" E) ~: `9 `
Format/Info : Digital Theater Systems3 L. A A# }* L6 i
Mode : 16) d0 z0 H1 B" V* Y: [3 N: Z
Format settings, Endianness : Big
9 P7 Q& S2 `7 u* B5 L L) `Codec ID : A_DTS
' ^: Y( y2 c& oDuration : 1h 58mn
) D, _5 \& S6 ^; hBit rate mode : Constant
0 h6 E# Z6 x# U2 \) \+ l1 yBit rate : 768 Kbps5 y: S: ^4 v; F; ]
Channel(s) : 6 channels
2 z; w: m3 `( MChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ `7 h+ f! {9 x: t: f
Sampling rate : 48.0 KHz
& Z7 K9 S3 t' I# }. y' JBit depth : 24 bits
8 x4 R6 C0 P; H; NCompression mode : Lossy9 R& q9 {/ ?* L! |. {
Stream size : 652 MiB (3%)( ]0 n2 q0 F$ X/ Y
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
* T2 E) Y1 J# k$ C1 z& p* OLanguage : Russian2 _& e+ y2 O0 k
Default : No% q% Y% b; k# o5 a. F8 p/ o
Forced : No2 t2 M' T1 N8 n j; E% {5 N
# h- k3 F" U: `# ~4 T
Text #18 C ]3 ]6 w6 ^: d6 O3 o/ r
ID : 11
% Y. M6 A0 e N; t* O- N2 W1 EFormat : PGS
& V+ L. _+ ~" P1 }4 eMuxing mode : zlib
1 [: ^9 @$ q h, KCodec ID : S_HDMV/PGS
: k0 |: C; D( ~, W$ N8 i0 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ F2 x0 }- A H0 z
Language : English
& c& A" ]9 _9 g$ p" d! c: }# wDefault : No
" ^8 m/ j$ R7 b: `Forced : No
1 ^$ o9 y. |" i9 Q8 i& y" F- y7 `
0 s7 o% X& e7 X( D4 l7 ^Text #2
( C- d2 ]+ E1 e- ?5 h/ J, O* gID : 12
7 v7 b+ ]1 R. b2 w ?% b+ c' fFormat : PGS+ Y6 M" s1 @2 U
Muxing mode : zlib
2 \7 w- l a8 k; v! X" `Codec ID : S_HDMV/PGS
" m# u4 j* A% ?5 g: G9 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 \- S. H$ L$ C3 q$ vLanguage : French) B. G! R; T! Q( U8 Z
Default : No) ]/ {$ V* ]7 t6 {5 g+ B# c* C/ O6 t' Y
Forced : No
D+ v0 J- x1 r
, i( K) c* s$ E( N1 nText #3" V+ }4 A7 E' Z" H6 e$ U' S; Z
ID : 13# `! B6 V6 d2 s6 B3 I; }2 f+ v
Format : PGS1 ?! ]/ W4 x5 Q
Muxing mode : zlib
2 R p' {, a0 M+ Z. Z7 r5 J4 ICodec ID : S_HDMV/PGS, w2 g' ^/ t3 l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. B, q& S. v3 {8 D7 \
Language : Italian" H" y, W) X- U' N. Q! i/ b
Default : No0 t/ g1 j+ {' S" m l* z
Forced : No! n& H. q7 n0 D1 G* M0 `8 I% E, l: Q
! _, K9 p6 J3 w( o0 g& d
Text #4
* c9 G/ o5 U6 CID : 14% {; T8 k% P4 D
Format : PGS
; N7 R9 D7 K" w) \6 ?! gMuxing mode : zlib
8 X9 D# d8 S TCodec ID : S_HDMV/PGS
4 C" a+ Q7 J1 f+ n. H M! d. a3 l ]) oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Z# R( p: g# b6 |( f* x+ BLanguage : German
: b& t3 X' F: o7 b1 q: \! K1 }Default : No) `8 F: M% ~0 d' E. }* a
Forced : No
7 {1 B1 c) _6 W) k. Q
& q2 \- u, h; E- OText #59 G. i# U! I0 \) S! D
ID : 15
$ U$ B& T) p* V( \9 v! UFormat : PGS. d, [ r% Y; Q7 W0 w0 f$ j# x1 p
Muxing mode : zlib
3 V! C7 p+ f, ~0 y8 l$ OCodec ID : S_HDMV/PGS! N$ ?1 p9 X; ` Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' T$ K' G: v/ J1 r: E7 ~3 [
Language : Spanish
# q: y( p# I7 e. O7 i3 H" rDefault : No
' [; q! q" ~3 I0 N+ P5 ^Forced : No
% I, n2 `! z& h
6 q# C& ]5 S8 H# o+ HText #6$ k' X' T) R4 A X
ID : 16
8 i/ O: I4 w* k' q% _Format : PGS
% t3 D( T. {' v: |8 d/ |0 {" UMuxing mode : zlib
, m2 g/ ?* x( r% ^Codec ID : S_HDMV/PGS, U! q6 ^( V) J0 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' [' F2 u/ C0 t6 e8 ~7 S
Language : Portuguese6 i- @1 ]& K2 ?( C3 _( m
Default : No( w- J; c1 T. H o; t7 w- d
Forced : No4 X S; c4 T# @! x! M% [
6 }2 l6 [3 ~) Y6 l' [
Text #7, z+ c2 r" Z u# M9 U* S, Z
ID : 170 Q0 h' ^8 c7 ~' S; t
Format : PGS& z1 h3 T0 o" x
Muxing mode : zlib( D% x& A* E- J/ }5 E4 R' L' Y
Codec ID : S_HDMV/PGS. ~% l: |" x+ [0 {- T; `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, }0 n% ^0 j3 b% c
Language : Spanish
( H1 n ~% T( U' N* W6 TDefault : No. M- v% L# [) M( W0 `" Q+ m
Forced : No
" U0 v" L; J {- H5 w- z A6 {' J# ?
$ j2 B3 B* }: Q( x6 c" r3 h& BText #8
3 E2 G8 y0 S7 }' WID : 18
+ o3 r" }0 r. JFormat : PGS
, S! @( h- f* ?* `+ G1 |Muxing mode : zlib
9 q% }% c8 H1 LCodec ID : S_HDMV/PGS
5 e. J* S& c& [6 X zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ P; T" Z3 t( [$ z; R7 v. U4 nLanguage : Russian( v' b9 U0 N) M! i& n
Default : No
, s+ n. n* p- l& j+ {; r; U9 zForced : No
- d/ c6 A0 B2 g) S9 y$ h( ^, m
Text #9/ f o( T, u2 q4 A; I
ID : 19
$ m$ c* q v8 Z9 ]$ h- c {! PFormat : PGS
5 @3 n2 X. z5 Y& X1 ^& v8 wMuxing mode : zlib" }& \ l% A Q6 L
Codec ID : S_HDMV/PGS2 {% w) L* w6 S' u6 _" ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ^/ @3 n5 A6 G: l: Q
Language : Czech) O5 E: {+ C& X7 x/ S3 f
Default : No7 N+ h+ R4 S1 d% l9 Z1 v; h
Forced : No
- [! p: q% U3 ~0 H9 |8 H3 S1 V9 i/ {
Text #10
9 x% @" l' d* g# ?+ }4 ]ID : 20( t) s0 r1 P9 }# ?& S6 K! A" K7 C
Format : PGS' B( [+ y* o% M) R
Muxing mode : zlib7 r. G& X* R, p% {' S
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ H2 n1 L6 I) KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 v1 @, @3 R0 Z+ ?. ~8 `Language : Dutch9 E% @) L% p, O5 w
Default : No* h0 X/ D U; Z
Forced : No" ]# S7 S' G. a& \
/ l* o3 A' e! x* g: V" V( C
Text #11
- b) Y+ E: N# dID : 21, |% O: ]$ Q8 }
Format : PGS
' G: M4 i0 Y+ p8 |Muxing mode : zlib
: b2 I0 o1 Z. O4 S& L/ k+ hCodec ID : S_HDMV/PGS
; g7 [5 V; O, t$ D" Z6 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 e9 X9 E2 r( FLanguage : Korean9 h/ f( |9 O* R* \6 s
Default : No
J! D7 B, |% r9 c$ DForced : No; X) `# T% Q6 j) q% X8 J! c
% g8 H5 Y5 M; T. w: X! @, e9 g
Text #12 |. B3 o* z. N2 f4 I& M
ID : 22' Y0 z9 v2 Q6 n: H& m4 ?: `
Format : PGS0 h r7 G$ Q( T, I* ^( F$ h
Muxing mode : zlib# n2 l' |8 t$ p8 x& \! a2 O
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 D3 U+ \# B4 ?: C7 u% {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* j0 _) Q1 {& E0 |" h
Language : Polish; U% c2 q' r. Z3 ^+ T
Default : No2 _. A8 a+ `0 m+ l
Forced : No
/ g/ N. Q8 P1 u* O4 P* \4 _6 X) i! }# Z! N
Text #13, ~ D* s/ t' ^7 Z% B: |, |# }
ID : 23) G3 a& \$ O+ h2 g9 f1 B: |
Format : PGS! b \4 M' h7 F
Muxing mode : zlib
) W- J, z& G" H: aCodec ID : S_HDMV/PGS: D& m2 v; T0 I) h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% q6 k3 e+ r4 i7 o8 u( w
Language : Portuguese0 }* l! ~: _' R
Default : No3 Q% ^1 Y4 P7 w; Q9 v6 `8 Y$ e2 _
Forced : No H( l7 r: M3 e2 u9 _
+ q) a2 V6 R) s5 zText #14
& U7 f7 R" X- B" S V! {+ MID : 24
' u* k! A1 n, q( m* M1 d- MFormat : PGS
]% L, I g! D1 y4 ]* G, mMuxing mode : zlib8 G4 w" ]) }7 o4 c2 H
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 |7 n2 R! C) t/ zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" r# v$ l. J4 R4 J+ o# ALanguage : Thai, l! B2 ], d4 c `9 [0 i
Default : No
1 j) R4 q2 N# L2 G( p3 zForced : No$ d" Z: s$ t0 e" c+ S# v
* A8 r: Z: ^2 |7 Z: n% \: v) hText #15
2 _% v W0 z% C, p3 Y2 nID : 25+ X) l |( L7 m
Format : PGS
% T; u, Z+ S+ b: C# HMuxing mode : zlib
) w0 P" ^. d }! H' VCodec ID : S_HDMV/PGS
7 a: U% S8 f! P; C6 f% z% XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 P0 Z1 a% Y+ TLanguage : Turkish P6 J' q9 `4 m! z
Default : No
- g" r2 P9 R% a9 m6 M0 E8 r+ ^8 DForced : No
# J y- w' h$ J- h4 S! {- J& O C% a
" h5 u+ W% \( }, [. F7 }Text #16# \2 F7 T# ]; E' H) k& g9 }
ID : 26
% {' X2 O' ]; LFormat : PGS
. t5 f) { x! @: M x$ q! \Muxing mode : zlib
# M; N! m7 c$ w& x( l% ^: o) BCodec ID : S_HDMV/PGS
, |+ F u2 Y: W, ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ Q- H1 w2 W+ fLanguage : Arabic( Z& n: C) |& f' v* Z9 o
Default : No6 i6 W5 Z8 R# U' i) f T
Forced : No
4 H, x9 F" S- n# N! A
& J* X- E$ Y2 Z6 l5 C; `Text #17
4 [) k$ p( t0 n7 g+ h S, nID : 27 i! }+ K F1 v H/ y: t
Format : PGS% K3 P: D: S/ F3 m- U
Muxing mode : zlib) |! d# V b* ^8 | z1 P$ L
Codec ID : S_HDMV/PGS; X7 g9 `8 \4 L M9 |% @, X. F6 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( }& B `& g0 K; b0 YLanguage : Chinese* Q- I* `( _% |8 C, q
Default : No7 r2 `( T5 A' p; g/ M' R9 R2 ^: `
Forced : No5 Y) W/ K' ^3 p; l C
D9 [, U/ \2 Z. C! e* z2 K8 vText #18
% _. q% U* C. U" G5 K! M; m9 }7 @ID : 28 l" b1 E4 Z {. n
Format : PGS) f+ E4 E6 E$ m$ `2 O, L5 b6 u
Muxing mode : zlib6 n1 K: I: M3 V* x8 s
Codec ID : S_HDMV/PGS5 o; _) M4 N0 p; A6 A3 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! o! J, s4 W5 G; p* n5 U
Language : French, J& _+ W& ?4 n; t Q
Default : No
5 o2 j3 j* L$ F4 GForced : No; q4 `* |3 F8 p, |' v/ P1 l) h6 A+ V
# X- ]/ `9 |1 ]" w4 \) nText #19
3 `- z. ]* D7 z3 D G5 vID : 29
. \* d( Y: X) I2 [" VFormat : PGS
& ~2 v! U. T' t2 C5 w) WMuxing mode : zlib
1 e" U1 k6 V. n1 K z. nCodec ID : S_HDMV/PGS
8 d( x! b1 j" S* VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" L7 W( T: {% M* \/ Q
Language : Italian4 Y! t/ e. X n8 O; J
Default : No
6 j2 B h! U5 V! Z5 XForced : No
0 b, O$ \# @4 Y. Z+ t: u! Z: \7 m7 w; P. t) \9 [5 i& v3 A
Text #20; j `: U4 U u. R9 t- F+ y# P
ID : 30
6 v; M; I' F7 `4 KFormat : PGS! C7 l' o! R+ j
Muxing mode : zlib0 l9 R C8 I* R! k4 O. Q
Codec ID : S_HDMV/PGS' k+ D! |/ K0 d C2 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( v/ t8 g+ q3 [0 n# ~8 e/ i! ILanguage : German
6 X) N" n' r$ x0 l' s2 CDefault : No
( y% W1 h9 U% I; V" d! B fForced : No
, x, X3 E+ v( u! Z; v7 h; F# n) l! H5 E t. |; J
Text #21" r7 a! o( z( P$ D* K$ E5 b3 D
ID : 31
" s, N. N6 ^8 V: bFormat : PGS
* n y" W2 c5 F5 k S+ f5 d+ lMuxing mode : zlib4 g& P3 a9 j! o% S- e! s
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 v; p, \6 i+ Q; x4 r/ E3 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: t- \: g; `" GLanguage : Spanish
( t) x5 C; ?( \5 UDefault : No; C7 a- @9 L8 F5 a# k3 u n9 [) f
Forced : No- W' B: d7 b( O
" b( A% t& \5 b1 h, a. C) {! z- bText #22
# H. M, o0 D- \( t0 QID : 32# |- v4 s" b( }9 P
Format : PGS
' d3 a0 k3 U* j& }$ eMuxing mode : zlib
5 f3 N. A! C/ |2 MCodec ID : S_HDMV/PGS
. B$ n6 s1 f# o% a" DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 y5 m9 u$ E2 a( QLanguage : Portuguese
) L( t, d j" a2 Q1 m8 _ }Default : No
& N1 c- g6 l0 V0 ], ?Forced : No
: s f( O7 q. F( F! D f8 W1 _% E* ^
Text #238 b6 Y* Y, z, G; m; B) V
ID : 33
5 g- D& i/ i G$ n. v: pFormat : PGS4 h% n' S6 {: I( Y2 z1 H9 c/ Z5 m
Muxing mode : zlib
" z/ `# u& k+ [9 t2 a4 R4 ]Codec ID : S_HDMV/PGS
- |# n0 G. l! s: w* T0 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs P/ f7 a. t; _- {
Language : Spanish
# v5 F# @" b0 X9 NDefault : No
' k6 E. b. F0 h5 ?$ S) w& ~$ SForced : No& s3 U" T+ E; i1 O% R
8 x8 `7 ?' q+ I9 E
Text #24) I; S3 M' V* Q& ]- A2 l
ID : 34* c- g: C a( x# r) r6 U
Format : PGS) c+ m/ S4 ~& x, c
Muxing mode : zlib
) ^/ J# L9 l( \Codec ID : S_HDMV/PGS+ Q' Q2 P( B# ?" r8 k6 ]; V' O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* k/ [/ s. U: ~) `1 c
Language : Russian( r; m, Z( J9 F+ A: M; h
Default : No
4 I: M/ {) Z( ]. l" [0 [9 X9 DForced : No5 t- t S8 v1 I- u3 J5 F
$ C. G C- a+ I5 [8 U+ a3 S) i- LMenu
4 D D3 W. M2 u; s3 g1 I9 o; n0 ^! g( d00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
& Q7 `; j! X5 ^/ W2 s00:04:27.558 : en02)00:04:27:5580 P+ y& P0 _- | v
00:11:12.088 : en03)00:11:12:088
' J: J. d9 U7 [00:16:27.820 : en04)00:16:27:820
, s$ a7 f/ d' z' a; W2 O00:20:11.835 : en05)00:20:11:835
$ r' n& U4 P$ s& R6 [00:26:52.319 : en06)00:26:52:319
2 g q/ n4 a& q+ p* G2 {00:31:02.944 : en07)00:31:02:944
# G* F9 F" w: d- v# L3 o00:36:10.626 : en000:36:10:6263 Q2 O |7 c, F( S- M) h. B' K3 V
00:43:36.614 : en09)00:43:36:614* O* I9 G+ M$ D7 B" M" }
00:50:14.511 : en10)00:50:14:511, x3 W1 L# E% b2 l: b
00:54:59.421 : en11)00:54:59:421
) i4 }6 [/ V+ f, P! O/ G00:59:54.048 : en12)00:59:54:048
( @/ R4 Y6 W/ d% C' B) Z01:09:57.735 : en13)01:09:57:735
/ A$ f' Q+ ^ v( o01:13:59.017 : en14)01:13:59:017
6 R% c; ?- I' k" A) p01:19:12.247 : en15)01:19:12:247
: Y7 [1 ]; Y ]5 x2 _6 D* k, Z& w$ [01:24:17.385 : en16)01:24:17:385
1 B0 w% M" g; Q01:33:00.825 : en17)01:33:00:825: r6 W# M/ m- c( |+ U' Z
01:38:55.554 : en101:38:55:554# V8 ^. Z( _6 b) {
01:44:41.608 : en19)01:44:41:608
% N' L. [# z$ O7 ?# q% ^01:48:38.303 : en20)01:48:38:303       Release Title: 47.Ronin.2013.3D.Half-SBS.1080p.BDRip.x264 AC3-KiNGDOM
7 H3 O. L8 \3 m2 n; L# c" Q7 p3 n5 m% o' E. y0 ^$ m6 ?* L9 X
Director: Carl Rinsch, B. o% s- t6 @# g
Tagline: A band of samurai set out to avenge the death and dishonor of their master at the hands of a ruthless shogun.
: `! y1 a7 p2 u- h) H3 y
' c$ f0 ]1 F* Q0 x- @/ V0 y7 y$ X- B0 p/ rCast:
" u3 J3 W; O; t& kKeanu Reeves ... Kai ' }5 J- m; [2 S7 {
Hiroyuki Sanada ... Ôishi
! A' L& }; J6 w* }0 aKo Shibasaki ... Mika (as Kô Shibasaki) ! D% k4 o7 t+ l, a
Tadanobu Asano ... Lord Kira
3 j* p5 r h Y+ U4 z3 fMin Tanaka ... Lord Asano
7 H; @% i( ~8 I2 b3 zJin Akanishi ... Chikara
7 x9 t- e" x* o2 k& b- f
* l# c3 v, ?; `3 t( TGenre: AAction | Adventure | Fantasy
7 L( Y: x4 |% k, s1 ] C5 wLanguage: English
A; `; n; }6 ~% O. x. E5 f. ESubtitles: None$ Y I$ W; |6 _
Total Size: 3.93 GiB H2 M& `+ m. |$ H3 R- a
Duration: 1h 58min
. h: C8 U1 C |; V6 rSource: 3D Blu-Ray Disc
0 D7 u" y1 g7 x2 f6 r/ l$ X( nEncoder: HoncHo*censored*
- Q1 c" ~4 m( ~# z$ {
* U* u# ^. `3 F' S* g5 WVideo Specs
; J8 K! y- g) d- E1 kContainer and Codec: mkv/x264
7 |/ S9 \; _, j/ z+ d( JFrontend And Writing Library: RipBot264/x264 core 125 r2208 d9d2288
8 _( Y- w, p. C& ?5 U3 ~ vBitrate: 4 736 Kbps
) T6 F3 T3 E3 @; x1 XMaximum Bitrate: 62.5 Mbps
0 Y6 S. d* N) b* o' I& oEncoding: 2 Pass/High@L4.1
1 H: o1 Q4 i% H8 A; b* pResolution: 1920 x 800 t# ?* v' y1 l' r" w5 t
Display Aspect Ratio: 2.40:1
' o& f9 |0 k* \6 v, EQuality Factor (QF): 0.111: D* A% k( J, n
Frame Rate: 23.976 fps
6 k: }1 Z; S. Z# g' H3 i. S
. h8 v, j( i& f. o; {+ r3 s# _Audio Specs+ c$ j1 ?- y8 w6 R- r# H
Audio Codec: Audio Coding 3 AC-3 : T0 a8 w8 C1 a9 E
Bitrate Mode: Constant
0 l6 ~6 f- t: W# a, p( zBitrate: 640 Kbps
0 Y. ~& E2 \7 U* O- o& X& RSample Rate: 48.0 KHz( c5 z) }, R W2 }5 C
Channel Count: 6 channels Front: L C R, Side: L R, LFE
" m* @! t* k9 q* ^/ w' o+ l$ c
# H* J% X* z' w/ h& hIMDB: https://www.imdb.com/title/tt1335975/3 I* U) p+ i+ L. l1 A1 N
IMDB Rating: 6.4/10 from 46,373 users
9 q$ A, P2 O! n# v |
|