- 积分
- 18129
- 经验
- 3878 点
- 热情
- 4240 点
- 魅力
- 326 点
- 信誉
- 948 度
- 金币
- 2925 枚
- 钻石
- 79 颗
- 蓝光币
- 79 ¥

VIP advanced
- 金币
- 2925 枚
- 体力
- 6032 点
 
|
◎译 名 火星救援/火星任务(港)/绝地救援(台)/火星人% y5 i4 s9 e: F" V! x! s) m
◎片 名 The Martian& @! p; }! g4 c9 |
◎年 代 2015% g5 s4 I3 Z4 d# x4 y
◎国 家 美国9 d8 L" @9 Q( i. O: ?' w9 E
◎类 别 剧情/科幻/冒险
5 s+ t. K- [: D6 b, n◎语 言 英语1 d3 b, z% F8 H: e* Q3 F0 e6 F
◎字 幕 简体中文/英文...
6 ~! s, I% t# n) T2 h3 @ z◎IMDB评分 8.2/10 from 196,809 users
! d, O- c. J8 l- v◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt3659388
" ~, Z, U" G, @$ q◎文件格式 x264 x DD5.1
, |3 z- N1 `% H5 K* ~* S( `) c, k◎视频尺寸 1280 x 534
; X: `7 D6 q9 A/ j c◎文件大小 7.15 GiB
' O0 O9 a1 X/ [1 K: y# x◎片 长 2h 21mn
0 d/ U! b, H$ N0 g7 |' a( _◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott
6 R# O3 a+ s+ P- O7 s' t: h◎主 演 马特·达蒙 Matt Damon
) T4 ]( P3 ?" l1 O 杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain
9 E$ _" ?! O+ I 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig
9 }8 k" ]+ u* k. V( ~' j 杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels2 {2 a1 S8 Y) m; z5 e+ i
迈克尔·佩纳 Michael Peña% b2 _4 Q- K! K! j3 f$ {; F
凯特·玛拉 Kate Mara
/ e i1 e/ w! s1 o7 r 肖恩·宾 Sean Bean
6 i6 U( q' k. _4 I+ o5 [ 塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan
; T' w7 q# D, w 阿卡塞尔·亨涅 Aksel Hennie
8 z3 }) R% d/ M4 H 切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor% S: ?# v- O! N& |
! M+ F0 S! \+ h+ f- \% X9 F◎简 介 * ?; C+ F4 n0 U) F( U, q
! }2 J" b3 m1 _8 B
在一次人类登陆火星的任务中,宇航员马克·沃特尼(马特·达蒙 Matt Damon 饰)经历了一场恶劣的风暴后,与他的机组成员失联,所有人都认为他在这次任务中丧生。然而,马克却幸运地活了下来,然而他发现自己孤单地置身于异星球。面对贫乏的生命补给,马克必须用他的聪明才智和顽强的精神存活下来,并找寻向地球发出“他还活着”求救信号的方法,而地球上的人也面临着是否前往火星去拯救他的分歧。* E- r4 b# m3 W3 A" s: N
: y; d/ S7 E" u2 B5 f. n$ X* Y1 h
花絮 3 X( t- K: x% N, e8 R# o
3 {1 y' a( E; h5 O4 r5 p& h
.影片获得了美国宇航局NASA的全力支持。剧本有50页的内容都是有关NASA的细节,力求呈现出的宇航员形象和行动符合实情。影片总共拍摄周期大约是70天,其中拍摄NASA细节的内容花了剧组21天时间。
% e' g: V; M% s, H" J! G- D! o5 F; E. w7 G2 P5 F6 a
.安迪·威尔的原著科幻小说自出版起,就受到了许多专业人士的好评,NASA的指挥官克里斯·哈费德表示,从没见过能把故事讲得这么精彩,还能在技术上保持高度准确性的科幻小说。6 v! J. R0 k* e% ~3 t' ]: m
- w, i- [. M9 _4 ?.影片没有反派人物,并没有谁会阻止马特·达蒙生存和返回地球,除了火星的自然环境。4 ?# T, c- T+ _" i
' a, Y! p3 I0 L* Y* f.影片中马特·达蒙、杰西卡·查斯坦最开始在火星上执行的任务,正是NASA未来打算实施的。
, t% e/ W5 m5 a# _% I! B# X# y/ D. W
. ~$ C! G% s# C) j! R5 r: j6 ]7 v.斯科特亲自绘制的一张剧本封面草图,内容是马特·达蒙的角色在火星上说“我TM一定要离开这个星球”,这张草图去年12月5日随美国“猎户座”载人飞船的首次未载人试飞上了太空,围绕地球飞行两圈。
5 w% w! ]; I* a N6 Z1 J r$ J- j8 m3 O& V7 j5 ?
.很多在影片《普罗米修斯》(雷德利·斯科特执导)中设定的科技成果在本片得以应用,尤其是宇航服。
! V/ ^' T/ R U
4 I6 c* \4 F4 h" z! u7 \# {- ^/ W' f.剧组发现现实中的火星宇航服非常巨大而笨重,像《玩具总动员》里巴斯光年穿的衣服似的。斯科特也不喜欢这样的衣服,因此最终的设计在参考原版的基础上增加了更多实用性和美观性。0 G' O% a) v l4 E# S, v
# x9 J* ?7 z- k+ ^9 C v: D, j.剧组一共制作了15件宇航服,供影片中的6位宇航员穿着。
. \9 u+ z" u! X
' C. m4 ^( K- p: }; g4 Z.影片一开始本来打算在澳大利亚拍摄,但是当地政府不同意,所以没有实现这个计划。后来选择在布达佩斯(匈牙利首都)拍摄,因为当地拥有世界上最大最高的摄影棚之一。. t: p, j* t- \6 G+ y* O+ N5 v
- ~" }; [+ v- _3 [& V' a1 g+ F.影片“火星表面”的场景是在约旦著名的“玫瑰沙漠”瓦迪拉姆取景的,最终的效果由实景拍摄+CG共同完成。
" m; K8 U0 m+ L$ J
& I1 l' `* T6 i7 G.剧组真的在摄影棚内种了土豆,并且完全靠其自然生长,用于拍摄马特·达蒙在火星上种植食物求生的场景。
0 F W) E+ J5 t5 l, S7 W2 y% l4 g% d% `( C9 g/ W4 o1 C
.剧组搭建了大约20个场景,这相对于其他影片来说并不算多,不过这些场景在工艺上非常精湛。雷德里·斯科特在《法老与众神》中用了70个场景,《美国黑帮》更是多达100个。- [8 L. p( m6 S7 k
; r. B7 }% F2 k% u$ M5 d+ ^3 F
.影片的编剧德鲁·高达,最开始本来打算做导演的,但后来忙于执导《险恶六人组》就退出了导演一职。后来雷德利·斯科特看到了剧本非常喜欢,甚至推迟了《普罗米修斯2》的拍摄进程,火速接过导筒。
9 ?0 w7 _" X# a5 e- i* i3 U" A8 X: C0 S8 I; R$ `
.杰西卡·查斯坦出演过《星际穿越》,但没有穿过宇航服,而安妮·海瑟薇却几乎是全程穿着宇航服表演的。因此,查斯坦也在海瑟薇那里得到些建议,在宇航服里面穿一件凉爽的打底衣服,不然要热疯。
# V3 |8 f. X0 w3 `1 O% c1 m6 I1 `" D
.影片原定档11月25日感恩节档上映,后为避免与《饥饿游戏3(下)》和《恐龙当家》互撕,提档至10月2日,这一提档其实也算与福斯影业自己的《弗兰肯斯坦》进行档期对调。$ ~# b/ F7 I2 D; _* Z" E- }" B& ]/ i2 }0 q
$ I: ]) w$ `& D.影片壮丽的火星景象,取景于约旦著名的“玫瑰沙漠”瓦迪拉姆,最终效果由实景拍摄加CG共同完成。
; ^+ l/ o i, n0 O' j( |* Q: mGeneral. d [# l8 @) W
Unique ID : 222636127616150309395093928896216553087 (0xA77E2892A8A94106A04B2496B18DD67F)
1 U" k6 x/ X0 w" ?Complete name : E:\迅雷下载\The Martian 2015 720p BluRay DD 5.1 x264-88keyz.mkv
# G q+ {! L9 _Format : Matroska* i( j$ n$ g0 i" T6 }2 n: H5 A
Format version : Version 4 / Version 23 E/ Z# L* J5 b* j, g- g& g1 S
File size : 7.15 GiB
" Y: ]( O, f9 B& a9 P" k5 DDuration : 2h 21mn
0 n* A1 k$ e' m7 j% pOverall bit rate : 7 225 Kbps& e% E1 s# T/ c) t( \ ^4 u
Encoded date : UTC 2015-12-24 04:28:27
6 Y8 w* I# X7 J; fWriting application : mkvmerge v8.4.0 ('A better way to fly') 64bit
& R# c e8 B1 W/ a, aWriting library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.28 d4 `# o2 P/ J% t2 z
+ R9 Q$ @! ~) G, |Video
; V0 c6 e+ u7 ~( A: gID : 1
: C! O" b, M# wFormat : AVC: {5 L1 y4 c+ @3 z# H1 w5 i
Format/Info : Advanced Video Codec
" @3 z: |8 H7 u( {& XFormat profile : High@L4.1
s( { n- e8 t1 T& K3 X( `Format settings, CABAC : Yes, z6 s8 }; }' Y! d: v* Q
Format settings, ReFrames : 4 frames
" A }" s; P, l# W* |Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC8 {. N- L# e/ x9 o
Duration : 2h 21mn. A. C8 L7 K# e/ S+ \" u% [9 j
Bit rate : 6 527 Kbps! x; Z4 Q2 X# d! c; L4 l
Width : 1 280 pixels6 v. \: S7 E$ y" i: r4 X
Height : 534 pixels
q z7 s, c5 | `Display aspect ratio : 2.40:1
; {/ J# J2 F2 s9 Y' ^; V6 jFrame rate mode : Constant
" m8 x6 v9 j, |, b8 W7 S7 t) qFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps# n z$ c# ~8 p" Z
Color space : YUV; u* ]. S: L' t0 I- ^
Chroma subsampling : 4:2:0" [ p. r0 x9 U" G/ Q4 e( s
Bit depth : 8 bits& e k# _8 g, [, ?$ L- e; p5 |
Scan type : Progressive
, |2 ~" |" v1 k/ A5 d* H* Z0 [- a* GBits/(Pixel*Frame) : 0.398. p; ^% o3 J0 W% J+ Q
Stream size : 6.37 GiB (89%). Z; t& U; ~0 e% _; M5 F7 m
Writing library : x264 core 148 r2638kMod 75992106 W( p O9 \" t/ y5 X1 G
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6527 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00- F# p5 {/ ?, D H; e- ^
Default : Yes3 L7 ^) Q. q9 D5 X! l# v
Forced : No/ \' ]9 b, j7 E' {% N D N
t- O3 [1 L; F% {! |4 S0 E q" hAudio& f6 u/ D. Y* e/ A3 _: m. g
ID : 2" o) W+ C# n: K' n7 G
Format : AC-3
q6 n3 [' {) D6 ]7 `2 wFormat/Info : Audio Coding 3
; q# D* k8 W# G G/ OMode extension : CM (complete main)
3 d: o; s6 ~0 B: J' d, L2 w2 WFormat settings, Endianness : Big3 Z% S, J g, m0 U% N& h+ T
Codec ID : A_AC3
' Z( H0 E4 y5 F0 B5 ^2 a% ~Duration : 2h 21mn
7 ?/ D1 n: J4 XBit rate mode : Constant3 `: t E( U) J4 |# {1 Y, s' t- }
Bit rate : 640 Kbps4 E5 F$ i: I2 s, f
Channel(s) : 6 channels
* T$ I; H# c8 S; [3 PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" m5 Q$ x$ E) hSampling rate : 48.0 KHz$ D3 y! w8 `( l+ h, f& K- R+ |
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf); f R; K) t" d5 ~3 |. \3 J% [
Compression mode : Lossy* U0 f( y) K5 V, k J; f& E' ?
Stream size : 648 MiB (9%)- ^$ e* R7 z- e' |5 {! V
Default : Yes# H/ u, h8 @ S* d) \' i
Forced : No
9 ]! L. p; v' M% P4 ~
0 g' N d. J- u/ I K, v9 eText #1
$ D; g4 N- x- @( S8 \ID : 3
7 M i8 h' K" H/ w vFormat : PGS
- t6 K Q( p: E5 h9 m" cMuxing mode : zlib
3 s" U- I( p$ u2 R: h3 i* pCodec ID : S_HDMV/PGS
$ I4 x) Q0 t- K" ~& tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. v6 U2 o$ y, M4 }
Language : English
4 l Z: R% e3 d* EDefault : No
3 ~, U2 h" H7 m0 [. OForced : No/ ~- u5 d5 [, s3 `
" z+ p& o' C1 }' cText #2
* `( {& f& M! @ h5 Z. l0 i. aID : 4
3 V7 S9 D/ B+ ^/ hFormat : PGS
7 m% a3 l- q2 U' g& c+ yMuxing mode : zlib$ g; j* R' c( d5 s. x) b7 ]
Codec ID : S_HDMV/PGS9 }- `' C7 c/ ^* {" j7 c% @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ w: t3 f3 g: k$ [; i oLanguage : Spanish
j4 c/ N- s K( D# ]/ x1 hDefault : No r6 `+ ^* h7 G
Forced : No" C" [+ T, j2 Z) a0 O- a
( [: J3 G4 l: w
Text #3* V, S9 N4 m' z9 }1 L7 A
ID : 5# K0 a. G3 s- L6 z6 ?8 _" E8 Q% O
Format : PGS) v% c& _6 @( t7 n+ j5 ^
Muxing mode : zlib h+ ]. s9 R8 ?! C& I& C
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 u6 }4 R. s1 ~" L }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' l4 {' s+ | a+ _2 k& ]& ]
Language : French
# z. ]/ g: V. b4 T* e5 KDefault : No7 ]% Z, F& }4 E6 e5 d7 ~- ~
Forced : No0 F9 ^ N# i0 ~- x( E, W! ~
2 c8 u {: W7 J: kText #4
- p5 M/ F9 H0 t1 gID : 6( c5 `$ k& T2 T
Format : PGS
# S3 P! C d" a& nMuxing mode : zlib$ K, q* r/ ]7 \0 b+ n
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 Q8 n) X' J% Q/ oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. W2 K1 ]/ c( j: @, K: S7 e: SLanguage : Portuguese
9 Y; H& K$ L, {+ t8 L: YDefault : No
& @3 T" M4 s6 g" H7 U, yForced : No
; O% i" l/ W: y9 [+ B! {" f( w9 i0 g2 a6 a { s+ ?
Text #55 W6 n1 `# ]' s* Q8 ~
ID : 7- ~9 \3 `: G. ~: [* Q6 K. j; A( X3 `
Format : PGS0 R4 E% L& L- h8 G2 r
Muxing mode : zlib1 _3 c: h3 [% @% K1 b) e4 Q4 w# s% L
Codec ID : S_HDMV/PGS0 ?; C1 |8 V7 ~, `: Z' @, ?% q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 p3 q h1 ~2 m1 F- sLanguage : Chinese
1 x- N1 u ]1 a7 W: Z) y) ^5 R1 HDefault : No; {: |/ J" T% A& D
Forced : No
. d# D% U! S. c! k# z
( A( E, n7 P% `Text #6
3 [, Q- E2 y$ q% t1 pID : 84 k1 H6 R5 i7 y, R+ C
Format : PGS
; K& Z% v9 z- u5 \Muxing mode : zlib6 E" {8 J. }5 n& Z$ E
Codec ID : S_HDMV/PGS3 m) r# D" k7 Q2 C0 q6 {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! g: \ f1 P# a" C4 m
Language : English3 D, F6 A, B- e3 H1 g( @, f
Default : Yes! i& H; Y! z$ o7 Q
Forced : Yes+ h$ W; @# N# O4 [7 g1 D
0 z9 C+ w1 a7 w4 e& I5 [' V- a% K
Menu
2 X Y5 y' \! X0 T0 a6 y00:00:00.000 : en:00:00:00.000
3 i8 E& Z3 C4 _6 O00:03:22.285 : en:00:03:22.285
% S0 ]: Z, l. z: N00:10:08.983 : en:00:10:08.9838 ~6 s( _3 h& n2 \( R
00:15:24.590 : en:00:15:24.590; `2 A% Z5 p# ~+ m
00:18:25.187 : en:00:18:25.187
* F$ b9 G1 a7 W+ R( w00:21:34.376 : en:00:21:34.376; Y* Q% X' u1 ~% e0 S h& F% k( {
00:24:28.092 : en:00:24:28.092! Q. g$ q( G3 D1 N5 ^* { l, \: k
00:28:52.689 : en:00:28:52.689. f6 u8 o+ O$ |5 F4 Z5 X1 m- H
00:31:36.645 : en:00:31:36.6455 k: p2 \* V i% e% V, k i7 R2 D
00:34:21.101 : en:00:34:21.101
# \+ H) l* H/ [3 I0 P; Y' @# j9 a00:39:13.434 : en:00:39:13.434
2 ]8 q- l) R1 P8 ~4 G% h00:41:21.771 : en:00:41:21.771: ^! k; L5 ?! W: H
00:46:23.531 : en:00:46:23.531
U6 A2 n7 R( B$ I8 P' E5 K: S% N: O- j00:49:25.087 : en:00:49:25.087
0 H& ]0 \" P, F2 |8 l& ?: c- r00:56:15.747 : en:00:56:15.747# ?# l' z3 F, V7 e
00:59:40.494 : en:00:59:40.494
! d/ z% n0 D& U. b/ U# Z1 @' s, D, m01:02:23.823 : en:01:02:23.8236 ^4 s+ r. ]2 Q% j
01:06:53.134 : en:01:06:53.134; A7 z! V# p, ` ]& g6 D
01:09:52.980 : en:01:09:52.9802 H' e0 D7 Q/ _) y9 Z1 ~
01:13:51.302 : en:01:13:51.302
) K9 Z6 [9 n6 X( d& s1 Z01:18:38.255 : en:01:18:38.2559 w3 h$ W1 u8 e+ c- |
01:22:52.467 : en:01:22:52.467# m# w6 \( u! V2 F7 m. {
01:30:41.269 : en:01:30:41.269: Q! T5 B, v6 u& ?2 Z0 T: _
01:37:30.094 : en:01:37:30.094) Q7 R& b4 u" y
01:43:31.997 : en:01:43:31.997$ N4 c5 k* J9 k
01:46:16.287 : en:01:46:16.2878 m" S" o: D L: t; C
01:50:18.737 : en:01:50:18.737
8 K; k8 Q% [. Y( s7 i) s- ]' E01:54:07.966 : en:01:54:07.966' n$ i& c; E5 Y2 r% A4 ]
01:57:49.312 : en:01:57:49.312& p3 f6 C$ {3 J. k
02:04:41.683 : en:02:04:41.683# U; f! b. n& o$ @7 L( h
02:11:05.733 : en:02:11:05.733
( q0 x: R/ ?! W# E1 |3 x. v$ z02:13:28.792 : en:02:13:28.792
7 z# ^% t1 ^) z4 q) Q |
|