BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 209|回复: 1
收起左侧

[科幻恐怖] 火星救援/火星人/火星任务/绝地救援 [内嵌简体中字] The Martian 2015 720p BluRay DD5.1 x264-88key 7.15GiB

[复制链接]

804

主题

1864

回帖

1万

积分

VIP advanced

金币
2908 枚
体力
6025 点

公主勋章卓越贡献勋章

21cn 发表于 2015-12-30 18:43:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
◎译  名 火星救援/火星任务(港)/绝地救援(台)/火星人8 Z3 ?2 K& V5 {& b. t2 A# E0 F
◎片  名 The Martian
8 o" Z6 p( q7 }$ F! [7 a1 |& s◎年  代 2015( g, g6 u- @! h9 `3 t) y6 o: s/ d1 G2 C, T
◎国  家 美国8 m' A9 Z2 D9 d  ]
◎类  别 剧情/科幻/冒险
. U" u7 ~6 i2 B/ x. ?◎语  言 英语
: F- f) h6 t6 c! Y; f◎字  幕 简体中文/英文...! ^' L" Q5 D( J
◎IMDB评分 8.2/10 from 196,809 users  
% t9 i- f* R2 d" Z# t+ a◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt3659388
* z0 `# @8 k. K" P$ d◎文件格式 x264 x DD5.1
. `9 p: X/ c9 g0 \# [, |5 L◎视频尺寸 1280 x 534+ u- c2 N6 k, p: k/ t/ U
◎文件大小 7.15 GiB  S2 s. w  _/ y; o: i7 X( Y
◎片  长 2h 21mn: d  k" |: Z( z/ r) \/ ~, B7 D/ i
◎导  演 雷德利·斯科特 Ridley Scott
5 y3 k/ }$ b( ?5 x◎主  演 马特·达蒙 Matt Damon
! R; U5 m4 |1 S+ s3 C2 v     杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain
1 o1 m4 x: V9 @/ Q     克里斯汀·韦格 Kristen Wiig1 e% s! `' Z" G8 F: A
     杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels
/ h, v% d1 m1 d4 ?     迈克尔·佩纳 Michael Peña2 ^) O; Y- q) [6 i
     凯特·玛拉 Kate Mara
) B- d, H% f5 Y     肖恩·宾 Sean Bean2 s  h1 O( |6 k$ [' j) K; N
     塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan# w5 ~* C( f8 D/ M( @% `
     阿卡塞尔·亨涅 Aksel Hennie7 f2 @2 P- H8 g( ]. p4 P; w4 e; |* ~- {
     切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor: `$ z( [# K+ R$ H6 m# i

0 U1 G1 h5 o# K0 H9 G/ J◎简  介 4 R. i. \1 T; r8 q- _

0 E* m9 D/ Y/ i9 |  在一次人类登陆火星的任务中,宇航员马克·沃特尼(马特·达蒙 Matt Damon 饰)经历了一场恶劣的风暴后,与他的机组成员失联,所有人都认为他在这次任务中丧生。然而,马克却幸运地活了下来,然而他发现自己孤单地置身于异星球。面对贫乏的生命补给,马克必须用他的聪明才智和顽强的精神存活下来,并找寻向地球发出“他还活着”求救信号的方法,而地球上的人也面临着是否前往火星去拯救他的分歧。% M3 e) y4 ~& C) }% X& [
5 |5 ~3 P- m( j
花絮
- O4 P# X9 F9 ?  i
/ V/ z# \. b7 \  |/ o2 h5 y  f.影片获得了美国宇航局NASA的全力支持。剧本有50页的内容都是有关NASA的细节,力求呈现出的宇航员形象和行动符合实情。影片总共拍摄周期大约是70天,其中拍摄NASA细节的内容花了剧组21天时间。$ s2 a- Q6 ]6 A
$ _4 _5 b' M/ D, J
.安迪·威尔的原著科幻小说自出版起,就受到了许多专业人士的好评,NASA的指挥官克里斯·哈费德表示,从没见过能把故事讲得这么精彩,还能在技术上保持高度准确性的科幻小说。: Q6 d% S4 Z% C7 P, d5 g

" f9 [8 w& y7 M1 e.影片没有反派人物,并没有谁会阻止马特·达蒙生存和返回地球,除了火星的自然环境。
; ?$ g6 k0 Z! @, Q% o/ t
1 h, d6 W3 K5 D$ F.影片中马特·达蒙、杰西卡·查斯坦最开始在火星上执行的任务,正是NASA未来打算实施的。" q$ f3 |; d- G3 k/ y& f+ Y  g
4 W4 z* l. T; {# y+ H- V
.斯科特亲自绘制的一张剧本封面草图,内容是马特·达蒙的角色在火星上说“我TM一定要离开这个星球”,这张草图去年12月5日随美国“猎户座”载人飞船的首次未载人试飞上了太空,围绕地球飞行两圈。3 z! v5 m- p% V$ B
# w+ Z4 ]! H  y6 I! Y' c
.很多在影片《普罗米修斯》(雷德利·斯科特执导)中设定的科技成果在本片得以应用,尤其是宇航服。7 U% w0 Y, M# A! Y
, \  u) ~3 M$ F
.剧组发现现实中的火星宇航服非常巨大而笨重,像《玩具总动员》里巴斯光年穿的衣服似的。斯科特也不喜欢这样的衣服,因此最终的设计在参考原版的基础上增加了更多实用性和美观性。$ _5 Q+ B4 L2 m! l1 Z0 ~
" J9 I8 K( a" g
.剧组一共制作了15件宇航服,供影片中的6位宇航员穿着。
  N& h! q9 j( y
0 z' C2 B) O% d5 v2 i4 E6 Y. g7 ?9 a$ W.影片一开始本来打算在澳大利亚拍摄,但是当地政府不同意,所以没有实现这个计划。后来选择在布达佩斯(匈牙利首都)拍摄,因为当地拥有世界上最大最高的摄影棚之一。
6 @# a) {* S& O8 d7 \9 w; F8 L9 X- {5 Z
.影片“火星表面”的场景是在约旦著名的“玫瑰沙漠”瓦迪拉姆取景的,最终的效果由实景拍摄+CG共同完成。
5 \# D: R6 ?( ?( s  G# c' E5 T8 m/ l2 Y. h
.剧组真的在摄影棚内种了土豆,并且完全靠其自然生长,用于拍摄马特·达蒙在火星上种植食物求生的场景。' O- S- h+ g+ y' y! E0 D2 T

. N* z: ], x8 R" O: I0 z.剧组搭建了大约20个场景,这相对于其他影片来说并不算多,不过这些场景在工艺上非常精湛。雷德里·斯科特在《法老与众神》中用了70个场景,《美国黑帮》更是多达100个。- F4 _2 Q- ^& _- d
( s4 p! |+ p% d; J
.影片的编剧德鲁·高达,最开始本来打算做导演的,但后来忙于执导《险恶六人组》就退出了导演一职。后来雷德利·斯科特看到了剧本非常喜欢,甚至推迟了《普罗米修斯2》的拍摄进程,火速接过导筒。+ _2 I( }# e3 G9 [9 A% d

5 R0 k1 i: a* @# z.杰西卡·查斯坦出演过《星际穿越》,但没有穿过宇航服,而安妮·海瑟薇却几乎是全程穿着宇航服表演的。因此,查斯坦也在海瑟薇那里得到些建议,在宇航服里面穿一件凉爽的打底衣服,不然要热疯。
! C2 l5 |3 l+ \8 g" b. i/ ?  u1 z8 S. _
.影片原定档11月25日感恩节档上映,后为避免与《饥饿游戏3(下)》和《恐龙当家》互撕,提档至10月2日,这一提档其实也算与福斯影业自己的《弗兰肯斯坦》进行档期对调。
8 x, P* v7 ^5 ]; b" H8 q
: B' M; r( k& n, i.影片壮丽的火星景象,取景于约旦著名的“玫瑰沙漠”瓦迪拉姆,最终效果由实景拍摄加CG共同完成。
3 G, v( \/ N1 {$ j
General, a1 w9 q! x7 y
Unique ID                      : 222636127616150309395093928896216553087 (0xA77E2892A8A94106A04B2496B18DD67F)
! B, ]' D9 C) ^! H# o$ {/ hComplete name                  : E:\迅雷下载\The Martian 2015 720p BluRay DD 5.1 x264-88keyz.mkv6 j/ W$ A9 S# ]# W, g* H, y. F
Format                         : Matroska
( h) G$ N1 I7 }  Y4 b- f- I* k6 dFormat version                 : Version 4 / Version 2
% {1 _  r% G) i, M6 n  aFile size                      : 7.15 GiB
  u9 C1 |2 s$ ?+ ^5 i6 gDuration                       : 2h 21mn
' ?* V# w' `8 Z* j) q6 m3 N2 ?0 D! uOverall bit rate               : 7 225 Kbps
- z! M+ Y& M7 e+ o4 IEncoded date                   : UTC 2015-12-24 04:28:27
  i3 [% D- l5 d) KWriting application            : mkvmerge v8.4.0 ('A better way to fly') 64bit% F8 w& d" @4 d  d# V
Writing library                : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
- z7 m% d1 j- u5 L, G2 h2 t
  X, w+ O8 \9 L$ t. n" T6 `Video
" J8 q; J  u" s, BID                             : 18 J& ^! A& C( n5 ^" F
Format                         : AVC: L4 Q. \8 L% i. q" j' n$ _
Format/Info                    : Advanced Video Codec0 X1 u9 y% W+ @# V+ n5 l2 y* `: c
Format profile                 : High@L4.1
$ v" H2 O+ C3 W. qFormat settings, CABAC         : Yes( j, x- [, _/ l9 N# @5 f4 }* ?' u
Format settings, ReFrames      : 4 frames4 }! E' `; T* O* @
Codec ID                       : V_MPEG4/ISO/AVC
* E2 x& Q1 V( z% j6 M6 J# VDuration                       : 2h 21mn+ I, C3 X* r2 @9 g
Bit rate                       : 6 527 Kbps# g2 H$ i  ^$ E1 x0 s# I
Width                          : 1 280 pixels( j1 m$ D2 H# r" ?5 p9 q
Height                         : 534 pixels0 t" R! l6 C3 `% U
Display aspect ratio           : 2.40:1
) l1 W9 Y- P1 DFrame rate mode                : Constant& Z; Q, V% @) m7 A  U
Frame rate                     : 23.976 (24000/1001) fps
6 S, W, U) H( Y8 k! n, n) {Color space                    : YUV' ?/ N5 ^4 M# m: m: n% J- D
Chroma subsampling             : 4:2:0
' a; M) @8 t& IBit depth                      : 8 bits. B0 X+ p9 T0 k! h# Z
Scan type                      : Progressive
- F8 a) h# x+ e; c' T" XBits/(Pixel*Frame)             : 0.398
; ?2 h0 _: R/ p6 j2 ZStream size                    : 6.37 GiB (89%)$ _: w4 U" i) [! s+ R
Writing library                : x264 core 148 r2638kMod 7599210
, @. K( e) V, \% T* J  qEncoding settings              : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6527 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00' a/ |0 W6 x! B' K
Default                        : Yes
& a! t" g( l- l: s: X4 y! oForced                         : No
2 j4 m8 O% B  M( P5 Q" w" Q7 M3 n
) N, ?% T! [- {4 f! ^) ?Audio
* j4 C* C8 Q3 B' _% i8 QID                             : 2+ X- E* B# }. g, N
Format                         : AC-37 y) X- y# _( N( t, n# p, s3 \
Format/Info                    : Audio Coding 3, E- T0 g8 L7 b5 b
Mode extension                 : CM (complete main)
& b; f0 h5 \  |Format settings, Endianness    : Big# b- s. F$ C2 }) I7 u
Codec ID                       : A_AC3
- r6 i9 o, ^" `$ YDuration                       : 2h 21mn
0 e9 C0 K/ O" L# x. ^# nBit rate mode                  : Constant
! W1 V9 R' V; ]1 ^& x1 S4 e$ p: ^Bit rate                       : 640 Kbps
8 l8 Y, p# W+ t1 n3 y/ sChannel(s)                     : 6 channels
% _6 h' j' {7 K! dChannel positions              : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 \, R8 q4 r! H% G1 TSampling rate                  : 48.0 KHz
  k4 I& k( g% E/ [Frame rate                     : 31.250 fps (1536 spf)
* D4 o  X9 U7 q1 G/ t# z5 }Compression mode               : Lossy5 S' _" {8 S( `) Q& }, O
Stream size                    : 648 MiB (9%)
) `* a" ]- O7 y7 N7 ~, G- LDefault                        : Yes
/ M: ~. y  x5 ^" F3 TForced                         : No- b" t; q+ C' R% V1 I( n. ~
4 T9 g  l- P+ @% F
Text #1
9 O. _+ [" O1 U2 S) mID                             : 3$ r* \/ _8 i' S- n
Format                         : PGS# i/ v, o. K; [1 \
Muxing mode                    : zlib
% {7 O  t7 z' I; K! FCodec ID                       : S_HDMV/PGS% C% `! L+ W6 ?5 a! T3 f4 \4 P
Codec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; o# w: v0 a2 s/ m" B6 c
Language                       : English9 c, T+ t( K, I' P/ Z
Default                        : No
: L1 B# C0 @& M% eForced                         : No
2 h* _" K; P: S: ?( D
: C0 g8 P8 W+ Z" \! ~) K% wText #2
( ^7 B4 P! T) E# F  HID                             : 4
% \. N6 s" A2 e  o6 XFormat                         : PGS
& d0 B5 s: q9 @! g$ _Muxing mode                    : zlib
7 ?3 y% P/ {1 e! ?; qCodec ID                       : S_HDMV/PGS
' G2 N' ?+ F4 V; ]; F) y) wCodec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. c% w5 `/ t0 A, h- G
Language                       : Spanish
2 K0 H, k% D9 d4 e4 Y9 b9 EDefault                        : No
  z1 }# j" ]- E5 ^# JForced                         : No
' K, a) f; }4 k+ Z
! @. C7 ^6 m# k# n+ jText #3
* [$ e9 C, h( b3 wID                             : 5
# \- x2 V1 j9 `Format                         : PGS( p% J" l# {9 W* r% e
Muxing mode                    : zlib
- p. \& f! }: n3 KCodec ID                       : S_HDMV/PGS
1 V6 q( a) d" ICodec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 n) o* f# b0 H: g5 b" iLanguage                       : French" L0 s+ K! `8 u# @7 z1 Y" h4 u. X
Default                        : No# B  d; w; Y, q; f6 y/ |) J
Forced                         : No$ l( n8 i6 V5 Y5 `. c% B# [
+ p6 g7 A3 C) d2 O. M4 F6 M' L6 @0 r
Text #45 L7 \; n  F6 f8 n& `" L: g9 ^
ID                             : 6
& B- C3 m# F& E/ y6 CFormat                         : PGS
& ^: s: }, K- ^! y. s9 M) T/ LMuxing mode                    : zlib8 o8 Z% t& k) O0 y
Codec ID                       : S_HDMV/PGS; W. R. W7 y, d( s+ E+ o  s! L
Codec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  W0 p5 b7 v2 l" l
Language                       : Portuguese+ ?* Y/ i( ?5 E' V
Default                        : No* V  a8 b3 y! ^9 ?- b  o0 x
Forced                         : No
. O! D/ N' p& R( |2 N: r/ u& X1 G" ~0 l4 m- H$ s/ x
Text #5
% `0 `' o) x# c; {2 m8 E+ h! P. qID                             : 7
, Q3 X8 `$ B# J; o8 e. J3 k- Y1 P6 {) tFormat                         : PGS5 q! `1 J' x4 Q# G
Muxing mode                    : zlib
( o/ v* V/ r/ p2 j; UCodec ID                       : S_HDMV/PGS: x7 [% d6 k* n2 @1 h: S
Codec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, H- D' K8 H3 _; h* R' a
Language                       : Chinese) R  D, {% q% @, Y, u' I( ~. \
Default                        : No2 m. ~; {5 ?- O' w
Forced                         : No7 u) n$ A/ o4 k, G9 u. X

! g% s: E' j$ }8 k1 U& U# |Text #6
& d' R0 q8 G! A/ ZID                             : 8
/ l$ D' X& D0 k: V2 S0 K$ ZFormat                         : PGS7 j; W  }+ o" F5 ~8 L5 G% M, o
Muxing mode                    : zlib
: Q2 ?. o  m4 v) L  t& L$ RCodec ID                       : S_HDMV/PGS0 C4 y" k% K" x4 \0 O; Z( o
Codec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 p: ?1 n2 k. f/ T- A1 }
Language                       : English
% N7 l' I8 z, MDefault                        : Yes# y1 S( Y6 q2 u5 V
Forced                         : Yes. K) m4 i) {7 X

: s# C1 y- r9 u3 c6 d3 P0 M$ NMenu
# Q1 F2 V  e( Q9 C8 F& G3 c1 H00:00:00.000                   : en:00:00:00.000
# d8 I# k, e5 o( v00:03:22.285                   : en:00:03:22.285  }: _) J5 x9 z! }+ x2 T
00:10:08.983                   : en:00:10:08.983$ H" B% `3 h0 V" T3 d# F! x
00:15:24.590                   : en:00:15:24.5905 m$ I) D$ @" e" @
00:18:25.187                   : en:00:18:25.187/ a+ @$ C* C& E2 `" w. \, Y
00:21:34.376                   : en:00:21:34.376+ n  t: I) P" m& n" @' @& t
00:24:28.092                   : en:00:24:28.092: ^) M( U  ^. Q# g
00:28:52.689                   : en:00:28:52.689
8 G: K) y% S: F: S. j( X00:31:36.645                   : en:00:31:36.645% q# F' S# t7 [8 M, l
00:34:21.101                   : en:00:34:21.101
4 _; r7 P6 R7 F+ x9 T00:39:13.434                   : en:00:39:13.434
$ o: C  F; q# j/ }2 \7 [5 C00:41:21.771                   : en:00:41:21.771
0 V% s2 A+ |( Z( J00:46:23.531                   : en:00:46:23.5316 Z' F, n7 j% \& a
00:49:25.087                   : en:00:49:25.087
2 b$ F+ o- d, D/ Q9 X9 J0 k00:56:15.747                   : en:00:56:15.747* x/ q$ ]% p6 d: M  q* P
00:59:40.494                   : en:00:59:40.494
  }  j" T' v- @# E" Z( T+ `" K01:02:23.823                   : en:01:02:23.823) i; |0 ]5 B& Q$ X, O; O
01:06:53.134                   : en:01:06:53.134. l' a1 N- @" `* x; \" C9 N
01:09:52.980                   : en:01:09:52.980
  z' x+ T; G0 m: w- h$ G3 `+ P/ l01:13:51.302                   : en:01:13:51.3022 G/ ]# ~* X. Z; r1 \
01:18:38.255                   : en:01:18:38.255
. B/ \# j: _  U. s+ N01:22:52.467                   : en:01:22:52.467
) [* ]" C5 h; \1 U" U2 G- L, x) Q01:30:41.269                   : en:01:30:41.269
( t7 X% v/ l4 a6 S& L& l7 i01:37:30.094                   : en:01:37:30.094
& Q2 j0 u8 f  `5 y+ @, @01:43:31.997                   : en:01:43:31.997
( d9 s, ^. B; x. W0 n1 j01:46:16.287                   : en:01:46:16.287
4 Y, E  k, Z! ^. w0 O; U01:50:18.737                   : en:01:50:18.737
" k; @5 G' g# m4 b9 Y) N01:54:07.966                   : en:01:54:07.966
, G' e6 N' R/ ]8 Q" R01:57:49.312                   : en:01:57:49.312
$ Q' c9 A/ s/ E' r; B8 y/ W02:04:41.683                   : en:02:04:41.6837 Y; ]) ~7 N0 s1 f" H. b
02:11:05.733                   : en:02:11:05.733
( {$ c; {1 m, _9 |02:13:28.792                   : en:02:13:28.792

2 w( q8 V: q" D$ Z& C& @4 ?# Y" V
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

相关帖子

0

主题

62

回帖

428

积分

VIP Primary

金币
129 枚
体力
97 点
zyw811022 发表于 2015-12-31 17:56:28 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!
7 i* W! m) O$ @" ?! B- ]The decisive Replies sink is I get the sinking feeling great sense of accomplishment!
0 K# }: h; B* r0 \

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-15 09:52

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表