- 积分
- 93044
- 经验
- 30425 点
- 热情
- 18620 点
- 魅力
- 8752 点
- 信誉
- 14138 度
- 金币
- 2801 枚
- 钻石
- 2842 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 2801 枚
- 体力
- 27693 点
|
% B7 F! ^' R* d. x- `% x3 `3 J
5 j c& x3 C6 ^1 Q/ Y0 m T◎片 名 The Martian
! T8 j0 a7 E8 a1 {3 N, e- n& Z; E◎译 名 火星救援/火星任务(港)/绝地救援(台)/火星人. {6 O* z& w& U# P# c
◎年 代 2015
7 T' e+ |" C6 p- j8 r◎国 家 美国/英国
2 v; x: B. N7 {7 V◎类 别 剧情/科幻/冒险( t, ~* C; p6 B, ^+ U; ~* m/ |
◎语 言 英语/汉语普通话
* o( l+ k/ }" q) k- g. l! }- }1 a◎上映日期 2015-11-25(中国大陆)/2015-10-02(美国)
- A# c$ t. H5 b2 R' k6 O: i◎IMDB评分 8.0/10 from 662,416 users 4 b# I# i" X+ [* u0 Q
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt3659388/5 s, j# N% r% b3 \3 ?8 Z
◎豆瓣评分 8.4/10 from 387,736 users
( c8 v+ m. B% n' T; S( G; S◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25864085/+ T% _) r4 \. ^! B
◎片 长 2 h 21 min: [' M. W7 x7 F7 ^
◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott7 l4 q' ?, t5 ]2 T$ G" Y; e
◎编 剧 德鲁·高达 Drew Goddard' j# H9 ]' h( A& y g" P
安迪·威尔 Andy Weir% O' t/ U& [# r8 S
◎主 演 马特·达蒙 Matt Damon9 j% A" I4 S6 v: p, Y( w) G
杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain
9 g8 M& c. G h) n/ c0 L6 v; K 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig
+ l0 n0 v! G! @ 杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels
2 z; h4 u) P6 }+ U% i) p6 o; u2 @. R B( B 迈克尔·佩纳 Michael Peña/ j4 @; s1 y- G+ Y2 D
凯特·玛拉 Kate Mara" c" B R0 Y u: U% ?
肖恩·宾 Sean Bean
; D8 E9 {8 e+ z7 z 塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan
4 m; k7 E! x7 V2 ^4 T 唐纳德·格洛弗 Donald Glover) ]' p7 ^# w8 f; T' E
阿卡塞尔·亨涅 Aksel Hennie: ?: U$ s3 d3 T9 B1 r
切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor
L `2 r+ ~% q& G d8 K 陈数 Shu Chen+ r7 @) {7 w8 T" [% R
高雄 Eddy Ko
( D- R% }2 M+ R3 G$ r/ @+ H: d" a7 @ 黄凯旋 Benedict Wong
0 m8 ~+ Q- G) N& g 麦肯兹·戴维斯 Mackenzie Davis, O( W) \7 |+ t
娜奥米·斯科特 Naomi Scott
% _( E7 q- J5 k4 ?, O& x0 d$ A/ g 丽丽·博尔丹 Lili Bordán
. B$ R9 P1 q* r" ^9 u& @' N8 V' m 布莱恩·卡斯佩 Brian Caspe* z- E2 @. [3 g) [ u
: j' S0 ~3 L/ w) T1 q/ n# v1 _( \
◎简 介 5 m/ P$ y! Q6 c$ S- t
% s) E" t2 ]9 X3 o 载人航天宇宙飞船阿瑞斯3号成功抵达火星,谁知一场破坏力极其巨大的风暴向宇航员们袭来,阿瑞斯3号被迫中断任务,紧急返航。撤离途中,宇航员马克·沃伦斯(马特·达蒙 Matt Damon 饰)被飞船上吹落的零件击中,由于生还希望渺茫,队友们只得匆匆返航,并向世人宣告他已牺牲的事实。出乎意料的是,马克以极低的概率活了下来。他堕入驻火星的航天基地疗伤。下一次火星任务要等到四年后,而基地内的补寄仅够他维持31天。短暂的绝望后,马克决定利用有限的食物,在这颗空无一人的星球上种植作物,寻找一线生机。与此同时,地球方面也很快发现马克生还的事实,他们想尽办法部署营救计划。孤军奋战的马克,能否等到救援队伍的到来?
+ ]3 S5 j ~8 U p& H" l
% Y, _- m4 F5 Z b+ ^5 k% u1 w 影片改编自安迪·威尔的同名科幻小说。
. v" s4 O* A& N- M6 N5 C. t2 @8 _% s& B: u- _/ W5 E
An astronaut becomes stranded on Mars after his team assume him dead, and must rely on his ingenuity to find a way to signal to Earth that he is alive.
! Y( o" t/ r# D+ ]
4 x3 Q' {' |' o1 x& rVideo) i( d+ z3 t0 K1 j0 F. P& t
ID : 1' b9 c6 y4 O- e' u
Format : AVC% j, p( h+ j/ T' Y& w; y" k
Format/Info : Advanced Video Codec( ]/ ^8 u b, Y& O
Format profile : High@L4.1
& I6 n% n/ I3 D/ f# cFormat settings, CABAC : Yes
, O% I7 V3 r, \4 T) z& mFormat settings, ReFrames : 2 frames- N& c, h) J% X! y, l* x3 Z" ^9 K
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
, O: f. n* j7 V/ cDuration : 2h 21mn+ w5 g/ D7 L2 t& M( c u6 |
Nominal bit rate : 15.5 Mbps" n! {" D8 g7 F( D! }8 X# r) J# D
Width : 1 920 pixels7 ~+ T+ v6 Z: x1 V3 x8 t
Height : 1 080 pixels6 v1 B! d0 i0 O3 @' g( x
Display aspect ratio : 16:9
4 r2 _$ Y; B0 v+ b/ Z) @Frame rate mode : Constant3 |8 \. C' M2 K: @& Y2 w
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps+ p* b' I% T9 H$ o4 Z, o2 T
Color space : YUV
4 Y( L6 l" f: ~/ U( B5 ^Chroma subsampling : 4:2:0
1 k! _# J; D" m5 l" F) iBit depth : 8 bits; @3 D# y+ {. |( k. h
Scan type : Progressive4 K. }. A# r, w* R5 ~: y" c5 d
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3126 q/ W& r% m+ c3 h9 _8 ~& U
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
9 [5 m( Z: }$ U2 Y4 T* G7 cWriting library : x264 core 142
2 J- S% t8 R) d0 e; IEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00. a g# R5 m' Y9 A# n
Default : Yes
5 z- n# T: X) m. aForced : No
6 q/ M, G: x4 J0 w! D4 eColor range : Limited$ @, \/ W- I; a$ Y$ y8 T
Color primaries : BT.709
, g x. V4 H- Q# j4 Z. K6 F! YTransfer characteristics : BT.7095 F" Y, |- y, ?* I
Matrix coefficients : BT.709 w& C# p2 z- a
7 e* e8 Q# @& s* z8 s$ vAudio #1
5 L& U e5 X9 h/ Q' D2 [ID : 2
1 S# p5 Y! ^+ v# |Format : DTS% U: }" r9 ^; h
Format/Info : Digital Theater Systems: b3 T& n4 B+ G7 `
Format profile : MA / Core& ^" o: S; ^9 O& E
Mode : 16
( X$ f- M! O( N' Y/ Z* qFormat settings, Endianness : Big Q3 X1 q& M4 |
Codec ID : A_DTS8 b' p4 o' @) S/ E6 x) O$ i+ G
Duration : 2h 21mn
% [: u: ?2 L+ o: B7 y* M5 IBit rate mode : Variable / Constant
8 w. x" \8 Y) Y' aBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
t5 _- d1 {) e4 VChannel(s) : 8 channels / 6 channels3 R$ g! i2 g, l* F; e4 P* T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
5 |& U" H% N" N4 \5 a1 u) v- L: k$ dSampling rate : 48.0 KHz$ m4 l% p0 ~" E! |, i' h" R
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
3 v( V: l) A5 B4 @* [& P( _: w- `Bit depth : 24 bits
& K( @, J$ u1 h: V) S0 Y1 Z" d, tCompression mode : Lossless / Lossy7 p7 Q; [: L5 ?; W' O' B
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG3 ?9 h! b ~- B; B( |- i
Language : English
9 o5 {3 G( m/ F8 n! T( u9 {& fDefault : Yes1 P3 e6 l) }- Z- a6 u2 x- Z
Forced : No+ {# {+ d( j8 z( Z2 S4 d
4 T X3 j/ u) p. I5 rAudio #23 Y/ @' [+ N$ i0 g3 G! j
ID : 33 {3 z6 l' a& Y2 d/ F
Format : DTS# Z& J' Q; r6 u
Format/Info : Digital Theater Systems
( C& j2 _) i% n* k _Mode : 16# }( W% ?. N9 Q$ M
Format settings, Endianness : Big
+ ^2 v1 K$ @0 N L: t& iCodec ID : A_DTS
, r, z% c# j7 K" r2 V' }6 u# O7 GDuration : 2h 21mn' q' M- `* Y8 i3 p
Bit rate mode : Constant
+ b* C! J; m, `! hBit rate : 1 509 Kbps
# a, q2 r# E% D5 wChannel(s) : 6 channels& p/ w6 ^8 _" ?/ n: K* A7 g- m g- C
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! r. |; S$ \1 B
Sampling rate : 48.0 KHz
- x/ F2 U4 }; C$ y t6 H) z4 [5 k FFrame rate : 93.750 fps (512 spf)) h: x4 {& ]6 ]6 U' K) R: x2 k9 T
Bit depth : 24 bits
& l0 l, Y8 e8 X# b: e9 @Compression mode : Lossy3 V2 ~1 a- L6 q6 a. u' j) d& {
Stream size : 1.49 GiB (6%)9 [+ W9 Y* N, {" ]5 P% k1 [( C
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
. s) o& _! X: e- YLanguage : English* e/ D$ K% H% _5 {/ N! G
Default : No
P; d7 u3 S0 }+ ~; Y4 H }Forced : No
! t) P! }: o. l/ U& q/ p( @: S" V. H' a R
Audio #39 ]8 a' D7 g, E+ M; [1 C- a6 C3 ~0 N
ID : 4
4 k' w1 W# U/ `* yFormat : AC-3
" Y+ O$ r8 j2 W5 `Format/Info : Audio Coding 3
. s6 c1 D6 @: U. }' p7 L/ vMode extension : CM (complete main)
4 _0 r# c* X4 G% k& { wFormat settings, Endianness : Big
( K! b: U* A! c8 v* fCodec ID : A_AC3$ Q) O) n' m J
Duration : 2h 21mn
1 l" u5 W/ c' O/ @Bit rate mode : Constant
! C7 S0 i- A; @: r% gBit rate : 448 Kbps
$ J! Y0 D4 U- ^! \5 V5 b6 XChannel(s) : 6 channels8 J& O+ G, b2 N
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% v6 u& g4 T* F2 K; B9 I
Sampling rate : 48.0 KHz H6 z$ ?4 y& o) J
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
+ P/ Z# p3 k" cCompression mode : Lossy2 t! A+ d2 B7 O1 y, r! T% |( F
Stream size : 454 MiB (2%)
* F0 l' D! S6 N: xTitle : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG; m) F0 s: z# M, \
Language : English
( Z* d( X5 M- ^4 R: R4 c1 vDefault : No6 i$ v3 ^6 w" ~. z& x" F
Forced : No
, @1 o6 ^! U# C" @: o8 h
; y% S7 |+ g: {$ E% g1 @Audio #4% E, A& U! q6 x0 J3 ~- ?, L M* K# h
ID : 5! s' b/ H# q* t5 a3 H5 L3 Y+ Z
Format : AC-3
0 c1 T/ X! V% |. p/ x" {$ ?Format/Info : Audio Coding 3+ u4 U/ G% R, P- Y! C4 ?: k+ v8 E+ a
Mode extension : CM (complete main)
1 }$ Q. t p5 {5 J$ L, WFormat settings, Endianness : Big
% j* q$ }) R* t$ I& _% L( q+ A5 G1 rCodec ID : A_AC3; I5 z9 B* {4 B. }9 a1 f
Duration : 2h 21mn
: Q6 l/ l9 c& r1 cBit rate mode : Constant
9 v. W2 @; r/ s- j" y+ tBit rate : 448 Kbps
$ v* _, ?' u8 m9 t( CChannel(s) : 6 channels
2 ~+ d! }! v t3 \/ j, YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* c" d) g9 w* D& QSampling rate : 48.0 KHz
. S: X5 {& x0 k" s; BFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. K+ l; T4 y' w) z) I. }* z bCompression mode : Lossy& m" S/ B2 W" S' U5 X( b* A
Stream size : 454 MiB (2%). a; w- c0 M+ X5 }, U
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG& r. N; J, d" f# J8 n: b
Language : Spanish
' A( J) Q" H0 ` o# pDefault : No: V( W; W3 C6 q' o* N& Z5 |
Forced : No u+ R( C% `8 b& ?0 @- \$ h
. A w9 a4 w( G( yAudio #53 d X9 ^- d4 }* }
ID : 65 f. m$ j I; Z5 E: t
Format : AC-3
# `* c8 y2 G* v, c/ M$ cFormat/Info : Audio Coding 3# m( x& x# I* K8 M5 \1 A. V) R
Mode extension : CM (complete main)) }2 Z. Q5 x# _% c- F. Z: v f4 L2 E2 U
Format settings, Endianness : Big6 N1 ]) q5 z8 J# m
Codec ID : A_AC30 Q q: n0 k; o0 l9 n- y( r
Duration : 2h 21mn- ]& D+ s H4 H
Bit rate mode : Constant$ o n2 E% h8 S# {! X
Bit rate : 448 Kbps5 v w, r, E& M( Q
Channel(s) : 6 channels
' H n+ h' @8 L( HChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 X2 F3 w7 H' y. o: USampling rate : 48.0 KHz% @: c# B. F4 W8 w j" j! _
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)' B1 J, z4 W& R/ L9 P: Z
Compression mode : Lossy
4 H7 }$ ^% D+ dStream size : 454 MiB (2%)
5 K; t+ y% _. v# \* cTitle : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
2 j3 }4 k; _7 U1 ]3 h& SLanguage : French
5 x7 X9 b' C2 c5 s1 Z( s: ?Default : No
G. w! I' i$ `Forced : No9 v7 h% U# {$ l9 t, w4 f
; r8 v6 V. @5 C5 ], }- ?, v u
Audio #6
* [1 W7 m7 H% k( YID : 7! H8 H6 Z2 ~) g {. }
Format : DTS
. r8 G, E. a1 Q0 \$ y# rFormat/Info : Digital Theater Systems3 F. a( {( e7 r
Mode : 16
% O/ s1 S: w) V2 w" f9 @# j5 @Format settings, Endianness : Big3 l* d0 _" g" d/ U6 E
Codec ID : A_DTS
1 [1 h1 @% r7 q8 }6 R( C6 FDuration : 2h 21mn) J+ d3 `; t N
Bit rate mode : Constant
, m# W5 ]: g2 i" PBit rate : 768 Kbps. F5 E+ Z1 T" O' ~- `: n$ p4 d! g8 d
Channel(s) : 6 channels
u1 [* O3 @/ F2 o. n( qChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 T7 r0 w2 w* h& e2 |0 U' ZSampling rate : 48.0 KHz
K: q/ p j( m: p: ], t! PFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
( C1 u: \: Q/ y& ` ]. l2 rBit depth : 24 bits1 G# z% [. X5 p2 d" S! @
Compression mode : Lossy
6 Z6 O" {2 ]# Z1 sStream size : 778 MiB (3%)
- K% V% a3 t6 c/ I3 c3 @8 \Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' P9 k1 d6 L) CLanguage : Spanish0 M0 s9 Z/ h. ?4 v$ p4 \7 g) L2 U* |
Default : No4 ]* O( k. L+ J# H
Forced : No
' i3 a8 X9 I/ G
0 c) Y% S3 \# EAudio #76 H1 p8 {& A4 ]& T2 U. j9 {. L" e. K
ID : 8& Z4 I4 j1 I0 f) [: t- g# L
Format : AC-3
k5 o8 R" S3 G% @7 MFormat/Info : Audio Coding 3
K& L, V( [& S7 tMode extension : CM (complete main)/ Q: ^4 @3 M/ S. ^% B& `
Format settings, Endianness : Big
: z# K1 M% K9 ?2 L, M* O) ICodec ID : A_AC3 N1 U% m) s6 o/ U! j
Duration : 2h 21mn
. u! \. s# H% |Bit rate mode : Constant
6 H5 _+ e1 C1 x: YBit rate : 448 Kbps
M( v( e% J6 q- ^5 t" S: J6 Z% MChannel(s) : 6 channels, M. ~- h' F7 w2 B4 Y3 {
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 x5 y' t& q* @; j7 sSampling rate : 48.0 KHz
( G! y# J1 A) g; ]% S; |8 r }Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
( u1 q& m$ V# l, U$ `7 ?Compression mode : Lossy. e: ` _9 @ k: m
Stream size : 454 MiB (2%)2 |6 p2 t9 S3 m) B6 B& B
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG, J ^3 c d% m: Y* e: S6 @; l
Language : Portuguese3 t+ ~0 b/ o( q# E& b/ S q
Default : No' f' X' |8 B+ t8 D7 J
Forced : No3 }6 S/ b3 F5 _3 C1 h+ O$ D, a
0 @) |4 [0 Q. F8 ZText #1
& m- j, o1 P4 W1 l& @& IID : 9
# O( H2 Q i8 p V, KFormat : PGS
6 }2 t% F# s6 r/ U5 f. O4 ~Muxing mode : zlib
" O* F V C, UCodec ID : S_HDMV/PGS, T' B' {, w4 ~& n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ^* J+ t' f- L- y3 Z" J/ N' \
Language : English# D$ N3 B$ Y: f6 |" b
Default : No
2 x9 ]" c/ a( w! h) L; LForced : No
# d- G ~5 a4 h$ M0 M1 O
' S2 F" f9 ^+ _; V1 o. i1 V& [3 V, T7 u" D: DText #2) h, Q' ]5 r, G+ ~+ I
ID : 10
; ^- z* S5 c9 \% KFormat : PGS
. w! i6 f: e5 A/ cMuxing mode : zlib0 u4 l$ S' ]* n1 R
Codec ID : S_HDMV/PGS, s/ K5 Q2 l+ S( V( m, K4 K9 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ }8 h7 y, }3 d. R
Language : Spanish
& a( E+ s2 P' k) T- Q" l" vDefault : No
2 R* T, R3 p& I4 X# b) aForced : No2 F" x- Y5 p9 u8 V4 O: P. }5 I5 [
5 }8 ]# Y2 ?- r0 _7 cText #39 A! b. \$ P/ _
ID : 11
+ q* ?4 h+ z+ Q4 ^* }1 OFormat : PGS3 c7 i- x% B B( Y- _
Muxing mode : zlib! W, @% g) w+ @7 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS# q5 F1 h G" y8 B3 J" S$ i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. Y+ l( ?' w/ _Language : French
8 z/ [& W. R& u% D' I- w1 IDefault : No- K; D! @% w0 P6 @/ N1 _
Forced : No: T5 M. \& q8 h8 P) _% m5 r7 R
4 s4 d& _1 V) ~; d b) VText #49 [6 d4 _7 L6 T- m
ID : 12
+ h9 C7 I4 ~0 v0 ^) M9 DFormat : PGS; K& } s9 M$ B
Muxing mode : zlib
# J6 Q5 e7 h3 r1 F4 QCodec ID : S_HDMV/PGS
: H& ?. M/ n D! ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ ^3 V X0 B- }7 R4 u9 W
Language : Spanish7 A S/ y/ B. \! s$ S/ E5 M2 T
Default : No
: V0 ^3 b, U; i& C+ T' p# s- PForced : No
8 Z. r: l; P" ]- p* K
& z5 c' R! X/ s, C1 _Text #5
* ]" U& A" {& jID : 135 ?9 f# c- `0 u9 [! H
Format : PGS
7 U# y" m: V5 M0 ?! TMuxing mode : zlib
. V: }$ ~" h* }5 p( o8 pCodec ID : S_HDMV/PGS
% s. `8 l6 ?- ?/ g: ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: g* @0 f; L1 E
Language : Danish
# M8 q+ z* J* _- MDefault : No
2 _, r& z' x5 ]0 s+ }5 d; t2 rForced : No
1 C4 I8 [7 p) f( d
: j- k# f" c/ B1 U7 SText #6
$ n- P% ~- `+ P6 P! m2 _+ gID : 14
* e m+ f; s* S. |5 _Format : PGS
- T4 G8 H& c( }( oMuxing mode : zlib. b5 P# r4 U9 `3 C- _" ^3 I4 z
Codec ID : S_HDMV/PGS
% ?5 l& j5 y4 e8 y7 s# t. [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
h: z; T' ~4 }% ALanguage : Finnish( w$ m0 F8 F( @0 M, {$ R' y# d
Default : No" k' n* b$ B1 y$ ~! r! j
Forced : No
' C# I7 r/ S. W9 Y8 |8 Y( j/ I3 Y+ m. ~. y2 G- [, T% o
Text #7$ ~* l' I- u# F8 H
ID : 15+ t1 o6 l% a! \
Format : PGS9 `) D2 a; G1 c: l
Muxing mode : zlib
7 `3 k5 A/ |# k3 C/ C2 nCodec ID : S_HDMV/PGS( `2 J. q8 b2 t+ h% W2 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- ~0 X# O b9 Y+ b1 J
Language : Norwegian) h! x; T+ P# j8 m; M: t
Default : No, m K# x7 d; _
Forced : No
# T' P' o2 Y4 \$ M0 W- {7 f" N+ s( m
Text #8
! V1 N+ \% }8 s; K( @, ]ID : 16' Q9 P1 W# v0 l3 o
Format : PGS
. j* R% ^1 L& Q$ F4 F# j+ k/ WMuxing mode : zlib) F( i7 j# k" P7 ]& T& H
Codec ID : S_HDMV/PGS
; \2 j, v, r! }/ K# ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 c0 M! p$ b; `5 k3 i# l( q
Language : Portuguese
{, t9 F9 Y! g4 UDefault : No9 [" J8 G/ X% v3 k) k( r
Forced : No
8 i0 H/ M& v0 O! d7 m1 f; a8 B% M2 k) E
Text #9+ j& S7 O$ F4 B
ID : 17
5 K# v7 ^6 h) k. d6 w+ S6 ~Format : PGS; f8 r# m3 f: D/ q3 V% A0 M0 |
Muxing mode : zlib
- J3 y3 ^ P) `" o4 @Codec ID : S_HDMV/PGS
: B r3 j+ i8 N! a5 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# A M2 e% T: t8 x" I; rLanguage : Swedish* M+ ^5 j' V; F5 H5 z- k9 w
Default : No4 b5 H9 }6 y1 c- h2 T7 L
Forced : No+ z2 M6 }& W0 c d* P+ X7 D2 @2 A
+ z# `1 K) O& Z- s
Text #10' M+ Z R- }" E3 Z0 ~
ID : 18
' F( F) I) x9 @6 F$ B2 Z% J* {, o4 KFormat : PGS
$ S4 e8 m/ _" _' t Q8 lMuxing mode : zlib' \# V# }( G( X) N, \( \7 Q0 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS* `- B, H: t7 @! |) d- O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 r: P& {( v$ t& {3 p4 p0 T5 U9 k
Language : Chinese
3 S% c! m$ l! M w; p2 yDefault : No" S# o% ^7 s, ?) a5 I s/ b
Forced : No
7 X7 L$ J( j# j9 g
( j! m4 [! i: |7 G1 OText #11! k& w, E7 c3 b h! Z; _" p
ID : 19% g/ @/ J/ r. `- }
Format : PGS& V6 v/ x0 w o+ j+ R: h
Muxing mode : zlib
; a. }9 O" l0 b5 w2 A' RCodec ID : S_HDMV/PGS
8 u2 p. W l8 d; cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, p+ W3 D9 u n+ l( U9 ]3 s9 j
Language : English
: _, D: g) L0 ]; ?Default : No- P; f7 Q7 ~: G! ^( e
Forced : No% O) c" g( x8 v
- n8 G0 B6 g, z5 x$ ~- {Menu
# Q! j$ U# T- i00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
`8 Y) s* B) V00:03:22.285 : en:(02)00:03:22:285. X+ } r0 y" B! q0 _
00:10:08.983 : en:(03)00:10:08:983
3 X3 _7 ^6 v g5 U, K$ F. ]9 M1 o00:15:24.590 : en:(04)00:15:24:590* n3 w/ h) V8 h7 k% |
00:18:25.187 : en:(05)00:18:25:187& [- s* ]( g9 k9 ?. g8 O& i
00:21:34.376 : en:(06)00:21:34:376
9 O2 {+ c* Q& b$ }5 D00:24:28.091 : en:(07)00:24:28:091
% _2 @ j- H4 [00:28:52.689 : en:(08)00:28:52:689
( ^6 J* A' i4 W; n" f) x00:31:36.644 : en:(09)00:31:36:644- Z- B+ t+ }) N' x
00:34:21.100 : en:(10)00:34:21:100
3 `, Y" Q5 \" _00:39:13.434 : en:(11)00:39:13:434
/ z/ {2 B* t" R4 p {00:41:21.770 : en:(12)00:41:21:770
! ?- ]9 W; a3 s2 j00:46:23.530 : en:(13)00:46:23:530( G# d) `- y" @' \5 x" Y
00:49:25.087 : en:(14)00:49:25:087! c9 n7 W+ n- _' o2 P( {) d1 h* a
00:56:15.747 : en:(15)00:56:15:747
- c! k5 h: g( @2 v5 ^00:59:40.493 : en:(16)00:59:40:493
( S' l9 Z1 \- Y: w* @0 n( h/ K01:02:23.823 : en:(17)01:02:23:8231 K8 \+ ^9 \( p* f% t
01:06:53.134 : en:(18)01:06:53:134( O! j" l+ j7 ]" t
01:09:52.980 : en:(19)01:09:52:980
+ h! q0 g' \# B5 }$ {01:13:51.301 : en:(20)01:13:51:301
: c7 |9 r8 L' M2 Z( B01:18:38.255 : en:(21)01:18:38:2555 p/ l0 a) ^+ i6 ]# P
01:22:52.467 : en:(22)01:22:52:467
+ y: Y& E6 j' Z; }% H01:30:41.269 : en:(23)01:30:41:269
3 M9 F1 I$ \, K+ V01:37:30.094 : en:(24)01:37:30:0948 i# V7 H0 t6 j' k" `: M
01:43:31.997 : en:(25)01:43:31:997
, P, O/ c( a0 A* v, N01:46:16.286 : en:(26)01:46:16:286
& y; ?% d0 S6 |4 C8 _01:50:18.737 : en:(27)01:50:18:737$ Q, @, t7 \: ]3 R
01:54:07.966 : en:(28)01:54:07:966" i6 x4 u2 p- j5 h; \
01:57:49.312 : en:(29)01:57:49:3126 q& {1 h/ q: V) A, t
02:04:41.682 : en:(30)02:04:41:682
* s, d# w1 Y8 G0 r; s02:11:05.732 : en:(31)02:11:05:732) t; J0 |* b* L
02:13:28.792 : en:(32)02:13:28:792
. `2 {' k* S& f5 a02:21:37.530 : en:(33)02:21:37:530
6 P" I4 L8 L/ {% m Y. j& s |
|