- 积分
- 100379
- 经验
- 32105 点
- 热情
- 19741 点
- 魅力
- 9312 点
- 信誉
- 15088 度
- 金币
- 3775 枚
- 钻石
- 3792 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3775 枚
- 体力
- 29353 点
|
8 o: H2 K1 A. m6 t p# H; X& V
9 {3 b# n; m$ I; P5 i3 t
◎片 名 The Martian% B5 Y& @; w- Y' a- Q9 a, ^0 z
◎译 名 火星救援/火星任务(港)/绝地救援(台)/火星人
& _5 x7 m- g8 Q7 J2 _◎年 代 20157 {- G0 Z: y# q$ k9 ~& g$ c
◎国 家 美国/英国
4 \& I! N& J; C◎类 别 剧情/科幻/冒险
6 }8 z8 `, g4 N% }, B0 W, Y. T8 r◎语 言 英语/汉语普通话
% `& q& z) k8 u1 T9 i6 ~◎上映日期 2015-11-25(中国大陆)/2015-10-02(美国)! K6 Z3 B i$ l; N
◎IMDB评分 8.0/10 from 662,416 users 7 }, Y% C) {. ^. {( l
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt3659388/7 G! B$ U: G6 d" h
◎豆瓣评分 8.4/10 from 387,736 users' v B% F: d3 S" ^/ K3 W
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25864085/- G4 \. O5 P( b$ }3 O: U8 h/ b# E6 l+ j
◎片 长 2 h 21 min
1 X' u$ W8 C& r* L6 U. @$ L◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott; g4 `5 P+ ?, S+ ], ~& U2 X
◎编 剧 德鲁·高达 Drew Goddard: A' d; P& r' n" M! U0 T
安迪·威尔 Andy Weir
5 n; a9 q4 l6 P7 g3 V3 s. N◎主 演 马特·达蒙 Matt Damon7 k9 r! a9 n: f6 u; N/ n! J$ B
杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain
: d; {' Z9 t: F4 l E: B 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig
! O/ b2 L6 u! C+ C* d 杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels
6 R/ R# C$ _5 {/ L) w' _6 f4 ? 迈克尔·佩纳 Michael Peña# ^! ?$ R3 A. Z! R, S
凯特·玛拉 Kate Mara
* p. [: n8 a/ K, E( U/ } 肖恩·宾 Sean Bean8 ~' @# [, D- H( h
塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan
( U2 a/ L7 n/ Y! G 唐纳德·格洛弗 Donald Glover
: t: |1 k! J6 a9 M, X 阿卡塞尔·亨涅 Aksel Hennie6 G( s* [7 b }0 O& {% R2 l
切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor
. i0 |5 z& d/ n 陈数 Shu Chen; a9 {/ _/ R' b: [7 z9 L
高雄 Eddy Ko; M+ ~* e/ o# P9 b7 Q G
黄凯旋 Benedict Wong1 e8 ^( b% h% K. {
麦肯兹·戴维斯 Mackenzie Davis) P( p/ F% o1 b/ Z9 H
娜奥米·斯科特 Naomi Scott
( f) s+ U' _! s* D9 B 丽丽·博尔丹 Lili Bordán8 b1 S5 j& Q) R
布莱恩·卡斯佩 Brian Caspe& i5 p9 E+ W' L- ~ T+ s2 P
1 R8 N& L/ G' N3 W3 ^& W5 ]◎简 介
+ E' N1 g) t5 f. e* |3 g1 q) m& N- @+ m: y+ |" @
载人航天宇宙飞船阿瑞斯3号成功抵达火星,谁知一场破坏力极其巨大的风暴向宇航员们袭来,阿瑞斯3号被迫中断任务,紧急返航。撤离途中,宇航员马克·沃伦斯(马特·达蒙 Matt Damon 饰)被飞船上吹落的零件击中,由于生还希望渺茫,队友们只得匆匆返航,并向世人宣告他已牺牲的事实。出乎意料的是,马克以极低的概率活了下来。他堕入驻火星的航天基地疗伤。下一次火星任务要等到四年后,而基地内的补寄仅够他维持31天。短暂的绝望后,马克决定利用有限的食物,在这颗空无一人的星球上种植作物,寻找一线生机。与此同时,地球方面也很快发现马克生还的事实,他们想尽办法部署营救计划。孤军奋战的马克,能否等到救援队伍的到来?: I3 y9 _' ?& H5 B- v
3 }/ a! Q" W& i, ]3 f
影片改编自安迪·威尔的同名科幻小说。
. C$ \0 l& Z- l) \0 e1 h& v
% O1 ~. A! _- W) o* h0 ~6 | An astronaut becomes stranded on Mars after his team assume him dead, and must rely on his ingenuity to find a way to signal to Earth that he is alive.
2 I+ ~8 }3 r/ ^) j$ K$ G
, i$ A- ]4 M4 \+ t2 aVideo5 C% k: Q3 o1 Q3 |+ ^9 A1 @
ID : 1
7 ]/ E( }+ f7 @3 [1 OFormat : AVC
8 Z4 u$ \4 o) JFormat/Info : Advanced Video Codec8 `: t7 L# z+ u* N! U
Format profile : High@L4.1
1 M6 x: i9 U, d( p) rFormat settings, CABAC : Yes
) X8 T3 k6 L7 h- v$ mFormat settings, ReFrames : 2 frames& P: M) j# u2 a1 y2 T5 D
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC3 v0 w2 Q: S) B7 t" t7 j
Duration : 2h 21mn
5 h) P$ }6 i4 |$ j' \Nominal bit rate : 15.5 Mbps1 |0 f( u0 Z9 v( A4 N1 E
Width : 1 920 pixels
+ E4 d( W* S0 AHeight : 1 080 pixels& E/ p8 [, G6 w7 V( Z
Display aspect ratio : 16:95 g1 V$ ~$ ~. ]1 D, y
Frame rate mode : Constant C8 W3 C0 N0 ~; Z2 [: x/ u& G
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps0 c9 ] n i3 P% R% N
Color space : YUV
& ~4 E- q6 M' [% ^Chroma subsampling : 4:2:0% s$ N5 z9 j" q" w
Bit depth : 8 bits
A, h! `6 d, k% QScan type : Progressive' h6 N' }% v+ U4 F' J. b
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
, n+ O; [3 ^2 W2 @Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 Y& c. N% c) A( c# E& h: JWriting library : x264 core 142
& X( T/ d: V, ^- AEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00" z$ r m$ V; }: h; T
Default : Yes1 q% \; W' c$ ]0 u3 ?4 o$ o
Forced : No! v( g0 ?2 D' {
Color range : Limited. d, n. q( B3 H: \/ H1 |- `$ P- @$ V+ P
Color primaries : BT.709
/ D' K2 h# ?# Q6 l6 ~2 R# mTransfer characteristics : BT.709
9 ~& R6 M1 ?" m* T& Y1 g3 p/ |; GMatrix coefficients : BT.7096 t U; V; b. r+ ]: {2 s
( w- ?: K0 ~. s, T1 c
Audio #1
7 W% r3 r! e9 c5 U4 OID : 22 U0 _; _ U8 Z- V/ f, q, g; |$ X) Z
Format : DTS
9 t, F+ [+ L& A& U3 L+ bFormat/Info : Digital Theater Systems- ~, T+ L, Y: a( e# _
Format profile : MA / Core. G2 h& i( ^6 \0 [
Mode : 16
% H% t: `% A. t7 I1 @( vFormat settings, Endianness : Big
* e7 t" V" b/ X' c1 j z- ?Codec ID : A_DTS
$ t9 [8 {, M- L7 d7 w) XDuration : 2h 21mn& h# J5 L9 r. E1 L# P/ z
Bit rate mode : Variable / Constant: u6 ^0 M+ F. L- i0 ]" I; p
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
8 d, f6 k1 G6 a/ }' h( pChannel(s) : 8 channels / 6 channels
}8 Z3 q& d8 y, {3 N6 BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
) {3 g5 F$ g3 z. U0 SSampling rate : 48.0 KHz
0 }7 _) A. o+ PFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
9 i% J8 W9 D6 M0 m5 hBit depth : 24 bits" c: U0 @# |3 Q8 h8 T0 T d" y
Compression mode : Lossless / Lossy* `. \/ H9 ?! `! ?$ ?
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
9 o3 G a: A4 |+ a; }6 ILanguage : English/ ~- c) a8 r" v, B1 p9 T7 K! C& q
Default : Yes
) Y7 s9 M9 {& I, n# [Forced : No
9 U( k) g7 o. R) b1 K4 i
$ }# t Z* R# p, F% O( i7 i; P5 b% CAudio #2! D" J# S( |: E5 @! @* J
ID : 3
) ]4 g. p2 ?8 ~& h6 v( lFormat : DTS3 r; ]3 G$ k# M5 X- ~+ }8 z
Format/Info : Digital Theater Systems5 I& C$ o: Z7 v/ @
Mode : 163 c3 e" H/ {9 d+ b
Format settings, Endianness : Big
0 F' L# E: P7 F a, V1 B ^% e4 iCodec ID : A_DTS
& l* e0 C% P6 p; R! A2 D; \) L- yDuration : 2h 21mn. d9 y8 ]: N6 ^& k" J
Bit rate mode : Constant
+ F6 [; ^5 ~' r9 I, N3 SBit rate : 1 509 Kbps
( Q& f. O7 Q! uChannel(s) : 6 channels
6 L9 N; f/ r rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 x& j$ X% h0 Y% S6 H3 u, y4 q0 BSampling rate : 48.0 KHz
$ i7 e4 r9 X3 E; w% I1 z6 _Frame rate : 93.750 fps (512 spf)$ H5 ?' B2 ]# g
Bit depth : 24 bits4 i z8 a2 u% N/ c
Compression mode : Lossy
( W! X2 |& J% ]) x$ \5 JStream size : 1.49 GiB (6%)
* W H9 |6 {) x, MTitle : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG* w6 n- C: K5 E! ]6 L4 T5 `$ r1 ^7 E7 B
Language : English
: ~ |7 N z) ]Default : No# A* \6 p% z; W( w; [: l+ a) A
Forced : No/ N2 |+ A4 b( B* ?6 L$ i% H5 `
% ]: B" v" X: i6 _5 l$ g1 oAudio #33 |1 d, `9 h+ _6 v. f/ r) J
ID : 4
7 ]0 Z! G* p! i9 ~7 uFormat : AC-3% i2 z* j5 V5 y: h0 z
Format/Info : Audio Coding 3
9 ?6 j# [& A; J6 F: S/ nMode extension : CM (complete main)
/ R. M, L8 Q2 UFormat settings, Endianness : Big
, {! |. x! i5 ^Codec ID : A_AC38 @( O4 A" x) K: h# g" D9 J
Duration : 2h 21mn
7 L2 f# {- p0 P% t* j- kBit rate mode : Constant* h- Q B$ L, n, w
Bit rate : 448 Kbps
. T @, _* x" O: G, A; ]Channel(s) : 6 channels
+ C9 H6 v7 p5 R1 c {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 H! _* \) V1 q' Z2 B$ I3 H
Sampling rate : 48.0 KHz
- `3 B+ G% z) t/ U! S& sFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
9 `: s/ g2 w% m6 i) F' qCompression mode : Lossy
" z, e! ]5 {7 ]Stream size : 454 MiB (2%)
$ I' s Q: e3 K1 Q8 ?; JTitle : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG% q5 M d3 \/ |
Language : English
; P D2 [& [& J# E- S) jDefault : No
n8 |4 w1 L! W. f+ S+ N6 s! iForced : No
/ G6 L9 r5 h$ V7 y! M. c: @' O- D* K3 j
Audio #4- N" I) |; _; x/ c0 G
ID : 5; A6 z3 S& M+ y ]
Format : AC-3
6 s( i4 I3 j& C c% w! e, g3 ^Format/Info : Audio Coding 3
9 ]/ @/ o! w/ m/ t8 hMode extension : CM (complete main)
9 F( _2 Z7 B/ E. s3 P& n. VFormat settings, Endianness : Big
% K) N6 s' s& S* O% }4 mCodec ID : A_AC3
8 r6 i, ^/ A# ^- n8 pDuration : 2h 21mn& a& S$ I0 V- V
Bit rate mode : Constant5 e( J. X! r# X H* M
Bit rate : 448 Kbps
1 ? [- {3 M1 O/ U" nChannel(s) : 6 channels% q" a7 R$ O# V1 }! ^
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, H6 D$ @1 ~, b4 L; ]( r/ H
Sampling rate : 48.0 KHz
6 L u9 u) g: W/ T( T2 p4 vFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)/ N3 M5 l$ I( [$ V) |
Compression mode : Lossy
9 d9 U8 Z0 C# x$ ]. f7 a6 _Stream size : 454 MiB (2%)0 h) j. s+ p0 S6 ^! M
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
o5 y) i$ |; XLanguage : Spanish; ]4 p' x9 ~) T- H( O2 e
Default : No
% G% S) V$ G) l fForced : No
3 w0 Z* ` ~* P2 X: v9 {" v( t# X, }* Q* x5 P0 h
Audio #5
0 r9 \7 x- k$ R& C& H9 l+ jID : 63 E% @, I7 D/ v# W6 o C; a$ w
Format : AC-3/ g7 B# J, _, w7 t |9 X
Format/Info : Audio Coding 3! J/ `5 _. `% z2 Z. q. Q0 U
Mode extension : CM (complete main)
7 G6 e1 o9 Z" \6 M5 tFormat settings, Endianness : Big$ Q/ q% P5 }' n5 u5 t# P6 G
Codec ID : A_AC3
, O' W' R" j* Z; k' S7 C2 J) eDuration : 2h 21mn0 a$ X8 ^9 X4 |5 C
Bit rate mode : Constant
' g9 e8 m8 ~- E: J( \5 xBit rate : 448 Kbps
} p4 m# X- t9 l3 G5 KChannel(s) : 6 channels
' C) _1 U7 q) K e% C' s7 y7 NChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 z# Y( r9 m2 I5 I6 dSampling rate : 48.0 KHz7 Y0 e4 s0 g0 Z" b$ W3 S! q" X
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. L" z$ \6 f0 x; K1 {& MCompression mode : Lossy
, S6 _% {4 b: e1 Q! NStream size : 454 MiB (2%)* `( C0 Y S3 O6 [: J
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG/ w. ~8 t z. u# F. g% E
Language : French' }- n3 `2 L6 r, V, |
Default : No- d: n9 a. K' {1 ~
Forced : No& f2 R- t; m: E- _& Z- T$ R
$ g0 Q9 c6 x* v. ?( w" g6 g
Audio #6+ d$ h! a: w) F, z/ T3 b5 D! i( \
ID : 7/ ^" m5 J. X# d) s& o. h4 ~# q' q
Format : DTS8 H0 n% [% u+ z+ p6 F% s6 }
Format/Info : Digital Theater Systems
; y( X: o' _# g$ j- cMode : 16
+ L2 f7 w# z5 fFormat settings, Endianness : Big
3 f4 r9 x5 ~5 f A1 rCodec ID : A_DTS: o- _& e" _" b- b; P( Z4 J
Duration : 2h 21mn
7 r- E. B1 S6 ?3 T- j6 J3 eBit rate mode : Constant" f1 \/ s1 R: @ i6 O7 p" ?
Bit rate : 768 Kbps) n! d8 s. G2 m. G9 I% |& M
Channel(s) : 6 channels
( {+ U. W/ T; N& @/ ~6 rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! Q' N$ G. Z4 _# {; m( C1 x5 oSampling rate : 48.0 KHz% p$ O% b6 w; o" S; h3 _" |
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
5 {& S1 Z* k# Q1 }Bit depth : 24 bits
/ v7 G- E: C3 H x# v3 D% S, [Compression mode : Lossy
X' ~. ^4 m& F5 T" U' K6 zStream size : 778 MiB (3%)
^3 p9 x6 x( A% {/ sTitle : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
; f. A, {6 o$ ^( D& G- q8 y3 LLanguage : Spanish" r. @1 c! A- v9 Q% S3 ~
Default : No! s) F. [$ W4 _7 n: ]& x6 A/ B
Forced : No3 U$ k. ~0 `$ u2 {3 t
& A' F. j4 `0 [ LAudio #7% W: S1 j+ F' h3 n4 A
ID : 8
! w2 I# ]+ m2 M# k0 \& oFormat : AC-3, ^0 C2 V3 a% b% F! {9 x
Format/Info : Audio Coding 3
/ G9 M/ g+ I$ z- ?& i) XMode extension : CM (complete main)
+ R$ ?: E" Q0 d) v- P* r8 r9 JFormat settings, Endianness : Big4 V. C8 z4 ` f) [8 G% k
Codec ID : A_AC3
* O% V* O( m' h' C+ J" x0 dDuration : 2h 21mn# p) M0 h' q+ \, r% c
Bit rate mode : Constant( {: t. j( L3 ^& n1 m
Bit rate : 448 Kbps
0 T/ c t$ n7 s Z5 l$ EChannel(s) : 6 channels
- p9 J: p" J& ~, Q, E4 iChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 y' K/ C$ ]0 k1 D M( |. f jSampling rate : 48.0 KHz# ~- P. F- S# }6 I. s- s7 r
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf). W ]/ {; I$ F
Compression mode : Lossy
6 E6 X6 D) S6 F+ ^5 Q V* u2 ]Stream size : 454 MiB (2%)% Z! f9 X1 I; [" R) U6 I
Title : The.Martian.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG) _" U* w3 j) d$ R" }& I
Language : Portuguese* v; n' B. q; U
Default : No$ Z2 r- b0 C6 ^! I
Forced : No
& z4 F6 ?7 m* }0 a+ h3 ^& R
0 i1 y! E" i1 k; I- @9 L$ BText #1
7 O+ n: {& M; R( p/ L z4 g% jID : 9
! g) H! V. U7 R. r0 xFormat : PGS. c! z3 v0 j- T" C% |; O
Muxing mode : zlib4 Q0 r e- ]; c* @
Codec ID : S_HDMV/PGS' C- r) E$ p3 Z7 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; t! x2 c# K1 X( e0 I
Language : English& J" o4 S. W& \. V
Default : No5 B$ f$ P0 t" m6 k8 W
Forced : No, y" z) E/ D6 I
- h6 o+ b8 s3 }& x9 YText #2
& D8 i( Y9 I' |! Y; V8 n* rID : 10+ L5 d0 m* u7 `+ I: W6 |
Format : PGS
% I! f: u! N7 |$ p8 d# xMuxing mode : zlib" k/ q/ U* x) j6 c. B
Codec ID : S_HDMV/PGS; d. M% l1 [8 b. w! {1 N& g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 t/ k7 w( U0 O! O4 q* V3 ^
Language : Spanish
8 N7 D% b1 R4 B l/ EDefault : No3 t" D; u, b/ U# o! }
Forced : No; v; e) }# C6 i, P& ~
/ z; J9 G# I& b1 Y4 E
Text #34 B1 s4 Z" \! e) a7 s3 X
ID : 11
: S$ z: b' Z# C+ s' c8 }2 a& M" YFormat : PGS
$ P% f" X( U" r4 wMuxing mode : zlib3 u+ A% c, U _% x% F& u
Codec ID : S_HDMV/PGS
# S! G9 Z& o, n5 `' f2 Q# `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- u8 ~0 U) x: w+ jLanguage : French, H. W7 l5 u; p. X' b% S
Default : No- A( Y- G9 F9 p! ?) w: z) l8 w; ?
Forced : No
! G6 a" G: F7 `$ c9 p9 f
8 i) X0 U" j1 ^4 sText #4
, G. {) d s& Q9 {5 e$ h9 tID : 124 e( Q% D: i7 \4 Z
Format : PGS3 p+ P! Z7 s) e% @+ T; H
Muxing mode : zlib
/ c5 P2 H3 G: S) _' d- LCodec ID : S_HDMV/PGS
; t1 \3 K" x6 d- _7 {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( z0 p g2 a8 J- q3 U- vLanguage : Spanish
. m: I+ m" Y1 H5 KDefault : No* a4 l7 o* l; K5 s1 a/ ^
Forced : No
: z& O! p' y$ f1 \/ \& m8 O) C, h0 U2 f& G* @
Text #5) g8 M; \$ n' c: J
ID : 13
4 K" ?+ C3 E; \1 d" q" oFormat : PGS: m( P- q) W& R- w' i- J5 a
Muxing mode : zlib
+ z: p* V* d4 jCodec ID : S_HDMV/PGS5 A7 D5 J+ o8 [2 y z) |* \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 Q6 R6 r( t4 j' X [
Language : Danish3 U0 w3 p. P5 y6 R, ?
Default : No9 |9 p( q0 |" }8 }# a! @- O
Forced : No
# G& L: X- d* s' ^* ~
6 h8 Y, C/ x0 r% J& cText #66 j- `. [3 R$ a( l& X# f& ]5 U
ID : 14
" }, t" x: ]9 D. p. P; dFormat : PGS
5 l4 }+ j7 L" r3 H, h0 |: _Muxing mode : zlib9 f9 Y- w7 Z F) h) W6 a4 |
Codec ID : S_HDMV/PGS: x6 l% f. z0 P- o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 S! V8 U) G% ^) n1 g0 nLanguage : Finnish {' v% E2 g7 n3 ]& D
Default : No3 R7 a! y4 E( x: ^
Forced : No
& o% L0 Y& P$ d- Y- Z
8 b7 z/ v: ^$ S! _6 @$ L: O7 vText #7/ w. G8 y" u+ W3 M1 o# ]' H
ID : 15
" c7 b4 ~# b* R1 U4 uFormat : PGS9 b0 a' f2 G& F& F C
Muxing mode : zlib- b9 T* A5 B7 [5 t8 N: a
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ t, w3 F5 U/ jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- L: @; p/ n2 A7 _6 eLanguage : Norwegian' l/ P3 o( n8 y C3 U% e, u
Default : No& e. L) P- N9 p4 C
Forced : No' Y0 c6 |7 R6 V- ^% ]7 `
( j0 r" f! _ w. iText #8
% u7 v0 Z/ I" ~5 aID : 16
0 F: n* s/ k$ r1 r, sFormat : PGS
% b2 Q) R+ \( W0 X- AMuxing mode : zlib
/ J8 F+ N6 z% R4 V* Z7 FCodec ID : S_HDMV/PGS
( i8 U- r& O$ W8 b' oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 J3 a# }# r# f4 z
Language : Portuguese
0 P% }! a* s' y) f) [/ j5 C4 GDefault : No
/ u* A9 u u" R# \7 @Forced : No
/ Z) `/ \+ A0 C5 \; P
0 k+ g' \" Q* x% dText #9
0 i+ A" j8 k# o9 _! B% x+ U3 b: GID : 17
5 N# \4 W: n2 N ]' ~1 xFormat : PGS" ~5 z# O H. ]' |9 F3 S
Muxing mode : zlib
* S9 Y& }8 _* P% ]9 }Codec ID : S_HDMV/PGS
. o; {! h( p* dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- h6 p- y% z. J4 ]* WLanguage : Swedish; r$ [1 l9 W9 ^
Default : No
1 C/ R, |4 B, `' O' |& rForced : No% I. M6 f/ g& O. N
& `5 E+ r4 K& u+ o4 @, _- ?) l& m4 NText #109 c. Y0 l- v; g7 b W
ID : 18
: w J. \' s. ?: u6 rFormat : PGS
& M* S! c2 M X9 RMuxing mode : zlib
. I1 T/ w; h* F2 J: WCodec ID : S_HDMV/PGS4 c$ y0 d. Z# L$ j1 ?8 E8 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# h1 i3 H& K% O
Language : Chinese
3 u: P! H: c/ p' R. KDefault : No0 n( G# v% C# _' _! W9 O
Forced : No
3 U0 C# \9 u9 k' H* @, C* n) k/ {( l: R- y
Text #11( B. V7 k3 `- B& _' j0 M
ID : 19" I- f5 R: y; d$ M' F9 B. E, y
Format : PGS7 W% ]7 _1 M, A' p# p0 {; U
Muxing mode : zlib+ |- A2 c" w2 m
Codec ID : S_HDMV/PGS( L. G2 }! ]1 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ A" k; o7 I# o6 ~; JLanguage : English, H9 w* m1 o f- \, S8 h
Default : No
! t6 k& S8 C- Y, g; UForced : No
. B6 K( Z/ [$ W$ N6 y+ S! r: \+ F9 r6 W' N* h0 t; Z* m
Menu
7 Z" x; I9 @! N- |- ?& {00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000' V& `1 C8 R6 H8 G0 i
00:03:22.285 : en:(02)00:03:22:285
8 R$ R7 V$ S5 k- @$ {00:10:08.983 : en:(03)00:10:08:983+ g" k6 p) R* ~* C
00:15:24.590 : en:(04)00:15:24:590
2 m. `; ?( G7 D c5 R9 `00:18:25.187 : en:(05)00:18:25:187
" v# z- t V# o2 z9 r4 s00:21:34.376 : en:(06)00:21:34:376% I% ^* i6 @) l! t0 s
00:24:28.091 : en:(07)00:24:28:091- l1 ~' {; y8 Z3 |
00:28:52.689 : en:(08)00:28:52:689
/ C; I( r9 c# e9 S% M! ?. E5 b" l00:31:36.644 : en:(09)00:31:36:644# T, v3 ~1 a( I# d/ \8 g O
00:34:21.100 : en:(10)00:34:21:100
4 n5 y( E6 d+ I6 |5 \00:39:13.434 : en:(11)00:39:13:434
" Y9 z6 y( t9 E4 y6 @00:41:21.770 : en:(12)00:41:21:7708 l3 h' I" |0 T. R' `# [; S0 \/ I
00:46:23.530 : en:(13)00:46:23:530
# d# J' { e, B3 Q5 d) y00:49:25.087 : en:(14)00:49:25:087: ]/ z1 C, w* X3 v" T
00:56:15.747 : en:(15)00:56:15:7475 C( E& p) p5 K Z; V. e# p
00:59:40.493 : en:(16)00:59:40:493
* N( y E/ _7 T0 O7 U01:02:23.823 : en:(17)01:02:23:823$ f9 _: b7 W! j" F! ]2 _
01:06:53.134 : en:(18)01:06:53:134# \# Y0 n w5 L& D, V3 O* ]" x
01:09:52.980 : en:(19)01:09:52:980
' @: N! O$ A0 t+ F# M* r6 s01:13:51.301 : en:(20)01:13:51:301
- F* K! F+ M, J9 Z. X01:18:38.255 : en:(21)01:18:38:255
* t( T9 w& _! d/ e: A0 d01:22:52.467 : en:(22)01:22:52:467/ k( D b( @, K- t. I
01:30:41.269 : en:(23)01:30:41:269# `' m7 s5 |) }: \2 M9 S7 D
01:37:30.094 : en:(24)01:37:30:094
8 h9 m* s" ?9 n+ s" Q01:43:31.997 : en:(25)01:43:31:997
5 ]* f# v/ }; ?0 z* p: F8 [01:46:16.286 : en:(26)01:46:16:2861 N! O, F K2 t7 j& K
01:50:18.737 : en:(27)01:50:18:737
9 K3 r! D8 V. y/ U3 ~6 f01:54:07.966 : en:(28)01:54:07:966
- t2 i$ c- \6 V01:57:49.312 : en:(29)01:57:49:312, c9 H: A% P5 J; S l" o& t- p6 G
02:04:41.682 : en:(30)02:04:41:682" w- n) Z6 \$ i* b" `: T$ d
02:11:05.732 : en:(31)02:11:05:732
8 g# ]; b# Q# V, q. L02:13:28.792 : en:(32)02:13:28:7923 h% Z! b( N0 w) b
02:21:37.530 : en:(33)02:21:37:530 * s7 F$ y! B _
|
|