BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 129|回复: 1
收起左侧

[动作战争] 反恐特警组:潜龙突围 [自带中字] S W A T Under Siege 2017 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 5.1-FGT 7.23GB & 6.50GB

[复制链接]

9223

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
519 枚
体力
13195 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2017-7-18 20:03:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

- s2 ?+ A2 G( F, O$ C1 K7 u5 m1 o) ?$ B
◎译  名 反恐特警组:潜龙突围/反恐特警組:十万火急(台)8 B' R" s/ o) F6 ~6 D
◎片  名 S.W.A.T.: Under Siege
4 }' P- u3 C+ y& G: I, L: j◎年  代 20179 y1 H! B- q) x
◎产  地 美国: f% |- T& U% K- E# A7 y
◎类  别 动作0 f- M) I2 J2 e, Q3 g
◎语  言 英语) ^2 g- ^: ^# ^8 m: `2 B
◎上映日期 2017-08-01(美国)& k$ e2 @& ~# y) O- u0 [: C$ u
◎IMDb评分  4.6/10 from 2,558 users
) p. j7 [4 I  l5 N0 W◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt6014472/1 p" |) T1 \# w+ U3 D1 H
◎豆瓣评分 4.7/10 from 855 users7 i$ T5 _7 Y8 [8 Y% g& u
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26898064/
( a6 s$ `5 _& T6 c* [7 Q) O◎片  长 1 h 29 min
' c; c' X- E& M, Z0 {◎导  演 托尼·基格里奥 Tony Giglio
" c: t' \2 O' e& S◎编  剧 Jonas Barnes' N" k) I7 W4 @4 k* _, Y% J( w
       Keith Domingue  o0 L% e1 J. X1 D/ k6 y( G% g
◎主  演 山姆·贾格 Sam Jaeger9 b! x( a% k& @: N8 b" M2 A5 X
       阿德琳妮·帕里奇 Adrianne Palicki
* {+ h7 y! y7 ~: V3 e% T" Z       迈克尔·加·怀特 Michael Jai White4 l# }! w$ \7 T
       马修·马斯登 Matthew Marsden2 C& V4 H% f. ?: _7 ]4 B9 S- i
       凯拉·扎戈尔斯基 Kyra Zagorsky
0 d  r* @6 i) v% k: n5 O1 {       泰·奥尔森 Ty Olsson
, V# H1 d' c8 k& L       玛茜·T·豪斯 Marci T. House7 C5 E. G. g* `& _  K3 A0 p
       莫妮卡·甘德顿 Monique Ganderton
; C: R& o' @7 _. n# }       麦克·多普德 Mike Dopud
6 g0 G' n' D8 R$ {       丽莎·钱德勒 Lisa Chandler
5 |" S8 H2 }! X% T) T2 g, u7 V       加文·克罗斯 Garvin Cross% ?" e" w5 Q" V; T% |8 [
       达科塔·古比 Dakota Guppy
3 r( I8 z5 Z! T0 W/ g$ B' L, g: [, T       布拉德·凯利 Brad Kelly0 X& I4 V; Q' E4 k6 N
# t! q9 O  d& u9 I3 S* W
◎简  介
6 J. V* I3 J/ A( |" Q, ~
$ o5 p7 w& J% m; ]8 R) C  故事发生于位于西雅图的霹雳小组训练中心内,艾伦(阿德琳妮·帕里奇 Adrianne Palicki 饰)、沃德(泰·奥尔森 Ty Olsson 饰)和霍尔(山姆·贾格 Sam Jaeger 饰)是其中的骨干成员。一天,小组接到线报,说在一家废弃的货运中心里正在进行毒品交易,小组随即展开了行动,果然将交易场面撞了个正着。激烈的枪战平息后,组员们在集装箱内发现了一名被绑住的男子,男子名叫蝎子(迈克尔·加·怀特 Michael Jai White 饰),他的胳膊上植入了一枚芯片,芯片里记载了帮派所有的犯罪证据。
; x1 R* P& K+ P2 A8 \) d$ m3 a$ \% T
  蝎子成为了霹雳小组最重要的证人,黑帮当然也不会对此坐视不管,他们派出了各路杀手对训练中心进行了猛烈袭击。9 R3 I6 L9 s2 _/ h

8 L) V3 u" V3 J; b  A SWAT compound comes under fire from an international terrorist who relentlessly and violently pursues a mystery man who was apprehended by Seattle SWAT after a raid went horribly wrong." |" O# x3 }6 A3 g+ n
Video2 J7 t6 p$ [, }. ?1 H5 Y
ID                                       : 1
& Q' C5 j+ J* @0 r) t4 oFormat                                   : AVC, {& _5 c; d, n! u/ r
Format/Info                              : Advanced Video Codec+ W' d" I+ U( [; }% t  ]
Format profile                           : High@L4.17 i! N* H- t9 w2 W" i
Format settings, CABAC                   : Yes
0 L& ]% M! V6 q1 KFormat settings, ReFrames                : 4 frames, s# z; q  G5 [4 J: V' u
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC! A, B+ j. K% o* I! k# d
Duration                                 : 1 h 29 min
4 p5 F+ `1 P! u( N" c. bNominal bit rate                         : 9 039 kb/s
3 J; U" `. s. A1 v( ~, @1 VWidth                                    : 1 920 pixels# I8 D$ N6 \; N9 Z! b  A
Height                                   : 1 080 pixels
  `4 c1 w2 F% u, @Display aspect ratio                     : 16:94 B7 p2 ?9 c" B6 n% C0 d
Frame rate mode                          : Constant8 Z8 {3 s6 O1 o% F# x
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS0 h) n' D; Q  i' K( F" L
Color space                              : YUV
/ ?# O+ f4 C) R" r& LChroma subsampling                       : 4:2:0
* ]+ b% U$ l: U8 q9 O4 h5 n  pBit depth                                : 8 bits
7 L6 ~! X7 N7 ]: @  N: `Scan type                                : Progressive
4 ~9 I% e  ^5 p) ?& ?9 j; s/ _Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.182
2 h5 z- Z& f3 J$ i8 t% OTitle                                    : S.W.A.T.Under.Siege.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
2 B4 o% x8 @) ^" HWriting library                          : x264 core 152 r2851 ba248991 |2 `% R2 G) W7 q/ |
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9039 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00+ B' n: ]8 C) O& q
Language                                 : English, H" g( O* q6 e6 t- b3 Y8 D" K4 d
Default                                  : Yes
# d( X3 q' c- g( f9 D+ dForced                                   : No
$ Q/ L7 F& B  V# C3 e
7 _' ]; o) |; Q# G* L+ X$ xAudio" F% U- s- ~0 Q. b4 b. \
ID                                       : 2
8 S( H$ R2 k8 ^/ o+ n3 mFormat                                   : DTS
# a2 K$ G6 ~/ c3 ~; i0 pFormat/Info                              : Digital Theater Systems
7 a8 I, Y0 |: |4 ~- Y. ]  j" U9 MFormat profile                           : MA / Core0 \$ b% j4 x9 l; A- Y& w( a2 @9 Y
Mode                                     : 16; d& {4 q4 X0 K: y) ?# U
Format settings, Endianness              : Big: A+ R6 @1 o1 N/ `! Z( |! J5 @
Codec ID                                 : A_DTS/ a( K7 X( [  O, l
Duration                                 : 1 h 29 min
1 b) h6 F$ n5 P2 c2 C' W5 qBit rate mode                            : Variable / Constant7 O9 {7 D! Z+ p" @
Bit rate                                 : Unknown / 1 509 kb/s  e3 `3 l9 G; H/ K, K. x) E2 q: c
Channel(s)                               : 6 channels
" a7 r0 O+ `0 S2 B7 {1 ~" MChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 W& V7 Z$ x* e* I7 iSampling rate                            : 48.0 kHz; ^" V0 p0 R* N/ e
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)6 I* L+ G: h. a
Bit depth                                : 16 bits6 R# |% R: f; H0 a
Compression mode                         : Lossless / Lossy% x1 V/ x4 s8 Y8 t
Title                                    : S.W.A.T.Under.Siege.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
8 i' G- n4 C/ ]7 r2 nLanguage                                 : English
% T( e2 z) f% m( s$ X* sDefault                                  : Yes& h! L# g5 L2 L) c! j* I0 b) @
Forced                                   : No: N7 x! `; }2 B& S: T
" N6 ^- K7 o" \. g& D" ~0 @
Text #1! M* q/ z* K5 j  X6 R, \
ID                                       : 3; W; T2 F/ t+ @( d' {
Format                                   : PGS
/ c7 q; n. i' v* B) k+ V8 vMuxing mode                              : zlib: h5 q, e: [5 I; b$ L5 u
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS) T0 [) \9 P! u3 ]3 ~2 i0 m
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% U1 ], V( b: N5 M6 v$ ITitle                                    : English-PGS
% `6 _+ w3 Z% G+ C# \8 I5 lLanguage                                 : English
6 ]2 F0 {7 U* m2 ODefault                                  : No
) \! z- Q' Z! T5 pForced                                   : No  ?* |+ C8 y5 Y6 D; c0 A: A
) `6 g' H' H$ v4 p' B  Q
Text #2+ I% I! p( T5 q: R- S
ID                                       : 4
4 i8 r8 T# G! s2 YFormat                                   : PGS
+ F* P, Y7 s  d; b5 A4 BMuxing mode                              : zlib
* d7 B' {; G  `; A" `$ I- G4 }Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 w, ?2 [7 I( T" A1 l0 f' Y/ Q9 H
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 b( ]: R5 _$ e3 T3 j; f! |5 C3 k
Title                                    : English-SDH-PGS
- F$ p8 L4 S" f6 e- mLanguage                                 : English
  g0 l, S1 ~$ E8 |; E8 j0 QDefault                                  : No1 W+ z0 }! m2 \1 N5 E
Forced                                   : No
) i, ^5 l- Q( N0 H3 e' k/ F! j5 ]4 L( V9 m6 a
Text #3' R. g6 S/ G+ c1 W) H  I; z
ID                                       : 5% v5 `! c5 J9 \. G
Format                                   : PGS
$ r( Q9 K# s" t, Y) o* h1 z8 aMuxing mode                              : zlib% g- V5 v3 Z. e
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ K3 z& t2 m7 q8 Z2 g
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- V0 t' p& l+ j# E* ?1 e
Title                                    : Arabic-PGS9 {* Y2 N  ?7 o, a; J9 f
Language                                 : Arabic2 N; |, r/ C* V$ V) U. o8 I+ ]$ n
Default                                  : No
2 B, Y. u8 I" o4 R# i# o9 DForced                                   : No0 y+ f7 O5 B5 f0 D2 Y

/ L7 U/ M5 f7 i$ X4 H8 U% LText #4! |$ O/ e' D2 ^/ @" {- e
ID                                       : 64 a1 N5 x1 F. {: Y$ E
Format                                   : PGS) ^& D5 U. s, ^3 j7 F: E7 V
Muxing mode                              : zlib  n/ o; z4 b: M$ [7 {: v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- H7 Y1 f' F, l- M
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ N) a3 z( G; M) G$ Q3 w  h
Title                                    : Bulgarian-PGS
0 |; G6 }" \$ F  y) _9 W2 ^Language                                 : Bulgarian. j5 }3 C& ], v5 W2 K* ?  [
Default                                  : No
! E$ H  a, `; O: ^: a4 `/ ZForced                                   : No. f  J0 p! U, Y+ Q

1 u  h7 G: c- W  k5 u7 k# u5 p& t$ w/ \Text #5
% n; D& d9 R) ?$ r: w+ H' UID                                       : 7
; K% \+ h: l. n) j& qFormat                                   : PGS2 U; z* O; {* S: E* }
Muxing mode                              : zlib; V" p: ?& t3 ^( ^0 R- M7 h1 I
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) T) n+ S% T5 GCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( w9 Z9 C; q/ ~8 XTitle                                    : Chinese-PGS  J  [. E5 K9 z7 }- G8 m' o' {& K
Language                                 : Chinese" l% n+ |8 a5 O1 R
Default                                  : No
5 j# _* a0 H# e& a* Y( W) ?Forced                                   : No
7 J6 g* n1 Z2 Y; N; \
7 u. |% T7 k: t. t" JText #64 j: ~( h2 l" Y2 l
ID                                       : 8
: S: I' U# W' U9 y: F0 Y* aFormat                                   : PGS
1 i" Z/ P6 z7 [  w' M8 y) XMuxing mode                              : zlib
2 M# Q5 ^6 Z. SCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ ^, s, {: S( m1 a2 W+ n6 q3 OCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ U+ Z0 N9 I+ `+ g3 ?# E+ a9 W8 y3 @Title                                    : Croatian-PGS" E; M& ?( d8 e1 D% e
Language                                 : Croatian
( b* N; M! ?  j/ e8 P7 u* ~Default                                  : No& J* o* X0 K$ P$ z' V$ ]
Forced                                   : No) ?; j% b5 ^2 l4 G3 L

/ r3 K2 b& m5 L8 C+ OText #7
9 y; l2 K- {1 x1 U/ c1 E; jID                                       : 9
- j, [% h$ W# Q+ @. {" ]Format                                   : PGS
" {7 S3 m: w0 \Muxing mode                              : zlib: E3 j! O$ g' e9 Y% N. F1 c. z
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  T2 J! R0 _$ i5 l) H: I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 _1 \4 X, U6 [; w% G; WTitle                                    : Czech-PGS2 \$ R( V  h8 ?# d
Language                                 : Czech' ]  ]( n: B7 Q/ e" l
Default                                  : No
) x2 v8 k+ W- Y* p  F0 j: N% yForced                                   : No4 G, U2 h0 S# X
; P6 R0 h; Z" I. A8 \* x. @
Text #8
7 w% Z8 V8 X: w0 L. g' kID                                       : 10' g+ v+ Y  H1 Q! W
Format                                   : PGS
( ?- c+ A, x% A5 P3 U- WMuxing mode                              : zlib
, @5 `$ }# j" ^) A2 e7 P" TCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
" d  |3 H+ ]% @% ^Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) o. y. U9 ]" [Title                                    : Danish-PGS
4 M$ K) `- s7 w4 s) z" ZLanguage                                 : Danish* u3 I4 l7 g/ M2 ]
Default                                  : No! m: x5 v2 `& Z* h0 P0 p/ n/ x
Forced                                   : No* r7 G% }9 `; b  Y. F# u; D% J
7 z& o+ k5 l' x2 ]0 W
Text #9
7 ]$ G4 |- \  m& O( o# A3 ~ID                                       : 11
3 |3 }! u! r9 B8 b% V' }- l; bFormat                                   : PGS
7 W7 n! G4 p: C* uMuxing mode                              : zlib
8 `. P. k* ^; W3 C! O! O# o7 R5 sCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
. b- D0 x/ ~5 x/ @# DCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 P2 F6 M/ l8 K8 V2 M6 x$ a
Title                                    : Estonian-PGS( f8 u2 M" r  K9 U
Language                                 : Estonian. }: n( r; O0 T2 f) r! |
Default                                  : No
; F" ~( H* ?6 `: g1 M* s$ qForced                                   : No6 o8 j5 G3 d" ?

0 m2 ^3 B1 f8 C+ R( QText #10
, _- l, Z. a) z- zID                                       : 12
' `+ g+ E* o  h4 ?! FFormat                                   : PGS
$ k' x# s$ K) U7 |8 @6 W5 f5 BMuxing mode                              : zlib) E) j- j/ g4 f
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 t, R) S) D2 V$ y# I! w3 bCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 T" o( }) h8 S+ d* J: xTitle                                    : Finnish-PGS
- d3 T) L" ?+ k8 W: HLanguage                                 : Finnish
2 I# T1 T/ I9 T: z- jDefault                                  : No: c( m( T* z, c1 u. P7 E, V/ b
Forced                                   : No, Q6 g6 U' L: @4 c3 M$ C

& K1 u/ B  F* |) V& P' M' L8 @Text #11
1 {4 `; O+ O# b, BID                                       : 138 R5 `/ r  l1 @  |* \" L
Format                                   : PGS
8 j  O* L1 ^5 HMuxing mode                              : zlib
7 s9 Q% r2 u5 c( g3 o' GCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- W  \% i( t" T/ e
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ [: K( d8 k) Z1 [Title                                    : French-PGS
- B, @& g/ d; e* q2 m; {* s0 ?9 bLanguage                                 : French0 C; H  p' m/ z, j2 \
Default                                  : No9 W# f0 U, _6 Q9 n$ l, E
Forced                                   : No* ?5 ?7 z6 \, h1 Y; E

8 P7 d  P& j' \Text #122 c; D* p& w2 ?4 c/ u6 T% H7 ~
ID                                       : 143 A# {( N9 ]/ o3 s1 o
Format                                   : PGS6 m& G7 f) C- H# A: y! K
Muxing mode                              : zlib# ^) T! w0 z$ @' X* k  q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
! O2 y! g* j/ k& d2 S1 WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& p$ D& Q' v4 |9 t# YTitle                                    : French-FORCED-PGS0 U9 M$ I( W$ w% Z2 U7 w8 m0 \
Language                                 : French
, {" @2 b' A% E7 TDefault                                  : No, g* x  x8 a0 s! V5 N. U4 P" V
Forced                                   : No* r4 m( m" q8 H; u3 N7 O

: v! ]5 |& N8 m5 x/ VText #13
' ]" c6 k4 w; a' n3 L, c" k3 gID                                       : 15
) r# b/ y, H9 U+ D* G$ ?$ sFormat                                   : PGS6 F0 y; ?. N; ?
Muxing mode                              : zlib& T8 Y2 P; Z# `  {
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 J) M) X6 a& ?( B0 N: I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* o2 X3 i9 t! d/ S  Q: |' CTitle                                    : Greek-PGS. z* S8 l7 V9 T
Language                                 : Greek
! R7 A( z4 |" P* ADefault                                  : No$ a1 o, @5 x4 X2 @4 ^! Y/ Y1 q
Forced                                   : No
+ j& M4 {4 A% z# W; W" ]4 O( v+ g$ z5 K. l- |+ [9 T+ K
Text #14
5 h* D" v& x. G0 h8 j6 RID                                       : 16
1 o- _, ^" d# N" u5 k) hFormat                                   : PGS; Q- R8 l5 a+ r1 ?' W' \1 H! f$ Q% s
Muxing mode                              : zlib# {* h5 E2 U8 I% @( o9 z7 H- ~
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ v! ^& h1 c8 u5 Q, oCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ d( z% W, f7 g: h+ }Title                                    : Hebrew-PGS1 |( N' k" F  v3 Q
Language                                 : Hebrew8 t! Q# S- ^. h0 M8 j) ?& q
Default                                  : No8 a) m$ J; |4 L2 C/ B
Forced                                   : No7 C1 |. N0 z/ o- ~! V

. e! T2 G2 e% m- P1 z% ]2 |% lText #15! o& I% _0 x! }5 W9 _5 x% V
ID                                       : 17
: V1 a' o4 l. V; n6 ]Format                                   : PGS( l% f# X% f+ k3 x3 }/ B
Muxing mode                              : zlib$ P6 @: [0 Q+ g, ]5 M8 T
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 V# l' w6 A/ U6 ^& V
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 d, K4 Y7 h9 _! Y+ UTitle                                    : Hungarian-PGS
. `3 R$ `% W6 }8 M; pLanguage                                 : Hungarian8 I4 @' {8 }* U1 j8 P) p
Default                                  : No9 x# G& R+ u  D. X( v' w
Forced                                   : No
9 F" y' {" s# x+ \% a6 {! F. g' d
5 N9 s/ Q6 s- y) L) N+ }' v& l: i5 rText #16
0 _  ^1 v7 x6 b+ x4 h' Q5 M3 gID                                       : 18
6 V+ f% l( x; W* [2 M! gFormat                                   : PGS
' ?0 U" @5 d, XMuxing mode                              : zlib
( S0 z9 E, B% q' |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
% \/ U6 G9 Z8 O) t) eCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 [9 k0 `* C0 l) o4 u# \. c
Title                                    : Hungarian-FORCED-PGS
2 h* N7 |$ {* f& T6 }' R2 MLanguage                                 : Hungarian% ~' B3 z- H- H$ C5 ~
Default                                  : No0 W6 z' i% P) }$ R! I6 O
Forced                                   : No
) A# l' P) N* m0 o/ w/ W% Q6 u1 Y$ L6 n+ ?+ Z5 [
Text #172 x. ]8 l7 ?7 v5 [4 M
ID                                       : 19  F: ^& T! J( K; z8 \+ j& G
Format                                   : PGS
  _5 N$ h; y. E- ^7 D( iMuxing mode                              : zlib
6 L' O; z* h7 M: z6 S7 f& I4 XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 Y! r5 R3 _' p
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( v1 }0 S% {' XTitle                                    : Icelandic-PGS' x$ @" i. \4 r0 N
Language                                 : Icelandic
. h" a: H4 B$ ZDefault                                  : No
5 E1 ^6 A. z8 F+ Z3 a9 w6 |! D; CForced                                   : No
* ~( X/ M/ f' J5 u! }2 l
' j/ B3 U9 M7 LText #18  ?/ w# w1 F7 p  f: T" _
ID                                       : 208 Q4 @) F' L7 i3 ]6 T( L2 ]( e/ A* O5 u
Format                                   : PGS
) a- K3 I$ ]* |; _8 ]% IMuxing mode                              : zlib( V7 _  o- u& V9 e1 K1 P
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
( E; Y; Q' G3 v3 P5 UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 X* t: I: J+ D% D5 c4 LTitle                                    : Korean-PGS
5 |# x6 H. u; Z4 T5 ~3 j' P( c8 GLanguage                                 : Korean% D3 l4 o; l3 C, h* \9 U* T
Default                                  : No
. b3 L: K! D5 W- p1 p9 J. IForced                                   : No3 \0 T5 P+ k% k+ v- j0 Q  c" a

5 o1 Y, G9 X- ^+ N4 n4 E9 jText #19
/ ^8 ?) a" Y) w; rID                                       : 21
9 p2 [& z# U$ m. i8 f+ EFormat                                   : PGS. i& \* S7 J% Q2 B  ^6 }# d2 g
Muxing mode                              : zlib
* n' k, o" o4 D3 _+ V8 A" HCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
' {3 Y9 W5 C6 M- m" ?Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) L/ f  n! }( z# x+ w5 ^* |Title                                    : Latvian-PGS( s# \* q, X2 n; I5 \/ k; r1 q/ F2 @
Language                                 : Latvian/ W0 ^% n2 d* Y" Y
Default                                  : No! t& A- |% U8 z- f* p
Forced                                   : No2 m* u: R% z9 f. R3 c/ A: e
( }" l8 t5 J& S
Text #20$ }' o& p; g9 l  K5 R7 J
ID                                       : 220 Z( q5 u( C9 y5 W1 z
Format                                   : PGS
6 e$ R6 _+ O, W' gMuxing mode                              : zlib
9 @8 M" R% v0 \/ S, tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. |- `# R1 f- i$ R% [, I  u% e
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 S$ {# }  a4 b* ]
Title                                    : Lithuanian-PGS
, k* a/ ]7 m1 O1 oLanguage                                 : Lithuanian
% f: O! c7 o5 e5 A" WDefault                                  : No& \; `* `- O4 o. o8 Z
Forced                                   : No% H$ u9 }/ z7 p! l
4 J7 I: B% n0 _
Text #213 v3 m2 E8 q% a% z
ID                                       : 23& R, N' G7 X- ]$ t% ~
Format                                   : PGS
' q9 b7 P( h, _1 G% B  r  bMuxing mode                              : zlib# d- @4 A' _3 I. R5 a7 i
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: C! z/ M; d7 T; f6 x+ c/ T+ sCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 a' b, z; O. T0 i3 t6 j
Title                                    : Norwegian-PGS
. `& G# k' o: dLanguage                                 : Norwegian& |( y3 u8 Z9 L* \) V! t
Default                                  : No; [4 [6 u2 x0 `/ Z9 |1 ?: U0 Z; {8 }
Forced                                   : No
: I& {8 R5 n9 G7 L3 X+ J7 h# G2 h7 m# ~
Text #22+ |) r- @8 [! H. T. G
ID                                       : 248 J, I. _) v% I# m  P! A6 g
Format                                   : PGS7 v( \  k( S0 ~5 |
Muxing mode                              : zlib/ l+ Z$ s) G* ~+ I' o8 h' h
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ l2 e2 @! P0 q8 y8 ZCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' s) {( z$ I- B! h8 eTitle                                    : Portuguese-PGS
) N: U( K' V+ y0 t, LLanguage                                 : Portuguese
- _: H2 A* N  o1 X2 V* N& uDefault                                  : No  M% a, N- T; R; ]& p6 z2 e6 H
Forced                                   : No+ i, p( R! s8 _& E
1 S/ i: \5 \2 O' T6 c/ [
Text #23: D& m1 q! x- y& U
ID                                       : 25# v2 C+ O6 q& }& y
Format                                   : PGS
: q8 p, n! o# H, zMuxing mode                              : zlib
: K- I5 l2 l( |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
- R' a/ Q* x) p0 |$ uCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ I; v: [+ o, A, G
Title                                    : Portuguese-PGS
+ l5 f9 F) ^) i" o0 JLanguage                                 : Portuguese
* C) J9 g. h8 X: P4 \. z) S! f2 [Default                                  : No' @* X+ w0 j  @: Q& z2 r2 N4 B
Forced                                   : No  _, [# _8 X" A. {
2 }" M# {  s. |. u1 c% n8 D& ~( E
Text #24
0 K  _$ a" h) C' I6 pID                                       : 26! p9 t' U3 Z( i1 e; l' @$ n+ l/ @
Format                                   : PGS  E9 r5 }% F' v5 P  q- M
Muxing mode                              : zlib% ?+ \, H/ Y! b+ Q# e
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 x$ k9 C4 d' S8 }2 \
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& d2 G  t* B* `' G: L
Title                                    : Romanian-PGS
3 ?* V+ |3 k& q: l9 q; e: O. mLanguage                                 : Romanian
- ^$ T  q$ Y0 |! cDefault                                  : No
" T2 R; |  J( E( R2 l% O' pForced                                   : No3 h0 g0 V/ r  \/ J( U! y
# |: D) u% `( _( x
Text #25
6 ^  n0 J9 r: NID                                       : 27
3 c+ m$ Z& R  B+ }- FFormat                                   : PGS4 y, ?1 P( o  Z/ H8 r
Muxing mode                              : zlib! F! L0 n+ M) }, N- ?9 {! k' O
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
' g) w7 f2 |$ J* V0 o# Y- L  G) WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- w1 L0 b" E4 }
Title                                    : Russian-PGS* X2 ~& W( |8 x) R2 g" h3 t5 C
Language                                 : Russian) P; ^7 b8 L0 c
Default                                  : No( F( f4 B8 q7 n" z6 E9 Q& ^$ X
Forced                                   : No
4 B6 I- S9 f4 Y; o: S3 Q) D& c& t1 n/ \* e& ]/ k
Text #26
- ]2 v/ z2 P5 ^* B' l& V: VID                                       : 28
. \$ J4 G/ I6 c! @5 B0 r$ _Format                                   : PGS
9 `2 L2 b' C) w+ A- p% d9 SMuxing mode                              : zlib
* Y2 c0 M: {7 E& qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% s# ]$ s7 c, W7 P) g! gCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, v$ l/ `+ i! K0 V$ S, t
Title                                    : Serbian-PGS9 a- l0 ~8 e: }0 b; ]. K2 @! E
Language                                 : Serbian8 Y: l6 n5 ?! ^+ ^
Default                                  : No$ z. Q, B; W0 s* I! J- z3 |+ Q( F7 }
Forced                                   : No) Q2 S* x3 Y+ D1 R

" t' i! v, d% }2 H* b, vText #27
; w! I3 k% q: h' x1 {1 GID                                       : 29
7 e+ r) |# u1 P% C/ q1 J1 ?# P; wFormat                                   : PGS
2 r6 j8 K9 v4 p$ X& i5 F9 W* p; {Muxing mode                              : zlib
9 Y) w5 x8 c+ x( K" H+ k$ |5 OCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ @( ?" o* b4 g( a4 NCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 x. T3 Q) S( Y& h, s( J5 k) z
Title                                    : Slovak-PGS
7 ?: V6 h# B0 V5 BLanguage                                 : Slovak. F$ }0 n# }, r2 G* @9 U" b
Default                                  : No! o  K9 g6 i# z0 D! N, y
Forced                                   : No
! E" c5 z$ g1 U* E* C) s! E9 U% u# @+ [. O, b
Text #28
: Z$ L+ p5 o$ ^. i# [- JID                                       : 30* G# x* B/ q6 y. P. o; Y5 z3 Z  z
Format                                   : PGS
7 u4 G9 o! j) FMuxing mode                              : zlib
! K3 }  H) l. L4 e8 W" iCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- I0 ^9 b+ S; N) U
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) r3 c  h/ t8 Q/ O* h6 O; l; KTitle                                    : Slovenian-PGS4 v5 ]9 P# \) L% l5 @
Language                                 : Slovenian7 @9 l  @# E  P/ F0 ]
Default                                  : No. w; S+ H$ r; C! E* {
Forced                                   : No( a# b& X  Q  p7 {% u

. S! Z; X9 L" G2 h0 p/ c6 wText #29
. X) ~6 ]8 A; N8 C3 B$ h( eID                                       : 318 i* L0 M3 B0 u4 \
Format                                   : PGS. J4 y+ \7 g6 S
Muxing mode                              : zlib
% }% s" D& A' G/ m: z0 L+ B5 ~Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, J# H$ j6 i2 K
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 E& T6 k' y2 F! W
Title                                    : Spanish-PGS4 o3 V+ X: l" k+ S
Language                                 : Spanish
! F- P) {$ S: S0 D# g6 ]5 b1 e+ ADefault                                  : No
) ?" p& V1 E9 o3 H; A! X  yForced                                   : No6 J6 w7 s4 Y$ n

( W% I9 }( y8 P! E6 t9 bText #30- P% D/ A4 c  Y8 K4 P* w9 E
ID                                       : 32
+ g; y1 e; N& GFormat                                   : PGS' Z+ ?1 D1 y2 Y/ O8 z7 Z
Muxing mode                              : zlib
0 M4 n  ~! l; Z9 |9 N, wCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
0 c' Z3 n7 }3 U0 a' u7 N9 C5 x3 H" M9 N2 VCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 Y' t  k; ?( s/ b) e3 }) I& d4 S4 q
Title                                    : Swedish-PGS  G( O# z$ b# ?4 q/ I
Language                                 : Swedish, h' c8 J7 ]: }) {3 B! [+ Q
Default                                  : No
1 ]5 t' U' C9 [$ ?$ P6 ]* kForced                                   : No
$ L$ v) b/ N2 z# J, t  O3 @& M) v/ D4 ^! m
Text #31: s$ ]3 o& ~" ^6 d1 _
ID                                       : 33& x2 y% Q5 q' ?4 K- J6 s
Format                                   : PGS4 Q* l! T+ n2 \" s' q
Muxing mode                              : zlib1 ]3 }& N( j5 ~( ]! x0 ]
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# d% j- {9 H. v& J. sCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 J/ u: ?. a- J% R& `/ U
Title                                    : Thai-PGS8 J3 |! E6 @3 d, D
Language                                 : Thai( {  E9 ]+ _- T3 J# s
Default                                  : No
7 u8 l+ Z, A% J0 N+ W, xForced                                   : No! E$ O) I$ G$ D- k

) m6 E, ]- l1 `Text #324 T& M' @$ g; |5 f( X
ID                                       : 34" [7 k% T7 D- u! s6 ?2 u3 Z5 n
Format                                   : PGS- E: r9 _( R2 O7 k+ \
Muxing mode                              : zlib2 k4 W0 i+ |6 B6 p
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  |- K5 |# k0 o- QCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" y0 g5 h& `8 i5 N1 p. A) l. iTitle                                    : Turkish-PGS
8 L  C3 L7 b% D* L! p9 FLanguage                                 : Turkish0 S6 |, X; E. C( u6 @7 f) |
Default                                  : No
# s; Z  _+ ~9 p( H4 r" h/ m9 OForced                                   : No+ @/ m% H$ H3 e1 F0 E: W; K2 g8 {

2 t) {0 e% [- G5 BMenu' x+ _" x, n+ o" ?
00:00:00.000                             : en:Chapter 01
& m/ e3 M9 s4 o& i$ d7 w00:05:32.790                             : en:Chapter 028 N: L- f! \6 f: Y( {
00:12:39.592                             : en:Chapter 03
3 Y9 l  C2 S2 S9 I" B# [% b( t00:17:26.003                             : en:Chapter 04! N9 ]5 ]* f- X3 n# }3 h- T
00:22:56.917                             : en:Chapter 05
2 \) r" v; e& G( @+ M00:28:26.788                             : en:Chapter 06! M) `: G2 v" |& k
00:34:30.902                             : en:Chapter 07
* e$ J5 M. b6 O( ~3 G# _4 R( }00:39:03.507                             : en:Chapter 08
8 R& i1 l+ T) I4 q" l- g7 u00:45:07.663                             : en:Chapter 09
( ?1 f1 x% t4 k00:50:48.628                             : en:Chapter 10
8 M0 D: I4 T( _8 t& @# f. E00:56:50.907                             : en:Chapter 11/ r- w- g% g/ ^8 o9 [* t
01:02:46.512                             : en:Chapter 125 S1 ?8 T2 Q1 i0 M! m0 Z
01:07:09.316                             : en:Chapter 13
( m1 Q# G' K6 T01:12:15.456                             : en:Chapter 14" v; T- F0 I! ?! d/ l% W  R* D
01:16:50.439                             : en:Chapter 15
* e! n/ I7 {" O9 m8 G01:23:16.992                             : en:Chapter 16
S.W.A.T.Under.Siege.2017.1080p.BluRaycd.x264-ROVERS6 f  [1 Y4 y0 z8 z  o* G% C( w

' h. e+ W! @% i% ~6 HDate......: 17.07.20171 S' f" M$ V9 t3 g
Video.....: X264 @ 9039Kbps
$ j$ T2 f3 H' }% l- ^' }FPS.......: 23.976+ B( M( q/ R1 B. c$ t0 P7 i
Resolution: 1920x1080
4 e  K- J9 S- O2 j0 v9 V4 LSize......: 6711MB (7036209061 Bytes)
, l5 K: S) G' k* @* c6 Y. b) c) n8 FAudio.....: DTS 1509Kbps 6ch
# S6 j  s+ Y$ }7 t0 n5 ALanguage..: English
/ I6 ^+ K( x8 k5 PSubtitles.: English, English SDH, Danish, Swedish, Norwegian,1 a+ |! D) o& I: J8 |
Finnish, Icelandic
/ s2 M8 \0 d& R8 rRuntime...: 1h 29mn
  Q( ~- [& q: V! _! s* m$ s  l0 \& X% r7 e
URL.......: https://www.imdb.com/title/tt6014472
) R; b& k4 U% ~7 n: ?& ?5 p, m3 c; T; [" x/ A( ^6 _
0ND & pH7 of SiLK 2012
Screenshots:
  {8 w; r- j' v8 }. F6 j* M% E
8 R  M9 z  b! K3 M! w3 V0 p
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

相关帖子

0

主题

18

回帖

113

积分

Sponsor

金币
71 枚
体力
3 点
ihqgqgaaa 发表于 2017-8-25 16:17:58 | 显示全部楼层
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-3 14:30

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表