- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
+ i# X- d0 t7 F1 S
, W; J* _! p& g
◎译 名 移动迷宫/迷宫行者
0 }. D `# n( r! [9 I o◎片 名 The Maze Runner
! |( N# S* V. e! \) n◎年 代 2014
8 G; f, [& B; `1 b8 p& ^/ ^◎国 家 美国/加拿大/英国
, B! L8 x. L) Z& Q r! ?0 M% B◎类 别 动作/科幻/悬疑/惊悚
1 x; U+ p% N8 j0 s8 z+ x◎语 言 英语
* l9 J8 M" a& Y. o, o◎上映日期 2014-10-28(中国大陆)/2014-09-19(美国). N3 a* U/ ~% x0 b8 J0 M; i
◎IMDB评分 7.2/10 from 72,363 users: P& e; M6 m, B0 X6 Y# b: a/ k8 V
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1790864/& Q ~- M. C( T6 k5 g$ P
◎豆瓣评分 6.8/10 from 107,877 users6 b+ S, a4 h2 V5 u4 g
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/21349345/
/ |1 y' _. B; y◎文件格式 x265 + DTS5 K6 F" G! L$ I% \
◎视频尺寸 3840 x 21601 E; L. A) P1 h
◎文件大小 1DVD 43.80 GiB
0 X% z" |, h3 Z, \' R4 c) B◎片 长 1 h 53 min" F3 f( d0 ~& j! {' C
◎导 演 韦斯·波尔 Wes Ball
0 K) S5 n9 R4 n5 N5 W◎主 演 迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien
/ Q: U. c2 t+ j) I 阿梅尔·艾米恩 Aml Ameen) B8 c) i6 A9 X- ?8 x' c$ [. z
李基弘 Ki Hong Lee
5 i! H! f9 N$ t4 ?( B0 w 布雷克·库珀 Blake Cooper
]# G5 Y6 O% f. r, c 托马斯·布罗迪-桑斯特 Thomas Brodie-Sangster
# _5 N( V1 ~6 y6 q& H2 B' v) ~ 威尔·保尔特 Will Poulter- N/ M- e# a5 _) ?0 K
Dexter Darden3 V- J1 x5 W. J. n8 G: E
卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario) K* p) y* p; p5 J- F# ]0 k" n
Chris Sheffield& v3 D! U; j# z K( v* R9 M
Joe Adler! r9 {! b& A; b! v5 V
Alexander Flores
* f' v3 A; ^3 ~8 W: a, J 雅各布·拉提摩尔 Jacob Latimore* t5 G* `; l- ]+ @4 L
Randall D. Cunningham8 X/ E+ V H! B: K4 b4 l
派翠西娅·克拉克森 Patricia Clarkson/ w2 g9 J d" N, z0 E" i/ g- W
Don McManus
+ d: \; G5 [6 }: A" B2 c& a◎简 介
) h8 R& C0 t" P# Y- I
r* V G5 D F Thomas wakes up in an elevator, remembering nothing but his own name. He emerges into a world of about 60 teen boys who have learned to survive in a completely enclosed environment, subsisting on their own agriculture and supplies. A new boy arrives every 30 days. The original group has been in "The Glade" for two years, trying to find a way to escape through the Maze that surrounds their living space. They have begun to give up hope. Then a comatose girl arrives with a strange note, and their world begins to change.
" O `+ B5 W9 E2 B; _2 b4 \$ F _% V
男孩托马斯(迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien 饰)在电梯中醒来,奇怪的是他除了名字之外什么都记不得。当电梯打开,他来到了一个陌生的地方“林间空地”。这里四周被高大的石头墙包围着,墙内住着许多男孩,有纽特(托马斯·桑斯特 Thomas Sangster 饰)、查克(布雷克·库珀 Blake Cooper 饰)、米诺(李基弘 Ki Hong Lee 饰)等人,他们都被困在迷宫里,而墙外还有一群巨大的怪兽威胁着。一天,电梯为他们送来了一个女孩特雷莎(卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario 饰),她是来这里的第一个女孩。此后,迷宫逐渐开始发生变化,一切都陷入了混乱中,托马斯和特雷莎决定一起走上破解迷宫之路,找出迷宫背后令人不寒而栗的秘密。
1 L9 p7 {: u: h" y* P0 [; p# v* D8 v0 {2 m5 `8 ]7 @- r9 m
影片改编自詹姆斯·达什纳撰写的同名反乌托邦科幻小说三部曲的第一本。
! Z- k5 _ j9 c; P, `3 U7 _
, ?6 O* ?, N5 w Awakening in an elevator remembering nothing of his past Thomas emerges into a world of about thirty teenage boys all without past memories who have learned to survive under their own set of rules in a completely enclosed environment subsisting on their own agriculture and supplies. With a new boy arriving every thirty days the group has been in "The Glade" for three years trying to find a way to escape through the Maze that surrounds their living space (patrolled by cyborg monsters named 'Grievers'). They have begun to give up hope when a comatose girl arrives with a strange note and their world begins to change with the boys dividing into two factions: those willing to risk their lives to escape and those wanting to hang onto what they've got and survive.4 X1 d$ ? u3 q" \% H+ R
4 w0 {& @- V; ^* K$ c
2 q+ |5 l+ Z' h8 h: H8 y
& r) S1 B/ i: Q& h v; W
4 D5 {% e( L1 j
, O! v' U, q5 }$ d! C$ k( o. O1 h& {/ C' v
Video$ c8 ^7 ?8 B% s+ y& z
ID : 1
! E: I9 J$ |( HFormat : HEVC. U( H& V8 w r3 B* r) ]
Format/Info : High Efficiency Video Coding8 q: T, H- t1 L3 I/ y% i1 ?$ m2 |
Format profile : Main 10@L5.1@High9 }2 n1 l1 f3 P* Z0 T6 w- c
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC9 F! @! C. x, r0 d. O# u# _
Duration : 1 h 53 min
; B1 G" W. V, E% e+ f" ~7 n6 VBit rate : 45.1 Mb/s
$ Z' W- u3 y, ?& ?Width : 3 840 pixels
6 f* G( c J0 Z& l' b! U; ?Height : 2 160 pixels
9 c* T6 c+ I: V9 X: m( V) pDisplay aspect ratio : 16:9" ~' g1 B; @$ x+ R6 s1 w8 b1 w
Frame rate mode : Constant
: g {/ n! H; J, K: \Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
0 K9 x* {2 j' s- vColor space : YUV
: ]3 E( r5 g, e8 xChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)' B: G. i' m4 }
Bit depth : 10 bits
7 o9 s9 C7 i& f8 pBits/(Pixel*Frame) : 0.2278 F/ O9 P% v5 X$ c5 C
Stream size : 35.7 GiB (82%)
/ T4 d' w+ P/ R1 ~+ `# I3 S J: oTitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
7 U) j' L$ N4 l) TWriting library : ATEME Titan KFE 3.7.3 (4.7.3.1001)
: F/ [0 c. G! O" m! ?Default : Yes
$ z) s9 @( [2 dForced : No
* { E4 ]% K) r! S' K, _: C9 OColor range : Limited# L3 i N' n8 Q
Color primaries : BT.2020, r9 }9 S9 n$ @9 s- d! l) F) d L
Transfer characteristics : PQ6 B9 p* o% q2 @4 ~' _# r6 V! M
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant7 x: H* v K* n0 v' t1 J
Mastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000
6 c0 v$ Z! K) r. |! x# F3 f- y3 nMastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1100.0000 cd/m2
6 K/ e; k2 b9 j( X
. t1 _* o( Q* R( Q/ m: XAudio #19 ?% W) s$ C: A; k$ S
ID : 27 r& K% \& K* s! E
Format : DTS$ ~2 q6 S: \% t9 o e
Format/Info : Digital Theater Systems3 u8 V$ a$ \4 T- r. ]$ f' x4 }& q9 E
Format profile : MA / ES Matrix / Core
$ d0 q, Q8 r7 p# A2 x" j2 J- ICodec ID : A_DTS
: U* D3 ^* ?7 S8 r0 F5 `8 d) p6 kDuration : 1 h 53 min( n3 i! L2 E0 B5 Q
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant! a) a# B! ~' r7 E
Bit rate : 5 640 kb/s / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s! S- _: }) Z. |5 x. h
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels: {9 d" A: U. q4 V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
" e3 L# N- l) a6 z! sSampling rate : 48.0 kHz9 d; H" r1 v% {( G0 D
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
+ A5 t. k& w% T1 ZBit depth : 24 bits
9 y0 `8 Q! ^+ ]" x5 h" {6 OCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy8 |* y3 P/ B& U4 b, b6 N" q
Stream size : 4.47 GiB (10%)
/ o. ^9 ^. G1 v, x" o0 [- K0 A! i, j/ jTitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
6 C$ x6 ~3 i- j$ ELanguage : English
5 A4 c! y/ s/ \# EDefault : Yes$ |% o, u7 m7 [% y: a
Forced : No
- T( h5 I0 ~* L$ a' h% F) ^. w" h
3 _ r2 L8 s, X8 r! ]& fAudio #26 a1 z6 P, l8 K# O/ ?% L& w8 G
ID : 33 U7 G6 S1 l3 W, Q( \
Format : AC-3
- x; f; ^; L, F) d, |1 JFormat/Info : Audio Coding 3, j0 o% x6 Y2 T! R- c& _/ }% I
Codec ID : A_AC3
+ t- \% i6 \) T$ pDuration : 1 h 53 min [% m5 m; J) v# \. l
Bit rate mode : Constant! n% R8 H+ e/ w* ^ q
Bit rate : 448 kb/s) F4 x. d* s5 Y2 y+ \7 X3 B
Channel(s) : 6 channels
% e+ X E- c" D- p: i3 aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 o1 d+ o( s. i, l( fSampling rate : 48.0 kHz4 j& a7 S0 \$ h' w b
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" y! E) X! \/ V+ ^. sBit depth : 16 bits) Y$ \. r0 ?; r; h$ M: z
Compression mode : Lossy
% n; a6 z2 B7 U$ l8 }' b( a8 YStream size : 364 MiB (1%)+ k$ t4 a8 M2 Q& l$ R3 L
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
$ U: X0 {1 [0 Q, cLanguage : English
: m7 i0 ~( G% dService kind : Complete Main
" m) f# H/ g; T w/ [6 ]. w) j& P5 b. EDefault : No( A2 r; d+ O8 P& Z
Forced : No
! B6 U% E% S4 i. _) K. X6 \4 n% l4 K
- B7 a; u: ]0 B* ~Audio #3
5 \" P2 E3 j" [6 NID : 49 Y) S/ z/ D f+ y {
Format : AC-31 z1 a$ {; V, |- z' C$ B7 U
Format/Info : Audio Coding 3- b; i7 s1 l/ V
Codec ID : A_AC3
. o8 J2 h9 R; eDuration : 1 h 53 min9 v" M8 A! d* U
Bit rate mode : Constant6 ?( Y" l s( u% H% C ~
Bit rate : 448 kb/s
* A& H/ ?) O V# p+ JChannel(s) : 6 channels, |* Q0 n8 e# O7 G% R! ^# ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% ~/ g v5 h* w! A! C
Sampling rate : 48.0 kHz
1 X; w' s; L9 {) z. S( i# M8 _Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" _. T; l/ z$ p0 e5 J' UBit depth : 16 bits
! _( R6 B& O. G& t/ V2 ECompression mode : Lossy; f3 g8 D; l+ R. r5 s
Stream size : 364 MiB (1%)9 @, N# N2 d' t
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 z3 A6 x& e& H
Language : Spanish
) [; l* v* {+ K* H; r2 r7 H9 ^Service kind : Complete Main7 p# c/ u6 r! D1 Z" h+ o
Default : No
" F, \% y2 Y+ G$ X2 y* p3 P1 Y2 eForced : No- y: x2 q0 S: d2 w
$ \% R5 B; s* _2 P) k$ ?+ g/ s0 fAudio #4
. }) ^7 Q/ Y* PID : 58 F9 f+ K6 f+ J* Z. J
Format : DTS
5 `8 Y0 E1 |4 N/ X; v DFormat/Info : Digital Theater Systems
' H" @" Y/ A `; V; w- D( C; F% Z; VCodec ID : A_DTS' p+ J% b) b+ b! p) B
Duration : 1 h 53 min
; [7 u7 M8 m L& K% dBit rate mode : Constant
0 j. W) j: V. p, a$ FBit rate : 768 kb/s
& T2 m( n4 x: eChannel(s) : 6 channels
/ ]$ Y8 T2 Z5 A0 o& uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* L! f2 ]! e$ K1 @7 nSampling rate : 48.0 kHz; R! L* V& H; [
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 n( A" T9 n5 e* V- `Bit depth : 24 bits1 O& C0 K5 g! T2 `7 W6 {' E
Compression mode : Lossy$ H7 H" T N b0 O
Stream size : 623 MiB (1%)
4 N; |) ^2 b& ITitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 g% O: ~& l1 |5 t. q3 cLanguage : German
6 h6 V. v. v5 X* ODefault : No# p, B% z, @* f6 F% J
Forced : No+ B7 f$ D4 r% y0 @2 B& x1 o1 R. b k
0 r, R: \( Y& rAudio #5; C( q% o4 d* \3 |1 M i, x. A
ID : 6
. F( o# `" f, v9 k" M1 \Format : DTS
' u8 j; V: z6 V+ f1 F: hFormat/Info : Digital Theater Systems' X" X& C P+ @' h
Codec ID : A_DTS" z, S; ]6 s7 [+ f, u8 w
Duration : 1 h 53 min: ]5 H" o% W L- O7 m4 ~
Bit rate mode : Constant
$ i/ \- ?7 l) f P9 nBit rate : 768 kb/s
6 L0 E9 o( A& j4 D2 \' f4 m0 v; ]6 WChannel(s) : 6 channels
9 Q) U% x) E* I6 D" C* hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' e, d# s e) e- o2 |% \
Sampling rate : 48.0 kHz: ^+ C( A2 S) \/ t. L2 o
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, L6 [* Z! I6 N0 ^0 gBit depth : 24 bits
+ ]/ M, c- M2 i1 M& H9 tCompression mode : Lossy
# X" Y% |4 g+ ~& G! HStream size : 623 MiB (1%), ?& F) q z* T' y% s7 j1 C1 @5 j
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
/ w* g' ?$ {" l8 E2 n6 h8 HLanguage : Italian/ w# ~3 H( i' ~) j z; N/ h
Default : No* Y2 R4 @) s# b* @
Forced : No
# I! V: b4 P" k O- ?6 c; A
) x5 [' e5 n1 A2 q S1 RAudio #6
5 E. b y+ B; k$ J9 Y% `: N9 wID : 72 |& d+ u2 R5 o- _) x, v& \6 }
Format : DTS/ u3 N" I/ @: x V# t5 F
Format/Info : Digital Theater Systems' ^$ w1 d @3 |1 \! x- ]1 r& H
Codec ID : A_DTS7 x/ N2 [' ~# I; B7 M4 s$ I6 `" k
Duration : 1 h 53 min" Y* N/ N& z# F" [: r9 l
Bit rate mode : Constant& r* Q& m- b! M5 T, s0 o: C) y
Bit rate : 768 kb/s
' W( u/ L4 L0 D9 r2 tChannel(s) : 6 channels1 k# ^0 Y: k) f
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: W: O4 h: ~# OSampling rate : 48.0 kHz5 J5 u5 ?1 R4 a0 M
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* i' | D& p% C; W7 MBit depth : 24 bits+ }& v6 Z8 H. X$ @( s1 Z
Compression mode : Lossy
8 Z6 R0 s( L2 z4 l+ q9 eStream size : 623 MiB (1%); s$ v! ^$ f1 |0 n
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT" M1 B; ]: |: E2 B' |
Language : Japanese7 b( ?$ A. }5 |5 e, l
Default : No
+ |# Y4 s3 |, h. g% ]* S4 w2 M6 r- yForced : No
* F8 }' {. t3 L4 Y
5 }& o5 v: D# \2 f- n) {' rAudio #77 Q$ P6 h8 \% M
ID : 8
- j- Q9 l J, i5 @+ aFormat : AC-3! g: T7 D1 Z. M8 i& b2 N+ Z
Format/Info : Audio Coding 3
o" Z5 L7 E, g4 d) LCodec ID : A_AC3 ]" f9 g5 G9 e) B( O# p: H; W! c
Duration : 1 h 53 min- n, W4 a4 z) v5 \8 V7 R* i4 P
Bit rate mode : Constant; N/ G' N: I- ]+ e# K5 ?
Bit rate : 224 kb/s2 d& _3 U- e y: H @+ X
Channel(s) : 2 channels
2 w; u% j5 r. A& I7 b/ }6 WChannel positions : Front: L R
# k1 {8 h1 H" U: Q* l9 p# XSampling rate : 48.0 kHz1 E% C% A. e+ i, ^, w" r7 Q
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)) N/ ]9 r: C' `# v7 q
Bit depth : 16 bits
& s) U- c# o5 p' L$ H* u3 \) {Compression mode : Lossy
% [3 w+ s/ Y0 UStream size : 182 MiB (0%)) f, Q! Z2 \3 T* Y9 U" o, M
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
; | L. V, \! F X" XLanguage : English
R; [) J' ]1 a1 dService kind : Complete Main
2 v! [: ^/ _. Y( ?- a sDefault : No7 t, w8 G: ~- m t7 P+ }
Forced : No5 Q- m6 H. _* H9 @" |% u* M
% E- {/ o' }6 o+ J$ K3 n& VAudio #8
3 s% L! F5 G) \2 T# eID : 9
0 b/ C( _9 L" b( L6 A4 u# U' nFormat : DTS
( x7 z; h5 x L% B+ Q' L6 LFormat/Info : Digital Theater Systems
4 t2 n: ?) {9 ICodec ID : A_DTS
' b2 i+ x6 i: x* |* C+ P* WDuration : 1 h 53 min- t" o$ e: _& ~1 c
Bit rate mode : Constant
6 q d) K: P' N& nBit rate : 768 kb/s k- L4 ?1 C% a9 Q; t
Channel(s) : 6 channels
! [) I! n" s" k8 |9 G( hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
z+ E# L# q# o" P6 l* t. sSampling rate : 48.0 kHz0 }0 ]! O# m1 F0 x
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)( @: v6 C9 Q u5 L
Bit depth : 24 bits
' [. b8 G( B4 K* V/ z, O& MCompression mode : Lossy
/ r' X& x3 k+ m# ^Stream size : 623 MiB (1%)" q" u9 [# ?6 q4 h4 p
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT p% @; C4 a$ S% Q7 Q, g
Language : French
- H+ M9 S' s+ KDefault : No
: U9 ^ N2 H# @) _& o% T( j" CForced : No4 m& f, X" a5 k% n
5 q- J2 I2 x+ J& ^6 L3 L2 \
Text #1
; P- J; `5 Q9 P4 jID : 10
1 `1 d# Z9 s* K) s$ P& y5 {/ EFormat : PGS2 p% @0 P! D9 p: r- D# \- k
Muxing mode : zlib
2 r! g" d' G7 A% }' v @- m7 c* UCodec ID : S_HDMV/PGS8 `6 Z3 [# p/ k; l, V( ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 A1 X$ X1 C$ x
Duration : 1 h 45 min
! M$ ]4 S( \: Z- i3 X% |+ rBit rate : 31.6 kb/s
9 ?4 E/ ~% B/ @' U n5 vCount of elements : 3058% f, M* V) ^: X9 H
Stream size : 23.9 MiB (0%)
2 T K, r/ j4 z0 j+ K. R5 ]1 lTitle : English-PGS* j$ p% F K! l7 M9 _
Language : English
( s5 T$ @& k& `) }7 L( U( w0 P, t% pDefault : Yes" m% R! S% \! D
Forced : No
$ r' q2 U% ] v) z0 A6 i o; f$ j& p3 u# x- z& h( p3 J0 b
Text #2
% i' K2 {) O! XID : 11& [, k& [5 @# |( @3 J
Format : PGS3 |7 d D# a K$ D
Muxing mode : zlib5 ^0 q4 [$ k$ L- {& z r. F
Codec ID : S_HDMV/PGS& [& h# ^& G' K" c3 t* \% y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 i& k" h0 _, Z! R! b
Duration : 1 h 52 min
( }6 W+ D' ^3 v5 `Bit rate : 13.4 kb/s
, H5 n* ~6 L) S9 V: j* |& L8 a' ECount of elements : 2104
8 v# G, Y6 ]+ ]# ~Stream size : 10.8 MiB (0%)1 k) V! C5 u0 e' O, ]
Title : Japanese-PGS1 W# I4 X# [4 N! {9 O
Language : Japanese
5 t# J$ O0 q: H' w9 f4 M0 nDefault : No f! d7 j; j4 i: Z' d# k
Forced : No! U( U) c8 u/ { t+ M; C1 o1 `: M
9 W2 j) ~+ @/ _9 \* K
Text #3: j' B% q- c3 m% y( r8 X
ID : 12
2 ? S" q X/ G+ D6 r }Format : PGS
L& f! M+ W/ c5 TMuxing mode : zlib4 Q: a8 G7 a9 _ A; E' L
Codec ID : S_HDMV/PGS
: M: U" |- P$ _4 E, lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ _4 A1 k& O0 H9 a. |( z/ EDuration : 1 h 52 min! ^. Z( D/ b; T. [- Q; U
Bit rate : 22.5 kb/s2 x( }. K/ Y1 h
Count of elements : 2374
5 B/ K y3 Z, J- AStream size : 18.0 MiB (0%)
- m$ X9 f) Z/ e' oTitle : Spanish-PGS
0 J f' f) F/ S; U. q' g$ PLanguage : Spanish
W w. d5 k4 F7 u1 T; sDefault : No q1 d9 ~: x5 U
Forced : No
$ E7 a$ i6 X% ]. m* ]' r
, Q5 u/ S* s2 h" bText #4
; e* d8 S+ f- U9 Z+ Y& y% oID : 13
& E7 O$ h# E, O( OFormat : PGS
; b% }+ G1 f* u4 N" Z! n4 }# nMuxing mode : zlib* k' T# [: O; p: O
Codec ID : S_HDMV/PGS* U- K9 B# Z* s5 j8 F; X+ r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 N! z, m- w8 L2 {. y/ h/ vDuration : 1 h 51 min
/ f* x: K; `8 eBit rate : 19.0 kb/s
: }1 e* M. N3 i: f9 J8 sCount of elements : 22203 j0 o/ y6 N: T0 q* g* |$ o
Stream size : 15.2 MiB (0%)
# U+ k7 N2 }6 V8 `Title : French-PGS$ g" I9 _# Q1 [
Language : French
# S8 t- u$ Z: ]4 ^2 m$ fDefault : No
W! C4 D! W6 r) ] yForced : No' G7 ~; I6 i) j8 Q4 P
& X+ N0 |7 k/ F- wText #53 ^/ H& T# ]! f
ID : 14
' q( Y1 H0 x9 ~Format : PGS v Z; ? N5 g6 H8 p+ T
Muxing mode : zlib* x" k+ v5 {' z! o2 _; o7 t
Codec ID : S_HDMV/PGS v: U# m/ k+ E) T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ e! ~0 o2 l% P% J0 j% `Duration : 1 h 52 min
. P7 U4 H( @$ y" c7 T. w, `Bit rate : 21.7 kb/s
: ]: i6 {9 |/ A1 w9 q0 }1 A2 c7 H. ]Count of elements : 1970. B, J/ e- Q! N5 X! i
Stream size : 17.4 MiB (0%)
/ I2 ` Q6 J& K' I- a7 W. NTitle : Danish-PGS0 K1 p6 h$ l3 P/ N: r6 U0 m
Language : Danish/ |% I1 G- I9 O
Default : No
% o6 l& F' ]8 }( SForced : No
* G5 ?8 {( ^8 d" Y: ?! A' C1 H, P) U# u) t( a
Text #6# H: ~2 m! I+ [' l7 q! K; L
ID : 158 E( K. A8 x# A; Q: D$ z
Format : PGS$ ~6 M+ Y1 @! s( r8 _! E; j1 v) R
Muxing mode : zlib
( Z* i9 ~, p D3 R% o9 m5 BCodec ID : S_HDMV/PGS
( e" v5 S0 q0 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# R: i* E3 r" ? m9 H' C- E/ \Duration : 1 h 52 min6 z, a3 [7 V5 T. R: [5 \ N: l
Bit rate : 18.8 kb/s B/ U7 s1 y* h& n
Count of elements : 20281 K5 z! u% e( m" z% x; s$ J+ d
Stream size : 15.1 MiB (0%)1 L: p1 x) t! Z0 _
Title : Dutch-PGS0 W8 q7 r+ o( d1 X( |
Language : Dutch
% |. `; \5 r9 n* ]: r; S: tDefault : No, ^, Y6 `! b2 H3 E0 X2 u2 M
Forced : No
# T3 ^5 E+ ?& c8 U8 E1 ]- }! X: ]5 S3 N4 d
Text #7& L8 k$ E, v4 s- v
ID : 16: J0 ]) A* B* x! w
Format : PGS
* d7 c' s' V1 ~) P- [$ QMuxing mode : zlib/ R5 o& Y& Y A- R
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ U! O2 s9 Y$ S, \* V8 [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ G4 U+ b/ _% p/ i6 I0 I
Duration : 1 h 52 min7 h" w6 F2 {/ y2 J$ ?$ f2 \
Bit rate : 20.4 kb/s
* d2 u! [, {: U" F& O6 w0 ECount of elements : 24024 Z7 a: A$ X- ^5 \. [
Stream size : 16.4 MiB (0%), ]; K3 B$ F; I+ ?2 {4 @
Title : Finnish-PGS
. j' C4 v4 @7 X" { W* x: yLanguage : Finnish
3 C/ t8 O6 ^7 V; m& o6 l3 X, W5 }# DDefault : No
4 s! g7 Y# ^6 |3 D9 w2 G5 mForced : No
- E( H/ \8 y$ D) q& y: A2 O) N+ ?) N& t# r' V0 F; h& W" s/ A6 |
Text #8& X1 u& E$ n. J4 a0 m. v0 g
ID : 176 b F* P7 C2 I( e* f
Format : PGS4 D% f$ o# ?- B
Muxing mode : zlib- m* r8 A7 J `* w
Codec ID : S_HDMV/PGS
l# @' m- Y0 Z% f) y3 [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% M' T/ O3 t$ K y7 C6 l
Duration : 1 h 52 min' i# |+ f. p1 f, I2 g& E
Bit rate : 22.6 kb/s
1 p6 B2 x, B; W' A7 O+ N* PCount of elements : 2404
# D6 v# [% _# M: uStream size : 18.2 MiB (0%)
& `, Z- M! \( x4 [( N" oTitle : German-PGS
. M ~9 @9 ]' w$ M bLanguage : German/ b7 } I. f+ I3 \; r
Default : No
8 J9 \4 Y8 \: g& t& l$ }* U) PForced : No; [/ H/ b& {. o! x
2 D5 m! n, S8 X; b7 BText #91 o1 B* m4 A/ T
ID : 187 }, M* g. _0 ~
Format : PGS
o! L9 g3 h _! A. K. p( EMuxing mode : zlib# n; H+ J8 f/ ?. f( C) j
Codec ID : S_HDMV/PGS/ U' n& S, [# G7 B) h9 ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 u5 `, p) d& MDuration : 1 h 52 min
T) m9 w% x; e+ WBit rate : 21.6 kb/s
; v9 Y- i6 _- [: R) }3 P1 b# O- fCount of elements : 2410
' B+ V: V" [) Y' oStream size : 17.3 MiB (0%)
; v& H) M% c+ I" W, QTitle : Italian-PGS
, B: ^# h1 C J( @6 Q% ~Language : Italian2 k' R; k9 g, r4 r
Default : No* w0 v# l$ u* x- i( N+ M* R. v. k
Forced : No- I7 b( u" B! Q7 }) i' `) D6 e
0 Y) c1 S' x: d0 U
Text #10: L& M* {8 F- K" Z
ID : 19
+ c L* \6 Q6 J8 @& cFormat : PGS
& k0 o( @, ~9 qMuxing mode : zlib% A7 E9 S: q- W; c: z
Codec ID : S_HDMV/PGS: p" d% T9 q' H; R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 L! x" x+ h& T$ n
Duration : 1 h 43 min6 d5 t1 X. A; q1 A& p% U
Bit rate : 91 b/s
: R% ]$ |. t3 t, I+ LCount of elements : 20. v9 u# u$ R1 i" p2 d
Stream size : 69.2 KiB (0%)9 L7 j- y: t3 f* v0 n7 R
Title : Japanese-PGS
7 y9 J4 [, w# }' b0 F6 ]) pLanguage : Japanese
: r' j$ {& f l/ t" b3 XDefault : No& H2 x; ]* W8 {: W
Forced : No
6 a6 F4 w* W0 |1 X" ^, u) l" }# ]9 b L! E9 k$ r6 {
Text #11: g9 ]) M b/ r: j8 B& g- E
ID : 208 `7 T$ v9 f7 E1 V, m
Format : PGS I7 S/ ?8 W6 ] b: I1 W
Muxing mode : zlib$ h/ o. t& D5 w0 q: E( G* Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ C' O) o7 R: BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, g3 h6 `+ R5 U$ zDuration : 1 h 52 min
, n! U: \3 G8 Q) N+ Z0 O" J( c5 UBit rate : 21.8 kb/s& i0 Z2 ?& \* E: l
Count of elements : 24042 i& l" w" P7 W0 E
Stream size : 17.5 MiB (0%)
9 e" e3 a9 j# U8 W5 R7 z' g4 yTitle : Norwegian-PGS
% B8 h% c' e! p; X% Q: L HLanguage : Norwegian8 Y% X8 `4 m3 s2 t2 a; ?
Default : No
) {9 o1 G' O7 v2 M5 n2 xForced : No0 g/ U$ q& y/ K' Z# O* `8 ]4 o
4 |- |7 O4 M# K5 b }& bText #12
& n0 P& M/ d( r8 KID : 218 ~5 o* F7 D ?, g5 O6 C" e2 Q
Format : PGS" B$ B, g* \: t8 b; v
Muxing mode : zlib/ n) B- v* D+ X% U5 X5 K9 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS0 o, r" n/ h7 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% K- J. K& h3 I8 a: D- e/ f3 X) Z
Duration : 1 h 52 min
4 d b4 ?; S! N( M3 jBit rate : 20.8 kb/s; g% [/ L% M+ `' _
Count of elements : 2404( _0 b: K0 n( R. L
Stream size : 16.7 MiB (0%)- d3 y- a! s( e0 G E
Title : Swedish-PGS( E% T$ C+ W% Z3 G/ F
Language : Swedish
) d: ^& S1 j) d, w: G( iDefault : No
1 O6 `5 Y1 J) BForced : No
2 \# u# h6 x( F5 Y/ R
k- r; B5 [1 O/ a+ s/ aText #13
- k2 J L$ ]8 X! J1 ?( a- y! C5 fID : 22) y0 @" N7 F1 D+ x2 H
Format : PGS; G# C6 _& g: g# n* a" I
Muxing mode : zlib, E7 r- g0 L) f7 x
Codec ID : S_HDMV/PGS
) L) F6 y, X% A$ y3 |% V- ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& e+ p' r: f+ C' Z% V
Duration : 1 h 53 min" P- ~" S. N+ n( z
Bit rate : 40.3 kb/s8 a8 x0 h7 l9 @: p9 Q
Count of elements : 3288
5 u) y" k7 [: B+ s+ sStream size : 32.7 MiB (0%)+ n: Y$ g4 X" T: ^
Title : Japanese-PGS ?2 a3 ^4 a. @, m; M, z% i: q
Language : Japanese
9 e/ M1 _8 K& r V( hDefault : No g7 k/ s L. G r( L, @
Forced : No# U9 |3 ]2 T" t# i
1 \- M' {% @# V8 @, U/ P2 F" F7 D* q
Text #14
/ z8 l/ Q0 p) {8 uID : 23
2 ?' {+ e) z' M5 b. t% PFormat : PGS3 ]: i( v& l2 J/ m! k9 Z
Muxing mode : zlib
% P3 g0 y* A! h6 c8 Q5 V/ F( OCodec ID : S_HDMV/PGS5 o( {* M! U$ b ~& E6 C8 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h% T# j; X3 H: j' W a6 L- M0 D
Duration : 1 h 48 min4 `% `# n* Z, D5 ?
Bit rate : 101 kb/s9 t5 u+ a. J4 R$ @7 j
Count of elements : 5108
' d! x4 {. g% GStream size : 78.5 MiB (0%)3 b- K0 ~6 I8 Q/ `8 z
Title : English-COMMENTARY-PGS% d: s: L& [6 u; q1 e6 ^
Language : English& g/ w% p& M4 D2 s8 c
Default : No
8 I3 a0 s' N6 W; ~1 v' K- q3 v4 R, oForced : No0 v" v" |) a4 c0 N; \8 U6 o2 P( B
1 |4 Z/ h( [! M3 F% l& ]
Text #15 G, N J; r0 R2 u4 r2 V
ID : 24& G) |' Q3 e0 L6 \. n, g% a
Format : PGS
3 Y H* \% x- z$ o) kMuxing mode : zlib$ Q$ K7 t8 c% d
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ F. \% `2 S, OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 Z: z+ R' @% l; Y0 {7 r3 |7 L
Duration : 1 h 53 min+ N2 \2 `" I+ i' G {' ^ W
Bit rate : 78.3 kb/s& ?: h+ C, w3 u- z
Count of elements : 49441 h" I; \4 _, p* r
Stream size : 63.5 MiB (0%)3 U3 g# `! _2 K- I, h" p
Title : French-COMMENTARY-PGS
& |. W; K3 e) p5 Y j! _/ N1 x% `Language : French
8 E( o# h# f% k: a& z0 {2 GDefault : No, l# D8 T5 w S
Forced : No
% M! n2 O4 ]& _$ \3 n2 |5 x( e
" H- X# ]( |) l5 ^& pText #16
1 f+ i; U7 b' V' k/ h% Z) c! YID : 259 W: @5 F( y2 B& O& B
Format : PGS+ E3 A* w. @$ h
Muxing mode : zlib
4 Q$ ~0 \- F8 A2 I0 \" LCodec ID : S_HDMV/PGS
% U0 e! f* t# ~- ?& UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 R- \$ a p9 \3 U3 EDuration : 1 h 53 min5 X2 ?9 ?8 A+ | g, `: B
Bit rate : 75.2 kb/s- |) c4 S# i, \2 `$ U8 b6 y
Count of elements : 4946. e1 z8 m7 Y" p+ h- X5 t/ {
Stream size : 60.9 MiB (0%)
4 D: n) ?7 I" cTitle : Danish-COMMENTARY-PGS8 R! V+ r" s( j( u% e( P, m% W
Language : Danish' D) d6 c7 d9 R) C+ q! ?& ~8 ]
Default : No& m# b. P* [( L- S$ D
Forced : No& q v" L9 r+ F& ?; s% A
/ P Z, Z4 i/ z% X. I% K( E, O& `Text #17! l5 E& @9 N8 `1 L
ID : 26$ ~8 j# u% C0 t% Y6 I9 h
Format : PGS
0 z" q6 _) h" bMuxing mode : zlib$ D2 t! `. J- A) p
Codec ID : S_HDMV/PGS) d6 p% m$ H% l; a2 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) o: f! T' Y$ v9 f6 f! C2 @ @( gDuration : 1 h 53 min( N0 `' \7 Z. G: u
Bit rate : 70.9 kb/s
5 p% P( [' M3 o/ a: u+ v; b CCount of elements : 49404 o8 B, j9 S5 V. u8 n; Q
Stream size : 57.5 MiB (0%)' U v# {1 N) K b# x
Title : Dutch-COMMENTARY-PGS
. R5 v! {! `: T9 \7 x7 TLanguage : Dutch1 e( c {$ a3 D; ~
Default : No
: D: T" `+ |9 ]# r/ bForced : No9 i* G2 D, J) F4 e
# n$ ], ^+ K. @Text #18
6 S3 A. m! `) j% Y; j' WID : 27) L. ]8 v6 p8 w4 O5 D$ [
Format : PGS/ [# x5 G5 _9 ?( u9 j: r" |2 Z
Muxing mode : zlib
+ n `9 _: W' I L z1 f3 eCodec ID : S_HDMV/PGS9 F8 u3 O$ ]& L& o) X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) J" [- t) U4 P7 j3 X" G3 A
Duration : 1 h 53 min6 `9 G5 b: s4 H ]8 {. ~
Bit rate : 71.3 kb/s1 q2 _ Q5 D/ c3 i
Count of elements : 4944
. n$ O3 I F6 ]' Y9 UStream size : 57.8 MiB (0%)( x# D! W# K; L8 o! Y4 @0 n; v
Title : Finnish-COMMENTARY-PGS
% m6 c1 Z- ^5 u) u- n$ i5 t$ ALanguage : Finnish
6 t- z& m9 _3 b* f% wDefault : No- T |/ W7 n8 Q! u
Forced : No9 g& U8 a- x2 h
4 @5 f" x3 J! ]2 |7 T' d: G
Text #19* F e" f9 r6 d0 D' h9 `
ID : 28
( c# m7 Z+ d# L+ z" O5 c0 T0 @/ sFormat : PGS! H3 C: z( O3 x( x
Muxing mode : zlib* B5 K& y. g2 h# w
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ T5 N6 ~7 [. h. mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' A4 y& [# @1 `/ f' C& g: |3 tDuration : 1 h 53 min/ E" S4 x% r* k. [
Bit rate : 80.0 kb/s( Z: _3 W/ S7 J& Z) ~2 n3 P
Count of elements : 4948& l; K6 U4 D( l8 M8 U
Stream size : 64.9 MiB (0%)3 O9 s3 B* r o. Y d
Title : German-COMMENTARY-PGS, N" A u3 f C8 n. ?( c
Language : German
% Z6 o- j! y3 |9 ODefault : No4 N3 Z) B2 W* _
Forced : No
9 M) ~7 Q: C- c" `+ u' P/ A! g `# u
Text #20/ m" }% Z0 d) ~! N/ H
ID : 29
0 s+ d7 R" ~7 q2 L, G; j) Y& IFormat : PGS9 o5 i$ F" _% }2 v, p" ~3 _9 O' y8 Z
Muxing mode : zlib. @& N/ u- t* L( P, e
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 I% p' G+ w/ K0 E" ?) MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# X7 d8 R/ _" w5 P
Duration : 1 h 53 min
* Q* j# B+ `. yBit rate : 70.4 kb/s
! |, t( V' m H. @$ u3 L; u+ c: SCount of elements : 49484 }6 y, B% h& V6 a# _
Stream size : 57.1 MiB (0%)+ W1 V8 x6 c6 P
Title : Italian-COMMENTARY-PGS
8 m3 X. o5 @5 XLanguage : Italian: m1 \2 f7 L4 z, m; I
Default : No/ U6 O0 o' x F0 C9 {# L
Forced : No: `" I0 v, K( x1 }$ N: }! M
8 D* M& Z; X4 I4 o) `Text #21
! ^, i1 U) A# V0 c6 s0 h# ZID : 303 V e" J0 h& [, m- J
Format : PGS
0 @1 D! q/ [) h1 G- OMuxing mode : zlib5 H3 I* b* @0 }& T3 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS. D; n6 n. d2 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ f7 O- X ~( ^& gDuration : 1 h 53 min9 ~$ H; e1 }! G8 Y
Bit rate : 75.2 kb/s
* {8 q) B7 U: n0 T: h1 Y( W* [Count of elements : 4946
" E; P# m# ]2 FStream size : 61.0 MiB (0%)% ?) v! ?$ T2 M2 u% v
Title : Norwegian-COMMENTARY-PGS: d$ ]" X7 w% M/ h' _, W# w
Language : Norwegian
) K h4 J/ D v9 Y rDefault : No8 r S/ s& R( F1 C& }( O
Forced : No
2 }% R+ s( l( }0 f0 a% p
+ U1 T6 F3 Y+ {; j+ E" PText #22, ~( l4 f& R! W: i
ID : 313 O1 z+ E1 R' H; p6 _7 G4 L
Format : PGS
* u6 i/ i, z3 O! ~, \Muxing mode : zlib
4 z" F; Z5 c% ~+ w) pCodec ID : S_HDMV/PGS' \; R3 W: ~: L& u q3 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# }: b. n8 f; b! r* [5 q
Duration : 1 h 53 min
, W/ u, a4 \3 n8 O F) P3 {Bit rate : 75.2 kb/s
% X( [% g! [9 P& WCount of elements : 4946
. ^: C# d* n% Z8 F+ QStream size : 60.9 MiB (0%)
' G9 P5 b5 q) m# w' iTitle : Swedish-COMMENTARY-PGS7 H! ]/ O2 b1 M3 f* U; ?
Language : Swedish
$ C4 ?! t) i3 s. ~ c0 \6 h' O3 sDefault : No8 ~! s1 k6 j8 @- M+ }3 s
Forced : No! C% {7 K1 H/ Y/ G2 |$ ?2 q
+ ~. `' e! b/ IMenu
$ @% ^5 J+ e, M" G r$ j. |00:00:00.000 : en:Chapter 1
: ?7 k. w# z1 J" U2 u2 c- p e/ D00:03:12.650 : en:Chapter 2
% r! q1 c" n K# H+ {00:07:15.977 : en:Chapter 3
" G i6 Z) A* }7 n+ K, { S: \8 u00:10:25.249 : en:Chapter 4
3 \& }% `: V) [/ W! l' X: ^00:14:15.563 : en:Chapter 5
/ f ]6 Y- r- h; v, K00:17:21.248 : en:Chapter 6
- X9 M F, l, K6 b f, @; J00:19:33.338 : en:Chapter 73 n* {! r! \+ i4 p5 j' @$ J9 v/ D
00:23:21.024 : en:Chapter 89 z5 I6 Z* a8 G8 W8 M# x1 Y
00:24:36.391 : en:Chapter 9
& R% z, c5 F, s' z3 _0 R00:28:13.108 : en:Chapter 109 o. j# l1 l. q1 }
00:31:26.009 : en:Chapter 11
% ^0 B1 e7 P4 c1 @, T00:34:12.050 : en:Chapter 12+ m( _/ q. V% K u' h
00:37:11.812 : en:Chapter 13
; F# Y7 p3 i4 {8 }- l% ^7 y3 R00:41:00.875 : en:Chapter 14* L! J" g8 ]) ?+ W" E7 V# j8 t
00:42:16.617 : en:Chapter 151 E9 I7 x4 t5 q
00:45:47.453 : en:Chapter 165 C) y/ l, V* E# [' L$ A$ \
00:48:31.825 : en:Chapter 17/ }- o) z8 k: B" g( U/ _
00:52:57.799 : en:Chapter 180 y- `2 O) @6 N3 w8 @
00:55:21.776 : en:Chapter 19
# ~ V# ^ u" p3 l& K2 ]00:57:58.808 : en:Chapter 20
8 l" q2 Q8 c9 u! F, f+ O$ x/ Q00:59:31.150 : en:Chapter 21; ]5 L) W6 m. _3 `' R
01:01:35.274 : en:Chapter 222 V5 E6 I5 e+ B$ f$ E/ O9 }1 Q
01:05:13.910 : en:Chapter 233 r) h: M; o! g& i8 B
01:08:42.409 : en:Chapter 24
. S5 Z ~. `* \01:12:14.246 : en:Chapter 25
* m9 I. \9 s3 a/ E, i0 Z" O- h! _+ K P01:14:22.833 : en:Chapter 267 F/ g+ s2 a; p! f9 p0 i9 R
01:20:27.823 : en:Chapter 274 a' I# g" L e# ~. T/ h, h
01:22:25.649 : en:Chapter 282 u9 L. _5 z* I. g' ]9 `% M* D5 f
01:25:38.174 : en:Chapter 29
K$ m8 V0 ]8 M, [( n01:29:41.584 : en:Chapter 30
' O6 L/ s( y/ o; J( g! K01:33:49.457 : en:Chapter 31
2 R8 M/ y i2 c/ l) T n y+ o$ ^01:36:43.255 : en:Chapter 32
, p3 c9 U5 H* Q$ {0 { F01:39:33.425 : en:Chapter 33
" G( h4 U* g* x$ m01:43:05.596 : en:Chapter 344 g" R, |* O; e- W z0 d
01:45:08.218 : en:Chapter 35* F: k+ }# Q% \9 g
01:46:12.657 : en:Chapter 36 6 X6 R1 Z0 L0 N+ I- X5 r2 U
|
|