- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
. D& e* Z9 Z0 g4 w" @& `
7 G* y! M1 A5 x4 v" V◎译 名 移动迷宫/迷宫行者
' X) u, g* ]; f3 P7 `' J◎片 名 The Maze Runner' j. Y9 c* Z% W& ?0 A
◎年 代 2014
* J, J; ~$ d9 ~% x! {◎国 家 美国/加拿大/英国& ^) T9 b+ h. A
◎类 别 动作/科幻/悬疑/惊悚
5 L, S, `1 L3 x◎语 言 英语
6 `, e+ }# Q6 b! j◎上映日期 2014-10-28(中国大陆)/2014-09-19(美国)
7 e2 v3 p/ c, T' |& B◎IMDB评分 7.2/10 from 72,363 users! V- `2 u5 V* L& Y0 p& v
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1790864/
* Q& T. U( y' V- r1 L: q◎豆瓣评分 6.8/10 from 107,877 users
6 g% z. M0 R6 r* |( c F# j◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/21349345/) V$ c) Z! f# k0 W$ V
◎文件格式 x265 + DTS
a+ b+ [3 t3 C( O9 S' J4 H◎视频尺寸 3840 x 2160
- L$ \, n3 M. W* j. `- {◎文件大小 1DVD 43.80 GiB
; H7 G. j; Q+ ^◎片 长 1 h 53 min! n! s: o) C) j' D1 ]# r" ?
◎导 演 韦斯·波尔 Wes Ball
: S% ?+ b( }3 h" c7 E2 S◎主 演 迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien2 W7 f# E* Z9 m( k- S
阿梅尔·艾米恩 Aml Ameen
5 `3 r8 q2 K" R) l% w 李基弘 Ki Hong Lee. R3 @) o3 R6 i0 K. D
布雷克·库珀 Blake Cooper# e/ O2 o$ u# j1 y) n
托马斯·布罗迪-桑斯特 Thomas Brodie-Sangster# q- u4 \. K3 }/ T+ p. Z4 z
威尔·保尔特 Will Poulter2 r* L0 |" m0 C6 H
Dexter Darden
. E: K- B3 \2 E# | 卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario: U0 c W$ R E/ [0 S
Chris Sheffield
" t/ ?7 w2 l4 E4 i1 N Joe Adler
) p. j% H: q$ F- e0 T Alexander Flores
, r/ S0 s4 U t* f8 V) f! j: { 雅各布·拉提摩尔 Jacob Latimore
# p, O* _# x( N6 U1 }* P4 ^0 U6 V Randall D. Cunningham6 }& o7 k# W- L6 H/ N3 s/ ^1 X
派翠西娅·克拉克森 Patricia Clarkson
% G4 \1 A" m/ x: [$ B Don McManus
3 i' s5 A* E& n# [& v- q◎简 介: B) ?7 Y0 m8 L4 ?3 g
n0 [4 g9 M$ u Thomas wakes up in an elevator, remembering nothing but his own name. He emerges into a world of about 60 teen boys who have learned to survive in a completely enclosed environment, subsisting on their own agriculture and supplies. A new boy arrives every 30 days. The original group has been in "The Glade" for two years, trying to find a way to escape through the Maze that surrounds their living space. They have begun to give up hope. Then a comatose girl arrives with a strange note, and their world begins to change.
* V0 Q! i9 t1 p0 z( G) |
) e) I( r$ ? |+ e ~ 男孩托马斯(迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien 饰)在电梯中醒来,奇怪的是他除了名字之外什么都记不得。当电梯打开,他来到了一个陌生的地方“林间空地”。这里四周被高大的石头墙包围着,墙内住着许多男孩,有纽特(托马斯·桑斯特 Thomas Sangster 饰)、查克(布雷克·库珀 Blake Cooper 饰)、米诺(李基弘 Ki Hong Lee 饰)等人,他们都被困在迷宫里,而墙外还有一群巨大的怪兽威胁着。一天,电梯为他们送来了一个女孩特雷莎(卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario 饰),她是来这里的第一个女孩。此后,迷宫逐渐开始发生变化,一切都陷入了混乱中,托马斯和特雷莎决定一起走上破解迷宫之路,找出迷宫背后令人不寒而栗的秘密。
# a' n, o1 G9 f- S: w8 W" E
5 V# @- a4 M9 R3 S& j- q 影片改编自詹姆斯·达什纳撰写的同名反乌托邦科幻小说三部曲的第一本。
0 F6 P( a* C% K# i3 _* ^) v* ]: o3 Z$ c
Awakening in an elevator remembering nothing of his past Thomas emerges into a world of about thirty teenage boys all without past memories who have learned to survive under their own set of rules in a completely enclosed environment subsisting on their own agriculture and supplies. With a new boy arriving every thirty days the group has been in "The Glade" for three years trying to find a way to escape through the Maze that surrounds their living space (patrolled by cyborg monsters named 'Grievers'). They have begun to give up hope when a comatose girl arrives with a strange note and their world begins to change with the boys dividing into two factions: those willing to risk their lives to escape and those wanting to hang onto what they've got and survive.
! q+ _2 U( y: V9 _! p
6 p& Y3 X" G9 I2 y
1 g* V& W& ^3 {+ g1 I' t( E) }! N& s( |( A9 m
- |" t, f' t# e
* a% Q) n4 C2 q/ p, k
2 p! K, O. A8 z3 w7 F2 [. qVideo
7 }: R1 w& t% s# U0 LID : 1
2 c% I; s8 G3 ^4 ^8 Y- f- OFormat : HEVC
0 l$ o) D: T( W9 ]9 w5 TFormat/Info : High Efficiency Video Coding& M1 n7 U/ Y3 q3 C
Format profile : Main 10@L5.1@High/ Y2 B" H: K# ]6 M8 Q
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC- q' E# F6 R4 b& J6 K
Duration : 1 h 53 min
# `5 i, o/ g% q2 j7 G! U" h7 SBit rate : 45.1 Mb/s. G6 H9 w! N; U
Width : 3 840 pixels2 F7 \5 Q& q$ X( w
Height : 2 160 pixels
. W. L P7 G* V$ e- p! o8 ADisplay aspect ratio : 16:9
) O- O( W9 [! S5 B7 _# R# C& ^Frame rate mode : Constant
8 M2 R, b- k( v( t" g" EFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
' u4 K5 X/ }# X# lColor space : YUV0 j' t" c$ J5 b( C" S
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)) |5 ?2 u! x' s6 U1 p
Bit depth : 10 bits& y a9 n) t0 X9 G& T
Bits/(Pixel*Frame) : 0.227
4 n; l7 r3 ?" Q u5 mStream size : 35.7 GiB (82%)
4 C& C2 I' Q6 \& l) P" Z" x% nTitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
' t8 ^) ^6 T1 X( O9 g$ tWriting library : ATEME Titan KFE 3.7.3 (4.7.3.1001)
/ q' C+ J# Z; ~0 ?' yDefault : Yes3 @% Q b; g* ?/ T# ]" I. G
Forced : No
, o* R* X2 i! [* Z: t% p1 p$ \% \Color range : Limited/ s' |" t- v* r% S( l+ {% B
Color primaries : BT.20206 Q4 @7 |+ U2 i+ E- f* T( y
Transfer characteristics : PQ
* b& c2 U& s$ Y# aMatrix coefficients : BT.2020 non-constant
- M8 S1 O9 U! _2 K. \! _Mastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.3290001 A2 W H+ g/ ~$ h- z" L* q
Mastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1100.0000 cd/m2$ M3 M; a' a* [3 l
3 s; q8 ~9 K6 Y
Audio #1) [3 i: o% {( Z: F% ~# T: b
ID : 2
% i# W: z- k. ~- j |Format : DTS
' W$ f8 [3 y8 s: uFormat/Info : Digital Theater Systems
2 g! a1 m& M+ TFormat profile : MA / ES Matrix / Core
) @* x5 p. w+ H7 XCodec ID : A_DTS
h5 c1 G, O5 N0 }& [0 E# oDuration : 1 h 53 min
+ z9 ^: g4 H5 w" {6 u+ rBit rate mode : Variable / Constant / Constant
8 W+ f9 J; s0 K( cBit rate : 5 640 kb/s / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s
/ |, i0 I+ D, e4 x" Z. j( jChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels6 q# ~# p5 x" g+ H& T: Y# B
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE$ p8 F2 ]! i5 M' T
Sampling rate : 48.0 kHz
9 `, r+ C6 s2 i2 \- r* S, MFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- z! @* X4 }' g) ^2 d* B3 FBit depth : 24 bits/ n+ z; A4 I0 v/ t
Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy4 P6 S( d/ ^% w, V6 O
Stream size : 4.47 GiB (10%)
6 j" Q4 f9 ?0 A2 G( RTitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT9 E, C! p: y4 T
Language : English
1 ~2 d6 a' H; bDefault : Yes9 D9 Y Y, g+ ` m6 ~8 }
Forced : No6 Q8 g9 l0 V* B
5 w' X9 o6 F. S/ x- |+ ~* A
Audio #2
+ g* R( A9 x8 Q' i/ M7 H3 L" z: DID : 3
9 {7 ~; b: e4 @2 w+ Z2 }$ ^! eFormat : AC-3( T' B3 x. G9 T1 f% S' q$ A
Format/Info : Audio Coding 3# p5 Z$ H0 C) E2 X5 _! T1 A
Codec ID : A_AC3' s" L# a5 P( Q: Q0 K# x. ~0 s
Duration : 1 h 53 min8 K+ Y4 I* `) V- }, n
Bit rate mode : Constant
' E& K' s6 D; c+ M6 ]Bit rate : 448 kb/s
# g, d' D, k, t# X" Z* }& |Channel(s) : 6 channels2 z2 | A }" |% g
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! i7 v& q5 K4 _. j2 l+ S9 ^- L
Sampling rate : 48.0 kHz
m0 ?. `- r) R% l! C% Z% ^! ^Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 A3 G" c% C1 Y- j) O0 x" BBit depth : 16 bits
" { k' v, ]( r, \5 H# QCompression mode : Lossy$ {( S3 A" q) F+ E% Y, g
Stream size : 364 MiB (1%)% x; a, `1 N8 D0 a
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 H" i& @ w) z1 C" o, x. p" MLanguage : English
' u$ W+ K( a2 ^9 j. Z( JService kind : Complete Main. ]* S# Z3 A& `1 w
Default : No
% q) _+ p# |5 H( {& XForced : No
4 S3 k3 O% ?! j" R d* i
) M. H. Z) F, j* B* RAudio #3
. a+ S5 v$ p5 BID : 4
/ z, V, n s3 n! J$ R- J" sFormat : AC-3
6 F0 Q. y) X4 a# Y* iFormat/Info : Audio Coding 3
2 P: g% s! _ e3 k$ o. KCodec ID : A_AC3) v3 B5 @2 c! W* v) A$ a! }
Duration : 1 h 53 min
1 z2 z% x% @. W. |1 r! k% |Bit rate mode : Constant
! C) J6 t6 ]% N0 a- G2 _2 `2 I1 ]Bit rate : 448 kb/s
! l' T0 o; r& dChannel(s) : 6 channels
; n ^$ j5 t8 |, o1 @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ N0 p, B3 [% {Sampling rate : 48.0 kHz
2 Z9 {8 I# i: o5 {- A' eFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
b# i) v5 I# @: Y' _Bit depth : 16 bits- L; J8 j+ |, z( {; x. L
Compression mode : Lossy' {! ?* O# s4 ]( B" M
Stream size : 364 MiB (1%). ?; \7 R/ J/ o& u( o# B
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT, E h$ K6 O8 r' V
Language : Spanish
9 s9 V! U' G2 wService kind : Complete Main' E9 |. J/ i" F( G# e. g9 ]
Default : No
# l X# p! S. E3 ?, a( |Forced : No1 Q. }4 K9 a: k9 e3 G8 j
% F0 T" \% c C/ Z5 g
Audio #4
# ^( M P8 i. v3 tID : 5! j' U& v Z9 i' X, W
Format : DTS) ^' t# U1 X# F3 y6 ?4 M
Format/Info : Digital Theater Systems
- n C9 F6 {! B0 O+ JCodec ID : A_DTS
2 \1 Z: y# h0 y% C7 i1 K: y: HDuration : 1 h 53 min
@% E5 Z- X3 z3 B: ~& j/ ]. s7 eBit rate mode : Constant
* F2 N2 K3 h8 g: w. A4 I, PBit rate : 768 kb/s: v9 C; d& D3 r: M- @
Channel(s) : 6 channels
" d) V: z0 m4 ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* U+ t, F8 p9 W7 uSampling rate : 48.0 kHz
4 X/ ?* u# G8 ?8 W: m0 p$ NFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF) ^- N* ^$ `8 v/ i. F- }6 v* P
Bit depth : 24 bits9 d7 {+ x4 d9 P) [ |* y
Compression mode : Lossy
" W: m' M d. O5 h+ S) UStream size : 623 MiB (1%)
# m3 A; v# y; x3 U+ DTitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 z5 Y' g* U3 s2 r; eLanguage : German( n& O4 A' E1 r) v( u5 h+ U5 J
Default : No
" _9 O! }1 D4 a; i3 V& ?Forced : No$ J9 i# e3 K6 R; u
! a5 A3 c0 R) `! J0 U7 v7 bAudio #5
2 U# e6 M) R# Z# o: D: a0 lID : 60 }* Q: X. e) A% ~1 k# T, }8 j/ ?
Format : DTS+ W6 i- w* P$ h
Format/Info : Digital Theater Systems+ ?% g4 T$ m% z# Z6 G. Y
Codec ID : A_DTS3 V7 ^" J; x$ J" x
Duration : 1 h 53 min
/ r+ D' `& e# A0 u% t* UBit rate mode : Constant1 i- W0 W' B$ s; x. {( [/ Q
Bit rate : 768 kb/s
& G% T: m" y) \0 `/ C# _6 v+ F3 ], v! \) BChannel(s) : 6 channels
2 r3 @# |1 x; z- `Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' [ X Z4 K' W
Sampling rate : 48.0 kHz1 O+ c% p3 z! N5 ^
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)/ z8 U' e* @' y; s3 [# `
Bit depth : 24 bits; v3 q) ~6 Y. x! U: V
Compression mode : Lossy; r7 T# B& Q! ~0 i" T s: o9 \
Stream size : 623 MiB (1%)( r2 S T0 r2 \2 k8 X9 b2 z5 Z
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT; t" w( P, i/ G7 s1 j5 _, x7 ]
Language : Italian
) ?# F/ W5 d, @7 k" DDefault : No
8 g! z! v9 T. B! h% Q% lForced : No0 _1 y' [( x$ [: L o
* b4 d* d7 I/ S4 w Z* j1 o
Audio #6% p+ t( q/ d! w R d* g! g) _5 }
ID : 79 }" E4 L1 {9 b& Q
Format : DTS) b& | A7 Z# g: y
Format/Info : Digital Theater Systems
4 [7 v. U9 k: t' Q! w% yCodec ID : A_DTS& s0 @' {. E2 }3 P& j
Duration : 1 h 53 min$ w5 a- x1 H5 R0 A* U( c y
Bit rate mode : Constant* @1 Z" Q R! Z6 @+ u' {6 G
Bit rate : 768 kb/s
+ @5 }/ I' S+ B: D5 hChannel(s) : 6 channels
. B& f$ T' M0 u8 f: nChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: P- \: m& Y4 [' o8 mSampling rate : 48.0 kHz
" \" _" S* W: N8 j. w# Q1 G- cFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)- Y+ S( L4 M2 {0 q& Q' }( ?7 I; f" d3 F
Bit depth : 24 bits
" E6 S# e5 N/ y" U* JCompression mode : Lossy
4 i3 D! Z1 }! ^0 y- f) q" {+ _% eStream size : 623 MiB (1%)
8 H( B7 ]7 E# E" z# s; v. H) p! ETitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
/ z/ y, W( L( R) y t6 wLanguage : Japanese, x/ ?5 F, c% N
Default : No8 g. A; M- l: Q, V% s
Forced : No, S F6 v# a, A# K9 t5 ]; v) P
z( {3 U( j) t5 K& u( K
Audio #7, z( s( a3 v1 s) {/ G
ID : 8) a1 C3 O4 E" X! \4 C* K7 z: B
Format : AC-3
- J* }" ~4 ?' M4 [% w$ IFormat/Info : Audio Coding 3
; H1 v2 A+ n X1 Y( M4 ~Codec ID : A_AC35 ^9 k0 k4 K& g& n- p, S& q
Duration : 1 h 53 min
: G# Z" f. ]4 ]* ^0 m* ]Bit rate mode : Constant
8 j4 @/ f- W: u% e) nBit rate : 224 kb/s, w( h+ [/ V, k; h/ Z
Channel(s) : 2 channels
. E" _) i6 P$ ^8 _Channel positions : Front: L R7 Q3 l! _5 g! k- I
Sampling rate : 48.0 kHz
+ b( _. H3 z" ?2 @$ N1 ^Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
& F+ B; c. }5 |Bit depth : 16 bits/ C# h% P# w# o: b# Z3 h0 l
Compression mode : Lossy* ^7 K. K& j% V7 a
Stream size : 182 MiB (0%)
) C% A8 V! c/ O# k: y+ N6 H' xTitle : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 R! m( n$ I; E7 y5 M( s
Language : English
+ e9 S5 C0 _5 R) RService kind : Complete Main
' }- u6 R1 {6 @- z$ L* uDefault : No
" t, R2 Y6 v% p9 wForced : No: n2 z! y4 z- f9 ^: {. F$ h
0 ^" o$ N/ u3 n% R8 {Audio #8
, v3 N. X* C% Q K0 r) rID : 9/ F7 o# W( g$ R9 F# y
Format : DTS
$ N8 `" ]2 m- Q) nFormat/Info : Digital Theater Systems) n. S! X% I% y! F% Z2 n) j. _9 Q
Codec ID : A_DTS1 q) G* F: q' i# i* J
Duration : 1 h 53 min
9 V2 Q/ c; F- @+ U, DBit rate mode : Constant
^# L1 s3 k4 S* ~/ S* Y GBit rate : 768 kb/s
q2 ? c0 O2 \8 E) t+ Z' w( f' kChannel(s) : 6 channels
- N' K' z# p; o. N) s" j) oChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ p( l7 h9 ~, I: C
Sampling rate : 48.0 kHz( F9 L# M0 Y9 o. B. k
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
& Q9 {. _, C# y9 xBit depth : 24 bits1 t { k- s1 }5 I
Compression mode : Lossy. D3 ?% u% u$ u9 m+ O$ {# b `3 v
Stream size : 623 MiB (1%)3 f$ V2 K1 g: }7 y2 Z! n3 \( S
Title : The.Maze.Runner.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT+ W( \2 _& x& Z4 C3 R6 j, i
Language : French
/ [+ t f k) j: m' |6 B2 V' h3 oDefault : No4 e- h7 Y1 D4 `' s7 D2 O: [9 e
Forced : No
8 T s4 N* Q' ^7 D- F1 K6 F: ?$ c4 z: R, h7 o# M
Text #1
( G* M9 G/ c" b. D. m& SID : 10
, `0 l% n0 x" V- uFormat : PGS
7 z) X( w6 }' z$ }3 d: xMuxing mode : zlib
! A/ H# a% J& w$ QCodec ID : S_HDMV/PGS% L, R) A6 z( w/ d' \( z" F, D) _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) u. G& B" A- k9 ]
Duration : 1 h 45 min) i( x% d F4 H
Bit rate : 31.6 kb/s
& R3 B1 S; v9 _( xCount of elements : 3058
2 K) k9 s2 w D- [- h3 x: @5 `! qStream size : 23.9 MiB (0%)
" G" U8 b; @* b0 k- K! ~ tTitle : English-PGS/ ^3 m) C1 A6 |3 h3 Y( y
Language : English
' \: ]; ?, T J( UDefault : Yes8 L& f( ?4 \; f4 w7 @
Forced : No
: e2 I+ ^! o. s3 L
# n Y4 o0 @1 ^+ gText #22 q1 a: D {5 R: j" v( |; Z! Z
ID : 11 j% Q2 j% \2 S4 B. i4 M
Format : PGS: B* d! l" |* h9 t5 R
Muxing mode : zlib+ A; L: \, G* x2 w/ O
Codec ID : S_HDMV/PGS/ t0 }6 c2 u X. n, h( S* e& _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- n, }0 E4 W+ j* | s- A* ZDuration : 1 h 52 min
' P* V3 V6 e, e% s! e7 Y! NBit rate : 13.4 kb/s
: P/ U9 d5 m% q) qCount of elements : 2104
: l( ~/ o: @# i& t; fStream size : 10.8 MiB (0%)
' S; ~# t7 Q" k7 bTitle : Japanese-PGS, B# L7 B% E6 c1 h0 d% M
Language : Japanese8 P4 n1 N {% C3 D- Z
Default : No
4 E& H5 t) W7 `; D6 w" dForced : No9 I6 C* T- q; t7 o
. z% N, `% a% \6 E E8 m8 n9 W& f: z
Text #38 b! e# o1 v% U8 [- \ ?! |: _ `
ID : 12
) [" Y% Z+ P | t) P. G& `; U9 [Format : PGS' F- K! P4 B' E+ e' n
Muxing mode : zlib' f: W9 D& T5 g- h7 E
Codec ID : S_HDMV/PGS! t# H# H2 q3 T* S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& p: r4 R/ l; e0 I$ |1 }3 K- d- t- O9 Z
Duration : 1 h 52 min
( j( H" n; f/ ~* s6 L4 kBit rate : 22.5 kb/s6 l" z! c% k% U; L' o% W9 `
Count of elements : 2374* A0 f7 ]+ ~9 T2 a1 K; `5 V" E
Stream size : 18.0 MiB (0%)5 c0 K% M! `( }
Title : Spanish-PGS
5 U' x2 j* S/ T: K" x/ |Language : Spanish
1 [7 y( a) [- C2 m1 f* D- tDefault : No/ m2 J* J( u( O/ M6 R3 e& m
Forced : No
9 D6 l+ @6 g5 G5 f8 D J8 T5 O
Text #4
- K, Q- u; U3 |+ bID : 138 |8 u, g" t/ P; p, `! P* Z
Format : PGS4 `& n0 L2 h0 j$ Y
Muxing mode : zlib0 d# F1 K; R3 s: C8 T5 |
Codec ID : S_HDMV/PGS9 v, z3 l: c4 V% ?+ F1 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 N6 A; t( \- |+ qDuration : 1 h 51 min
3 o; [& M/ l. b) v; V6 Y" |0 g+ jBit rate : 19.0 kb/s2 n8 ^; A3 S6 G0 e( M0 Y0 J+ G7 j9 C
Count of elements : 2220
. t- `' Q& K5 n' U3 MStream size : 15.2 MiB (0%)
$ v+ u$ x/ d8 E1 D0 tTitle : French-PGS& D8 V' o& y) N7 f! r/ L
Language : French
# D$ ?: d6 w3 C; W2 uDefault : No2 E0 O5 e/ l% w3 x& d- ~: J9 a
Forced : No$ }3 W% D' N) F2 V, u' J
+ h' |( X6 A" e, FText #5
2 J4 ^' R" v1 n: x" q9 l* TID : 14
i- [% b; O: R6 h: w5 [" [6 qFormat : PGS
3 C8 b( e: l8 k& M3 r6 u! gMuxing mode : zlib+ J+ P5 V& h) k) x% Q- p
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 o0 E' Y+ p$ X: bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 L/ n, V5 i& J" y: S0 Y, ?& VDuration : 1 h 52 min
8 h+ y$ \* `9 L2 v$ Z- RBit rate : 21.7 kb/s
0 e( C' ^+ j: F/ Y/ }Count of elements : 1970) t& I' l% p W# N
Stream size : 17.4 MiB (0%)
! E4 X7 v: O. Y+ a& LTitle : Danish-PGS& b' F# J3 I, z" k' m9 L! Z: T
Language : Danish
: M* b5 ?2 Z' N5 r/ _Default : No
* E& u5 n. t3 N: ~: c8 }Forced : No
3 g0 d: p( q; \. s6 h
0 _$ I: M: Q$ M1 T8 M/ i0 JText #62 U6 Y7 c! y3 a; _5 S
ID : 156 X: p) M8 M1 c' J" I
Format : PGS
) o" @4 T+ f c- }6 g6 T1 ]: sMuxing mode : zlib: X0 C q) Y, k9 ~% K
Codec ID : S_HDMV/PGS9 u% m+ Q3 x+ d4 P* O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* }4 G. i8 Y7 g5 f
Duration : 1 h 52 min
3 G$ H i4 i; Q# N& bBit rate : 18.8 kb/s
: c# s, ?+ g% U* H R& BCount of elements : 2028
3 o9 d4 C: h9 lStream size : 15.1 MiB (0%)! J3 q/ U# J H9 x+ n( m( J# @
Title : Dutch-PGS' ^, e" ?) A) Y5 K( a$ h2 A
Language : Dutch
& b$ N) c& k0 a+ xDefault : No# F. A3 t0 `0 T% p
Forced : No
/ _ ^1 S- K8 m A. U' t1 n; N" V: y; U! H* ]$ i# G& o
Text #7, n% r5 V7 Q5 U- C; x
ID : 16& ~+ ^1 s4 i9 r. V
Format : PGS, G, [) K9 i) M. C$ [- @% |8 W
Muxing mode : zlib% [6 O" C9 ~1 ]- l! {
Codec ID : S_HDMV/PGS0 |% g% ]- o; ^0 r+ g1 N8 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; R# P8 j I# w1 B
Duration : 1 h 52 min, T7 S7 f3 q7 m# ~; D; Z
Bit rate : 20.4 kb/s8 A! i" M' p" g) B/ ^! Q7 r5 y
Count of elements : 24021 J7 ?- c# ]/ i0 q2 \
Stream size : 16.4 MiB (0%)3 C) X- P, U; o( q8 r" ?
Title : Finnish-PGS# Z, d' g* p/ z* c% i# D
Language : Finnish3 A: ]' _4 r8 O9 b
Default : No
* L2 v/ x/ F- c) J7 U1 [; G4 YForced : No
2 u; C7 C( K r# r+ m! [) J1 R- A
; N- e- i% [6 F( D% A: U# t+ i1 HText #8& E" y& A; V: F/ g9 e! ^
ID : 17
/ F$ _( e$ J9 o6 m) yFormat : PGS% F8 |9 ?9 |+ P1 e
Muxing mode : zlib% G3 z3 W) L* ~, K% H* d* h) }8 ^( @
Codec ID : S_HDMV/PGS
; ~' {% Q1 C, ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* `1 l5 d _7 K8 t0 ^; j/ iDuration : 1 h 52 min
" c4 G% h+ q& E( [+ TBit rate : 22.6 kb/s
+ T3 R' ]4 y( N3 f0 N- G6 t2 YCount of elements : 2404
! b3 j5 M! \5 A0 hStream size : 18.2 MiB (0%)
: ^/ H, J$ X0 @; c4 KTitle : German-PGS
/ i& o& j7 Q9 i, _8 h$ xLanguage : German$ i! {( S: d1 T( o: T" y8 d
Default : No
* S* b& @7 f' B( D' BForced : No2 z9 n% w, K( U) H- ?6 W
- t+ Y1 y% X6 g4 N {! E" ^Text #9
. m; y1 |8 J7 C5 Q: o$ MID : 18; H2 \1 P/ d: Q
Format : PGS/ g0 t! a" A; k! e; @& {. ?
Muxing mode : zlib
1 i2 @9 ?9 m0 `0 S u0 \; h4 iCodec ID : S_HDMV/PGS0 O% I0 A) q# ?; U3 c" B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
F: w/ q$ W3 Q- w/ Q( S( XDuration : 1 h 52 min
+ p1 k% [% l! Z: T; w# Z lBit rate : 21.6 kb/s
: z% S0 f! Q# O( \Count of elements : 2410
# w* E* Z: F" P/ {/ W) a& n. sStream size : 17.3 MiB (0%)9 @' t% }6 F& [! ]
Title : Italian-PGS/ r' E5 G/ e* x" }3 k
Language : Italian
1 Q, [% V% O$ c5 [0 U/ n$ v( g gDefault : No7 h% j. X T. s$ G% X
Forced : No: c, [- A+ ] a( h ]9 G# P
7 |; V0 q, b2 a" J& T
Text #10
; k9 G1 Y# C" P" s- }8 J+ BID : 199 ]( }" @+ t9 J% ]) ^
Format : PGS
) \# x: V; e9 iMuxing mode : zlib
) j- q, Q. \( r5 l: fCodec ID : S_HDMV/PGS
" b+ S8 q$ {7 y4 w7 Q hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& A+ Z/ s0 p$ E6 c4 W6 r4 g
Duration : 1 h 43 min
1 j8 Y4 [# o) e7 @* rBit rate : 91 b/s# y0 p! d! N9 z+ I! B6 e
Count of elements : 20# U! Y$ J5 G9 z$ C% N# a
Stream size : 69.2 KiB (0%)' \/ O, t; |7 I" u7 [& X7 e) {1 C7 p) S
Title : Japanese-PGS, U1 M$ }+ [& S5 _( P$ {
Language : Japanese
4 q0 ]! R+ C1 x7 A+ RDefault : No& A, g4 q! ?1 t. E ?$ \
Forced : No
% Z2 U5 J2 y2 C& p) m
* j: b5 ^$ I, U6 A# bText #11* `4 w8 Z( `4 `$ @# H2 i/ i
ID : 20
- y4 p. ^( t) v+ ~: E0 xFormat : PGS- x3 h5 }0 x" V$ S% E5 x
Muxing mode : zlib
# h. N5 K8 L& ?" D: m3 FCodec ID : S_HDMV/PGS
* @; P) Z# r$ ?) g( Y& LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! e6 P6 ]& k* q# |Duration : 1 h 52 min
4 b7 K! L4 Y+ ~" v4 p' v+ BBit rate : 21.8 kb/s1 e7 x/ r0 b) r
Count of elements : 2404
$ e- W4 j$ W2 R1 F& I3 W! kStream size : 17.5 MiB (0%)1 }7 l5 J, E* w- j' w, Y
Title : Norwegian-PGS
: M8 m2 I) W/ X8 u5 _Language : Norwegian: i. Q, b$ r3 W2 R
Default : No, s) Y. c1 ]' n
Forced : No
- K. I1 G( g" m" w# o% U; W7 a: g0 r4 P( F, F# \9 S. Y! x
Text #12( `, J1 q, j( o7 `5 ~& Y+ B
ID : 21
5 V% V) m! j0 CFormat : PGS
% ]2 D7 a+ G! QMuxing mode : zlib
3 i1 u$ c# t' W$ [Codec ID : S_HDMV/PGS
. ?3 [$ U- ]" u2 A3 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- V4 T( u4 i! q+ S8 dDuration : 1 h 52 min
* ?! Z' F* n% NBit rate : 20.8 kb/s
7 x1 I6 N) @ a7 M- ]9 OCount of elements : 2404
$ N! ~" ^9 _ H) rStream size : 16.7 MiB (0%)
/ d3 V! w- `% Z4 i N: B4 kTitle : Swedish-PGS8 C2 f+ y& K) D6 T, v% x' y# H
Language : Swedish4 _1 n$ z3 I8 P* V
Default : No
8 h" f& r% j- b' RForced : No
3 W0 k7 A" E3 x( J3 C) L m( p' g( E, v5 t6 U% t
Text #13( |+ w9 J2 J9 |7 g
ID : 22( Q3 M8 c7 J [4 ^; J; B
Format : PGS' ~" {) Z" Z/ z9 j% B* P
Muxing mode : zlib
" I! a' a1 j1 xCodec ID : S_HDMV/PGS5 e5 U- I p- t7 }" G9 ?, ?- q5 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& [. X5 }6 W( G7 u( N
Duration : 1 h 53 min3 E% j+ D7 H& i( [4 H1 D
Bit rate : 40.3 kb/s( A$ U* t" x: j0 o1 u5 `- E
Count of elements : 3288' ~' R: ]9 ?! C. N( v4 a2 d# @
Stream size : 32.7 MiB (0%)
- H1 g. p& e. R% M' @6 N; ]Title : Japanese-PGS2 q6 x& E& e% ~/ R1 Y8 {
Language : Japanese
d7 n, z% {6 Z" M" C0 G1 lDefault : No A' N/ p3 W. x
Forced : No
" K* _/ \6 d, \9 L
3 i; V+ u: Z6 l2 }! |8 `3 \- AText #14* m, A$ n0 |8 |) o2 [7 D' K; u( E
ID : 23
7 a& l, ]5 G) X+ U) u+ `Format : PGS" E! e& `1 S- l% [
Muxing mode : zlib
$ x* R% L4 W; a& h- gCodec ID : S_HDMV/PGS0 }# y m. [% n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! V$ y8 z$ T* ^9 b' f7 dDuration : 1 h 48 min6 I8 X6 _" F7 q6 G& F2 x; B
Bit rate : 101 kb/s/ q& G$ Q2 b* J
Count of elements : 5108( a( x( `% M! S# |9 Y( _
Stream size : 78.5 MiB (0%)
% F R9 h, i! @ {: [* B2 O( q! ITitle : English-COMMENTARY-PGS
% m: P% G; m% hLanguage : English
& S0 D* E1 E+ p4 N% u! yDefault : No2 n/ K! J V/ p2 r. W( m. J
Forced : No
" t+ ?4 ?1 C" F6 M7 E3 A
6 c }) S f: V8 _2 e8 ]# }Text #15
5 ~& ^( @+ ~9 w4 S) LID : 24
/ j* k+ L* j' B2 F5 wFormat : PGS
2 O) D o4 v V- VMuxing mode : zlib
1 z( r3 a% R+ y- h5 a8 pCodec ID : S_HDMV/PGS5 X3 }$ Z. d3 s7 x+ B, S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ?- b4 Z/ P7 q
Duration : 1 h 53 min$ |5 \/ Y; P8 \/ I4 a
Bit rate : 78.3 kb/s1 y" S+ U4 b% g
Count of elements : 4944
! z/ U2 g k6 `1 B1 p5 QStream size : 63.5 MiB (0%)
8 a/ {) t3 z w) ?8 r7 j5 e$ F& e) iTitle : French-COMMENTARY-PGS
0 U# g2 G' q- S0 Z( B& _Language : French5 ?" ?% G/ E; L1 r
Default : No
$ {) p- @# |% R7 \! ZForced : No& S7 _! {7 E1 _: Y+ W- t
2 l; \7 d! d% j! S1 }4 O
Text #16 I, z) I( }) g
ID : 25
" u& P0 H! N! `) M$ P, x- HFormat : PGS
& R. R) x( R! G C0 Z7 _0 x9 H5 m+ T' LMuxing mode : zlib
4 N6 m( p( R- b" L4 X/ i* k& TCodec ID : S_HDMV/PGS" S, V- X, C% C) c+ }# V, _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 t4 o9 t8 k9 ]7 V* t t4 j, M; D
Duration : 1 h 53 min
2 x. ]; |; r- H3 E0 B& L8 PBit rate : 75.2 kb/s5 l; c& |" B; \) C( [; E
Count of elements : 49468 z( y& M+ q* ?! ?0 }9 J0 ]
Stream size : 60.9 MiB (0%)( ?& h* p9 g [( `* ^6 n# H) c
Title : Danish-COMMENTARY-PGS
0 v7 \$ j0 u: I6 u# p3 P+ cLanguage : Danish8 J3 U; |7 n8 y! P- D+ k ~$ s
Default : No1 \% T5 k4 j7 V6 p" R& `' ~
Forced : No" L* k. O) z" [. c
) f8 z, C0 J+ K9 D; q& `, vText #179 }6 H6 O' Q( {! r
ID : 26
* Q: p- Y1 x% F' N# J8 qFormat : PGS
# ~+ f. N% ~4 ~5 C q8 O9 `Muxing mode : zlib- D( M% q* P5 H( {' ?2 x" C9 U% a
Codec ID : S_HDMV/PGS
' `6 j% X7 L* K0 \ FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 X1 r+ j6 y4 c( G$ \1 C! l
Duration : 1 h 53 min5 a u6 y: E! u
Bit rate : 70.9 kb/s
0 X' ]& ~& m: c* @3 G6 [5 g/ XCount of elements : 49405 X3 X$ ^) c% q; r6 `
Stream size : 57.5 MiB (0%)! [0 h# h) Y8 T+ X/ w$ P
Title : Dutch-COMMENTARY-PGS
9 `# h; l7 k: }1 U& b# e) CLanguage : Dutch) [7 t3 [& J% Z2 a% K, W
Default : No8 M6 X6 `0 b& ? I9 |+ ~
Forced : No
. [: L9 @ l0 }& T
: F$ p0 J- K' D% cText #18( [% q7 V7 U3 m& I% N+ i
ID : 27
6 j Q) F/ h% h% zFormat : PGS6 y$ ~- L( I8 j: q6 K7 t
Muxing mode : zlib
* Q: n+ L0 M4 NCodec ID : S_HDMV/PGS
, V k1 R7 a* r7 I" T7 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 \/ a& e' ]3 B% [- j6 ~Duration : 1 h 53 min
$ |& A( L0 A. t9 \Bit rate : 71.3 kb/s0 Y& W) K/ v J% a3 G0 g
Count of elements : 4944. {+ D. w6 Y; m3 Q3 ~0 d4 ]
Stream size : 57.8 MiB (0%)0 D$ V2 i0 w! g, @2 i3 F, D2 E
Title : Finnish-COMMENTARY-PGS
9 r/ n8 J- T M& A* Y& _2 n3 ^9 N. y( nLanguage : Finnish& z" _: O, R) o" ~: D( h
Default : No8 ?( d! q# c+ {4 v6 `
Forced : No& |1 i, R- A, Q4 V N i' I, C
" e6 ~; X: d+ }/ F' x
Text #19- E. q) |; x$ }' h& i! R, Y, T
ID : 28
+ J% F# B0 m G* V! u1 v, ^ YFormat : PGS9 j6 M0 n* x/ O! |1 d' Y# h0 }' C
Muxing mode : zlib6 ^- p# _: S, }; [! w6 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS' C; v! B# w; d; Y! W, s* f6 g6 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% g/ V* j, ?; t5 l% ~5 |Duration : 1 h 53 min( x4 m3 T! g2 ]" _
Bit rate : 80.0 kb/s
# S6 w) Z8 T( V. ICount of elements : 4948% I6 R8 c( ?) w' _% m9 i; n8 H
Stream size : 64.9 MiB (0%)
& K* S- F, R; y& y& c( ^* A4 @Title : German-COMMENTARY-PGS
5 D: W2 i6 ]9 w3 I' p7 SLanguage : German+ H( H& C- B& Q6 E3 u8 W: c
Default : No) m, n) | S$ j9 U
Forced : No
- E+ m# J1 L! L( l& T" V4 p6 T9 T+ @8 m# D5 B- x5 q& g
Text #20
% H6 Z4 c5 B. |" \* V tID : 29
4 U0 ?+ n! h5 a5 u0 ?0 F- _; RFormat : PGS
$ ]. D8 T* R3 j8 a+ W9 G- |Muxing mode : zlib! F# H4 C& s( Y* b
Codec ID : S_HDMV/PGS. b, M- r) F/ O2 L- p- W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- U& u0 J* V, b& J' o2 yDuration : 1 h 53 min' T1 ^5 F; r5 h% B! y3 T4 l: A
Bit rate : 70.4 kb/s
, F0 `, X0 Q/ l" [Count of elements : 49484 j+ C! R$ r) f, w6 j B/ |
Stream size : 57.1 MiB (0%)
# _# P) _ z0 NTitle : Italian-COMMENTARY-PGS' ^) N0 e8 x3 h8 A4 O+ L& W
Language : Italian
6 Y0 p# r5 h6 uDefault : No
* e8 C# ^2 d z+ r" c+ }Forced : No m/ |: L8 C6 Y& I4 p
. F1 R( m* C8 iText #212 [0 c* C+ }; T; Z- L
ID : 301 J C8 O4 [0 A( `, ?
Format : PGS
3 W: u4 k$ i7 a6 v) SMuxing mode : zlib) \% F, F( @2 F$ U/ S$ z
Codec ID : S_HDMV/PGS
) s" g+ [: O; { l% K7 M4 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& F% ?8 r, M& |" R8 f' C x8 E+ A5 JDuration : 1 h 53 min2 G7 h1 t. o3 v$ O
Bit rate : 75.2 kb/s
1 i' G. P. p. G- O: x/ SCount of elements : 4946
1 \1 k. u: B0 i {3 NStream size : 61.0 MiB (0%)
$ P4 [) f5 [( b( ^) G! _Title : Norwegian-COMMENTARY-PGS4 {- _; O) k1 T9 u
Language : Norwegian; F6 H1 p/ o) k
Default : No) V `+ t' h- b& L5 e2 v
Forced : No
. J; H4 Z- Z& m8 d& r
\2 T$ {! \# \7 Q, u, c& P: z4 xText #22& m# p; S' v. H* ~) @
ID : 31
0 y. r+ ~; a+ G* wFormat : PGS
* l# r2 ?4 x8 }1 ]Muxing mode : zlib
5 f; ^3 f1 ]" K( z5 dCodec ID : S_HDMV/PGS4 d4 V. U/ E7 \" b! I: @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. J6 X( L I3 t( _
Duration : 1 h 53 min' ]# r: x1 {8 {1 p) @3 i- S
Bit rate : 75.2 kb/s7 {( t6 N6 a3 \+ D0 @! P0 r v
Count of elements : 4946
) F5 b9 H) z3 V8 q Q( pStream size : 60.9 MiB (0%)# N9 F3 a& [& Q6 w
Title : Swedish-COMMENTARY-PGS a, T- Q. v# n: q; X
Language : Swedish! c) B. [5 s9 p+ U/ D
Default : No
5 w$ i' S6 Q9 E r$ H4 W* y6 p/ dForced : No
$ S. }1 Q7 n7 n* u1 q
! J C" F% X$ ]; f1 vMenu! h t/ L2 \+ D. r
00:00:00.000 : en:Chapter 10 d6 ]! }8 ]& ~) @- c3 n
00:03:12.650 : en:Chapter 2
* P* ^7 R+ C* o! W% \00:07:15.977 : en:Chapter 3) b& G$ B5 q( |/ P
00:10:25.249 : en:Chapter 4! b) j. W4 [- ?: c0 k
00:14:15.563 : en:Chapter 5% {/ m3 k+ S) J# @! M+ r( [& i) G& T$ s
00:17:21.248 : en:Chapter 68 `) v$ w! d d9 d5 b
00:19:33.338 : en:Chapter 7& v0 V8 j. S8 U. Q
00:23:21.024 : en:Chapter 8( m1 M) [) Q& X* y; r
00:24:36.391 : en:Chapter 9
( g$ u# s' m0 w2 w% B6 T00:28:13.108 : en:Chapter 10
0 C$ L0 d' t0 r& K; A$ y5 L00:31:26.009 : en:Chapter 11
& v) [1 p) `4 ]( B1 }& N00:34:12.050 : en:Chapter 124 G* r* I( F# @" L
00:37:11.812 : en:Chapter 13+ r; g" @5 |) |4 I" M
00:41:00.875 : en:Chapter 14
7 V3 O* a K7 |8 Y00:42:16.617 : en:Chapter 15
; r# \) m6 [, o; C' R% ]00:45:47.453 : en:Chapter 16
* H. q' M6 O8 U00:48:31.825 : en:Chapter 17
. c- B- O: Y) r2 C% i5 ~00:52:57.799 : en:Chapter 18
( X' c) w5 {) ]( O! N00:55:21.776 : en:Chapter 199 @. |9 A# e+ D( D
00:57:58.808 : en:Chapter 207 O+ F# d8 N/ N4 [: E, H
00:59:31.150 : en:Chapter 21
3 \: j) x- S# n$ U01:01:35.274 : en:Chapter 22
0 g" u* f- i$ A! X01:05:13.910 : en:Chapter 23
. X! s+ w6 v# S9 @! [01:08:42.409 : en:Chapter 24
2 I0 i6 }' i" h- q3 R0 U6 w01:12:14.246 : en:Chapter 25
5 y8 ?- p' w$ b& |01:14:22.833 : en:Chapter 263 Q3 R$ z% N# H# [6 \2 L5 W
01:20:27.823 : en:Chapter 27! B6 }" z+ ?$ L( w" S0 b4 J H
01:22:25.649 : en:Chapter 288 ~) }4 Z6 r# j: A! W
01:25:38.174 : en:Chapter 29- q5 L. |* V% s2 a7 c: C
01:29:41.584 : en:Chapter 30% z. Q) I5 s* X
01:33:49.457 : en:Chapter 314 Q4 ?' \) i" [8 G' l8 V8 I
01:36:43.255 : en:Chapter 32: k' _8 D% A( D$ _' R4 f: n" \
01:39:33.425 : en:Chapter 33
& ?# }2 b4 M" m, m; E01:43:05.596 : en:Chapter 342 `) i, C+ P- F8 h
01:45:08.218 : en:Chapter 35* @+ k, Z5 I( H! D( O6 a
01:46:12.657 : en:Chapter 36 " G" K: z" ]' `3 X- Q! y2 V
|
|