- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
7 ~8 {) E- K$ f# P/ [9 w# C( l8 q2 S' `7 ^) X
◎译 名 蚁人2:黄蜂女现身/蚁侠2:黄蜂女现身(港)/蚁人与黄蜂女4 R, i) ]5 |* @0 d" N$ V
◎片 名 Ant-Man and the Wasp / Ant-Man 2 q2 P1 a# R' V, Y6 _$ B2 F( p
◎年 代 2018
$ F9 Q) g& ^7 ~% z( {' K: U◎国 家 美国/英国
3 m8 Z5 |) a. }* M1 e8 z◎类 别 动作/科幻/冒险5 U W* b" B1 T/ Z1 @9 Q
◎语 言 英语
! M7 ?5 W) l8 ^8 Y◎上映日期 2018-08(中国大陆)/2018-07-06(美国)7 B/ E0 z9 ]3 k% B
◎IMDb评分 7.3/10 from 115,941 users
' \- `/ N8 w* Y◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5095030/# q- X3 Y$ D/ f# `
◎豆瓣评分 7.5/10 from 173,216 users' n# t' S: j6 U' {, ]
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26636712/5 \9 Y2 r- h! j( }( I
◎片 长 1 h 58 min
4 Q( Y, _0 ~9 |7 }◎导 演 佩顿·里德 Peyton Reed
+ d, G4 c$ Y6 V, v; {8 F◎编 剧 亚当·麦凯 Adam McKay
1 a+ b& Y+ i. K8 k: H5 b; f 保罗·路德 Paul Rudd
V7 i0 m) Z m; h9 \/ o- \ 安德鲁·贝伦 Andrew Barrer
" u7 [$ N2 g- x x: J 加百利·法拉利 Gabriel Ferrari$ `/ C T& {/ r" G; i
◎主 演 保罗·路德 Paul Rudd" t) V$ E O/ s+ ~- h
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly
# o; @' A& d2 u. f7 a* e 迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas
2 E# f$ }2 Y4 D- n V: W 迈克尔·佩纳 Michael Peña
% h) Y/ w' e+ H8 B8 y 汉娜·乔恩-卡门 Hannah John-Kamen
# G8 g: n8 Q6 K R 兰道尔·朴 Randall Park
1 ]; V& m0 [6 S" P6 n: w2 p 大卫·达斯马齐连 David Dastmalchian
: r% k7 @' [. n3 _5 D T.I.
+ o5 z7 w, _- X6 @1 | 沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins
" e6 t% |& \( U$ O8 B! F8 k 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
4 B) \9 {- S: X, U/ o 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne3 P& E ~2 J# V/ |0 [2 g
朱迪·格雷尔 Judy Greer9 I: r! h* k1 ]0 \6 f
艾比·莱德·弗特森 Abby Ryder Fortson. b# H- a8 e, a9 I) U. d8 j/ ^
兰道尔·朴 Randall Park
! W6 _7 ]- q' w7 d" h 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
) q3 G; I3 Z: Q% g* C# V 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
: {, G; D$ i( g6 N v 迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas9 M4 W( x y |/ V- }" H
戈兰·卡斯蒂克 Goran Kostic
4 ]( ]4 o5 w' Y& l) V+ W, M 罗布·阿切尔 Rob Archer4 J1 b' C7 J! r% p2 ]3 w
肖恩·克莱尔 Sean Kleier
" J9 I6 Z1 e) Z7 f5 A 本·戴维斯 Ben Davis
& s4 `; e1 k( f" W% U5 c" K 迈克尔·瑟沃瑞斯 Michael Cerveris
6 P$ t! V$ p: v 达克斯·格里芬 Dax Griffin1 ^9 A& e: k" @& ?* d/ G
海莉·洛维特 Hayley Lovitt8 L# `- D! C# N1 m+ U/ f* x
玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw
* Y. K2 Q4 u) V, v. |6 s: { 蒂姆·海德克 Tim Heidecker
" W8 w/ M6 k# U9 @1 s. c4 l 布莱恩·赫斯基 Brian Huskey
1 N6 }8 M' Q8 J" T, Q7 u0 a 朱莉娅·维拉 Julia Vera6 l+ |. w4 e. Q! u* Q
布莱恩·卢戈 Bryan Lugo& v. U* d( K1 N
托里·沃格尔 Torrey Vogel) U, ~9 l- @; R, J' q
汤姆·夏普林 Tom Scharpling' _: I1 a- s0 I' \" ~
斯坦·李 Stan Lee
* j+ B" p# l/ }0 \; z; a' I 约瑟夫·阿梅 Joseph Amey
' p3 V$ s( V' M; c0 m5 z 安迪·阿尼斯 Andy Arness
# e5 Z5 G6 t$ o3 K9 a4 e2 e1 T 威廉·W·巴伯 William W. Barbour2 |* |) V7 e" v4 M
玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio
$ C& B1 t. e1 ^ 塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones
2 {" q+ z. o+ w& c( [4 i; \ 乔·布卡罗三世 Joe Bucaro III
' Q- ^3 A5 N# C5 a; i7 l, Q 蒂莫西·卡尔 Timothy Carr; T' J" c/ Y$ X! O
贾迈尔·钱伯斯 Jamel Chambers
* W) D, O# ?( @% @ 扎卡里·卡伯森 Zachary Culbertson' i/ C/ L O S# P5 v
雅各布·埃文斯 Jacob Evans
( p9 w9 i( D) P1 |8 ~0 o+ x 米歇尔·方 Michelle Fang
6 W6 j9 f& Y# y8 x' [3 |, F3 K 盖尔·甘布尔 Gail Gamble0 l6 A5 q9 ]6 w1 P
克里斯·加恩 Chris Gann9 k- p1 l6 s5 @' i* D- F
约翰·盖蒂尔 John Gettier8 o o& J# g9 L$ [6 O! C
杰克·汉森 Jake Hanson
; G- _+ y4 C, F" v8 D5 T 卡茜·亨德利 Cassie Hendry
* k; c1 q: g- {+ G8 }9 m8 h& T, Y$ {( {2 O/ f' c" T, p( p
◎简 介 ! i+ X! f$ X- J) E# S# N9 i
+ a. {* f8 H7 x( Y5 x+ y, |% W
As Scott Lang balances being both a Super Hero and a father Hope van Dyne and Dr. Hank Pym present an urgent new mission that finds the Ant-Man fighting alongside The Wasp to uncover secrets from their past.! U- }/ T4 X/ C! e
# R2 ~6 x: n, Z: ?1 q8 @ 来自漫威电影宇宙的新片《蚁人2:黄蜂女现身》重点展现了两位超级英雄令人惊叹的收缩能力。继《美国队长3》的故事线之后,斯科特·朗迎来了自己作为超级英雄和孩子父亲的双重身份。一方面,他在背负着蚁人职责的同时努力过好自己的生活;另一方面,二代黄蜂女霍普·凡·戴恩和汉克·皮姆博士又向他传达了一项紧迫的新任务。斯科特必须再次穿上战衣,与黄蜂女并肩作战,共同破解来自过去的谜题。
. _" q5 o0 S: H& z
+ ~' z$ X/ j$ K0 B: K( x◎获奖情况
: B, S$ s+ R$ b( t6 F4 n% p1 M; N( {. Q" ?- h1 _, F$ _
第4届豆瓣电影年度榜单 (2017)* s3 d4 ]/ G; f9 ~3 N q% Z
最值得期待的外语电影(提名)% X' C2 ], J' \# {$ N2 R
Video0 a9 x7 Q y) x3 L( |: E$ i' S0 A
ID : 1+ ?8 V5 J j: E# a' Y- D. [
Format : AVC/ t+ G/ \: J& B4 \$ t
Format/Info : Advanced Video Codec
+ J* f# G# i5 e7 g/ t6 ~Format profile : High@L4.1
V- d, M4 Z* J$ mFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
( t. e( T5 t1 X* a! U* @Format settings, CABAC : Yes
% |" T8 _3 \ v* u# `Format settings, ReFrames : 5 frames
0 P1 B. |) U4 N8 z( KCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC5 \% S" Y6 c/ o2 |+ P4 f
Duration : 1 h 58 min
6 E8 N# A }- Q6 ]8 tBit rate : 9 091 kb/s! q6 L2 ^0 [ z
Width : 1 920 pixels2 O9 D$ b6 z% h$ n1 y
Height : 808 pixels
/ l% T$ `+ A. L! C1 \% Z6 CDisplay aspect ratio : 2.40:1! g+ z$ ~# v4 D. v0 P: e1 d/ a
Frame rate mode : Constant( {1 c3 B/ u5 g s0 u
Frame rate : 23.976 FPS% |1 ^1 m! Y" E8 c
Color space : YUV
6 D) x D" W0 l- Z3 W( ^. G" vChroma subsampling : 4:2:0% U) H" ?- t$ X/ e2 H( m' A( g
Bit depth : 8 bits
2 E- F6 l6 O$ GScan type : Progressive/ }5 z8 Z8 {+ ~, @% a( k0 C# h
Bits/(Pixel*Frame) : 0.244 l2 c, a; e( g! x% e
Stream size : 7.50 GiB (62%); m3 m7 x X. ]
Title : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
/ A4 R7 ~7 n- K& x6 xWriting library : x264 core 157 r2932 303c484$ q- ^* y5 }7 q8 s- q
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9091 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.002 X6 B: l- m! l6 Q X, X0 J/ q
Language : English
9 J$ g( H* V" h5 Q9 T5 sDefault : Yes; q/ _3 @( ?) n4 v/ T8 \7 D+ Y3 O
Forced : No+ d! t# l* k% c" I7 [* s' e! V
( Y0 D) T, A0 X1 ^1 oAudio #10 [+ G2 {2 [$ A
ID : 25 d2 }/ a" o( H$ [
Format : MLP FBA 16-ch
1 S1 I* }9 W! ]: QFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation& p: o& Q7 u5 t9 a( u) _
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
; a6 `7 {5 Y- Q7 d' U2 |Codec ID : A_TRUEHD$ Y7 _# k- `: ^7 \: y t- |9 C, H) P
Duration : 1 h 58 min
% ^6 W2 n3 M8 D' W$ iBit rate mode : Variable' V: ?. ~6 E) B7 L' A( m
Bit rate : 4 746 kb/s
1 v7 T# i' l7 o! |* y) D# JMaximum bit rate : 7 335 kb/s
3 o' _7 v9 K; C6 y2 s6 n! JChannel(s) : 8 channels% N) p9 H. l1 e! r5 c7 @
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb; g. Y6 h9 d+ T! B! i2 Q- O
Sampling rate : 48.0 kHz% f% {7 [" E) k( N: s
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
; S5 M% r. `6 Z9 {+ dCompression mode : Lossless
9 u/ J, C; X$ g& A! wStream size : 3.92 GiB (32%)
$ B6 k' o5 ]0 QTitle : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ5 {- O: i b; e, A2 R. ]7 B- o; M
Language : English# `8 {4 C4 P8 d: x6 I; y
Default : Yes8 w9 w1 `# H4 a" b" v! h" d
Forced : No
( y- u2 `3 E! R, k4 A: V- VNumber of dynamic objects : 13
+ g% \, L. N3 {9 ~5 qBed channel count : 1 channel- c- A% n7 @- f5 s3 `! b* J9 C
Bed channel configuration : LFE
) S: F! p8 D; H, C$ r
2 M- }- a* F/ L+ c3 r+ ]. N/ W# UAudio #2
' B: `/ q/ N3 y( K' eID : 38 v/ k! M8 o) P0 F2 `
Format : AC-3
1 h1 ~2 l7 d/ ? V8 \. B% AFormat/Info : Audio Coding 3, M! a' A- G0 f
Commercial name : Dolby Digital
0 L) t& H8 \* ]2 j, D8 ECodec ID : A_AC3# X9 V8 `! }4 |/ i
Duration : 1 h 58 min
$ o7 e7 z3 w1 g. tBit rate mode : Constant4 Y" S! `* q2 g6 O
Bit rate : 640 kb/s
( O" P" [- N2 ]% iChannel(s) : 6 channels9 c3 X- |# b$ y! f9 J6 v( S
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
/ A8 P8 Q, y6 [ ]4 R( |Sampling rate : 48.0 kHz' D2 E. C: R! n
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
1 ~3 W3 V( ?2 c* C# b- m* PBit depth : 16 bits
. T0 g z9 v, w: w6 W0 v9 A! ?! FCompression mode : Lossy+ |) O2 ~5 M0 |8 T' w6 U! ?
Stream size : 541 MiB (4%)
1 d& \8 w0 K" T( j3 m4 t: \+ XTitle : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ' s; X. O0 c* X- T2 F) J
Language : English) g) v& C- w: U. L/ P/ G9 ~
Service kind : Complete Main$ J6 h, h6 l: F% m, c1 `
Default : No
1 Y% N1 c( W1 M# nForced : No
" s, n8 Z8 \) S& g2 q; c0 t
6 b+ E! i; `3 z$ P4 `: l4 q5 I8 \Text #17 t! ~" \0 x+ V s
ID : 4+ Q/ S$ w7 K: f* A% J
Format : UTF-8
# }" I7 Q6 R$ F: R) H4 _) E6 OCodec ID : S_TEXT/UTF8
' N: B w. r }) h' ICodec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 F1 \9 J3 u) S9 S( `! \
Duration : 1 h 50 min
) x+ C3 y' K5 [3 s7 H( V* \Bit rate : 65 b/s2 j( n* X5 c& k( \, ^; Q6 b+ Y
Count of elements : 1930+ Y* _; k% [6 l9 K
Stream size : 53.4 KiB (0%)" y3 Q. R% ~5 I
Title : English-SRT
* V3 O* I$ O2 S7 ?) a, l! ULanguage : English
$ T% t) k* o# \4 v W8 k3 |) P* FDefault : Yes; D f$ _! p/ O/ h( Y2 Y2 S
Forced : No) k7 b! K& G/ C5 L( m, E5 }
% {; ]% l" u2 x" _3 |' e OText #2+ _4 m" x* J) b) j2 W4 W# a9 ^; F
ID : 5* k3 g% k! H U% Q3 E; ~; |* j# O
Format : PGS7 k7 t) K* r) \, q q3 s1 K
Muxing mode : zlib8 G1 x. a. X! x( O+ z4 Z8 B
Codec ID : S_HDMV/PGS9 }6 V% f, [8 k$ R6 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, q% `8 T4 h( N2 S5 E+ @
Duration : 1 h 57 min
! p( b( k' T% [) ]Bit rate : 44.3 kb/s
( m: ~" k# i% C. vCount of elements : 4274
6 Y0 }1 n, b- J5 O6 Y4 z% t3 sStream size : 37.3 MiB (0%)) R) s3 S; _) d+ t; R
Title : English-PGS
% ]; \/ m" l1 w9 n, t( J# |$ `Language : English
( i" ~& G6 x1 g2 E4 K/ Y5 XDefault : No
3 [( O& ?: ~' c2 {3 iForced : No4 Q1 n; ]6 t1 v2 @2 o
5 F( T( W8 }/ dText #3( S* f2 e, F! o' `( Z
ID : 6
" h! y7 n5 I. q: b# W. j/ \) yFormat : PGS
# ~, M: i( T2 @0 ^Muxing mode : zlib
: e w! U8 W3 }3 |; {+ s. w CCodec ID : S_HDMV/PGS& y; n- R! d( C& T" _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 l, C' `* D" B2 y. U5 [Duration : 1 h 57 min% ?; Y; f% g& n' d
Bit rate : 31.3 kb/s
' J% L y5 \; N% k4 s/ VCount of elements : 3580/ w- Y1 Q3 n, a
Stream size : 26.4 MiB (0%)* x4 L# a$ g J- X" X
Title : French-PGS, J+ k. K0 n5 ^+ Z( y7 e* @
Language : French: f5 T7 k1 Z1 H; {* j9 }4 D- ^
Default : No
. U# [; o7 f( F7 J E) Z( ZForced : No; ^4 X5 L7 T+ f+ {
- ^+ L( J) t& hText #4- L% h5 b( z$ u9 F0 o' l0 \
ID : 7# m' Y7 Z; T9 R: S* h+ n! ^/ D# i' K& f2 p
Format : PGS2 C: N4 c) X$ X) I# K* z
Muxing mode : zlib
9 f) Y; [; Y" S. s: _# i9 G& HCodec ID : S_HDMV/PGS
2 [2 v4 v) S: |! U- t8 T: DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) w$ f- X* B$ R! NDuration : 1 h 57 min
5 i- j: C9 e6 N5 Q& LBit rate : 31.0 kb/s
, B/ H- h) _' A' B4 _. dCount of elements : 3152
7 j) l; [5 x. d& | V- `# X' yStream size : 26.1 MiB (0%)& ^) N* E+ G; i! ?; P4 L: k8 i
Title : French-PGS
. v* M7 h6 b' ?1 ^, FLanguage : French
1 U' h; j3 G. o3 P1 @' J5 DDefault : No2 D. L5 |, _! J! f
Forced : No# \4 N7 _9 I* |% G- S
' t3 x& f: h7 W! NText #52 _) {) _4 `' @
ID : 8
# h) ]- \$ k: H0 |; \' RFormat : PGS
. O$ g4 X" m4 b3 gMuxing mode : zlib5 p% y- R7 u- W6 p
Codec ID : S_HDMV/PGS
! t, q2 I' f) m2 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 e0 \: a3 s, b- x$ F
Duration : 1 h 57 min# G9 s( p- e, S) N" K
Bit rate : 35.9 kb/s
?) X' S* r/ m) H8 ICount of elements : 3588. v6 ?* d- O& o, A+ p$ l4 z
Stream size : 30.3 MiB (0%). m h1 W5 _9 d6 R \
Title : Spanish-PGS7 A; a1 L- A* w2 o, s4 W- @1 S
Language : Spanish5 y; |* y7 a$ C9 `" g1 N0 V
Default : No0 W- l% O+ k0 e* P6 ~. E
Forced : No
: \; I# M5 ` w/ W* K
9 r9 p9 l2 N( f3 [0 uText #61 @" Q1 y% O5 Z: O! }
ID : 9$ g' |# C/ Z6 a+ H. \& c4 l
Format : PGS6 F2 { E7 s; L6 _' Z
Muxing mode : zlib/ X# \8 W4 T3 s, ^ e
Codec ID : S_HDMV/PGS
. K6 O' X" v& OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! X/ ]; l t+ R. M2 P
Duration : 1 h 50 min2 O* p p2 W. T3 z* m( V3 |
Bit rate : 37.2 kb/s( q% j6 d; D. l) O
Count of elements : 3224
+ M% v$ } n/ j0 qStream size : 29.5 MiB (0%). v- ?! `8 L1 j3 S, s
Title : German-PGS$ E3 c) C) D) H
Language : German8 X6 [- @& p. w4 [
Default : No2 I1 S. L+ w$ |1 d V! d" A/ n# J
Forced : No$ F" R+ f- F0 q# I
5 _5 g( E0 t3 {, {5 l: A+ LText #78 I( J: t$ e5 I% b" k# q# R2 f
ID : 10
% T# _2 I0 c7 Z+ {: YFormat : PGS5 n l2 v" ^& }% `
Muxing mode : zlib( q4 Z' P+ S. \1 ?: L5 H
Codec ID : S_HDMV/PGS; E$ B# t) z7 j/ T! S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: Q$ d( Q7 A& d6 V1 Z1 R
Duration : 1 h 57 min+ K( D& ]. f9 l$ m$ K
Bit rate : 38.0 kb/s" g! L# P8 m9 O5 T% Z" F: G0 u
Count of elements : 3600
$ w" i! z, X7 s3 s% ` yStream size : 32.0 MiB (0%)
# O. R9 f/ J% h8 Q) w, ]' R8 qTitle : Italian-PGS! J8 G, r! \+ l
Language : Italian3 J! _8 a) `- q0 @) _& z( p
Default : No/ t( P4 R6 ~4 z% C
Forced : No% M9 i( C( U! P9 C$ ?7 H
~0 n# `! Z+ a. j% V8 ^0 HText #88 ?- c! a* o j' ~; k
ID : 11
, q6 V( a' o7 X7 f- g7 [$ iFormat : PGS
& K' R8 \; e5 ^+ m! x+ eMuxing mode : zlib
5 @; B4 C' o3 D7 B5 i& eCodec ID : S_HDMV/PGS2 M0 [$ F! R4 Q. J, {% n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! P: ]1 E9 q: E" A% n4 F, I
Duration : 1 h 57 min
7 i* G4 q1 {8 l9 t, C8 dBit rate : 21.3 kb/s3 y0 U8 \9 L7 o9 v, `" G. F& D- [! Y
Count of elements : 35326 R: t; Z& \% s% p' p) z: X- j
Stream size : 17.9 MiB (0%)3 m, o! d2 ^) X+ y
Title : Chinese-PGS
3 H1 }! n' N4 GLanguage : Chinese
" M& L0 ?& [! XDefault : No3 Z! `; j% v3 s8 }) ?5 e9 x
Forced : No: U H6 n! U* F& s$ w% c7 z1 N
7 j/ {" ~( ]; z' I2 h, |( zText #96 q$ b. H; M, ?- ]
ID : 12
# i8 P3 I3 U) S: t+ k4 c: pFormat : PGS
8 C K7 _" E% u6 ^ q2 _' gMuxing mode : zlib B4 E5 h/ Z$ I% ]2 E3 S
Codec ID : S_HDMV/PGS" Q# }+ c' m- E/ t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 T6 ~" z. o6 q: R7 Q {
Duration : 1 h 57 min
. t8 B" G, O2 A" f) W- f6 y3 yBit rate : 32.9 kb/s% N4 D' W6 m6 H# X& W0 y6 g2 i
Count of elements : 2874. z# s0 y7 {- f& c! @' N5 m! E. r
Stream size : 27.7 MiB (0%)
# |2 f2 L: o& j5 @! uTitle : Dutch-PGS5 q2 ?4 P3 V! v/ S' a! X: _7 X
Language : Dutch
" G5 `% @" P+ i. WDefault : No1 ~2 X4 B% k3 K7 E. s4 p# X+ I. U) W
Forced : No8 U8 h: T$ F* u( N! \
x, j( p0 n1 s' m& fText #109 s) j6 H( D; i
ID : 13# Z5 ?8 R. x R$ _: p6 t
Format : PGS
! ]3 I$ W _, _- |& sMuxing mode : zlib# I9 Z6 m. D4 }3 f+ C3 D
Codec ID : S_HDMV/PGS' X8 @' r8 ]% _$ z D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. H$ F7 S3 [ x( q4 Z& E" y- PDuration : 1 h 57 min
( E; ?! u h" m& NBit rate : 19.3 kb/s. n; Z0 s& T( L' x' p/ W
Count of elements : 3510
2 Y% ^3 x" q9 e. D d, Z& {- }9 PStream size : 16.3 MiB (0%)2 z/ I" T; R5 M9 I8 A& }8 Z# F* U
Title : Korean-PGS
) B5 b$ Q, [) ~ R* WLanguage : Korean. N0 |, d: o( B& T
Default : No
+ h! n5 U M9 V6 X8 oForced : No W8 k9 @9 {/ t& d
% ]5 F! x) ]& g0 @5 n6 c) UText #11$ ~- g3 m+ ^# ?+ W
ID : 14
e1 j1 S) m1 K* B% LFormat : PGS# c/ r r3 Q* g6 h7 x
Muxing mode : zlib8 E; m$ h4 N" k6 O: Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 t1 m: x* Z# x1 Z# N, z% I! JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- m* ^, ?! | D
Duration : 1 h 57 min9 C5 R' u5 Z/ ^/ o) k, Z3 v
Bit rate : 34.3 kb/s
7 w; Q5 D0 B" }- L0 K9 w' oCount of elements : 3522
7 ~2 b7 d2 V- ]( LStream size : 28.9 MiB (0%)- U0 ^7 s# ^" y/ h) Y( {
Title : Norwegian-PGS9 ]( M- r* v, s7 N3 ?
Language : Norwegian
& p; B; g7 ]% @7 N) u' @% ^1 EDefault : No
" M: W9 Q5 X: P8 y* D0 j" N5 IForced : No
2 U" _0 w$ d5 U, u* s- [/ {% k. v% p' `# ?9 P6 r
Text #124 n# L- q: Q/ O8 X5 B
ID : 15
, x, f1 @! A3 H3 B# Y7 ZFormat : PGS
4 J- D8 r: v9 \8 wMuxing mode : zlib
/ I7 h) G; D0 z8 u+ m3 i& J ]Codec ID : S_HDMV/PGS/ H! t. u9 e7 Y' Z3 M: ~* X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! F& d: F8 {; L' A8 v0 E+ E! aDuration : 1 h 57 min3 E% \; _3 e! u$ _1 c3 S6 [
Bit rate : 31.1 kb/s
/ g3 o. Z" I! `' P7 fCount of elements : 2448
! { m5 y1 U; b0 \2 eStream size : 26.1 MiB (0%)
v0 T# f6 p* G- T" YTitle : Swedish-PGS
+ k. w5 Z9 O! f0 l8 q) T/ ELanguage : Swedish
" f7 f2 J" c; GDefault : No
! c2 a- @4 |. b/ G# RForced : No* c; U2 O4 Z5 Z& \5 w
) C8 r3 i+ P/ D# ?1 F5 l
Text #13
: W; Z ?; `4 V% YID : 168 @8 i/ [2 O0 z0 _0 q7 Q
Format : PGS
7 h2 {- Z8 R: H0 d3 J2 Q) CMuxing mode : zlib6 `2 ^, y# E: N& e' r. \4 L( c/ o
Codec ID : S_HDMV/PGS7 g5 k% G& [5 K& X z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 i( H. Z( A2 s5 Z5 c
Duration : 1 h 57 min
/ D* t1 Y7 t" e& kBit rate : 22.4 kb/s
" X! O% @5 B2 O0 u! W: oCount of elements : 3532( X! J3 e6 q6 l2 E" D4 |+ _
Stream size : 18.9 MiB (0%)
A0 R' u) t) n2 i7 e' }% iTitle : Thai-PGS& `5 K2 q" }; y- C5 m9 ]
Language : Thai
% l. e. }3 q, P! T- ?2 k: ~Default : No
! e6 p: E8 L7 O$ S% aForced : No5 z) Z2 n' y/ Z8 i$ ~
# H& K# H: u- }* N4 l( hText #14
- N: G: G+ U5 |9 j: QID : 17
) e8 Z* n5 M. L3 v$ e5 CFormat : PGS
9 h- D/ D2 d$ c9 U, w i7 q, iMuxing mode : zlib
2 v" c( r7 \' {( M6 i! m: XCodec ID : S_HDMV/PGS
' k. S& U, O2 p9 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& Y" K5 X& {/ q, cDuration : 1 h 57 min# T9 I9 W3 t! {! a
Bit rate : 25.5 kb/s# z3 Y! k. M0 J1 _% O: s2 S
Count of elements : 3612
) V+ g9 v- h4 y9 Z/ x2 KStream size : 21.5 MiB (0%) w; M5 \0 u5 {# g
Title : Chinese-PGS* w! U- S; w4 S8 o" ?
Language : Chinese$ Z0 e6 K: k/ h6 N- L7 z% ], t2 [
Default : No
0 g* a/ d6 e/ E7 r! x7 kForced : No
9 J. z3 b' O6 s& M" Z' e+ x/ a1 E& U- |% Z4 o5 h
Menu
7 d* N+ z# r3 y/ S( g$ L4 z00:00:00.000 : :Chapter 1& z. S% C. W, r+ V
00:04:03.034 : :Chapter 2% z* {- M4 k( R; W4 s; q. h' l
00:10:16.407 : :Chapter 3
0 {9 B' ]9 |2 c00:13:39.860 : :Chapter 4$ R$ n9 M. e' i8 {
00:21:25.450 : :Chapter 5
' h. J: V( r2 X1 d00:29:07.829 : :Chapter 6
! W" r8 U0 A& _, _00:36:09.083 : :Chapter 7# ^0 ?7 e1 T* P1 h" O& G
00:40:56.579 : :Chapter 8
+ z$ G: b/ J0 T" v, P; h9 }( Z' `00:50:17.431 : :Chapter 9
3 ^' E; }3 H1 v) C" `1 l% p( o" Z00:58:59.077 : :Chapter 108 ?' j w7 e! M+ h2 G; m
01:04:56.434 : :Chapter 11: O, q- X8 J5 D7 M
01:12:54.286 : :Chapter 12
4 L- ?4 Y: d, P5 A P01:18:32.124 : :Chapter 13; N6 U# K. A) P
01:24:44.913 : :Chapter 14
, k- h; K3 L9 R3 t+ t" e01:29:47.340 : :Chapter 15/ P6 F% y+ P+ ]. H- K. `2 ?5 Q
01:36:16.270 : :Chapter 16) j2 d$ J* t5 i$ _
01:43:35.334 : :Chapter 17) l/ @& R5 b& b: B, g
01:46:59.830 : :Chapter 18
. v2 ^, }& e- \+ W' i, j) E/ ?, w! r) {, ^, r- P
video 1080p bluray + audio 4k bluray
- O+ y4 E' _. Y! ` |
|