- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
" u3 Z h$ x; t8 d9 U: c
- a+ `8 X% T9 N6 D& P' X/ w
◎译 名 蚁人2:黄蜂女现身/蚁侠2:黄蜂女现身(港)/蚁人与黄蜂女3 \0 H* g2 [4 ^
◎片 名 Ant-Man and the Wasp / Ant-Man 2
u; V7 q) R; y+ A% g! n( H◎年 代 2018
" \& t* [. `# F: b- ]◎国 家 美国/英国/ C- `5 X% _- q8 _( |
◎类 别 动作/科幻/冒险 O* q$ k+ N! h* o
◎语 言 英语3 W2 l# B6 E! b5 q# h7 I2 v, b
◎上映日期 2018-08(中国大陆)/2018-07-06(美国)4 }2 v% e# h; D
◎IMDb评分 7.3/10 from 115,941 users
+ S: U% u! o3 G. x; K3 x8 ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5095030/, g: [0 l H, R8 ?2 V
◎豆瓣评分 7.5/10 from 173,216 users
9 r) o- ^) F( C7 M8 G( n. M◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26636712/
t- {) ?% j# d b2 Q9 T◎片 长 1 h 58 min% [8 a4 b; \$ {/ |) M0 a* O
◎导 演 佩顿·里德 Peyton Reed
6 o1 s9 V! b% p: ^) y3 |9 n◎编 剧 亚当·麦凯 Adam McKay
3 V. H5 `2 @0 \* E! r 保罗·路德 Paul Rudd3 D! ?9 ]$ ?7 {9 J. a
安德鲁·贝伦 Andrew Barrer
+ [, b- \! s7 }! b9 R$ o$ } 加百利·法拉利 Gabriel Ferrari* J4 r( R9 u# F7 |5 G8 i" V
◎主 演 保罗·路德 Paul Rudd& x% @; R: l+ A! ^
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly
8 T0 e2 p8 b% |. H0 K 迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas
8 C" w& b6 \2 |) ~0 U 迈克尔·佩纳 Michael Peña
' C7 \, B" W& k 汉娜·乔恩-卡门 Hannah John-Kamen" C5 n# A3 B5 Z3 Z" k
兰道尔·朴 Randall Park" d' Y6 j# O+ b$ \9 `3 R
大卫·达斯马齐连 David Dastmalchian& ^! K5 O5 Q' f( ` M" K. D7 e$ K
T.I.9 \+ {* [% e* I2 @4 t9 l
沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins
_+ n8 ^3 d6 ^& z, Y4 {' N 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
- ^% M3 E) A# K& i0 J/ f! n 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
2 @' b9 G3 e( P, e$ ?( { 朱迪·格雷尔 Judy Greer/ V) l: f. t1 X- j
艾比·莱德·弗特森 Abby Ryder Fortson
3 X6 y4 H0 b0 |! p: N 兰道尔·朴 Randall Park0 |( \+ N# f/ | Y7 m2 n
米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer2 r9 ]7 [' Q' Z5 S. g/ G; v' W& K
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne, U: C/ G6 y6 X X* i
迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas& @4 _- ] Q1 t' \1 V! ?
戈兰·卡斯蒂克 Goran Kostic
$ t% U, p% W* M+ @; L 罗布·阿切尔 Rob Archer0 h" S9 ^+ q# N+ R* @
肖恩·克莱尔 Sean Kleier
, U1 H$ B' U3 W 本·戴维斯 Ben Davis
' L3 j9 h+ {* M9 @7 J 迈克尔·瑟沃瑞斯 Michael Cerveris
* ?6 F% j: } W 达克斯·格里芬 Dax Griffin& G$ p. W7 `$ L
海莉·洛维特 Hayley Lovitt( e8 V. ?8 m8 N* G' ~3 v
玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw
& a. v% i* j( F2 w' {1 ^ 蒂姆·海德克 Tim Heidecker4 H+ E- F8 H. u
布莱恩·赫斯基 Brian Huskey2 u. q# s8 e+ ^3 @5 P
朱莉娅·维拉 Julia Vera6 \2 d) q; |- o! f" T
布莱恩·卢戈 Bryan Lugo- n3 G7 _# q+ u0 B
托里·沃格尔 Torrey Vogel: B' q) F# P# i, t# F6 T) I) _+ {
汤姆·夏普林 Tom Scharpling
5 u( d! u3 \. F% Z1 t* w 斯坦·李 Stan Lee2 @! n9 n' S, r$ ?! @3 E) @
约瑟夫·阿梅 Joseph Amey
! k: d" v) L( Q, j1 q2 Y! P 安迪·阿尼斯 Andy Arness
3 O1 T% W2 d0 ^9 a/ ?1 p 威廉·W·巴伯 William W. Barbour
) S- M3 e' R5 K2 m 玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio
! j6 W/ R) h% O/ P/ M# | 塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones
( v9 n5 i: N5 C5 P: F! h# _ 乔·布卡罗三世 Joe Bucaro III
( Y, r9 h* V- p 蒂莫西·卡尔 Timothy Carr
; D, P- T, E. i6 w 贾迈尔·钱伯斯 Jamel Chambers
$ |& A6 q: O4 B8 F, V 扎卡里·卡伯森 Zachary Culbertson# N2 Q4 u. F! L* X6 Q
雅各布·埃文斯 Jacob Evans# }9 C/ S4 M: P: h
米歇尔·方 Michelle Fang
" `) A& {( C( c/ A5 w! a0 F 盖尔·甘布尔 Gail Gamble! Y8 X: T9 {( V" G, @ T B
克里斯·加恩 Chris Gann
8 t; e! n: a6 h0 C8 \' O- S 约翰·盖蒂尔 John Gettier, @1 \0 Z: F U3 i- S: P- G
杰克·汉森 Jake Hanson
8 g1 l3 X0 {6 Q: c; H0 b 卡茜·亨德利 Cassie Hendry
5 r" R7 t; M# M6 ]6 O4 C7 i: A6 U
◎简 介 # i& \" |/ J5 t6 G6 O8 Y
2 N- K& N" @! M: `/ A; u- e As Scott Lang balances being both a Super Hero and a father Hope van Dyne and Dr. Hank Pym present an urgent new mission that finds the Ant-Man fighting alongside The Wasp to uncover secrets from their past./ Y1 V( H0 X' _1 T8 ^
, v2 _; F* Y8 J! C2 g2 Z
来自漫威电影宇宙的新片《蚁人2:黄蜂女现身》重点展现了两位超级英雄令人惊叹的收缩能力。继《美国队长3》的故事线之后,斯科特·朗迎来了自己作为超级英雄和孩子父亲的双重身份。一方面,他在背负着蚁人职责的同时努力过好自己的生活;另一方面,二代黄蜂女霍普·凡·戴恩和汉克·皮姆博士又向他传达了一项紧迫的新任务。斯科特必须再次穿上战衣,与黄蜂女并肩作战,共同破解来自过去的谜题。
! r/ O9 j* l% ] t5 m; S6 E6 U
8 {# a r' Y/ }0 c' P6 m3 I◎获奖情况1 }4 s% {. b6 @& l2 J
" I) A+ F( I" M; L# a& }
第4届豆瓣电影年度榜单 (2017); J% p) ?1 U8 D3 J* ~
最值得期待的外语电影(提名)" ~6 k1 ^# q: e+ d. t
Video5 s2 N% d B/ D
ID : 11 z& F) D) a6 j0 R3 Z E
Format : AVC; f5 y3 P9 S( m% Y0 J# I' {
Format/Info : Advanced Video Codec6 G4 S! ^" `0 g6 j7 ~
Format profile : High@L4.1
# [7 J. D- e9 y% ]' H- _/ H$ SFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames, x# e, I# K7 C; E* x. ^
Format settings, CABAC : Yes
9 L1 B" Q# v% l" c x( U* KFormat settings, ReFrames : 5 frames3 J! c- {9 Y/ r+ h
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 |! Y) h, }7 q3 P. u
Duration : 1 h 58 min
7 N$ H' r& r" ]Bit rate : 9 091 kb/s3 h8 J, `$ Q& B: T& X
Width : 1 920 pixels7 v8 K3 q: T" l/ w
Height : 808 pixels
+ |7 \8 @: I. T, KDisplay aspect ratio : 2.40:1
0 H/ t0 O: e7 U0 s6 D) x. _) }% @Frame rate mode : Constant
2 N/ Z8 g( F. A! g, X: rFrame rate : 23.976 FPS
# G* u; y3 N) `9 h3 zColor space : YUV
6 \, Z+ k& A" C9 uChroma subsampling : 4:2:0+ U& F0 h8 j+ J; ~
Bit depth : 8 bits
& o( |" R: ]0 uScan type : Progressive
6 { v/ v2 P8 wBits/(Pixel*Frame) : 0.2440 v) R; e& H0 x9 w% o ?$ f' S" i
Stream size : 7.50 GiB (62%)6 l/ Y c) T2 z* N7 G
Title : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ/ h5 n$ X8 P( |9 B/ Z, \+ n
Writing library : x264 core 157 r2932 303c484% H& S) z3 Z0 O* \. M6 [
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9091 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
, N/ U8 a0 F$ D) H1 v2 b% _7 J+ TLanguage : English) p: F; f) Y! p3 n8 v( F' S1 r
Default : Yes
8 s8 F9 F: f4 y$ ~! OForced : No
; d) q# \# L% k
( v+ k0 o x3 K6 w: P$ B* rAudio #13 m% Y" h5 h4 H1 ~* x$ q1 G( t
ID : 2! r' _: s+ _3 x& Z; A$ e
Format : MLP FBA 16-ch
1 Z2 P' N# D+ p7 lFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation5 s3 E* J+ K# |- {2 x
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
; w& a5 w# g! C$ YCodec ID : A_TRUEHD8 N9 d1 b7 V. N- n
Duration : 1 h 58 min! U3 U; [( t7 g' l* A
Bit rate mode : Variable" X' A3 @6 t: E' f; T/ D. { ~
Bit rate : 4 746 kb/s
3 _0 Y: u; n9 F* n' h: cMaximum bit rate : 7 335 kb/s/ K9 `3 K& T3 C/ d5 V
Channel(s) : 8 channels! A+ I5 e* N) e) \( O! n! Y" a6 M
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
) [- {1 i" d. k' c7 PSampling rate : 48.0 kHz
}' U0 W) Z7 V7 A& ^Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
& b- x' t. u2 Y6 kCompression mode : Lossless0 s9 q( z+ S" ?; ~6 t+ M$ W9 \% h+ F
Stream size : 3.92 GiB (32%)# f) L2 \7 h" y. ]2 y* a7 `& T
Title : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
9 ` z% B1 e6 @8 [( VLanguage : English. K& T9 L3 L: n+ t4 @7 f' b
Default : Yes
N1 R" r8 _; ]- h# T5 {Forced : No
- w$ N5 p c2 gNumber of dynamic objects : 133 Q5 @* F7 x T4 B. a* `
Bed channel count : 1 channel2 r0 |2 L$ _, ?5 @8 ?3 b, _
Bed channel configuration : LFE
1 Y# Y- ?# f: s
) X8 C& X, O8 z: d8 F! VAudio #2
+ e U# s+ ?* j" R: \4 JID : 3
8 Y1 L" u" H" ?& V* m, u" UFormat : AC-3
( t3 f7 o+ ?$ O" oFormat/Info : Audio Coding 3
Y& a5 o0 r5 y0 ECommercial name : Dolby Digital
( ?& w8 A5 P1 O; M- v5 V0 tCodec ID : A_AC3. I D8 K2 k$ L) d) o+ O
Duration : 1 h 58 min1 v9 @6 P0 g, |1 E1 M
Bit rate mode : Constant5 L- ]% H: h+ K3 p: ` o# h) E
Bit rate : 640 kb/s
9 @/ O9 L/ u' q, f3 k. fChannel(s) : 6 channels
8 z0 s8 |2 C2 XChannel layout : L R C LFE Ls Rs
3 n5 J9 A4 S" b* o; GSampling rate : 48.0 kHz. s# h; E0 Q' N1 V" N5 N
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, }- Z& }- }# ~0 MBit depth : 16 bits% w8 s5 g: S4 I4 G0 {8 u# T
Compression mode : Lossy
+ v5 \* ~7 r5 c1 {$ \. g {3 eStream size : 541 MiB (4%)" i; O& }7 M p/ ~2 \0 ^
Title : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ1 `% W7 X: [8 q6 C! i
Language : English
# y/ @, |5 p# t0 {$ h. zService kind : Complete Main
2 D N" U% z9 z5 jDefault : No
x: C" P8 Q; ~1 F: s2 a, AForced : No
- m1 t' y6 Y8 X D3 R4 W
) @% ?0 @5 S' L$ m7 P2 yText #1
, L& d4 {1 `- O, G5 j+ T+ OID : 4
+ n- m5 ?/ v$ c8 yFormat : UTF-8
U% C+ L2 h6 _Codec ID : S_TEXT/UTF85 \; i2 O0 u5 i3 v3 V% [
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 ^0 ^5 L( f$ c$ S. f" U$ Y4 Y
Duration : 1 h 50 min
9 N. {6 D$ _9 }. |. m" WBit rate : 65 b/s
7 J- G6 v( p0 n9 k3 ~" q8 m$ nCount of elements : 1930
4 [, G1 K2 f5 w) hStream size : 53.4 KiB (0%), \$ O& Q4 C, z! G4 A
Title : English-SRT
. L1 U" j( x; K. F1 s/ N" p/ _Language : English
, \" K2 o5 t5 DDefault : Yes" O2 t& f4 d ~1 d5 P" v/ B
Forced : No2 N/ h3 a; V" I- S
" R. s3 q( x- [5 l ^
Text #2) G1 l* s* \4 ^& \' X
ID : 5
% b& V1 s$ s( q/ YFormat : PGS; v u+ s. M/ ]2 C7 Z. Y' w; Z
Muxing mode : zlib+ b' Q$ h3 l6 p2 Y& h: Y& ]* P& o
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 h6 f: |% k9 t, zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) |' W) A- e. ]! EDuration : 1 h 57 min9 O. q" e" \5 e. R( O
Bit rate : 44.3 kb/s
% F$ |2 Q, u' J4 s* BCount of elements : 4274* D( a1 e! q: j
Stream size : 37.3 MiB (0%)6 e6 f, w$ v$ Z1 \. T& \
Title : English-PGS q6 X0 C2 d7 O8 o: z5 y
Language : English
i( h a# m' ^& g9 eDefault : No
, h4 L! r. m7 i# ^& B, LForced : No; e% K. G: L+ [( }
) N2 k& ?2 Q. i9 ^' ^9 pText #3# r' d% ^) G( M! u' s; n
ID : 68 y3 _; t" U i1 f8 u7 w a7 `
Format : PGS
6 X d! n1 c: H [ R5 S* h) BMuxing mode : zlib- I- @* J# u& V
Codec ID : S_HDMV/PGS
, d3 \ ^0 }1 n5 G' Y1 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: J; a6 k" g8 q4 J' u( {2 M
Duration : 1 h 57 min- ~1 [. H4 `' A8 x
Bit rate : 31.3 kb/s7 {3 X- T5 `. ^% o f. W$ D
Count of elements : 3580! U7 I8 m- ?5 h8 g8 E
Stream size : 26.4 MiB (0%)" z F. O2 ` T/ S
Title : French-PGS5 `: u6 N, U/ }
Language : French+ {* t! a u: T5 ^' I' U
Default : No, x% {# D/ D' J* o3 B/ P
Forced : No
6 _8 Z y w* l/ B. z- W0 _$ p6 l+ t7 L3 ~) j8 z6 S+ o
Text #4
7 p5 H3 E% t' [ID : 7# k9 }/ E* o! J# f5 s1 v. w" z1 J
Format : PGS6 r. T5 v! u5 t i9 D9 N
Muxing mode : zlib
% t0 o0 M3 A2 h# z: t& V& V5 OCodec ID : S_HDMV/PGS
2 Z i; V. P2 c- [4 O8 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 t5 f- d- N3 `8 l* z# c; ^
Duration : 1 h 57 min
% y' i; x8 \+ g' U4 j+ u. M2 b- ^8 kBit rate : 31.0 kb/s# K+ ^2 M+ b! f6 C5 D9 n
Count of elements : 31529 A$ ?( f% H+ t' s
Stream size : 26.1 MiB (0%)
8 Z& ]; `+ z1 e& r' bTitle : French-PGS I( | T4 N% j/ k5 H
Language : French* M ^, H* A& R, X5 E5 O
Default : No, k" z2 ^& A! O5 f$ V8 u4 T/ H
Forced : No3 V0 p0 G5 a" v; e) y- \) Q
7 s1 Y" ? Q0 p( ?$ uText #5
. q+ R+ F' W- x1 Z5 RID : 8: I# h3 O+ n% I
Format : PGS) ]0 w0 Q' _( d6 U
Muxing mode : zlib
# R' |$ ~, d1 Z! j* iCodec ID : S_HDMV/PGS
- Z8 t5 k0 ~& I; m. g. BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs w( l" c& U* L2 z a/ R
Duration : 1 h 57 min
B+ L/ A6 L. V, xBit rate : 35.9 kb/s
2 l3 ~5 V; [# L- E$ Y9 yCount of elements : 3588
4 X8 z4 g- b: r2 Q! M5 K' TStream size : 30.3 MiB (0%)
9 c7 X) }% V, o7 D2 qTitle : Spanish-PGS
/ b! R2 ]! b. i4 b' W$ e% }Language : Spanish' ~' f3 j7 h$ s2 ~7 A
Default : No2 B+ }* r% U# }5 H) l( V; T& o
Forced : No$ U4 s6 g, C$ {& G
2 f P# G$ G) aText #6
2 F, Y3 ^/ m" s+ H% R! F! q+ x0 u. IID : 9
- f5 D+ Y# \( i6 G% J6 g ?+ zFormat : PGS
& q) w4 F2 `) S( {0 v3 J# @. wMuxing mode : zlib
0 \# J0 a0 Q. c2 G2 k$ @Codec ID : S_HDMV/PGS/ P8 ?' S0 b2 y& Z- x8 r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( K) A3 ]* b5 j) }
Duration : 1 h 50 min
2 n" Q' v% x7 UBit rate : 37.2 kb/s6 N% @; A0 R9 [0 R
Count of elements : 3224' q' }4 R8 g& l0 Q. D' Q
Stream size : 29.5 MiB (0%)
! F7 @' c3 _! u7 _+ Y5 ^4 LTitle : German-PGS/ v' T& E# g& J/ v" k
Language : German; W/ s7 c- I& d) a7 C
Default : No
7 H- y6 ]( T# ~, g: O, B/ H) d9 ^Forced : No
6 W( E$ n5 C& s. @( H9 O
& V) {1 y: B) }/ J1 r, bText #7
6 |' d" p% [+ ]5 k. N/ PID : 10- X% S X4 {# i6 F$ b
Format : PGS
( v: C/ ?; l+ M* iMuxing mode : zlib
3 q0 g9 Z8 }( o8 r- J8 |9 GCodec ID : S_HDMV/PGS
" \) R+ k. P$ W) XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: |6 @0 F2 m7 F$ I, K# D) c
Duration : 1 h 57 min
7 ~; `& \. R& @( ]/ D! j1 IBit rate : 38.0 kb/s
9 V* d+ V5 H9 q* LCount of elements : 3600
2 H' d$ x4 z/ E CStream size : 32.0 MiB (0%)* E# R. s; ?' [. ]( g
Title : Italian-PGS2 s! ^7 d# C k7 R6 z
Language : Italian
+ l, n2 ~2 } y8 a# w, aDefault : No. H. W w" z. X" `* K
Forced : No
0 h* C/ d1 h% p# N2 U+ f! Y2 ?3 Z8 Q; I4 l* i1 t" _
Text #8
! P8 g: y) b0 a5 ]8 \3 qID : 11
1 V5 t9 g9 s' E9 A, RFormat : PGS& R, s0 T6 q: T" u; ~1 m
Muxing mode : zlib
- |7 M/ g' p* q5 a rCodec ID : S_HDMV/PGS# A+ l' F% S+ I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 }2 N' v9 b: l; {# \Duration : 1 h 57 min
: }; l& t; A# n5 D2 d! oBit rate : 21.3 kb/s
" M2 H9 |0 b0 Q6 xCount of elements : 3532
V; i) p" u) c- R( gStream size : 17.9 MiB (0%)
/ P6 W0 V, y. G0 mTitle : Chinese-PGS
0 h+ A. j4 \8 Y$ CLanguage : Chinese. A6 H2 f. H$ T8 {) |' [. m' @ D3 e3 `
Default : No
5 r5 m9 b0 D0 }/ TForced : No- L. q& F: Q! Q+ N* q; {
' Q" w% a& { ]: C
Text #9
5 d5 E, z- a# D9 j0 w, G; E; xID : 12& G( O/ A4 Z: n: k, [
Format : PGS
# }; @$ G1 f* T6 lMuxing mode : zlib6 [- Y: D7 q- |2 ^( t7 y# e& _
Codec ID : S_HDMV/PGS
( R- _7 x4 d' b0 {9 d6 x& WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {4 n' X9 C: x5 R$ W y$ `1 GDuration : 1 h 57 min
! j. e+ I; ~0 Y4 r; XBit rate : 32.9 kb/s4 ]0 \- k' x0 B8 o9 M
Count of elements : 2874
/ f3 L$ t5 }% O: k* o% Z5 b1 v) }& b+ TStream size : 27.7 MiB (0%); F9 ?4 ?/ D9 M# m: |( X: y
Title : Dutch-PGS% d) i& |5 l+ y* Q3 y" }/ Z* ?0 W
Language : Dutch
% d6 J6 W% S8 }) w1 L5 s* u xDefault : No
" E* j9 S& q) B1 XForced : No. q1 C2 ]. v( p' _1 n: y
0 C/ B' p; _" fText #10& {: o. x2 R/ d
ID : 137 K, N {+ ~" r
Format : PGS
2 F" V9 ^0 t! ~- ~+ S; @Muxing mode : zlib, t5 ?0 e* [! t
Codec ID : S_HDMV/PGS
# }) i( [4 @6 m/ ^, ^! Z- eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 |) a7 B* x0 Y/ P* hDuration : 1 h 57 min
% E# |" `% [* ~3 }* S+ KBit rate : 19.3 kb/s
. Y4 N" E5 e% m: C' RCount of elements : 3510# s/ A0 K% h$ S
Stream size : 16.3 MiB (0%)+ X) j* X: w4 h7 A
Title : Korean-PGS
. Z* C) F' q X& u; w) z! B- hLanguage : Korean
6 _; I% s; W2 m9 f+ B7 [Default : No
" X9 C9 t8 z4 g/ L. GForced : No
0 I7 d5 r6 ^2 s; k
' o9 r; G0 I* Y' Z6 I7 F0 YText #11
9 D$ ]* u N# s; b8 i% D" FID : 144 Q) \& ?6 k1 \; G' a; s! d- }
Format : PGS3 Q9 D/ V1 [+ @% C: ?! a
Muxing mode : zlib
; m4 E S& L; e2 z5 B9 iCodec ID : S_HDMV/PGS9 j; x5 e( w% @ V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; T r5 |+ c( e' o+ [
Duration : 1 h 57 min, {: T% l1 ]' J. i) q4 ^! A
Bit rate : 34.3 kb/s
, Y1 O) L8 d3 l/ `; ^3 BCount of elements : 3522& L F8 @5 Z/ n+ |1 _8 b
Stream size : 28.9 MiB (0%). z: D Y7 k5 ?
Title : Norwegian-PGS
' ?( S' t; a" G& \Language : Norwegian
/ ~1 B! J) I* b3 t2 _# ]Default : No5 p1 T" h& f& U1 g* I- i9 B
Forced : No
8 ?$ A: Z" B$ y* V% D3 H' v7 \6 m6 M5 h& ~
Text #12
, V2 i1 B+ V1 C! N9 i; q3 @* m8 }& hID : 15
# E0 S8 ?1 m* y$ |0 u) OFormat : PGS
( E. i9 d1 \; w' pMuxing mode : zlib
7 \3 R6 i( n6 T- Z% a' ]Codec ID : S_HDMV/PGS9 p# G! a: V0 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 V) E; P0 J) W1 c" I. k$ T5 eDuration : 1 h 57 min u3 I- m8 R8 ]; L% D4 J0 O
Bit rate : 31.1 kb/s4 B7 u& Q5 [# h. M# }. O2 ]
Count of elements : 2448* O# V& e5 y2 d! D
Stream size : 26.1 MiB (0%)6 L' f$ M/ U; O! |% {/ q
Title : Swedish-PGS( J/ ]. I) O* {( o
Language : Swedish1 y. o* v3 t9 u1 U# S+ s3 z
Default : No
( p6 p/ ?( q3 H% G/ P u0 rForced : No
9 P- j. K3 X1 {1 x9 T4 g/ f2 O- x
$ D# n0 L8 S* V0 T- g9 r$ {Text #131 \# Z6 j; f2 T0 L; C: n: \6 w
ID : 16
. o8 w: L2 w$ M, {; jFormat : PGS8 o0 I; l- s4 Y
Muxing mode : zlib
6 {! G, H( V% F8 j, K$ a* v% b4 T4 p- jCodec ID : S_HDMV/PGS
, `; C# y% }4 {. s. tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* z" h3 O! w7 ZDuration : 1 h 57 min {8 Z8 ?0 r4 b7 N
Bit rate : 22.4 kb/s
; Q) s% N8 r& K1 UCount of elements : 3532
% A& Y6 R9 L" q4 C2 [( jStream size : 18.9 MiB (0%)
+ x5 z! F# k" n/ Z5 ?' |Title : Thai-PGS: s0 M: ~; ^& d$ O) ]4 @2 }
Language : Thai
# |' ]4 V- Y, S( k- aDefault : No7 j# X. u+ \/ f5 q0 q, K& d9 H
Forced : No
. b! u B+ w3 t- V. |. B( C0 m! f
% L1 v4 G" ]1 i% _Text #14
: J/ u" i! C4 p& j% o/ nID : 17/ u( [1 I) L+ {( x
Format : PGS& \4 Y: L6 _5 q7 }; U9 v" A3 ~
Muxing mode : zlib
2 B5 v0 n; l) ?; I6 a. ZCodec ID : S_HDMV/PGS4 W/ A t9 a( c/ B/ z" c% s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* L) e: m! y4 e3 \. U
Duration : 1 h 57 min
2 J0 |! y6 K/ [1 ~& e3 \Bit rate : 25.5 kb/s5 \1 H" `& E* W
Count of elements : 3612- q b+ q/ N7 J* m, I- B+ K
Stream size : 21.5 MiB (0%)
: P8 s- C- D5 B& Z9 Y/ DTitle : Chinese-PGS. Y# M8 b' b v, T8 F% a6 p6 L2 Q
Language : Chinese
" M3 G `( R% F6 C5 WDefault : No
+ D: S7 L3 L5 \" [Forced : No, G+ U* J- Z/ s% i/ R0 {
D! _& b$ ~0 j, `" oMenu
3 o5 U3 A1 Y- D& b00:00:00.000 : :Chapter 1
* ^, g* N! N% S6 G% T/ t00:04:03.034 : :Chapter 2
$ [4 D$ p6 C) x% a) W. w00:10:16.407 : :Chapter 3* g/ v- A! v2 x6 C
00:13:39.860 : :Chapter 4
# `* V) A: @0 @00:21:25.450 : :Chapter 5
6 }- V) Z' z* f00:29:07.829 : :Chapter 6( W2 u* J6 \: J, w1 O2 \* H3 }, x1 |
00:36:09.083 : :Chapter 7, S+ O' U' N' Q" A* m
00:40:56.579 : :Chapter 8
$ ^) _8 Y. F' i- D% d/ T5 B, J( A00:50:17.431 : :Chapter 9; ~) {7 J9 V; N. ~7 N+ p
00:58:59.077 : :Chapter 10, S4 j. @7 s4 K! K9 N
01:04:56.434 : :Chapter 11
) F, k7 l2 U8 a; Z- h V! Y9 b01:12:54.286 : :Chapter 12& Q; v) s4 `, O/ B/ y# ^6 e
01:18:32.124 : :Chapter 13; F5 n+ h3 |) Z$ M! [* m' v5 W
01:24:44.913 : :Chapter 14
4 J. M, ?$ t- y E5 M$ g01:29:47.340 : :Chapter 15$ W" e. j9 c6 T' P ^) T, E8 K
01:36:16.270 : :Chapter 16
. U- F& `8 T9 P4 `4 {01:43:35.334 : :Chapter 17
& r$ A! H t9 w: z! o, B5 _ D; v/ ~01:46:59.830 : :Chapter 18   
& z4 w. X0 A# c/ W3 q- L) n6 B9 j
video 1080p bluray + audio 4k bluray% M) v& }; ]: n4 V2 F1 r0 S
|
|