- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
/ W3 R6 x' B5 `4 ~2 E
: u( f: E z* {; B6 R◎译 名 蚁人2:黄蜂女现身/蚁侠2:黄蜂女现身(港)/蚁人与黄蜂女' t/ p: \- W+ h% L1 \8 J$ {6 Z
◎片 名 Ant-Man and the Wasp / Ant-Man 2& I1 R& M5 y8 l. B! z$ o; k
◎年 代 20185 i! B3 v# o' Y0 t) F
◎国 家 美国/英国% Q* H1 j5 h/ q4 g! M
◎类 别 动作/科幻/冒险! B- ~ i$ V' M [! B
◎语 言 英语
9 m" f* B& y# E; J; w4 \, m◎上映日期 2018-08(中国大陆)/2018-07-06(美国)2 z1 z/ t) N; H) o5 \. M
◎IMDb评分 7.3/10 from 115,941 users
! E8 O1 s% L) Z% `% U◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5095030/. A- S2 _$ U: l9 a/ g
◎豆瓣评分 7.5/10 from 173,216 users4 X7 I' O+ W" B- I
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26636712/: {4 p1 F7 I Q) h# k1 S2 @& _+ }
◎片 长 1 h 58 min$ X+ a6 u0 |5 | `' w' S! s+ H
◎导 演 佩顿·里德 Peyton Reed' h3 _. w" Q6 K' }: z, i
◎编 剧 亚当·麦凯 Adam McKay+ l! m C. g. }( h( [2 y
保罗·路德 Paul Rudd8 {3 L, `) I8 I7 v
安德鲁·贝伦 Andrew Barrer
8 b) Z# B/ @: k# | l 加百利·法拉利 Gabriel Ferrari
, i! D! `6 P1 s7 N/ i+ S◎主 演 保罗·路德 Paul Rudd/ s8 X# J& J& X3 |& o4 n8 v/ r
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly/ F0 I! B& s: s8 _
迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas, j% _5 k2 P8 }/ S+ X9 ?2 d
迈克尔·佩纳 Michael Peña
2 F" m7 M2 H% [: [% h* r 汉娜·乔恩-卡门 Hannah John-Kamen
* l0 ~& M3 q0 X+ H 兰道尔·朴 Randall Park: S3 L/ D# p0 }8 [7 x# v& ^, @1 t
大卫·达斯马齐连 David Dastmalchian( z% l0 S; d4 K6 s# `3 J
T.I.
5 U' G4 i/ s% ~; [7 x/ M1 R 沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins" c% C' J0 d+ O" e( A
米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer5 a" Z' x; p2 L U# c$ T
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
8 ~: |, k( o' p) f! T/ M 朱迪·格雷尔 Judy Greer
$ F: n+ t( `- g2 M4 k, D, l7 A 艾比·莱德·弗特森 Abby Ryder Fortson& f, f; `+ J: y+ `
兰道尔·朴 Randall Park
( v P2 ~- K) \ 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
, Q( y; D* K* `) K6 P, o 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne$ u7 I7 H5 D3 ]" b ?6 t8 e
迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas
* t# l% Y% m3 Y4 q/ | 戈兰·卡斯蒂克 Goran Kostic1 d$ G4 V; S/ ]$ ^1 Q
罗布·阿切尔 Rob Archer
/ b0 W, h6 Y4 v+ |, L. Z- m, o 肖恩·克莱尔 Sean Kleier- Z6 a+ T' M: X! k: o
本·戴维斯 Ben Davis
' [% G. ]4 k9 n9 g& f* H 迈克尔·瑟沃瑞斯 Michael Cerveris& O; v( D/ J; ?$ c3 n
达克斯·格里芬 Dax Griffin/ h) ~) Y' k4 B' A: J8 y
海莉·洛维特 Hayley Lovitt t; ]% w i+ A# R2 w% a
玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw w0 a2 |9 x5 [* Z' y8 L& a
蒂姆·海德克 Tim Heidecker1 F) v3 V O0 t) m+ k* N
布莱恩·赫斯基 Brian Huskey
2 J# ]' \, x# c 朱莉娅·维拉 Julia Vera
( {' l+ L, w- t, y6 ` 布莱恩·卢戈 Bryan Lugo
8 A2 n4 h$ ~: k- a( k 托里·沃格尔 Torrey Vogel2 x+ c2 f7 P7 X* e- T: W/ P: S
汤姆·夏普林 Tom Scharpling
; A/ y; s( p* `$ z, k" y 斯坦·李 Stan Lee8 R: X8 k# j3 z( X* h
约瑟夫·阿梅 Joseph Amey3 Q+ q8 R: I1 Q
安迪·阿尼斯 Andy Arness
) Z4 w7 G% T" s' l+ n* F 威廉·W·巴伯 William W. Barbour
" D5 `' G; X6 \- w9 x _2 } 玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio4 T+ y! [0 u& t( _' Y
塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones+ g' l9 t7 {/ j# O
乔·布卡罗三世 Joe Bucaro III
5 A2 B- S% i1 n/ ^5 e a 蒂莫西·卡尔 Timothy Carr
5 J' K6 \) |9 b. _8 F7 S( X" K 贾迈尔·钱伯斯 Jamel Chambers
/ D4 M( J& L" c- m r$ l+ ] 扎卡里·卡伯森 Zachary Culbertson( S Z3 }; P6 P9 s( c
雅各布·埃文斯 Jacob Evans
* O" e) C: l3 F1 d7 N& [ 米歇尔·方 Michelle Fang* w' U5 O) c& R4 s0 C7 W
盖尔·甘布尔 Gail Gamble
" k& C! w6 C; G% ? 克里斯·加恩 Chris Gann! k2 `. w/ Z) {+ `( l8 x# V6 D
约翰·盖蒂尔 John Gettier
4 F' A) X" }/ e 杰克·汉森 Jake Hanson
; j4 k0 z* n6 t/ u+ p! a 卡茜·亨德利 Cassie Hendry
" F9 l3 d" _. C }1 W8 D- j0 S6 |. X5 ?4 h
◎简 介 0 s4 d" T" O$ e- o8 h' q9 n
' [4 K# z7 d6 P0 _ c
As Scott Lang balances being both a Super Hero and a father Hope van Dyne and Dr. Hank Pym present an urgent new mission that finds the Ant-Man fighting alongside The Wasp to uncover secrets from their past.1 f2 L* K1 h( c( ^
. v5 D' M3 U7 Y( B9 D2 H
来自漫威电影宇宙的新片《蚁人2:黄蜂女现身》重点展现了两位超级英雄令人惊叹的收缩能力。继《美国队长3》的故事线之后,斯科特·朗迎来了自己作为超级英雄和孩子父亲的双重身份。一方面,他在背负着蚁人职责的同时努力过好自己的生活;另一方面,二代黄蜂女霍普·凡·戴恩和汉克·皮姆博士又向他传达了一项紧迫的新任务。斯科特必须再次穿上战衣,与黄蜂女并肩作战,共同破解来自过去的谜题。
5 S! L% ]0 t4 g$ b7 J5 T/ J, V: s1 z+ h
◎获奖情况
% u. S- Z* ]3 `7 ] U+ F7 H
7 g3 h3 H; _5 L$ A& R. M2 h" x: q 第4届豆瓣电影年度榜单 (2017)
X; d$ Z! }4 ?( D. I 最值得期待的外语电影(提名)4 a8 u3 v% `6 T1 K4 N
Video
2 p( z$ R* _: d$ R wID : 1/ G, g$ s8 C+ K5 a$ H. {
Format : AVC
5 }# m4 s9 O# V0 iFormat/Info : Advanced Video Codec3 K5 g; A* U! x, b2 z+ P
Format profile : High@L4.1* }! Z$ H! F/ |0 r* X
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
5 G: X7 M+ d8 @1 S0 MFormat settings, CABAC : Yes
" S. x& O% E, {, P3 `- yFormat settings, ReFrames : 5 frames
- L. _! H0 N! wCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
5 @3 @- e8 z) |Duration : 1 h 58 min) h4 {; B$ m! A8 U
Bit rate : 9 091 kb/s x1 ]8 ^- x3 o6 h# R
Width : 1 920 pixels4 B1 U }, W* t+ c9 G/ C- T5 o0 g
Height : 808 pixels# g. x5 R4 n. D
Display aspect ratio : 2.40:1; f: K# O. _$ { i, a2 R$ S
Frame rate mode : Constant
k+ ^4 p2 q4 @2 v; OFrame rate : 23.976 FPS. g# D$ Y5 c* ]/ R
Color space : YUV
2 x3 P, c0 k& M) B. D% ~0 D' GChroma subsampling : 4:2:00 w6 h$ Z. H R, E" _
Bit depth : 8 bits4 T6 ^8 a; Z# W
Scan type : Progressive
& ?8 W2 V! J2 Y" F \$ RBits/(Pixel*Frame) : 0.244. i. i: O8 _( ~6 Y$ v
Stream size : 7.50 GiB (62%)) ], M3 V/ j" x7 ^. G8 g
Title : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ; }$ l' d8 h* t T0 x0 @/ K9 h
Writing library : x264 core 157 r2932 303c484
g8 f5 P" M l2 j. q; u/ M- DEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9091 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
9 _7 x5 c0 E8 C4 V* |* y5 o) @ fLanguage : English) f. o) }; @# G
Default : Yes% X; x1 l7 L! I% ]: ]( Y- q
Forced : No
# D! _8 ~9 [/ K. E
: u& m% ]& A) |: H( g- fAudio #14 I$ U& |+ P" A ?8 x( H/ S* s
ID : 2
* ^3 m% {" L3 v* i/ ]Format : MLP FBA 16-ch
, v, W( t7 g HFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation% ^! L8 Z" O7 L2 b# U8 I- s. U( s
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos0 ~; ]8 a* d& }% j+ A: R
Codec ID : A_TRUEHD4 Z* C X z5 R: b
Duration : 1 h 58 min
/ S) Y7 a' f9 r/ BBit rate mode : Variable, _; c8 h# e; u0 t# m6 W9 Z
Bit rate : 4 746 kb/s
* V( p9 J( \- ?' HMaximum bit rate : 7 335 kb/s7 v% X4 t5 V7 I! q
Channel(s) : 8 channels
" ]# S: f0 T0 ]7 X. H9 zChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
7 W7 o$ l4 y" c# F& V g2 c2 ASampling rate : 48.0 kHz
W% ~( b, w3 g! H; S+ ]Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)* G/ K1 h a* U5 }, A' E
Compression mode : Lossless5 ^% V- H; ^# Z: v
Stream size : 3.92 GiB (32%)
( c! k( H! N* K- MTitle : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ5 e2 j7 U$ \2 {! h
Language : English
) v( ?' F+ g. E' M* ZDefault : Yes
0 T; }2 a- S7 z; BForced : No
* t/ C. S7 i4 x" _$ `' K% o/ MNumber of dynamic objects : 13
' l1 ?( y2 { w8 t2 [2 ?Bed channel count : 1 channel
$ T- _ t2 c6 ?) j0 ~Bed channel configuration : LFE
/ C0 a8 a- o- A9 f- F
& X8 J/ a* |' T" oAudio #2
; c5 Q, M8 z/ Z$ A2 S( c9 v! tID : 3
# U/ @* o$ t3 t5 z! M8 s) o% A; ~Format : AC-3; x" ~, g! n, Z/ \
Format/Info : Audio Coding 38 L8 ?# [. ]3 X4 [- g
Commercial name : Dolby Digital y l* M3 S" j0 P+ [
Codec ID : A_AC3
& n1 Z4 c! a) r( X5 ~2 y5 aDuration : 1 h 58 min
/ O$ C! C. [7 ^Bit rate mode : Constant
4 A# Q4 F# h+ L: y P4 s- A5 `Bit rate : 640 kb/s
# t; n7 s v/ J* P, [6 _3 ?0 uChannel(s) : 6 channels
8 k# L- U, Y Z& g$ K: {# ~' v- hChannel layout : L R C LFE Ls Rs; T. [6 U1 z) |5 |
Sampling rate : 48.0 kHz
0 i8 H5 }. h' J; {Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. T; z. u' x. C& L0 sBit depth : 16 bits6 a1 {! e9 f; J" |; P1 e5 [
Compression mode : Lossy$ F. b" A. w" r( F3 K( V
Stream size : 541 MiB (4%)$ c5 f* I E+ g7 w$ D. z
Title : Ant-Man.And.The.Wasp.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ$ V! z0 \7 u2 {! c4 y1 H
Language : English
5 e! g& |2 R/ @& O, T, {Service kind : Complete Main/ X. H- o( K% B2 n2 t: R
Default : No
- [4 N# m3 s' u0 wForced : No) ]! {/ {$ o* @2 S
- s- a9 A2 K$ K3 ^" `
Text #1: W, T: i$ g! |
ID : 4
- S- y; g; s9 \! A) F. E3 G9 TFormat : UTF-8: R$ O$ Z2 M% P
Codec ID : S_TEXT/UTF83 |3 q0 V* d( R" {. E \
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 `& L3 f% I: G+ a
Duration : 1 h 50 min
) Y/ ?5 ^& m. q* E9 ZBit rate : 65 b/s
# b6 R3 P4 R; _6 ]2 `Count of elements : 19306 d2 C& X6 v6 H6 G( ?
Stream size : 53.4 KiB (0%) N: m% N" g5 ?' ^! k% Z
Title : English-SRT" X* E5 Q4 Y. `0 e1 P' O
Language : English
8 @# W- d) Z' j6 l4 o2 XDefault : Yes7 g# y5 l9 n6 N3 z: g, U
Forced : No
+ C+ `; g. a W
) M# |% ]; |& |/ B" F1 U$ HText #27 G$ f1 U( }; g; H- E
ID : 50 N( P2 R* T! |7 ^/ [5 \
Format : PGS7 V( w$ G6 D7 o% J, r
Muxing mode : zlib& j6 q) K6 d- k2 R, x7 @
Codec ID : S_HDMV/PGS& ^# H* m/ `- U/ B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' l9 W# K, ^6 L7 K5 C- a5 A# lDuration : 1 h 57 min: K& F& c( x. Y! A1 ~: m7 v
Bit rate : 44.3 kb/s: o- g/ M1 a7 i+ I4 `
Count of elements : 4274
N" o! }7 Z4 @% TStream size : 37.3 MiB (0%)
: K4 J: a- o2 n Q6 OTitle : English-PGS# ]. `; J" g9 C1 @
Language : English" \' p8 O9 D1 P$ s
Default : No, v1 n/ |6 ^! t& u* C7 ]
Forced : No
' {' \, Z" B% _8 i8 y& [2 V- B p. t! z
( O2 v1 R, q+ }; Y' ZText #3
/ e# b0 Q" P- b; h( @ID : 6
5 {# I: i1 i( n% MFormat : PGS
# K# f+ q4 Y& }" ?2 ^Muxing mode : zlib, i% A% V* |$ l3 i# u
Codec ID : S_HDMV/PGS
' g8 B9 ~6 K# ]* qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 A) G! l; s6 l: {# n; m* ^" |' d
Duration : 1 h 57 min1 W" I, V2 x/ ^) D- e! c4 d9 {9 J9 V
Bit rate : 31.3 kb/s1 [ _; i U, o8 n
Count of elements : 3580
" e) z" T' W9 [# C1 r/ dStream size : 26.4 MiB (0%)1 B3 ~, W. n! {2 E# Y1 K
Title : French-PGS
5 y/ _9 ~: F) lLanguage : French# G$ s# O2 R% H) x* C& M5 ^
Default : No2 a: g; ^2 O& e, R/ L
Forced : No
4 l- g J; [7 g8 \5 {1 p( C# [3 Y' O0 z' X- {: o6 p7 }% g( u
Text #4( F/ z2 V O" |6 U) U/ V
ID : 7
% i8 H- u9 i! Y+ F2 I9 x2 ^ `Format : PGS
* [" g) ~& X: P0 d) i, I0 ]Muxing mode : zlib# ~/ z' S& u% C h% g% Q9 W
Codec ID : S_HDMV/PGS6 {; E2 O3 V9 u& h, I" l3 O$ C8 r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, E. h/ F3 ^" A& w# u8 W' R
Duration : 1 h 57 min
3 M) K( k5 L- p: E0 gBit rate : 31.0 kb/s
! M( E( ]2 l' G- G4 n7 P) FCount of elements : 3152
1 B- i2 N6 i1 O! h A" p# ~3 r2 pStream size : 26.1 MiB (0%)
% y4 y- [. v3 G' y# LTitle : French-PGS. D+ n1 g5 K7 p+ f% I) s
Language : French9 @$ J; p9 X- B$ Q- i* M' }1 t
Default : No: Q! \9 `! w( _9 O. J" y3 _, O6 R
Forced : No5 m6 d! O2 |$ z, b7 H5 W
2 k, p3 h! [" j3 |: t$ t& X3 _Text #5
% A9 S# |4 d- T6 sID : 85 e# @/ |( ~; z, {/ W
Format : PGS$ h& ]% t) {- S; i5 j( j
Muxing mode : zlib7 ^' K: I# |6 L3 D; ^9 V( G( K; N
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ N2 {$ Q) t# B: ^( q# f5 d7 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 `. K; k* A' f4 _
Duration : 1 h 57 min
! D, F( f, [9 o8 D" v* l% ^# UBit rate : 35.9 kb/s
+ M, _% ~- l! g- o# c2 n# }Count of elements : 3588
9 U3 j; t; D/ X+ t* @( H& z7 v3 o5 R! rStream size : 30.3 MiB (0%)
' G4 ^, `9 {# j2 O, o7 P: mTitle : Spanish-PGS
6 z8 G; ~1 v- N6 c( z) YLanguage : Spanish
2 A0 t0 @2 k$ j" R; j, J: nDefault : No- o5 |; ?% A3 D+ o5 ]" S, g
Forced : No
9 n8 g3 H7 C0 A8 |4 ~; r3 @; W7 a7 ^8 F Z6 @% X$ e
Text #65 J9 ^: M. K5 I/ S3 ]- q. c
ID : 9
& X8 G& t! ~5 _7 r9 h) xFormat : PGS
# V6 h3 o, ~1 |7 q$ CMuxing mode : zlib
) [ I: T- W6 ~# ECodec ID : S_HDMV/PGS- Z: Q. C# @% W# A# u y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- y7 c* p. h# n- A8 q1 U1 }; [
Duration : 1 h 50 min
4 a2 P! K( W) P* _0 iBit rate : 37.2 kb/s5 I( S0 P- I( v# f& s
Count of elements : 3224
4 H5 p" T1 A9 O4 _Stream size : 29.5 MiB (0%): F9 x7 \& c4 `, h Y
Title : German-PGS; d# h: {' d( U; o+ p
Language : German( n& s8 O- W) _" k* j4 Y! D8 d
Default : No; o8 j' @. j* t: I* n
Forced : No, X( Y/ }* A4 A
! P, ~, b$ P3 l# ]% ]Text #7
9 W" g) |5 M5 d6 hID : 100 x9 M2 V( ?% I; @/ d4 w9 S
Format : PGS
* k& L2 u8 B: j4 ^ S" oMuxing mode : zlib9 K0 p2 ^7 C$ ^! |6 x8 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 B: V+ ^7 i4 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% O& b' X1 h! {2 Y2 R, G
Duration : 1 h 57 min9 `+ u. v- `( s- a! |6 ~' m
Bit rate : 38.0 kb/s
. u: e! ]/ R0 d# V/ ACount of elements : 3600
- D! {5 f7 J8 H" u% b4 JStream size : 32.0 MiB (0%)7 s% ?3 F. p+ u1 T
Title : Italian-PGS
: M% {& B2 I9 S, r* TLanguage : Italian3 s( Z9 E3 a" o! @" ?6 z2 `
Default : No
5 e' x* X# v2 U/ X" R7 C0 OForced : No
' k+ J5 o' j1 \5 x3 f' r
2 a& e- I3 w4 b( V5 `8 J$ ]Text #8
4 c* _) K5 x6 h4 m7 pID : 11
# |9 v' t# l9 S$ \- e* O8 ~0 bFormat : PGS
- y* x9 `' ?* p( [( B7 uMuxing mode : zlib
/ x5 o% K: d8 U+ Y m# h$ D: ?/ OCodec ID : S_HDMV/PGS
2 W. R+ q9 t) e8 ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 H8 F; M- ^& i O8 \$ m J8 P2 H
Duration : 1 h 57 min1 p9 R: |* J. h1 S& z+ p
Bit rate : 21.3 kb/s+ ]( P/ _( T; ^; q! v3 G5 h
Count of elements : 35321 P5 A+ x' I p' X7 c# Y. d/ `$ Z
Stream size : 17.9 MiB (0%)
+ L- w( U5 z" w8 K# A: {4 P& F7 HTitle : Chinese-PGS
6 T4 J1 O2 p5 S$ v+ D. ALanguage : Chinese+ c! H& ^6 z* a
Default : No
3 Y4 u3 h9 `/ Z' pForced : No
2 q, ]* t0 q3 Z( p* j0 y/ A0 ]% B% I( P3 u& ]9 ]+ ]
Text #9; J/ k1 B6 n2 g& q O
ID : 12
6 g" Q. I' W. r6 c6 lFormat : PGS
* A+ @0 H8 O+ B: Y& n) BMuxing mode : zlib( \5 I1 z1 W! _, i
Codec ID : S_HDMV/PGS! @2 \: p4 f9 a' |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" n8 o7 \$ N/ y" B$ z- U8 [Duration : 1 h 57 min
( [% O* X# \/ {/ _ mBit rate : 32.9 kb/s
, ?# B2 u) I) u* v) m* s! q. g3 LCount of elements : 28740 ]8 @8 m6 Z1 S; F
Stream size : 27.7 MiB (0%)
$ I1 Z4 r4 Y. v% _$ N2 ^. PTitle : Dutch-PGS1 x c+ V, w+ {1 d
Language : Dutch
" K* h# @4 c8 a6 }$ ]* h2 ADefault : No
7 ~# A7 R+ [% c7 z3 }7 {* f8 V' {4 {Forced : No
1 k, N. m+ R1 r+ S- e9 j- y; p' X! |1 {% k
Text #10) [! R* V9 N2 W1 N; J
ID : 13
6 ~& l8 k( {# W% e8 G& n2 t+ ZFormat : PGS
8 x9 j" e1 D6 @( }8 pMuxing mode : zlib0 z P+ r- B- `) }1 r) J( W7 b4 h% F
Codec ID : S_HDMV/PGS- q5 g( ]7 A/ d4 P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# s8 v3 b s) p' G0 D/ A' e4 ^Duration : 1 h 57 min
/ F! L( W! a$ r; r. pBit rate : 19.3 kb/s: t% a6 q" G1 z
Count of elements : 3510* s. }! J" K3 B; H
Stream size : 16.3 MiB (0%) X/ ]5 T$ V0 Z8 a* h& Y9 p; B0 @
Title : Korean-PGS2 y2 m7 I1 F( e1 \
Language : Korean
# c$ t8 |' u6 E8 C$ BDefault : No
! o! k4 H5 g1 q, d, [+ LForced : No
6 z, U a; e F4 Y5 A$ b8 r$ p4 @; R1 {% ^% j
Text #11
) k$ w0 G4 B5 Z5 G2 XID : 14
! }; b! F8 M% _Format : PGS
i( K! X, o$ R" }& TMuxing mode : zlib: Y' s4 m+ R) f) v1 |% A
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 t5 [- l1 l/ s( n: \7 {! V! m) SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# }4 z! L% P# w$ L0 h/ YDuration : 1 h 57 min
. O: ]4 _; j" c* HBit rate : 34.3 kb/s
8 k( C, R4 c; {" r1 l& B$ `Count of elements : 3522+ [% r* N; g' G4 b9 {9 _* A4 m
Stream size : 28.9 MiB (0%)
7 K) h5 d3 S( w( {Title : Norwegian-PGS+ d, v7 p( p8 n* T" Q
Language : Norwegian+ `+ J. y# _ s y
Default : No
+ @$ d4 D5 J1 ]! gForced : No- H' O! j% n% V5 h& Y
) g7 [' h' z/ _
Text #12
) L& t$ V( ]* g! I4 UID : 15/ Z" C8 L [$ b
Format : PGS& \! w6 S3 Y& l
Muxing mode : zlib
2 C5 g @ R q: \Codec ID : S_HDMV/PGS
7 E1 f; G" m6 @0 B4 y2 r% mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 W! M5 I7 ~; U7 m( Z7 BDuration : 1 h 57 min7 G$ X- j' d( u/ U- K. C1 N s& c
Bit rate : 31.1 kb/s
5 d5 ]2 i2 P: x( F8 kCount of elements : 2448( \( A% y9 K4 o+ ^: c3 B8 t
Stream size : 26.1 MiB (0%)
2 ~ n+ R. |; j& c* ?! u0 `, G$ K2 |Title : Swedish-PGS
3 ~4 x) O/ F4 c% t( k3 g. z E1 CLanguage : Swedish
6 P1 ~ t+ \1 _; ^3 I6 M, M) e# tDefault : No' C% y( o. q6 ^% m. t, T
Forced : No+ s& o% i4 w( u0 D, u
! x3 z8 @; K* Y! B4 ?
Text #13
/ i7 B: m" a, a) g1 qID : 16 N; f7 ~9 i6 `* U
Format : PGS
3 H! |7 u& M& J6 K+ A6 f' w5 wMuxing mode : zlib) q5 e( R+ V3 G9 X" @% q* C$ ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
% n% m* Y* W: l/ `: u; ~( k# D/ YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 n4 |) c5 j* r$ a3 cDuration : 1 h 57 min. S$ M: m2 s: O" F C k# @
Bit rate : 22.4 kb/s6 w0 E$ X0 x2 H. u' Z
Count of elements : 3532: W8 g6 o# ^$ m# i4 C
Stream size : 18.9 MiB (0%)8 G- R3 @, F" z2 C5 @7 t
Title : Thai-PGS
$ o8 s- _$ D3 y; M+ ELanguage : Thai
% H, X$ B/ G: I r2 {. `3 s2 LDefault : No D5 F7 ~( {* y5 \7 d; S8 ]
Forced : No$ [. v& l& \2 j% }& V
/ {( f6 q1 X% `) n- pText #14' c! J) V; j, X8 T3 q
ID : 17) i& v! m# s3 }6 g
Format : PGS
8 S* a+ X+ X, r+ P3 o& A0 ZMuxing mode : zlib8 h. Q5 d7 c/ Y9 w
Codec ID : S_HDMV/PGS
, T9 d! k. ]) L& x& [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 H9 F2 ?; ^2 ZDuration : 1 h 57 min9 ]; y B0 B9 R
Bit rate : 25.5 kb/s
8 p$ A- g2 x g9 F7 t. MCount of elements : 3612, M; v' @( J8 F7 S4 A ?
Stream size : 21.5 MiB (0%)' {: P/ w4 E; t2 d( ]
Title : Chinese-PGS5 r! P* ~$ c7 [+ G
Language : Chinese
7 t+ H3 D% O( l5 I% hDefault : No5 m# l$ e! |: N' {
Forced : No1 N) |. F* m# q, g! G4 g
/ s1 @ f3 y" o% H: N) iMenu
9 T o6 ~% z1 H: D* v! o4 x00:00:00.000 : :Chapter 1
2 C# V* @1 o9 G4 h+ [7 n' h00:04:03.034 : :Chapter 2+ T& L% H& R$ d& d0 O/ C
00:10:16.407 : :Chapter 3
- P7 i' ~8 j* d& U% ^4 `" {00:13:39.860 : :Chapter 4. b1 j4 G! X1 y1 l4 j8 z8 V
00:21:25.450 : :Chapter 5
2 y5 [0 Q% ?8 s8 I; o$ v5 `00:29:07.829 : :Chapter 61 B7 {8 M3 _9 ~2 U/ j6 h+ n
00:36:09.083 : :Chapter 7. i& F) ?3 D& G) F; D
00:40:56.579 : :Chapter 8/ b6 w! f7 }* F& |" i/ y. b( f% X
00:50:17.431 : :Chapter 9
4 S- t* v5 H$ |. g& F# p5 P7 ^% Q) X00:58:59.077 : :Chapter 10
2 K1 v# k6 v& U$ j! T8 g4 z01:04:56.434 : :Chapter 11- q4 ]9 i, e; U' Q
01:12:54.286 : :Chapter 12* H) P) R/ @: ], D
01:18:32.124 : :Chapter 13
~% e& c' T) o7 t01:24:44.913 : :Chapter 14
2 ^! G/ c- H3 b1 ]# C% u01:29:47.340 : :Chapter 15& o/ k: W# \; a/ ?+ `5 N* y
01:36:16.270 : :Chapter 168 O4 \3 o+ u+ s. U7 D6 z$ D
01:43:35.334 : :Chapter 175 D, i2 C, x' @) g
01:46:59.830 : :Chapter 18
/ P, Z. v, z* N7 ~5 F
8 o# M1 l4 O" zvideo 1080p bluray + audio 4k bluray5 v' s" h5 a3 [, z7 U
|
|