- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
As Scott Lang balances being both a Super Hero and a father Hope van Dyne and Dr. Hank Pym present an urgent new mission that finds the Ant-Man fighting alongside The Wasp to uncover secrets from their past.
; A5 a4 [- M7 @( q
" S6 J" ]: U* `+ i7 l* P; X& ~4 i
: b' @) A: B3 T
( z, x3 N- {. J( O ~◎片 名 Ant-Man and the Wasp / Ant-Man 2
; b1 C" k! v" p2 n◎译 名 蚁人2:黄蜂女现身/蚁侠2:黄蜂女现身(港)/蚁人与黄蜂女
/ L: w7 V6 C: {◎年 代 2018; N5 \0 N" b8 }
◎国 家 美国/英国0 C/ _2 E. x) W* Z" L0 m4 \
◎类 别 动作/科幻/冒险
1 U, e: o$ ^; v1 K0 V0 y◎语 言 英语/国语
8 R+ C; J, s" F( C4 f: n( r+ U+ e◎上映日期 2018-08(中国大陆)/2018-07-06(美国). J& [$ G( d9 W5 X
◎IMDb评分 7.2/10 from 124,753 users0 W/ {+ D& X2 S7 q3 p
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5095030/( Q j1 {6 P; A3 m( A! y @2 D- L
◎豆瓣评分 7.4/10 from 174,792 users4 r3 I+ n4 @3 [. d( i* z1 G
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26636712/( d( C/ C9 U7 e+ T4 ~5 f7 t
◎片 长 1 h 58 min( J" y: p) R( E/ G. a' `) @2 J" p
◎导 演 佩顿·里德 Peyton Reed; A1 C6 f5 E$ L5 I7 {. ^
◎编 剧 亚当·麦凯 Adam McKay
; h; A* W m/ q 保罗·路德 Paul Rudd8 e4 x& M4 m2 ]& N" C; R8 K1 d3 Q
安德鲁·贝伦 Andrew Barrer
% }# w+ m, n0 N! a& s 加百利·法拉利 Gabriel Ferrari% K2 a: ?/ f" l8 }2 ]1 E
◎主 演 保罗·路德 Paul Rudd. l8 U8 R% p) V) y& Y0 A) Z$ F
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly, c/ U K; D9 T# Z
迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas' Y9 [3 F9 x1 G; ?! {! Q
迈克尔·佩纳 Michael Peña. p3 |2 P- a- ~5 L
汉娜·乔恩-卡门 Hannah John-Kamen
! k. |( z( f- Z* N& p. \ 兰道尔·朴 Randall Park
$ x1 L9 w5 V6 q. G3 l3 L6 p2 n( B 大卫·达斯马齐连 David Dastmalchian
D `1 W! U! B; [+ T: e8 P* \ S T.I.2 V0 _. O; D4 J: K
沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins7 E( t* y" V |5 Q j
米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer V8 r) t5 L; r
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne/ `* B! P; T' N
朱迪·格雷尔 Judy Greer9 {/ [9 U1 M0 G' V0 S) K0 O
艾比·莱德·弗特森 Abby Ryder Fortson4 C" l g9 N% D9 j
兰道尔·朴 Randall Park
5 A; i ?6 A( W, r 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
4 Y8 B) d& w5 O/ [ 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne9 L7 {% W4 G+ e+ _) T. G2 Z
迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas
( V* r7 v1 b0 g9 q# k4 u, D4 Z% X 戈兰·卡斯蒂克 Goran Kostic
I2 V! j0 D2 \) y 罗布·阿切尔 Rob Archer# v$ C. C8 S4 r N4 q9 d# q/ U4 B" V
肖恩·克莱尔 Sean Kleier
: k$ ]; t+ t+ v. ]: I. p7 k 本·戴维斯 Ben Davis
3 V1 _3 q; U$ P! z 迈克尔·瑟沃瑞斯 Michael Cerveris
6 c4 }5 X5 Q J0 T( I 达克斯·格里芬 Dax Griffin9 \6 c0 [- \9 d" w
海莉·洛维特 Hayley Lovitt/ z9 n6 _) r% d" H. D% r
玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw
: `+ d) ^- I& Z. ~' O% P. x 蒂姆·海德克 Tim Heidecker, l0 A; {) T8 \# V
布莱恩·赫斯基 Brian Huskey- w4 \6 b4 y. l, n" |* q
朱莉娅·维拉 Julia Vera
. e# m! s2 }$ q 布莱恩·卢戈 Bryan Lugo
& T2 `' Z4 _& R: H- X v 托里·沃格尔 Torrey Vogel
5 I$ ~, ?' Y; K; g5 d 汤姆·夏普林 Tom Scharpling
4 \$ P& t# K" I% o, N0 T% E2 O/ q 斯坦·李 Stan Lee9 F' E- v) p% F2 x- [5 g9 d* v) V
约瑟夫·阿梅 Joseph Amey, \- S. G+ V. L$ T6 a' p
安迪·阿尼斯 Andy Arness
+ S7 |; E7 o) i2 V+ |6 j. W) o5 Z 威廉·W·巴伯 William W. Barbour- h! D7 F. @* k2 ~. c' g+ J K1 g3 X8 @
玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio
6 ]1 ^8 Z$ p; N: g: X( L. I) B 塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones g c; h9 c$ } R+ P' {+ R: }
乔·布卡罗三世 Joe Bucaro III; r( t9 p* j9 @
蒂莫西·卡尔 Timothy Carr
' R$ a: a2 R( E# ^ 贾迈尔·钱伯斯 Jamel Chambers+ w6 x, ~4 Z) ?! z: p0 q! j; e6 ~/ p
扎卡里·卡伯森 Zachary Culbertson
: c4 C9 D7 [/ p X: E' P* f 雅各布·埃文斯 Jacob Evans7 h3 v7 w. i: m5 {1 ?& s
米歇尔·方 Michelle Fang6 Q. j( b9 e- y- D* w& a0 Y
盖尔·甘布尔 Gail Gamble
' X4 E2 u/ V! g: U# K" y4 O6 s 克里斯·加恩 Chris Gann
% ]* A; z2 A, X' R* b! k5 d 约翰·盖蒂尔 John Gettier
8 A, v% o- W5 C* D- T8 N 杰克·汉森 Jake Hanson d4 H7 P- ?: M: l( ?
卡茜·亨德利 Cassie Hendry& o$ u k; n/ s- O! I9 f0 U3 F! X4 {3 O
2 a+ w7 z# ^0 b' \+ w Y) [& z; G
◎简 介
' T* b) O8 @& t E3 F0 U& _6 Q; e( _! v! J* g' K5 Y2 i: \9 r
来自漫威电影宇宙的新片《蚁人2:黄蜂女现身》重点展现了两位超级英雄令人惊叹的收缩能力。继《美国队长3》的故事线之后,斯科特·朗迎来了自己作为超级英雄和孩子父亲的双重身份。一方面,他在背负着蚁人职责的同时努力过好自己的生活;另一方面,二代黄蜂女霍普·凡·戴恩和汉克·皮姆博士又向他传达了一项紧迫的新任务。斯科特必须再次穿上战衣,与黄蜂女并肩作战,共同破解来自过去的谜题。 * C( V' b4 [ ~# k( |$ W- w
7 q* j- d% y8 _4 M◎获奖情况
9 }: }4 x! G# C8 h& y& }% l7 t2 z0 [9 D% W' p3 `/ |" t7 D
第4届豆瓣电影年度榜单 (2017)/ @& e5 p: e- ] B% Q2 _& H
最值得期待的外语电影(提名)
5 l Y$ W3 h9 _+ S8 j6 L& wVideo% a; x- w6 w% K; @/ s
ID : 15 @* i6 j) B9 p: v( x
Format : AVC3 C/ C4 } ~, {" P: ^
Format/Info : Advanced Video Codec O+ y; Z+ {0 M0 }
Format profile : High@L4.1. N: E1 U- v q+ ]
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames
5 d8 g1 u2 X7 _" t- N9 b! bFormat settings, CABAC : Yes K+ [0 j) B; W/ @! J
Format settings, ReFrames : 3 frames
4 P4 K" w2 T l3 E( \6 g5 A" EFormat settings, GOP : M=3, N=24, U. ]( Y( b1 r9 L
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( K( i# n' @5 N
Duration : 1 h 58 min
3 H3 C l1 G: x1 X: tBit rate : 15.5 Mb/s
, B( b- S' A7 c7 b5 OWidth : 1 920 pixels, y& `0 y# O0 W3 [# k" W' K7 P2 p
Height : 1 080 pixels1 s3 f/ @7 Q0 H4 m
Display aspect ratio : 16:9
- l2 {6 c, Y* p9 B: k B5 X% K/ ?Frame rate mode : Constant. f% M2 j0 ?+ f5 Q
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS5 I4 ^) D' {) A: \
Color space : YUV
6 L- @+ q: ^& o6 k) kChroma subsampling : 4:2:0
% {/ [$ x. |6 N5 B% DBit depth : 8 bits
9 m9 m; Y/ l, A y. @7 z8 U1 G( lScan type : Progressive
8 A/ G0 `* ]( e4 Q* U6 c1 X# q1 }Bits/(Pixel*Frame) : 0.3125 }* w; A3 t& w; T; Y7 j' W
Stream size : 12.5 GiB (63%)( f+ {. Y6 M8 H# @; ?
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 Y4 K2 d2 D! I: p; Z
Writing library : x264 core 148, ?) ~) y( m3 c1 o& q& \
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.003 f# g) `- [( v+ D# b
Default : Yes& C+ K, G5 | n5 D* c
Forced : No$ C7 O" c# U% h; r5 T; c, E
Color range : Limited
5 m+ {& Z9 T$ |4 D1 {9 gColor primaries : BT.709
2 Q9 Q: V, Q! W) p" M' O- }( uTransfer characteristics : BT.709
0 c. p" S: K7 t( J1 E& yMatrix coefficients : BT.709( a t. l/ t0 k9 E
$ ^) f& G; n* HAudio #1
& ^% x: n x2 y! T' J" e; MID : 2
% @1 a! [: k W. F2 F, F1 ?) _Format : DTS XLL
* p0 ^4 `; E9 _Format/Info : Digital Theater Systems2 a, x& }8 _4 m( a1 X
Commercial name : DTS-HD Master Audio
- K9 H9 M, E8 G8 U. z' lCodec ID : A_DTS6 o& H: J( Q" v1 F0 E5 y) T
Duration : 1 h 58 min+ x* A( z4 C i$ s
Bit rate mode : Variable
6 m, f; J9 P9 u7 [" C* U8 @8 HBit rate : 4 788 kb/s
. `; N5 v* b h) d, q6 p. UChannel(s) : 8 channels: o! T+ N4 A. d+ `
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
) d+ f% S9 @+ l1 f" X, SSampling rate : 48.0 kHz) N6 a. b/ N; E! N1 g7 ?7 K
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 _. x+ K X$ ?5 F
Bit depth : 24 bits
* J; @1 d1 R6 D5 \Compression mode : Lossless
$ R3 `, G$ t& I0 sStream size : 3.95 GiB (20%)! K1 ]4 E- w/ u8 X3 m
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 C+ W w6 k6 n/ i4 bLanguage : English
I; X$ I$ A0 P, M9 [Default : Yes9 ?, W6 I& z3 i$ b3 t8 w
Forced : No# z( ~( k" I# j( B2 `' ]
: h" J+ {% P5 u: J( ZAudio #2- S5 y. p" ^( S0 C9 K
ID : 3) Y8 X* A/ B* S5 A4 ~4 R
Format : DTS/ T2 n+ p2 P4 @, g, G& Y
Format/Info : Digital Theater Systems
5 L3 @, U S8 VCodec ID : A_DTS! Q* s4 v0 @# j; m5 z6 P
Duration : 1 h 58 min
$ c/ Y; L" b7 H; dBit rate mode : Constant9 A) E% E$ W; h6 ]( p1 ~2 D E5 w
Bit rate : 1 509 kb/s* ]' m& {! l2 r G I" a
Channel(s) : 6 channels% d" K. _4 \9 D7 ]
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
' E9 j( {1 E; |Sampling rate : 48.0 kHz
* U7 V S0 B, k1 Z1 x, j6 b5 ?Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)# G( g F1 h3 L4 a* w0 g
Bit depth : 24 bits: A6 b) E* q3 D) E& N' I0 W
Compression mode : Lossy
. {& \, t+ w( _7 mStream size : 1.24 GiB (6%)
7 l1 t9 e# ]3 Z0 c/ J6 l6 [Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT5 k' q& c+ e/ \/ K1 X" S
Language : English( g/ N5 L& |1 ~3 K0 {+ z
Default : No
+ Y8 d6 ~# i) z3 x- I. H* m1 O( zForced : No2 F# }6 t0 j4 {
$ g9 K+ ]5 g0 D0 F+ O2 q1 t
Audio #39 c7 z/ V4 I( _7 V" {# v+ o" ^
ID : 4
) @) P) i. h$ J2 G: v$ X2 uFormat : AC-3# h" H; c5 a4 e0 s6 T3 z
Format/Info : Audio Coding 3
% r/ L" z. I; Z0 b% |2 ]$ \Commercial name : Dolby Digital
8 C3 n0 O4 b* t, v, H1 ACodec ID : A_AC3' E! A! H- j; l) e
Duration : 1 h 58 min
! y' e: \ N) k9 [2 U1 cBit rate mode : Constant$ T( k6 A7 Y9 v7 H
Bit rate : 640 kb/s
8 A P# U. r$ b9 y4 AChannel(s) : 6 channels
+ H2 D: n4 R! m' g6 L, r2 P8 g0 kChannel layout : L R C LFE Ls Rs
2 g9 J9 v% J. z8 nSampling rate : 48.0 kHz
; R" {& `/ K8 z7 H& d( F0 [1 CFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 r2 N$ a( L9 Q( A' S2 [5 C
Bit depth : 16 bits5 Y$ }% C& t. t6 D
Compression mode : Lossy/ ?: p) l6 g# s( H' J) L! z" U/ ~
Stream size : 541 MiB (3%). L5 T+ f+ t' E; |% @6 M' P4 ?
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
+ N! o& a: V! Z/ ALanguage : Chinese' D8 W u8 {$ j& R n3 R
Service kind : Complete Main
8 i7 |) n& T9 T* ?- H7 f; jDefault : No
; {5 ?3 f; n' [% {) N D0 RForced : No0 o6 A) a- ]1 A/ S* D# @+ z- h
' h1 M; g7 X2 C7 C2 yAudio #4$ j+ M l- z. |( M
ID : 50 ~" S; m4 h! x' B0 L
Format : AC-3
* H$ a3 c- g9 P I) I; x7 yFormat/Info : Audio Coding 3
6 U* L" s, f$ _% o# `5 c9 G3 wCommercial name : Dolby Digital/ I2 U0 a& r, K7 M% b; g9 z* E/ T @0 l4 p
Codec ID : A_AC3
$ v, F1 g9 x) {0 V: o( v$ WDuration : 1 h 58 min. B/ F- N4 m& V; e/ B% v7 i
Bit rate mode : Constant
% Z; p; g: S$ K7 l( J- m. zBit rate : 640 kb/s! q6 ]1 d, G# k% u4 `* d. k
Channel(s) : 6 channels
; r* Z* F' J- _$ [Channel layout : L R C LFE Ls Rs; [& \6 g: E% e3 B
Sampling rate : 48.0 kHz5 u& D# `# s/ s, `
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)' j+ T3 `+ L! |* z8 p3 E
Bit depth : 16 bits+ N: ]; O" @: @, {( M: n% t: b4 Q! D
Compression mode : Lossy
- f, j' ?; ^5 O/ d* SStream size : 541 MiB (3%)# g+ N9 P& L& F5 Q& E a
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 l9 _) W8 |! t6 b! p( lLanguage : Korean
y( t$ Z) H# K% TService kind : Complete Main6 L0 {1 d7 W: m k+ k# h j$ }
Default : No
: k. f3 [' C0 x+ |/ cForced : No
3 N8 Z2 T% v) Z& E9 b
0 J. H% f$ k x' n/ K; H; ~/ b1 LAudio #5
, {* b* B5 X4 l8 f6 S8 |5 @- mID : 6
; F8 O2 \9 |2 ]7 q6 RFormat : AC-3! d5 v; [4 J1 w1 M7 ~ B
Format/Info : Audio Coding 3
O) p, r) Z0 }Commercial name : Dolby Digital
: g j9 [. O# r- O z3 |+ D9 YCodec ID : A_AC3& A$ J) a& N) O
Duration : 1 h 58 min
( p- T! J8 e ^Bit rate mode : Constant; _' _+ g( V7 I, {
Bit rate : 640 kb/s
- i! _% y4 V+ O# T ~Channel(s) : 6 channels& @/ i% t! g$ Y" Z! J
Channel layout : L R C LFE Ls Rs) [1 y0 B5 ^% C: z( X! S- V; k6 f
Sampling rate : 48.0 kHz
" ^6 S2 `0 ]- E; A/ r$ SFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)9 `% f( p9 H! L' F: }' o
Bit depth : 16 bits
7 D7 Z2 e- T" O9 |& ~Compression mode : Lossy9 @4 b8 f5 Y* C" f
Stream size : 541 MiB (3%)$ f& N' \8 F) P# ^0 R: Z
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 q! p0 t3 M0 }3 u" k- j+ _Language : Portuguese- Q9 D/ a* \6 ~) ]( @
Service kind : Complete Main+ k" o' i$ S* G% k* ^1 Y. \# T) ?- r/ d
Default : No
( r ]8 x0 w8 Z3 A/ D. wForced : No. C, i; q) ~/ D
7 a/ `: x# l2 c- o: w$ m
Audio #6
9 [" E# b: ~. h# zID : 7 r% ^5 @- j+ T0 F7 |' a0 z
Format : AC-3, G1 w& C, Q1 ~- Y
Format/Info : Audio Coding 3) S/ |5 w( j, ]: N# O6 U
Commercial name : Dolby Digital! v# u- R+ M1 V. G2 z( |7 q
Codec ID : A_AC3; T, s/ E+ z$ R+ \6 \* {
Duration : 1 h 58 min
2 E( R1 T7 A+ p5 G9 ?9 c# hBit rate mode : Constant) C9 \$ B4 S5 L7 O! |: _+ X* F5 M; o/ D
Bit rate : 640 kb/s
4 r7 v8 u- U- S6 `- iChannel(s) : 6 channels' @+ Z% f B; m7 H# z) {# N
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
% [' l# W* h3 W- P4 gSampling rate : 48.0 kHz
) F( u( L- \/ J: D$ z0 K2 {Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)$ j; J5 M2 ?2 q5 l- _
Bit depth : 16 bits2 z. M9 _$ c& m7 f1 L
Compression mode : Lossy( Z' V6 ^7 R( q Q, u) o1 Q$ b
Stream size : 541 MiB (3%)1 |- B/ B: h, w5 U! I
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
# F' J( c' @% dLanguage : Spanish
5 o+ |/ g% H# X6 QService kind : Complete Main, k8 r; u* } f$ T: f
Default : No
, ^9 R; V; P BForced : No
( F9 J/ l; O0 Y1 a6 ?) t, ]+ I1 k& [& [) x. B5 c
Text #1
; z! f5 h4 w; p, gID : 8
5 {& D. C( t( T( L! d, VFormat : PGS
' j- k% p0 d+ RMuxing mode : zlib
4 t4 w- f9 W! T6 n5 xCodec ID : S_HDMV/PGS: j! N$ p! l$ X7 o+ d6 Q+ c N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; A3 F* }0 S) m, g5 }
Duration : 1 h 50 min; Z+ ]# S1 s* L% q
Bit rate : 54.6 kb/s' T5 z, q# ~" c1 S0 C: M2 X
Count of elements : 3482
) m" n/ v8 ]5 ?Stream size : 43.4 MiB (0%)
$ N! E, O- e; o p! l: e/ d: gTitle : English-PGS' e) {9 W8 M8 a) ]$ p8 {1 `
Language : English5 W' ^ [1 \7 B; r8 j8 Z# D
Default : Yes
& G- w8 |$ j) `Forced : No
; B' D$ M' u4 G% T& s' b
1 G+ Z& O4 Z" X6 o& R* iText #2
5 j. m1 o- `( j: nID : 99 }' u9 `7 V7 ^$ Z( s; R4 n
Format : PGS
/ k+ Q J0 _# WMuxing mode : zlib1 `' O* g$ w$ o* f
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 V* Y% a6 Q7 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" n4 q; h" p( ^7 N: _5 X" RDuration : 1 h 57 min; z% v( R5 \8 U# }; }1 S
Bit rate : 32.4 kb/s
/ h1 { r4 \7 o5 z: @: NCount of elements : 3722
* R1 g0 _6 P) @5 ] f8 _! w* iStream size : 27.3 MiB (0%)) ` {7 q6 m t* I; B, }+ F
Title : Chinese-PGS
7 Y1 g7 o6 |0 J$ h1 l/ WLanguage : Chinese/ j) j0 B3 r; q
Default : No
' r! r2 q% X* X$ mForced : No
9 N# ~& i4 K9 a; ^! I# Z# d5 G" w( `9 q
Text #3
; f! H/ w) J1 @0 a$ A6 y9 NID : 10
{: ~0 {" l5 P; @( }( f) f1 r, AFormat : PGS: X3 s# _! O. B1 I# Q! V; o, E
Muxing mode : zlib" d+ F7 D/ A5 g0 s7 `& R# C
Codec ID : S_HDMV/PGS% e3 T* b# |5 Q9 K! o! J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' Z( [9 c$ m+ F( BDuration : 1 h 57 min8 `5 d, X6 D0 b, A+ {7 u
Bit rate : 28.4 kb/s/ H& f& G& f5 h8 v: u8 g$ J% i! c
Count of elements : 3612# C" H, g" S$ m" d
Stream size : 23.9 MiB (0%)
) H( J2 z/ w& l7 C3 t6 W( C: _+ Y0 JTitle : Chinese-PGS
; P7 X8 Q' D% [Language : Chinese
# G# v4 |9 Z, F( l% lDefault : No
9 ^% V8 W/ [6 B' J7 B% B# o7 H' ]Forced : No
2 N+ J( s, }" L0 H6 v+ J( y5 {5 O6 t" ^# V: C$ \
Text #4/ C7 L8 J4 B# I% t' J8 D/ ]/ d0 n
ID : 11
% ~8 r: r& s+ B; M7 {Format : PGS
4 P# D5 A7 A2 V2 \ g& U9 Q* h* @* HMuxing mode : zlib
F6 A, f/ {: X+ R# ICodec ID : S_HDMV/PGS) _( E8 j/ s' y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) c$ l' W1 y: {; Z/ }3 d
Duration : 1 h 57 min
# S% k8 }5 Q- s) OBit rate : 28.2 kb/s
% ?; v/ |& r( p. w6 ]" RCount of elements : 3510: h3 l4 D5 @% ^5 t8 N
Stream size : 23.7 MiB (0%)
0 E5 [' W& q* h4 oTitle : Korean-PGS
( o& R( h+ s, t- Y% u# N( E* NLanguage : Korean0 \1 i; [1 d* s% e6 i7 K t7 h
Default : No
3 g+ `3 t2 Z5 O2 I5 JForced : No
3 b- v A0 Y* Z, l) H$ Z
$ K. z# h o: l( d4 X# |) Z @. W8 rText #5! n/ B: q5 G' T4 M2 T' `/ s
ID : 12
% ~8 H2 |: L' ]2 k: U. L# WFormat : PGS4 Z" I {& i, H/ H) ?6 i+ u6 p+ I
Muxing mode : zlib3 F: N4 C7 v% Q: @3 |
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 h+ O& o! I3 z, r$ i9 VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ |- L( ^& P' M# E$ r7 ?& h0 l& qDuration : 1 h 57 min3 Z+ n* T) w5 Z9 V3 _
Bit rate : 48.8 kb/s
R7 o* ]4 G! T) \+ W- u$ ]3 NCount of elements : 3534/ \" N) j/ |0 a* q* c; R, R
Stream size : 41.1 MiB (0%)1 ~" N- R% D# v0 [. K4 O( P+ ?+ K
Title : Portuguese-PGS
9 X0 O/ f& s. F" t, O1 ]1 BLanguage : Portuguese" T& N+ a" `3 U% h" x! ~9 M1 u
Default : No
; Y! C8 k/ K% WForced : No! `3 I1 |+ }1 a* u
# W( h8 u! G9 e; v% FText #6 A3 G0 L, u" s9 J
ID : 13
3 ~) J3 [0 c, u* h' O+ EFormat : PGS, ^5 V& W' Q- F1 G W9 o r7 I
Muxing mode : zlib
~0 I" z' t8 |8 {: w2 y/ fCodec ID : S_HDMV/PGS8 Y1 I1 n6 ~; O3 |+ g' f5 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; q6 F2 r# z5 Y+ DDuration : 1 h 57 min/ E' E9 {" E9 z$ i) u
Bit rate : 48.7 kb/s
# ^1 k/ J+ o' X' dCount of elements : 3588: s. B1 L' ]8 h5 A
Stream size : 41.1 MiB (0%)4 \* A/ z) I% o+ t) b, n& n
Title : Spanish-PGS
- m; c p' K4 PLanguage : Spanish
+ c m9 R. K) U- r4 EDefault : No
6 H3 G. d7 ?- |4 e+ {8 oForced : No' H1 T8 z# h/ F" i7 q9 K
8 u2 s* [ U( S2 R1 q# X% u8 MText #7
7 P# r2 ^0 ^8 ^0 o% {% }- VID : 142 [' O) J; r: q
Format : PGS
, z1 o; t& C. }, N: eMuxing mode : zlib
2 S5 \; L9 H( h% i; O5 [Codec ID : S_HDMV/PGS
3 `7 T4 R, t: o, V0 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 w4 z* g+ u5 h* A0 S: BDuration : 1 h 57 min& x0 a" b( Y! H) i. j/ R
Bit rate : 23.6 kb/s
: [8 j K; _4 `Count of elements : 3532
& m! Y% A3 F1 n. o }) n+ c b2 a& |Stream size : 19.9 MiB (0%)
+ _: C" ]( J1 V/ |9 w; S) LTitle : Chinese-PGS/ q- s- B- d' i1 `% P5 h% b
Language : Chinese
9 r3 Q. j1 m) {* uDefault : No
* _, [" N6 X4 s- f5 [# qForced : No
$ O$ v: y% W% _: m. ]% J& l3 p6 b/ @2 J7 v; H$ ^6 ?
Text #8
4 T6 h# O1 @; D- A( ~ID : 15& B* X- z# F& u
Format : PGS
X' s; L8 z9 K; e& A9 ~Muxing mode : zlib( a2 l5 j# `8 C) L% t
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 E& ]! V/ o' q1 Z3 [/ D3 G, ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- W& c7 @: n' Z
Duration : 1 h 54 min9 c' J3 n/ X! ~$ {
Bit rate : 1 559 b/s% F: i$ n F' g; `' j+ H* C1 X
Count of elements : 132
" i$ i, ?6 t. R: sStream size : 1.28 MiB (0%)" w& u7 |4 C4 @1 b) Q2 w2 u$ D! ~
Title : Chinese-FORCED-PGS
4 F' u$ l/ x) V) DLanguage : Chinese! X f6 U) h" U5 M: x" d& |
Default : No
% J) c" J3 L( ~. s; {Forced : No
% i% I: F$ H7 |0 z3 ~5 V7 k$ i# l5 w7 j& f" q% ~% A4 {7 F
Text #9
) Q- S4 e# Z0 d% E. @# ]ID : 16 v2 R$ N N7 @, y' W
Format : PGS$ F+ c7 L2 d: H0 D. C" Z7 E
Muxing mode : zlib
7 x0 c* w: `4 s/ U! NCodec ID : S_HDMV/PGS
7 w5 i: X; l2 t$ A5 s$ [7 FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 p7 K5 a. F& x$ e! H' j. F" a$ QDuration : 1 h 54 min. H2 A& ~7 M2 `' [
Bit rate : 374 b/s8 w2 Y1 Z. m6 I& I
Count of elements : 50
2 N/ L1 [9 b1 `3 kStream size : 315 KiB (0%), w8 L# ]& J+ J" z* K2 F5 W9 d1 d. S
Title : Korean-FORCED-PGS
" |, F, A; n! Y- D- bLanguage : Korean; h. R6 ?- K9 } S+ h( z3 m
Default : No6 S0 j6 v s! B1 w- `
Forced : No, o2 B9 d( Z! o+ w
8 |0 u* B2 e4 i" O: u
Text #10% b$ \: o7 a' C0 g z
ID : 173 v" p* m- c. y& w$ ~( V) ?
Format : PGS
5 ~0 G( i% [6 e! M7 F9 eMuxing mode : zlib
/ S' n9 ^! ?0 dCodec ID : S_HDMV/PGS+ ^" d3 ?, D! q3 u6 K5 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# C! \4 c6 M) y! ~6 ]- \Duration : 1 h 54 min
" K2 l. y, q# o5 C/ x1 q# RBit rate : 315 b/s% s" }1 K* W }- z; r; S# ]5 ]% P( j
Count of elements : 18* C) R6 K( p" t' u' Z
Stream size : 265 KiB (0%)
* q1 w4 D) r7 z- J! T1 t# O7 BTitle : Portuguese-FORCED-PGS" s9 g8 d- n/ o! ]# a& ?. F
Language : Portuguese/ h, b2 \/ c5 o7 x. E* b. Q E2 X
Default : No% y6 _: ]/ g: l' f- f4 d( \* r
Forced : No/ ]8 b) F7 w3 I$ ^ b" `. b4 W
) W$ Z" O' B$ s& `
Text #11
; A6 b, L( y; q {' {8 K: k8 P) QID : 18+ y' q5 k; o7 U5 m6 G: r
Format : PGS6 f: b7 ?1 |+ }1 u y- R# J" g
Muxing mode : zlib
" \& B% U" \' ]' ]/ l# OCodec ID : S_HDMV/PGS
2 `4 _/ a% V0 F3 b$ ^$ nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 k1 d" n" K& H: `Duration : 1 h 54 min
) E/ I: ]0 J) VBit rate : 277 b/s! Q# J# B' n5 [8 b- N |
Count of elements : 16
2 T/ G8 p- P3 uStream size : 233 KiB (0%)
6 e! q) _4 d1 k: W t4 L8 `( tTitle : Spanish-FORCED-PGS& z2 d% t1 e8 V, A
Language : Spanish
% R* l) c0 ]2 Q% y3 ]% yDefault : No
& U" b5 F% `/ e( PForced : No
* u4 E6 z4 F! Y' }
` K8 O$ B! C+ B0 } m: @/ ~Text #12
2 e, [7 S/ B0 ]+ e/ bID : 19# {: |5 U6 G4 k0 ^; f7 j
Format : PGS: {) G1 [5 A) b; O8 C
Muxing mode : zlib2 n C' L% w7 {+ C1 @2 M
Codec ID : S_HDMV/PGS
: a) c( r% K% M* X1 G* rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ _8 X8 v) `* J2 l8 UDuration : 1 h 54 min
6 w5 [$ r# J( N! l% w: k3 U0 X% r8 ~2 FBit rate : 456 b/s
" S3 ?) A) Q3 h; OCount of elements : 56" U7 V5 o, T. N/ Q4 q' t
Stream size : 383 KiB (0%)0 d2 h Q- h& z$ U9 f* t; O7 M* j
Title : Chinese-FORCD-PGS# D& \$ M! V! L1 t8 n# |5 y
Language : Chinese. b9 R% Y; Z6 ^# h# c( j, \ i
Default : No- D! j+ L5 B8 M* ^8 i3 H" N, {
Forced : No
W o7 k1 _" D8 L0 B! [) _! q: T. c
Menu/ v! K- r2 q" ]7 r+ p
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000" l4 a3 D* F/ X! d' }
00:04:03.034 : en:(02)00:04:03:034' X2 p) w2 ]: z" W
00:10:16.407 : en:(03)00:10:16:4073 E$ C4 p+ E9 @$ S4 a& \8 R$ Y
00:13:39.860 : en:(04)00:13:39:860
) `9 e; D! \& f( E4 ~! w00:21:25.450 : en:(05)00:21:25:450. H( o8 C' X1 I% o$ z& L
00:29:07.829 : en:(06)00:29:07:829" s( G' v) R" _7 k, Y8 B
00:36:09.083 : en:(07)00:36:09:083
; l0 i. x0 z; ]00:40:56.579 : en:(08)00:40:56:579
+ [+ k% \6 T; \1 O5 f00:50:17.431 : en:(09)00:50:17:431 [7 M; i0 b: y9 |7 I6 s
00:58:59.077 : en:(10)00:58:59:077, r, b: _+ U7 a# A( j2 j
01:04:56.434 : en:(11)01:04:56:434" |9 U2 _% A) `* \ Z w
01:12:54.286 : en:(12)01:12:54:2867 Q( n) r. y7 H( x2 T+ b- q
01:18:32.124 : en:(13)01:18:32:124- g. v3 n. j8 m
01:24:44.913 : en:(14)01:24:44:913% i( ?. c; [, w9 a) z+ [% ~
01:29:47.340 : en:(15)01:29:47:340
) U: X, X% r h5 n01:36:16.270 : en:(16)01:36:16:270 Video6 t1 A R' S8 K
ID : 1
8 i2 H4 h0 A4 lFormat : AVC
: R& `" v& c$ l4 }1 Y$ ?+ H" {# ?Format/Info : Advanced Video Codec
/ E3 j; w% n9 w) x9 u1 ~& wFormat profile : High@L4.10 C3 v4 z$ `$ s3 O$ O9 h3 p
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames* o* x+ @8 O; v1 n5 e
Format settings, CABAC : Yes- P% ^0 G" G$ u6 M( P5 c! ]& B5 d1 S
Format settings, ReFrames : 3 frames
4 x, |* l, D9 n* M0 u0 z, N( ]$ VFormat settings, GOP : M=3, N=249 |/ E, @$ J. ?1 u, l4 p) a2 U
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 Y3 E7 l' ^9 B/ H& xDuration : 1 h 58 min
; q1 ^! C$ o; jBit rate : 15.5 Mb/s- c D- M/ k7 ^, F) _3 q/ \+ \
Width : 1 920 pixels5 h; B8 U. `6 T; V
Height : 1 080 pixels/ h) g' f* k1 g( e" U
Display aspect ratio : 16:9, A! H, W: g% x3 I3 W
Frame rate mode : Constant
5 N' v, }7 `' G/ |Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS) O+ ?$ T# F# }, G9 g) E
Color space : YUV8 L% M! ~/ t- [5 x3 O
Chroma subsampling : 4:2:05 L7 }- e; z; J0 `( ?( Q
Bit depth : 8 bits6 i/ N) c6 }/ X" R% }
Scan type : Progressive% a3 k# w8 [( N! B
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
) @. r5 y3 Q& rStream size : 12.5 GiB (65%)
' Y) ^, y6 \8 Y4 vTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
" O1 a. Y0 C' Q' k9 z2 m- c1 NWriting library : x264 core 148
4 A2 n @! T4 H: `& GEncoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
2 ?: d! `, W& W' I, b/ L) S xDefault : Yes
" H0 P4 u. E2 m4 l4 L! H. O0 ]Forced : No
$ ]: s3 ?* U _8 rColor range : Limited9 w& |4 m2 p+ @9 j, z1 D
Color primaries : BT.709
& M4 n% j) Q. D; f# t- T* z4 _8 `Transfer characteristics : BT.709" n8 n; z2 }( I' X4 B
Matrix coefficients : BT.709
, y; I |6 W$ T/ k k" o6 L2 @ F5 M' K' d. b
Audio #1
) t$ {6 i+ P1 i4 |4 p7 `, OID : 2+ w1 c7 b2 s5 t% J
Format : MLP FBA 16-ch
& Q. P" p/ d. F% \) Y! {9 Y1 IFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation$ ?( ]+ L% R5 S3 X
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos" X. `) u1 [( o! t c$ `
Codec ID : A_TRUEHD( L" }' r% W, f+ q
Duration : 1 h 58 min# G) P5 B' g5 A6 p2 w
Bit rate mode : Variable
# A$ z+ t6 G, _Bit rate : 4 746 kb/s
! Z8 Y, f( ~) [6 TMaximum bit rate : 7 335 kb/s
7 Q% Z; l" i% ?5 rChannel(s) : 8 channels
! L" Y0 C1 q. q3 O7 bChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
* l: A& U U. Q/ M, ]2 c8 j$ d8 C aSampling rate : 48.0 kHz/ s0 Y7 A$ W6 P A. e0 C
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
6 Q$ `0 i8 y( R: p* j- q1 LCompression mode : Lossless1 {- D& o- n6 V1 b
Stream size : 3.92 GiB (20%)
) f/ P9 _: m8 } q6 f4 b3 r/ vTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT3 C& h0 I' w- X* w. i
Language : English4 }8 {! \- p8 ?' h" j, _
Default : Yes$ S) _7 {. b" V
Forced : No. n" ^) J0 ?/ b( E9 E5 _3 ~8 n% p
Number of dynamic objects : 13' e1 G8 [" w# n1 H0 Y, O8 l, {$ |
Bed channel count : 1 channel; r% i6 ?; I: ~+ I1 ]
Bed channel configuration : LFE" z0 s1 e) a2 [3 {* F
: K/ [ R' E0 S: ]Audio #26 [" c3 v! F G8 q
ID : 3* @- H; r9 X- D& _ Z( J
Format : AC-3& o( r& a0 Y+ Z* L* S
Format/Info : Audio Coding 3
$ a4 t% e6 g y- lCommercial name : Dolby Digital
( R' k0 x( n2 {( l% |/ B; dCodec ID : A_AC3+ }# ^7 {- z) K' W6 @9 q) T
Duration : 1 h 58 min0 o& ^ K" K- \! T4 m
Bit rate mode : Constant# Y: r+ c3 D! n! f* A& c
Bit rate : 640 kb/s
7 V. o/ e5 J( W) d" DChannel(s) : 6 channels4 @4 f1 N0 ?1 C- C# w9 ]
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- t' K2 y O3 Y6 M, E# }# D, ESampling rate : 48.0 kHz5 G6 }4 e# Z3 |
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! W' \$ |( R3 B4 WBit depth : 16 bits. M8 x) o/ y2 L" g/ j; Q
Compression mode : Lossy
' \- z( g. n3 K( rStream size : 541 MiB (3%)
# f8 l( m1 q: f! U2 Q' JTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
& v- g& X+ m- `Language : English+ r1 w( o1 t( a% N
Service kind : Complete Main' Z6 U+ c8 J1 t3 W' F: Q" u
Default : No6 W3 e, U R2 ^5 k
Forced : No
- J, t }' `& H" c4 @6 L$ |
: _# w R, o/ \; M3 [' a% vAudio #3: h' o9 N9 @, n
ID : 4% I8 x" K1 L2 ~" y1 X. U6 [3 @
Format : AC-3( I8 o* s0 F9 z& ~! N, C5 |* t
Format/Info : Audio Coding 3
4 u) ^0 [* y `# JCommercial name : Dolby Digital
7 l2 [! w: t8 K# C5 kCodec ID : A_AC3
; d$ k; q/ u: p XDuration : 1 h 58 min
# T0 V) Z3 ^- Z3 {- t! zBit rate mode : Constant
1 d E* E1 c4 H8 \: kBit rate : 640 kb/s9 b+ e* r% A7 v2 q z
Channel(s) : 6 channels8 y0 ^+ S+ ^3 t8 R7 E+ z
Channel layout : L R C LFE Ls Rs4 O# R5 i, X9 P1 Q4 S3 d+ t
Sampling rate : 48.0 kHz3 y4 t B% l7 l% I: @8 D
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ G+ J+ L; i) C X, J) F4 X% bBit depth : 16 bits6 o- ^' p, ?! y; H6 i9 r
Compression mode : Lossy
8 d2 W5 |# ^4 ?/ |) L8 nStream size : 541 MiB (3%)
9 R a$ k7 e" ?8 ^) a$ i/ c. ~Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
6 J6 F/ I* k' E) n2 [Language : Chinese
& ]+ z/ o3 J+ zService kind : Complete Main
$ y4 z& n3 ]- @; u5 z3 ^; B% q+ iDefault : No
( L" r5 v6 D; h& J$ _3 o3 _Forced : No) R) ~7 f2 Y# p: y% w4 p( R9 k
0 I' w" D% Z2 A9 ~0 M
Audio #42 @ V9 F# E7 U% @, G* M' ~4 ?
ID : 5! t4 A" [- l8 Z) Y
Format : AC-3' F+ O3 a* }7 n$ }5 X$ p X8 q- @
Format/Info : Audio Coding 32 k, ?# E7 m4 ?, N: \
Commercial name : Dolby Digital) S$ `& ^/ [4 Q3 R- q3 a' B
Codec ID : A_AC3& c; V6 v9 G* u2 p( w
Duration : 1 h 58 min
# H, m! F }' z. v% h) p* FBit rate mode : Constant
9 x/ h: }5 J2 Z7 L% z' TBit rate : 640 kb/s4 b$ b& t) i8 W% |6 D- s) R. {
Channel(s) : 6 channels
# p2 A, U) T, e1 N2 @. XChannel layout : L R C LFE Ls Rs
" W# Y @: h N" {Sampling rate : 48.0 kHz& Z1 E) t8 o+ p8 Y# a! I/ t* P
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)/ @ U9 }( Y3 j. |# q4 Z
Bit depth : 16 bits9 o0 g7 @- P6 m! c5 B
Compression mode : Lossy1 V6 o c% {' z7 K* l- ^
Stream size : 541 MiB (3%)
2 l% m$ \+ t. u) ~% d7 d lTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
5 y" R% j4 D- u; n2 ~# ^Language : Korean$ D% Q! ]4 L$ M! k2 F
Service kind : Complete Main
; s) u2 a% A7 ?* dDefault : No W" e/ ` F8 @% i) X/ O
Forced : No0 A" ~6 E5 R7 e' |. n/ _( Y
4 v8 Q' h& d1 N
Audio #50 ]$ u4 W; ]0 m! x& P
ID : 6
% @7 n5 {$ w+ jFormat : AC-39 v9 T& K9 @; b7 b
Format/Info : Audio Coding 3$ m7 e* O) v; q* o6 x* z& N; g
Commercial name : Dolby Digital7 J X; B4 z0 e8 K9 w- {
Codec ID : A_AC35 M. f. k8 Q- _4 x+ O$ v% ]
Duration : 1 h 58 min
9 _7 `3 v6 p/ y" e7 w9 G0 k- T; \Bit rate mode : Constant
) ]9 p- S4 K `9 s V' GBit rate : 640 kb/s
& c, |( a1 K, z ^2 j' A$ lChannel(s) : 6 channels
$ I, S$ k, a# q4 i5 G. jChannel layout : L R C LFE Ls Rs
# x- r# J+ a+ y) lSampling rate : 48.0 kHz9 }7 f# U. D; c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)/ N- U' w0 w$ u+ I& E$ R3 s: q
Bit depth : 16 bits+ c2 W- d2 s) J
Compression mode : Lossy3 k* A p3 C& v7 J p, T) o& D+ n, s
Stream size : 541 MiB (3%)
- s' h6 E k" U8 xTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
" ]; x- A6 |8 i! {( j) kLanguage : Portuguese
* ~+ }: m6 {0 S5 w# x1 \Service kind : Complete Main9 O( g- e h I
Default : No
5 U8 E! v' }3 y0 rForced : No) h6 W/ \3 s6 I0 f9 `3 `
5 W$ T5 k- X E
Audio #6* q+ d: I% H, f f7 s
ID : 74 e( {4 p. D; D( k6 q$ V |' Q# B
Format : AC-3
, ?: R6 t3 P- B V: C( IFormat/Info : Audio Coding 3
' N. W* H+ w! K4 ] ?Commercial name : Dolby Digital* G1 x# `% E. }9 B; X
Codec ID : A_AC3
5 Q2 @0 b" r7 V! g" T( IDuration : 1 h 58 min2 e! \& A4 h9 T4 Z6 _
Bit rate mode : Constant
3 |) s3 z* V EBit rate : 640 kb/s
( p2 A5 K( \, DChannel(s) : 6 channels/ V5 G; M: _6 n5 S( J" v q9 \
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
1 d, q8 @8 o# Y! c7 M/ G! HSampling rate : 48.0 kHz. X2 ?6 t8 _- L( ^) \; z: `
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)8 ?* J x/ a5 K7 V, M4 n
Bit depth : 16 bits8 K# A6 b" d: y4 ?, Q
Compression mode : Lossy" ~2 S- z1 \/ F* b
Stream size : 541 MiB (3%)8 r+ k7 P/ h, a$ n6 W; N4 T
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
4 ~2 w8 B% E7 \6 c- XLanguage : Spanish
! T i' x' S/ C$ k- X' i6 IService kind : Complete Main" G$ c2 ?6 c2 g* p2 W! L/ c$ B
Default : No/ M7 f: E, i5 K0 ], A( x
Forced : No$ o- s+ t4 e9 ?3 a6 d5 l" R
0 D7 }' ~7 t' l$ @$ M) Z6 WText #1
9 ?5 d% ]% V- P/ I5 J3 OID : 8: X0 N/ c; X( _( O2 f
Format : PGS
3 G; I7 p; i2 ~5 T7 V3 LMuxing mode : zlib+ }# m0 k+ z; A5 C& d$ x
Codec ID : S_HDMV/PGS
* ]* J# h1 i3 t; g8 N& wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 Y/ r8 X' W- D7 }Duration : 1 h 50 min" n6 _% s S/ L; d. W
Bit rate : 54.6 kb/s$ H% j! b: @2 c; ]9 m$ p
Count of elements : 3482- `' N7 S4 D, R4 d, m; } k% j/ S
Stream size : 43.4 MiB (0%)
9 j+ Z- e- S4 s) E% m1 [/ `2 @4 ~Title : English-PGS
+ D+ u+ u* s, L3 o! b/ xLanguage : English
$ ^& P4 H, ?' K/ }( C8 q4 c& z/ HDefault : Yes
6 s+ t3 p$ ~* q$ P9 \Forced : No
* r# Z0 y. `+ c7 F6 {( q+ R( W& z
Text #2& y- N" }- X3 q# C
ID : 9& \$ Q& ~, E% a% V+ ^; r1 r7 D; Z
Format : PGS
/ q9 t0 H, a1 } d! c) g% SMuxing mode : zlib2 U! ]& x4 R( x8 R9 X7 J
Codec ID : S_HDMV/PGS
" L2 r) @7 k- p8 w1 l2 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ q* d# h; l3 ^0 @Duration : 1 h 57 min2 |! U5 q) h* S
Bit rate : 32.4 kb/s
/ w% @2 \2 V ]+ w: k" b6 }- qCount of elements : 3722
4 O0 Q6 f6 [6 Q. h6 S" ]! zStream size : 27.3 MiB (0%)
+ F3 w' w3 Y( G: pTitle : Chinese-PGS
' k, t/ N" y4 ]/ j4 x SLanguage : Chinese2 X# d, d3 K# q& ?* p" u5 V4 j) A/ ~
Default : No
$ L# q" n% { \6 t% w% QForced : No
$ @; W9 x0 s) s$ p( a
5 U7 u3 a& I5 ~' K& Y# yText #3: A N `7 B3 M! J, ]1 [
ID : 10
) D4 t u$ j8 tFormat : PGS
' ]; Y( Z. Y9 y: y/ q1 jMuxing mode : zlib5 B+ V2 o, d v* E. [1 R8 _* Z& N
Codec ID : S_HDMV/PGS$ u) {% }* }3 x4 y1 K; [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ^$ R5 F/ |4 J2 y9 c1 `% B* x
Duration : 1 h 57 min
# x: N% f# Y& { f, C* OBit rate : 28.4 kb/s
+ y O+ n! ~, y; h. eCount of elements : 3612# r/ P, S5 Y; v$ |0 C2 [! P
Stream size : 23.9 MiB (0%)' ^8 z2 B" s" X8 ]: w% ~
Title : Chinese-PGS0 P) T0 [) r+ m9 ~+ c& w
Language : Chinese
1 K x1 X# ~, \Default : No. o' a% u& H+ V# J0 X! N
Forced : No
; L( o3 h" L! f: b! M' \7 X% n }. y) n0 ?# M$ q+ e
Text #44 E+ Z9 S# `5 s6 e# S* p
ID : 11
+ ]: V8 p9 w2 c5 k3 O! Y% JFormat : PGS
; p0 z6 `# G; K7 dMuxing mode : zlib
- s6 g( Y! X1 A2 Q' @* lCodec ID : S_HDMV/PGS
G) r9 K3 p; c0 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 v0 R/ r6 T( p/ C6 h0 W JDuration : 1 h 57 min
6 f+ I7 [* K% S7 P1 u; [1 x3 wBit rate : 28.2 kb/s4 F! O( S7 D" l( a4 P- _5 U( Z* W
Count of elements : 3510
7 E$ Z/ M% y/ G" j, ?3 ]6 |9 zStream size : 23.7 MiB (0%)3 }. _0 ?! \5 l' S3 J, e
Title : Korean-PGS
, t, Z9 a* w4 ]" oLanguage : Korean. a/ x. z( _1 v! D. k
Default : No
- H0 _( x) F( d5 U: n! Z4 lForced : No
8 h, J! b. d+ N0 p# l9 P p1 w" e$ U" r( O& z' }
Text #5
1 P' R! n/ z3 C9 x' P. `. IID : 129 ^. g6 y) F7 P: v e
Format : PGS8 J" u' s* x1 W+ G
Muxing mode : zlib
6 z5 w" C8 W! J# lCodec ID : S_HDMV/PGS# p7 ^6 O4 v6 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* s4 `: R: j8 b, t
Duration : 1 h 57 min/ T6 a! h6 F, v! f
Bit rate : 48.8 kb/s
. m6 g1 _3 y: G6 gCount of elements : 35340 U) G; K8 Q$ J( k* D& C! B
Stream size : 41.1 MiB (0%)- @) J% v O( e6 {9 U: }
Title : Portuguese-PGS
! @, c. K' ^! I) i0 p3 p. N+ Q/ aLanguage : Portuguese/ u9 B/ b4 l- i1 D, b% L& }: i
Default : No
$ L9 N0 a+ \, j6 }+ j* VForced : No
{& J) d- G; Y+ _) H, |& V4 B; ?; U5 O9 M+ ~$ i
Text #6
3 A+ ~* M3 x0 v& q% c5 nID : 13( V! j' D- A% F9 z8 w% g' Q
Format : PGS
7 Q9 b3 X" D8 ^+ Y4 sMuxing mode : zlib7 P4 x a- c5 K, P! D, n
Codec ID : S_HDMV/PGS
: `( Y, l7 j; p; oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [" \# }. c7 o) A
Duration : 1 h 57 min
3 D* q- b. J% d$ O% Q" `Bit rate : 48.7 kb/s
8 Q2 f( ~5 O3 R* E0 b' k) bCount of elements : 35880 N1 `5 X( Z) u5 W, j
Stream size : 41.1 MiB (0%)
/ f3 n% ~, \; @. T" A- YTitle : Spanish-PGS
' M. m+ w- x4 {% t3 f& K' u8 ELanguage : Spanish8 B; W0 f$ {' ^# C9 ]
Default : No4 W1 B3 h: w" q8 C: B
Forced : No
" }; j8 F, F( [# n
$ G; [6 I6 ~( o7 C! r2 fText #7
+ T l% ]+ B. S6 l6 J0 rID : 14; ?5 M( j% P' H* K5 e5 Z& x
Format : PGS0 k/ A3 d6 \9 p6 @1 o3 E
Muxing mode : zlib( r4 x1 m5 c% ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
' u& Y) T4 w- N7 }) k) hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 m& i) T/ i# ?Duration : 1 h 57 min
8 U( H+ I6 z; Z5 t- |Bit rate : 23.6 kb/s
! O: g. M$ P5 s' `5 J$ V0 A( ~Count of elements : 3532
5 I$ {/ v9 z& k/ q. j7 d4 ^Stream size : 19.9 MiB (0%)
q) O2 x6 h6 d3 |. e" d4 Y" `Title : Chinese-PGS
1 K% _& Q2 F, u( H5 vLanguage : Chinese9 {5 w3 L7 d( g2 {; e
Default : No
+ ]$ `* o" f5 q( l3 oForced : No8 Q- k' ]- B4 I" `0 p; W
9 S4 u: R$ C5 q0 G O' h+ u6 Y; ^( I$ HText #8 c. b/ H4 a! u% s# Q/ {% |# O. L" M
ID : 15 F9 m# m. b6 V# ?& O
Format : PGS9 W) C/ V! W8 `1 J7 ^- {+ C
Muxing mode : zlib, D2 K% W) X+ V& v9 H
Codec ID : S_HDMV/PGS
" _1 f8 v7 k" X+ ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ I) p1 }! q) h4 s9 ?+ ZDuration : 1 h 54 min
1 G& m3 O. z# Z. d- }Bit rate : 1 559 b/s
) A- R! o% l9 y' j+ c- bCount of elements : 132$ y5 h' p0 k' @& W2 F
Stream size : 1.28 MiB (0%)
! M! R9 W4 z( E+ r( P1 xTitle : Chinese-FORCED-PGS
( m. a6 g u' G9 s* ]2 b/ Y. ^/ oLanguage : Chinese+ Q8 D8 q: n) n2 X1 _
Default : No& E! S/ I( J. @! u3 ^% r
Forced : No
4 O7 Z5 o6 S' X& \& m9 _: t. @1 j' O! M5 [3 \' \5 j7 W. V/ t, U! l
Text #9
, i, A$ K( r' F) L* H. W" VID : 16# ` E1 A' x2 i# w& Y9 m4 w
Format : PGS
$ C- @8 U* r! W9 p# \Muxing mode : zlib9 B) G1 H7 }" v3 B# X& m% U+ O. F/ X
Codec ID : S_HDMV/PGS
- W; I# h& D1 g+ \$ C0 U# l$ xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ]$ C1 X3 E& L) U) \7 [
Duration : 1 h 54 min4 O# q$ j( Z F' q& E$ D2 r
Bit rate : 374 b/s% X7 {( q& C+ V8 ]+ x
Count of elements : 50
8 ]% T/ c6 q, r6 ]$ R' sStream size : 315 KiB (0%)5 F& Z, D3 D, P' R6 @2 w0 c8 q
Title : Korean-FORCED-PGS V& |/ [ T; G/ R
Language : Korean+ B: L' H `; E! P
Default : No* k2 B6 p0 a3 Y* @( {5 M* z
Forced : No+ E- X6 i* ~) Y: {0 [- f
) J$ r! @# I# Y6 I7 |% `
Text #10
q( U2 G, `& M4 W1 _& iID : 17: j1 P: ?' Z) x" B, z6 v( M
Format : PGS
- P2 D( P8 u9 s: v; _7 mMuxing mode : zlib! g# D3 u0 I8 ?' P
Codec ID : S_HDMV/PGS- q; |- L0 J; a5 D3 E! b: F& y% @* d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* Y h, `; p6 P: S9 oDuration : 1 h 54 min
6 E) a8 W" V j# k' j) s( jBit rate : 315 b/s' k3 I8 ?; X! ?9 ^
Count of elements : 18) B- f: I5 k: ^* @5 O: E1 s \
Stream size : 265 KiB (0%)& K* t2 h' Y$ W5 E5 O- e
Title : Portuguese-FORCED-PGS% x- U3 c0 @6 F9 _ S/ @! z' p$ y
Language : Portuguese
* j2 G7 T4 z# W! ]Default : No
0 `0 J) g6 H* c$ A$ a/ W6 n* y9 I# bForced : No! A# f$ `7 M" G, Z0 s7 W+ \; e
( F1 `' Z1 i# {" u3 k; u8 I9 f" j: z0 C
Text #11; X, y1 W H1 w7 `
ID : 18
$ C6 X$ @. C7 S _# W/ RFormat : PGS
, M7 B; k5 [ {7 n+ n3 j( r) LMuxing mode : zlib
( }, i! q3 O- X. ?8 ]/ T& r% v! GCodec ID : S_HDMV/PGS! @6 t, i6 @$ v/ B/ p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! J' {7 S U8 R: W3 UDuration : 1 h 54 min$ i/ `7 y* y' c* p! y
Bit rate : 277 b/s0 N- ?0 }" {' W. S7 \) b- G
Count of elements : 16
' m" {& l; {( M4 U6 S* OStream size : 233 KiB (0%)
8 R/ q, T! K; A& {+ b# oTitle : Spanish-FORCED-PGS7 v" C0 G* a8 R" w; b. L$ a* c3 B
Language : Spanish
7 e' H D3 m7 t& v$ v$ d wDefault : No
: m6 y) X6 ^: Y. wForced : No1 p4 W m! a, \' l
' E- q; n" n' | m9 w" }! y3 K* MText #12" K" }0 Z$ |; ]% X$ q9 ^
ID : 19, K, E1 d9 j0 Z
Format : PGS0 ?# M8 q2 `% I2 x8 W7 V
Muxing mode : zlib0 o7 A$ l! a: ]( ~( S* v: L
Codec ID : S_HDMV/PGS4 B1 l+ e. F! z$ F$ S& N+ L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( }3 y8 S5 J: J5 w c8 d: e$ PDuration : 1 h 54 min
3 F: c5 `+ D+ OBit rate : 456 b/s
' q4 _( e2 \3 x& SCount of elements : 56; J7 M( P2 g$ @
Stream size : 383 KiB (0%)
) C C% w/ L- v5 h4 ]Title : Chinese-FORCD-PGS$ s9 n. @& w7 q& t% w+ o
Language : Chinese: {% G; i2 V: S8 w K
Default : No4 L1 E0 T8 W: X# ?8 W( j; _ e3 N- @' o
Forced : No
1 N# A1 t( W9 o* F
" g: X3 R/ C [0 u' g& J( h- o5 lMenu
( A+ ~" E7 Q) O5 g7 N: d00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
- \- K2 r5 h- t; h, g$ U00:04:03.034 : en:(02)00:04:03:034
/ ]+ D' `* }8 W) B I00:10:16.407 : en:(03)00:10:16:407& _9 X* U% [! a
00:13:39.860 : en:(04)00:13:39:860) h$ a3 x" W( v* x6 s7 r; Y: ~( o
00:21:25.450 : en:(05)00:21:25:450 A5 g% n% f- c; V) n- S: o
00:29:07.829 : en:(06)00:29:07:829$ r9 j9 m( l4 i! \! t' j
00:36:09.083 : en:(07)00:36:09:083- N( |- |' a3 f8 B" `7 X, A" j
00:40:56.579 : en:(08)00:40:56:579$ X+ }) y+ f) ?9 r# l3 ^2 U
00:50:17.431 : en:(09)00:50:17:431
9 r/ \3 E& T6 N% S5 }00:58:59.077 : en:(10)00:58:59:077
$ m7 V; z' j! W; Y# m2 s01:04:56.434 : en:(11)01:04:56:434& S4 w9 z+ V- B7 u
01:12:54.286 : en:(12)01:12:54:286. @: \8 C: r) m- H G# \1 h
01:18:32.124 : en:(13)01:18:32:124! g5 X$ f/ i7 S; [: a
01:24:44.913 : en:(14)01:24:44:913
! M, S0 M& R& f0 B4 q01:29:47.340 : en:(15)01:29:47:340
4 e6 w* r. {9 t4 m. Z01:36:16.270 : en:(16)01:36:16:270 b& q! }3 {5 i
01:43:35.334 : en:(17)01:43:35:334; q. c7 O2 G* j- Q
01:46:59.830 : en:(18)01:46:59:830
J. \/ ?# k' [01:58:06.287 : en:(19)01:58:06:287 & \ a; i. m/ ^4 |7 n. m$ E; i# C
|
|