|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 168|回复: 0
收起左侧

[科幻恐怖] 蚁人2 [3D上下格式 自带中字] Ant-Man and the Wasp 2018 1080p 3D BluRaycd Half-OU x264 DTS-HD MA 7.1 & TrueHD 7.1 Atmos-FGT 20.47GB & 19.77GB

[复制链接]

9664

主题

172

回帖

10万

积分

Post Share

金币
3923 枚
体力
29642 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2018-10-18 23:23:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
As Scott Lang balances being both a Super Hero and a father Hope van Dyne and Dr. Hank Pym present an urgent new mission that finds the Ant-Man fighting alongside The Wasp to uncover secrets from their past.
" N: K* Q# |7 j, {# V! D5 o/ G
; u* q  _' O4 e 01.jpg
* S$ g+ f7 @+ F# s7 ]1 y% Z' y/ s" \5 L3 O) R7 ~
◎片  名 Ant-Man and the Wasp / Ant-Man 2) @+ F; @. t( u% C; E1 H
◎译  名 蚁人2:黄蜂女现身/蚁侠2:黄蜂女现身(港)/蚁人与黄蜂女5 k7 Y2 U0 s0 h  h: z; L
◎年  代 20187 c+ H* I* q4 c
◎国  家 美国/英国' }1 l5 E% D  H. D  [8 e" p
◎类  别 动作/科幻/冒险
* C+ G5 B$ e9 E( O$ c4 ~) P◎语  言 英语/国语
7 V: n* M2 i; Q; Y' S# `. I+ Z◎上映日期 2018-08(中国大陆)/2018-07-06(美国)
. {, t+ \, d& i* _4 o  l; \" b◎IMDb评分  7.2/10 from 124,753 users7 K. t! o; e+ [* c4 o- M0 ?
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt5095030/
+ @6 `2 W* v! v/ v4 _◎豆瓣评分 7.4/10 from 174,792 users
. [8 B) h1 h, u* |7 |◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26636712/
# @: w1 o; ?9 R+ I0 E/ o◎片  长 1 h 58 min
6 ~3 i; B5 z: w; X  l8 p0 Y& a, N◎导  演 佩顿·里德 Peyton Reed
5 c/ ~( J- ]$ i◎编  剧 亚当·麦凯 Adam McKay; I; N5 d& a, O7 B) _9 L# X" J- J3 I
       保罗·路德 Paul Rudd
; L& C+ X- _* {3 E- H       安德鲁·贝伦 Andrew Barrer
  E: z- M' G4 M8 r4 g; e  \       加百利·法拉利 Gabriel Ferrari' y! H- n! U, M
◎主  演 保罗·路德 Paul Rudd
$ X$ H+ ]; l. {       伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly
3 G! f+ f; o, [. o, m0 I       迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas
, q! J: Q2 w- [+ u& D       迈克尔·佩纳 Michael Peña
" Y3 v9 w! N) R& d" h$ T0 ]       汉娜·乔恩-卡门 Hannah John-Kamen
* `$ n, Y0 {9 A- Z1 \6 c       兰道尔·朴 Randall Park
4 @  s0 ]) ^% y) U3 Z3 V       大卫·达斯马齐连 David Dastmalchian) u- c* @  ?6 L. F: Y
       T.I.; u: H5 b9 \# |; S* i7 a) i
       沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins
- \0 p. l: B# I) X. I       米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer( M9 R* g7 H. R+ ]8 E! a
       劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
/ C) @4 h! F! D! d& B       朱迪·格雷尔 Judy Greer
* `2 C' t6 R9 `4 |8 ?  G       艾比·莱德·弗特森 Abby Ryder Fortson2 o1 [5 G9 f6 v" K# J5 f7 n; v
       兰道尔·朴 Randall Park/ |) T$ P/ p. t- _
       米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
2 v# U. [( I- L  K1 z       劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
5 r2 ^* s. X; U! f- z# P, U8 h: d+ v       迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas
& a+ R- D& R( t+ \! o' n1 y, G       戈兰·卡斯蒂克 Goran Kostic: }8 r8 }% c% B1 u
       罗布·阿切尔 Rob Archer! [* R9 J" R  }/ Y3 q
       肖恩·克莱尔 Sean Kleier" }  h( [! v4 k2 w( \9 Y. S
       本·戴维斯 Ben Davis
9 N3 X7 Z- w1 T       迈克尔·瑟沃瑞斯 Michael Cerveris& `* A9 e* A, Q  C5 E
       达克斯·格里芬 Dax Griffin
* x9 N& h2 H. s6 q' J. k7 b' R0 X% b       海莉·洛维特 Hayley Lovitt4 Q$ q+ {: f# y, `, A
       玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw
1 \$ M% z3 b9 X' H" }       蒂姆·海德克 Tim Heidecker. I0 ]5 d* {  V
       布莱恩·赫斯基 Brian Huskey
' H& W8 d# e/ L6 V% Z3 f       朱莉娅·维拉 Julia Vera
4 \: i0 p7 [5 \- p4 H. k% }       布莱恩·卢戈 Bryan Lugo
* H% t( ^8 ~' L       托里·沃格尔 Torrey Vogel
- J- Q+ q1 h' Q6 X3 T       汤姆·夏普林 Tom Scharpling
4 S( [! v5 j7 d       斯坦·李 Stan Lee
' ^  M6 i  B3 U5 ~       约瑟夫·阿梅 Joseph Amey  z# S7 D& A% o+ `, T! n
       安迪·阿尼斯 Andy Arness" o, p  H* G4 r" W2 i+ r
       威廉·W·巴伯 William W. Barbour' C, p/ r9 a3 l+ i2 B6 o2 ~9 D6 S
       玛塞拉·布拉吉奥 Marcella Bragio
& |3 o. ?2 ~- _. N2 n9 M! d% Q7 m       塞尔吉奥·布里奥内斯 Sergio Briones
# h: _: f! F' }( J+ ]! }8 g       乔·布卡罗三世 Joe Bucaro III
  s" d- u% ^- Q3 c) g       蒂莫西·卡尔 Timothy Carr
. _0 E+ Q7 K' |( @% i' u       贾迈尔·钱伯斯 Jamel Chambers% ~; Q' e+ c: ~. x
       扎卡里·卡伯森 Zachary Culbertson
) ^' s$ E7 C, N  e       雅各布·埃文斯 Jacob Evans
1 b: t2 v5 X3 F       米歇尔·方 Michelle Fang3 ~) O) P! Z2 D. r( a5 O9 W  n
       盖尔·甘布尔 Gail Gamble
; k8 E9 c/ E; ~# p* d6 O       克里斯·加恩 Chris Gann
  l5 e/ {& }+ L- A% F       约翰·盖蒂尔 John Gettier
' i3 Q" |. Y' D2 i% x8 o       杰克·汉森 Jake Hanson
. O1 J' |; m: \; E) [% m; y       卡茜·亨德利 Cassie Hendry
. j3 v5 L" s5 w3 }7 s3 h/ {% n( s4 y/ B3 I
◎简  介   
( C  B7 Q9 Y. N' r: T
& q; u. X% h4 I* T- N+ l) T0 o   来自漫威电影宇宙的新片《蚁人2:黄蜂女现身》重点展现了两位超级英雄令人惊叹的收缩能力。继《美国队长3》的故事线之后,斯科特·朗迎来了自己作为超级英雄和孩子父亲的双重身份。一方面,他在背负着蚁人职责的同时努力过好自己的生活;另一方面,二代黄蜂女霍普·凡·戴恩和汉克·皮姆博士又向他传达了一项紧迫的新任务。斯科特必须再次穿上战衣,与黄蜂女并肩作战,共同破解来自过去的谜题。  4 l/ o" ^! p! r  R" d% L% }

- W& G1 j. g- U- ~: o◎获奖情况+ A% K/ K1 G, s
+ L, Y9 `. @% `, _4 O$ i
  第4届豆瓣电影年度榜单  (2017)
/ F+ z; R+ l3 _  最值得期待的外语电影(提名)
) Y# k3 ?: N7 R1 K6 @' S0 o
Video
) a! f: E9 e8 `! \8 BID : 1* [) a. q: J  q7 }8 X: I, @# t) H3 x
Format : AVC
# A0 h* h) J& {/ W) w! ZFormat/Info : Advanced Video Codec
7 f5 o) `6 ]8 m; |9 L  u# C3 `# lFormat profile : High@L4.1. e: s  G6 q  i4 K! Y" S
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames) ?5 v; v8 ?0 w* c% w( T2 T
Format settings, CABAC : Yes- r, x& A% N8 Z$ S: g; o3 T6 u' W
Format settings, ReFrames : 3 frames! h: U+ [  n. Q3 w* M, f/ M
Format settings, GOP : M=3, N=24' h, W1 {! Q. C" v( G) ~- k  o
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
, t( Y% e! H  p: v. Y9 hDuration : 1 h 58 min8 W( k; M2 W+ h2 b' ]
Bit rate : 16.0 Mb/s
( A" R$ E9 b- @7 x& D; d; Q# HWidth : 1 920 pixels, e8 K  H- \% P% O4 H
Height : 1 080 pixels
3 M4 r5 o7 p% Z5 _6 k; {Display aspect ratio : 16:9! P1 G9 d3 b3 ^* r  z
Frame rate mode : Constant- D2 E" f# g: Q+ B
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
7 `6 J' q2 Q$ LColor space : YUV. Z2 b8 x+ y5 X6 J  \4 o1 i7 @0 G
Chroma subsampling : 4:2:0, o/ @5 r7 u5 d! C' J
Bit depth : 8 bits  f. i1 J$ q- y. O
Scan type : Progressive
: x- ^3 g& X: W* }! ?0 NBits/(Pixel*Frame) : 0.322
" c( O, R+ W& H" G% [Stream size : 13.1 GiB (64%)
8 V, A! t. l; C9 g8 DTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
2 t# V$ I3 T+ D: dWriting library : x264 core 148: O! I& y/ ]) S" I1 t$ g
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00/ g& d. F" k  k6 S
Default : Yes
/ F& n& W% o0 H$ ^" G- O4 ^# QForced : No0 p* A: F, D- }. [% ~$ J. j$ C2 H- ~- c
Color range : Limited
* \, O8 R' F, B# P) ]2 @2 g1 qColor primaries : BT.7098 K$ D' ]5 X% g# s! B
Transfer characteristics : BT.709+ K, U: o5 H$ h( o$ a- y3 u
Matrix coefficients : BT.7093 E2 _7 M( ]6 H
% A7 k1 }* ]& k3 J: |3 W9 M: A
Audio #1
8 T* \2 S7 G# J+ f2 o+ S8 Z! n( |; KID : 2! e* J" l! c5 K0 ?/ F
Format : DTS XLL
. R* _* L+ Y% T2 ]Format/Info : Digital Theater Systems% M3 ~6 C8 e. b, {
Commercial name : DTS-HD Master Audio5 b9 @* h1 Y, W
Codec ID : A_DTS
" a* U- K/ E9 n, L% E3 N  i* g7 u2 g6 YDuration : 1 h 58 min
6 U! f* q+ a# w7 PBit rate mode : Variable
' r$ M% l# C6 I9 x# KBit rate : 4 788 kb/s7 H1 g' ?+ i7 o# P- W8 P; k
Channel(s) : 8 channels
8 u0 J# t1 M8 m. G+ M: N& |$ PChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss& Y% H. [8 \( D
Sampling rate : 48.0 kHz' n4 D6 P. I& m( F7 w
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
% C5 D7 v+ E  ?" S5 k! lBit depth : 24 bits
; X7 Y( J7 O) O2 o; o; I& D0 ?4 DCompression mode : Lossless
, x; f) b( T7 S9 e8 H. O# yStream size : 3.95 GiB (19%)
4 w( D. d2 `% L" t, X( [0 c) P' zTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
. k' I: S( K$ _7 W2 M1 ~1 S1 `Language : English
" w; e9 T* {9 G, U& \/ y; O$ v: yDefault : Yes
; V8 r6 v# Q! {% DForced : No7 ]% B2 U$ D8 z( C9 f
$ i8 g8 z; [( C1 t
Audio #2% K3 w, j; C8 g. w
ID : 36 t: r" t; L+ ?% w
Format : DTS9 d, b5 X! w  p0 A
Format/Info : Digital Theater Systems
. c) ?/ I( w( H$ |! Q! @7 R* dCodec ID : A_DTS
$ f% Q/ @1 M: g! Q1 L. TDuration : 1 h 58 min
# x$ ^0 D& ]4 R  b8 W" SBit rate mode : Constant
; Z$ T8 \8 e: t5 b9 DBit rate : 1 509 kb/s
3 g' g* }6 B. I* v" \0 I; z5 UChannel(s) : 6 channels' A+ S' s% N, h+ }# c9 V7 q
Channel layout : C L R Ls Rs LFE" S0 S: Q% N: @- W5 ~! @
Sampling rate : 48.0 kHz8 W& k  {. T% A% Q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
( {, N$ x( @: E4 t7 A; eBit depth : 24 bits4 r3 f5 b8 m- l
Compression mode : Lossy0 {8 X: O- }) K
Stream size : 1.24 GiB (6%); g; U6 r$ H6 I) I
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 }/ E, H5 H" Q+ Z
Language : English
  K7 h; J9 u/ [% z0 Z( {3 ~Default : No0 n: q2 p% b) O  w, ^
Forced : No
& c8 i% e/ n6 j( S
: C' g9 b' c$ \" T7 vAudio #3
6 k" m  Y# E0 U/ L$ I; x/ X0 ~ID : 4
5 p% {4 U8 _& [2 ZFormat : AC-3
9 V8 g" h0 Q, S' VFormat/Info : Audio Coding 3
* E% v) M% T5 b$ t/ dCommercial name : Dolby Digital9 p) h) O. J$ P2 J$ X
Codec ID : A_AC3
2 D2 N2 d# S& PDuration : 1 h 58 min
: d2 x! N) ?2 x5 x, G# j" \6 eBit rate mode : Constant; @$ H& ~/ B4 X5 o# z
Bit rate : 640 kb/s
8 u1 X$ C: C9 c7 Q: o* Y) dChannel(s) : 6 channels
- H' d8 Y' v6 }Channel layout : L R C LFE Ls Rs7 a# r3 |. O: H7 Y; h* \2 l8 i
Sampling rate : 48.0 kHz+ t& R1 I! m" w4 [1 W* P
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)0 ^6 P3 z4 _4 K; t4 x9 Q
Bit depth : 16 bits
( u4 u" m4 l* b5 E/ sCompression mode : Lossy; t: f6 B  d% z/ W1 @" Q  R
Stream size : 541 MiB (3%)
/ Y/ x! y/ u3 TTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 `' Y; U( L9 V( C6 u
Language : Chinese
% f1 D' S* R* I+ r& UService kind : Complete Main
% Q3 v6 z# G) ]% l  |Default : No
/ i7 B6 s# v, RForced : No) \6 t5 D+ i2 W

! R, y+ F: n' u  v5 I4 A! S0 KAudio #45 `+ w: @7 \; T% U) D
ID : 5: @5 M% b) m8 k1 o
Format : AC-3
" h! M4 R& @7 r1 K, \3 fFormat/Info : Audio Coding 3" G- w3 [. m0 [+ J3 K
Commercial name : Dolby Digital
, D7 ?( ]7 H. {0 p0 HCodec ID : A_AC3
$ i) A! n2 A- S- @6 pDuration : 1 h 58 min+ y0 r5 s" r. S1 U. p# u2 r
Bit rate mode : Constant$ w9 n& i% F/ N( }  j5 b, g! u
Bit rate : 640 kb/s/ S3 I$ L0 }# a7 ?: r! v
Channel(s) : 6 channels0 ]: ?0 I6 H3 E7 V. L& H' f9 P
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
4 w8 M3 N1 R1 e4 p2 |Sampling rate : 48.0 kHz
- S- D+ U1 g1 J1 o/ m$ [# J* uFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), Q4 E5 l, g* r1 D" ^$ s
Bit depth : 16 bits
) ~# T& z+ i: }% e* YCompression mode : Lossy
1 E1 h! p- p1 ^6 vStream size : 541 MiB (3%)
- ]7 D5 i4 t/ H$ M3 f$ p' F- xTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
7 g9 M1 c  g: H- F6 {- DLanguage : Korean
1 E6 y+ _" k* H( JService kind : Complete Main
" C  s" I  @  s. k% I5 Z$ W+ bDefault : No
5 o3 d# q# L4 N0 tForced : No
; E& E( z- J) y9 o5 w9 b2 j. k% S+ H) n/ F
Audio #5
" w1 C) J; k6 J3 p; `! ~ID : 6( }" x$ s0 L( ?( ~  C. W$ ]7 F' ^
Format : AC-32 S/ M1 a0 \! P3 r$ n" L
Format/Info : Audio Coding 3+ v  {9 W/ l  |
Commercial name : Dolby Digital5 I& a' c' M7 t; F' c
Codec ID : A_AC3
! k. O$ {8 v) p& ^" L  K! p! QDuration : 1 h 58 min
/ f+ Z' `5 T  I8 T! HBit rate mode : Constant  X8 f5 c9 J* G) ?
Bit rate : 640 kb/s
/ h' u7 `$ U7 ^1 sChannel(s) : 6 channels
0 @' S2 X' l) @, ]3 r' i( U1 VChannel layout : L R C LFE Ls Rs
5 q$ Z$ H! _0 K# D/ RSampling rate : 48.0 kHz, i7 W" j3 Z: x4 j+ k# U
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 T+ {( S, r* n% C  ~
Bit depth : 16 bits
; t1 m0 q3 ~  s9 K. [/ G: oCompression mode : Lossy: d' v) ^1 l( L7 g: H' c* c- |2 t/ J
Stream size : 541 MiB (3%)
! \- w. y5 B; Q( iTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
, k! ?& S) f5 gLanguage : Portuguese
. }$ D% J$ Q# p8 FService kind : Complete Main2 M* Q9 T7 c& W6 h
Default : No% E$ v5 [" F, n2 `! D/ y- D# }
Forced : No8 D' S$ d- J2 N' \
# j* t9 R; V7 P# i' D6 H8 F: w" W
Audio #6
: `9 B' z( i: J; z) MID : 7& A" x$ w/ v0 ~0 \' K0 L5 V: _* s2 z
Format : AC-3) M& v# w+ t! L; e4 V
Format/Info : Audio Coding 32 m" i) U# T5 K2 m; h( Z
Commercial name : Dolby Digital/ B8 H  m) `  Q  v. k1 H
Codec ID : A_AC33 B5 y6 A) V( K8 H2 e; m9 j
Duration : 1 h 58 min
) v, k8 A$ P* z: Z+ G( U$ s  S0 ZBit rate mode : Constant: E. z* a7 k4 ]: b5 o
Bit rate : 640 kb/s
; |. f# B- u1 H$ jChannel(s) : 6 channels
" V& m4 h) v1 c. W, j5 }Channel layout : L R C LFE Ls Rs5 X$ F* I2 C4 {; c$ w0 I
Sampling rate : 48.0 kHz
; O$ {# O' B* b) L6 L% [8 wFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 G2 M9 n5 A' B& U' K! kBit depth : 16 bits
$ a7 p1 `5 j5 L; M: oCompression mode : Lossy
3 z3 f6 L$ D) ^$ x& x$ [% E( c  K+ MStream size : 541 MiB (3%)
) v( q4 z: Q% H' N! R& R& OTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT. N/ `' d  L7 A2 e/ G
Language : Spanish
% k! b) Z, F# C" [; K3 ^. p' jService kind : Complete Main% D+ A+ P1 e) F' V+ v+ q
Default : No
. ?, w' Y8 u. j, Z/ |6 }! tForced : No! l" D" f' C. h* I  J& i
* L; \3 q5 B7 w/ f+ h% m7 ?
Text #1
6 n! _+ C6 ]' {ID : 8
  y/ }( e* g1 i; c$ yFormat : PGS7 X+ \$ r8 x. m5 b5 {+ i9 C  @, t
Muxing mode : zlib% P* f: r7 j% W4 n7 `; E% m# g
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 y# e* U/ u& s' d6 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 R& ?3 g! k. [9 Y. x: H+ z
Duration : 1 h 50 min
: @% Y- j9 n4 w4 y0 K9 a1 Y; M7 oBit rate : 53.1 kb/s
) n# d6 e+ j( ^3 S- a. yCount of elements : 3482+ z# y5 F. y3 }) A5 c
Stream size : 42.2 MiB (0%)
; F# W# `$ k: b3 O" L4 zTitle : English-PGS7 F. B  O, R( X. h/ t- q
Language : English
& N. P5 I! Y0 ?) lDefault : Yes
7 }9 T# p4 a) V9 {4 |+ kForced : No
) @0 d5 ^% d1 C' J
# ?2 W6 V: H0 YText #2* K& c: w* K' J6 Y
ID : 9' w4 o( n  n. c( t( x
Format : PGS
- J2 t0 a9 ?. }6 nMuxing mode : zlib
1 j8 I- U  O4 v- LCodec ID : S_HDMV/PGS# D( S$ `# F$ O( Y0 M0 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( r/ j  K4 Q2 h- N6 rDuration : 1 h 57 min
2 p4 F- g) Y! X. a. Q* UBit rate : 34.9 kb/s9 X) s7 C9 ]( Z
Count of elements : 37227 @) S+ \& F. n% a$ `/ _4 {
Stream size : 29.4 MiB (0%)1 f% R  v, E* F. c
Title : Chinese-PGS
. j+ H# p" m0 _& p# W# ]% c4 WLanguage : Chinese
  }4 D- Q1 Q# r5 F# @! T  W/ d7 q. YDefault : No
+ y# x7 h  f, l0 I" pForced : No1 d0 k" q' Q7 Q+ G. k/ z0 ^
! v" @: |! ^5 c* q+ q) [) Y
Text #38 e7 Y! l  @$ I7 P+ _
ID : 10: C) j8 h# g, L5 c; R& H  h; ]3 ]
Format : PGS
$ A- T% z+ Z/ s' Y, [/ |1 CMuxing mode : zlib
8 i$ P" q& {# S% ~4 l/ lCodec ID : S_HDMV/PGS  i" h8 V$ k) z/ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) V% c( y6 l* r  d# L
Duration : 1 h 57 min
$ _4 L# p7 c) ~6 J9 c9 NBit rate : 31.4 kb/s* K1 E0 Y8 b" [
Count of elements : 3612
5 o" I0 k) \/ @3 n  V% i8 tStream size : 26.4 MiB (0%)
* W2 g) C3 n6 O+ [7 eTitle : Chinese-PGS
! c  L/ A/ M* S2 B$ XLanguage : Chinese
7 V+ {- N) G4 O- WDefault : No
( w1 K# m& k) M7 n$ J/ b! a9 IForced : No
& a6 J# @9 @- R6 n
" M: h5 X) ~0 w) F8 V6 `Text #4, J0 `6 y/ n) f  x! V
ID : 11! B  v( k% U( F! x
Format : PGS
6 N" R  A2 d# ?/ zMuxing mode : zlib2 G9 n$ m- n% V; G* c3 S9 z) ?
Codec ID : S_HDMV/PGS! S2 Q8 v/ B* K3 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, `3 E9 y9 O% q+ l: N. n
Duration : 1 h 57 min
9 w$ i7 f& B; Q% I; @8 C" k2 LBit rate : 27.9 kb/s& C4 ~5 {) _; w+ m' H! v: l3 s/ v$ P( V: a
Count of elements : 3510: P# B  j: j6 O! E
Stream size : 23.5 MiB (0%)
/ T0 u: a( {# p6 D6 ?% XTitle : Korean-PGS
' H" A# L1 P3 W1 P' r( tLanguage : Korean
9 M4 Q8 m0 N& h( v* c' `) `Default : No6 ^* w. m1 u: H' j, w- ?/ P) M2 [% Q
Forced : No6 `" y. z2 ]/ g* l3 ^
4 t3 h% E. O; L/ ]1 i
Text #56 i+ S1 H1 d4 y0 J6 W
ID : 12
3 C0 ~& v7 V$ D; EFormat : PGS" {, Z9 Q, U7 i$ I" L
Muxing mode : zlib
6 x( b5 a9 f9 a3 J& NCodec ID : S_HDMV/PGS
& |0 n0 b. A( [; f5 o8 W: ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ D/ y- \3 u3 {+ x( ?5 l
Duration : 1 h 57 min
6 d; n# U( j; r4 K/ n5 P& XBit rate : 48.3 kb/s; M: W, x0 S% N  Y- N
Count of elements : 3534+ K0 ?/ V' w! J+ {: ?
Stream size : 40.7 MiB (0%)$ S2 O. t- p9 T7 p& r! I0 ~& V; y
Title : Portuguese-PGS; y2 S' d  E; ?5 O
Language : Portuguese9 k# J' A; ~* w5 `% G
Default : No2 {9 p8 k  _' g' J6 M/ r; Y
Forced : No
0 e9 i. V! o5 z9 Y; O& |* U8 W1 D- y# i% a* \! |( ~/ k
Text #6
7 v1 p5 m& L! S# \# HID : 136 L5 j/ f  a. l3 }
Format : PGS
5 n8 [, X( I, Z- }3 B6 b  G; fMuxing mode : zlib0 X9 ~, Z2 C* C/ S0 `
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 w6 ~  f  B, N, c) bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ?1 S$ P- b$ d+ P6 z$ G
Duration : 1 h 57 min
$ x- `! s5 z2 G) f" C, d* {: CBit rate : 48.2 kb/s
5 z# X+ X. S$ y  K7 L: x1 W6 t7 s- HCount of elements : 3588
3 R) q, v( y3 oStream size : 40.6 MiB (0%)0 h/ q4 e( Y' \, Y7 Q1 q
Title : Spanish-PGS( i0 O' _: t2 l. F
Language : Spanish' j8 N/ D- b  ?, A/ n: C1 s- x- Q
Default : No
# u) J4 A* v1 w) X/ }Forced : No
. S" Y# w) C' d
0 S9 o0 M8 `! q9 fText #7
0 I) g* v( N* y/ tID : 14! K; l* a; X  e1 n0 \
Format : PGS: @, l8 k; J1 g5 }
Muxing mode : zlib
" d" ~. {! m# m; U& [Codec ID : S_HDMV/PGS7 B0 ?5 v( x* L8 }' A/ E1 R0 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ C! V0 J6 ~! [* E; wDuration : 1 h 57 min
& t8 K% F1 f; [9 KBit rate : 26.7 kb/s
4 [/ d( T/ F+ F" }% {Count of elements : 3532
, W9 y; D+ H  v# `# n5 Y. c% I8 U) q3 ]Stream size : 22.5 MiB (0%)) E) T5 S" |/ D$ @3 P. D
Title : Chinese-PGS
1 `" _1 x* d2 }, b) V9 jLanguage : Chinese
5 V/ y0 A/ j) D6 r4 D8 A4 WDefault : No
# O: w" }3 E2 A& |Forced : No( M/ }' e! ]8 v& t9 |6 B

/ U3 _0 x# C% {8 S# R1 GText #8
, b9 C- K4 s0 E8 K# b" ~# uID : 15
3 W6 g* }8 ]! }7 r5 y2 HFormat : PGS
! O+ X' ~* T  W' j; S  I* ?Muxing mode : zlib
3 W7 E% R; Q4 r9 [9 A1 x  @9 oCodec ID : S_HDMV/PGS
" ]0 [  t! H, N8 U, \; iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" e6 y# H: |, j* \  U; n2 x- e5 F% N
Duration : 1 h 54 min; J0 U  v' z  r: _1 ]7 Y
Bit rate : 1 616 b/s/ b  P& M9 O9 J& k7 R" u
Count of elements : 132  d+ Y) D! A: T7 o# b
Stream size : 1.33 MiB (0%)) Z. c$ h2 t( _+ c7 y' }
Title : Chinese-FORCED-PGS. [! f- K7 k. Z" F  B' F
Language : Chinese; x. B: w8 F( o0 g) H, C
Default : No' i6 w7 K- Q0 Y5 O
Forced : No
. y; G3 T' }/ T' f- p! ~; F' }
% V1 N& l: L4 P# XText #9. A2 O6 h7 J' h/ `% x
ID : 164 a! h: n  T1 u$ ^2 m! Y5 z3 [
Format : PGS
. Y' F" ^8 i4 B, p3 {+ b3 V: @Muxing mode : zlib
6 ?4 C  a7 r: UCodec ID : S_HDMV/PGS
- b4 l$ D; M7 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 }8 m8 {# C- p8 {
Duration : 1 h 54 min6 E. j( X) b' E; p# V
Bit rate : 382 b/s% r5 Q& H' e( i& t  O" A! |& ]
Count of elements : 50
/ _) ?+ j  h6 ?1 \Stream size : 321 KiB (0%)
4 u  d- w: u- r. tTitle : Korean-FORCED-PGS9 p% y. @% N1 q# Q$ [, x8 a" v" Q
Language : Korean- g; T' h6 `0 \9 N
Default : No- v0 B  ~9 y* y# _  W, ?
Forced : No
% ?# h+ S* i5 k" M2 d5 p' D  k9 n' M, w5 {) l5 m
Text #10' Q% `9 s6 W( j& M% d. a
ID : 17
7 o9 |. [3 Z$ x0 P4 e  R3 zFormat : PGS
  a# K% u* V2 b5 @; T  aMuxing mode : zlib
+ @- h  W- C9 F2 QCodec ID : S_HDMV/PGS4 X; Z. @& o2 t! s! |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* I7 [3 P5 Q6 ^& H& N: O' A* W
Duration : 1 h 54 min- x/ w3 u& |: ^5 R. p) a
Bit rate : 291 b/s! n$ c) L4 p6 T' ]# d, [
Count of elements : 18
  x1 D& J$ z& X( l; {Stream size : 245 KiB (0%)
6 I* {" f3 j( @9 mTitle : Portuguese-FORCED-PGS
2 i$ D/ c4 K5 }Language : Portuguese9 s3 `  @4 R) B0 }, e+ x: y% z
Default : No
2 K5 p. @) D% U( I' XForced : No
9 y% L8 Q0 L/ Y9 y! d( y! I% F* p  H
Text #11
3 \4 }* q9 M, eID : 18
; H( J* a  B( _( d. q; [) z. m& MFormat : PGS
# I* S& n, \) ]& Z* H* B8 xMuxing mode : zlib
8 D) W% G) |1 l* \, V7 m6 uCodec ID : S_HDMV/PGS
9 c' t+ v1 L+ J# H! ~. I) F# xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% z; U# \8 n. T5 |- S9 G4 Q% UDuration : 1 h 54 min
+ _- G; x4 h* K0 l7 TBit rate : 255 b/s# |' T2 y4 Q+ X+ r* b" y. C* A; v
Count of elements : 16
  [' a( ^8 k  u7 i, iStream size : 215 KiB (0%)% s" U) U- x7 V# ]+ i- S2 x& v& f9 q
Title : Spanish-FORCED-PGS( Z( F! v- W2 [0 f2 @" R0 D: u
Language : Spanish
/ C. Z( k4 j6 R) a' L0 ?3 [0 f- N/ }Default : No
0 `' V7 M2 g7 n' D0 dForced : No
0 T  Y3 d, G# z5 _, H2 V+ `: s! z
Text #12
7 l5 T( E2 A! Y0 ?4 JID : 19
! x8 D# w, U' s+ k0 O/ PFormat : PGS
6 d. s. d$ Y$ D; g. \Muxing mode : zlib
) Z3 f$ {9 n) C9 o; g- ~, Q! BCodec ID : S_HDMV/PGS
- V+ i  f! q6 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 c3 U0 U' H  B/ j( g- tDuration : 1 h 54 min8 r" e$ \, D, b* w4 W
Bit rate : 502 b/s: B# p1 ?+ [0 ?7 Q+ U
Count of elements : 56( F- H9 C* K4 I
Stream size : 422 KiB (0%)2 {5 q$ I. H2 B4 X
Title : Chinese-FORCED-PGS! g, v1 H5 u9 {& Y; D
Language : Chinese& Y1 V# E( x  V8 i: g
Default : No) U$ C3 G8 B* x, P& y, E8 k
Forced : No
. u: N" O" |' N+ T  t& P; j( z0 g; K" {0 |5 [6 `. F
Menu" y8 r5 M) Q4 X8 h" ~- g
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000  W8 Q6 u0 B8 f
00:04:03.034 : en:(02)00:04:03:034
! u" U3 j, z# ~  S: J00:10:16.407 : en:(03)00:10:16:407% J2 r/ Z" ?6 `" }4 T
00:13:39.860 : en:(04)00:13:39:860
7 J- g' K2 e& i, A00:21:25.450 : en:(05)00:21:25:4501 i. M) }2 {: K% d
00:29:07.829 : en:(06)00:29:07:829
4 V. u& S. x3 c3 P9 a4 j( M  k00:36:09.083 : en:(07)00:36:09:0839 Q9 G0 F3 t# K( Q1 l! \' L7 i
00:40:56.579 : en:(08)00:40:56:579) V4 y. I4 q# N' z
00:50:17.431 : en:(09)00:50:17:431, ~6 O, g7 U, ^5 t& l9 \3 |
00:58:59.077 : en:(10)00:58:59:077; Q3 M( T% u2 T5 [
01:04:56.434 : en:(11)01:04:56:434' i  c: b0 e3 l) [" {
01:12:54.286 : en:(12)01:12:54:2868 o0 ~3 H1 {: d/ x, D' d
01:18:32.124 : en:(13)01:18:32:124, D/ q' X) W; [$ ~( R- l- ~
01:24:44.913 : en:(14)01:24:44:913# K3 F- T' G+ ]* _( N
01:29:47.340 : en:(15)01:29:47:340
/ k; Y* \  f7 `. V: I01:36:16.270 : en:(16)01:36:16:270
( q1 M( X6 w& g, F5 `7 @5 s; N01:43:35.334 : en:(17)01:43:35:334
2 X7 j) n7 D: Y& \& B0 A6 v) h01:46:59.830 : en:(18)01:46:59:830
Video
, R4 P( l4 s1 t% @; jID : 12 v- D4 m( i  N/ |
Format : AVC) O1 Y+ O" \8 A; D( z3 f* {3 K
Format/Info : Advanced Video Codec) F7 f+ T3 \) _7 O- N( J
Format profile : High@L4.1
* N' p  x- C0 m/ k6 i; q/ t. @Format settings : CABAC / 3 Ref Frames7 Q. Z# v( A7 i4 Q4 c: W9 O
Format settings, CABAC : Yes
+ L6 R6 W: B$ L( g! BFormat settings, ReFrames : 3 frames
1 \: b$ g2 H! cFormat settings, GOP : M=3, N=249 }8 Y( w+ N4 n$ ~1 a
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
: `3 T# a7 C& N5 i5 _4 [Duration : 1 h 58 min( ?6 r; L2 k# O% i2 Q5 ~
Bit rate : 16.0 Mb/s
! i& f( P2 J. nWidth : 1 920 pixels% x6 y7 I0 U) ?0 ^
Height : 1 080 pixels% X9 _1 t8 E+ a4 R; g2 @/ p: {/ \
Display aspect ratio : 16:9) A# V. F. G% |8 G3 Y' g. U
Frame rate mode : Constant4 g6 a! R$ \9 C3 l" Z7 H
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS1 `) H' s+ `3 x) v: \
Color space : YUV
8 u, R, k& r/ h! iChroma subsampling : 4:2:01 P% K# \! g& n* a' D$ F* V  n
Bit depth : 8 bits
  U. i" @  E  Z9 A4 d1 ~. N8 ~! |1 ZScan type : Progressive
; A' O5 G& W- K, ?  x3 @Bits/(Pixel*Frame) : 0.322, X8 V+ Z9 j. i6 f: n
Stream size : 13.1 GiB (66%); h) K: q- @  f2 ]( E: o- z
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
$ j: Z3 Q7 j, x1 f! yWriting library : x264 core 148
8 u4 t: F( i8 i9 I( S9 ]4 s, b2 i: UEncoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00! }7 {4 x3 ]& ]& o0 y% w
Default : Yes
6 V! k; O$ E; \% F7 \9 R. eForced : No) O0 B$ p( {  k- T9 X" l+ R
Color range : Limited/ \; n# a/ P3 g# Q; l
Color primaries : BT.7093 t" n9 X- g9 V5 P
Transfer characteristics : BT.709
; B5 `7 o8 }" }; {  b9 L/ SMatrix coefficients : BT.7090 g* m) }  |  j( @
; Z3 X1 Q0 G: d4 i
Audio #1
: n( D$ F1 b' v2 UID : 21 J* E! |0 ~( w2 A5 h5 `3 C, L8 R! H* L
Format : MLP FBA 16-ch! R5 u4 U: ?" F% A* [; y
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation2 k- z7 B6 `: U# J( f/ E; S1 S
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos# K8 g' S/ q0 R, n$ R# k" K
Codec ID : A_TRUEHD
& P4 c& g, ~  }5 H, \. GDuration : 1 h 58 min
/ r) i4 ~  w5 mBit rate mode : Variable  n0 x8 c% G3 Z$ O( l, u  g
Bit rate : 4 746 kb/s/ M2 m, b- g& J  [! K# s
Maximum bit rate : 7 335 kb/s
) e) O/ @' c1 m$ K5 M; Z+ t' o2 b$ xChannel(s) : 8 channels$ G( y% a7 x4 I, ]# q$ i" P: R8 [
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
: n. q- d* `5 x4 H6 g5 `, p: XSampling rate : 48.0 kHz! N* I6 U3 r% Y$ O* Q  u
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
) b/ i' U9 L; \Compression mode : Lossless" ~& q4 Z/ h" \# i$ U
Stream size : 3.92 GiB (20%)
( S4 f3 o0 k) o2 xTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
7 Q8 a. c1 D0 @4 t, D; ^- }Language : English; s: F: D* Z# h2 {# {/ C) @) j5 r
Default : Yes
! r$ T. l2 q+ p" @) \) @; {1 K2 OForced : No
7 i/ P; w% ^1 s8 ?Number of dynamic objects : 133 N+ R& g) I* \$ c- d
Bed channel count : 1 channel
/ f+ ?! y# R+ q3 Z& D$ m2 GBed channel configuration : LFE
) C  `/ s1 ]7 n8 x: }8 R' R% a) y! a9 X: N( y/ t& z
Audio #2) x2 j1 Z! }$ J. L
ID : 39 j, K) e5 `: d' @
Format : AC-3* B* Z) P; W% T
Format/Info : Audio Coding 3/ B: T( r; s7 C
Commercial name : Dolby Digital7 \. ?8 t8 P9 g4 |& S; s+ |
Codec ID : A_AC3
/ \. \5 b4 W% _9 x  W( X/ n+ M7 dDuration : 1 h 58 min1 T. ~4 g% b% y. p
Bit rate mode : Constant) @* }: M% Z0 Y8 v7 d
Bit rate : 640 kb/s
& A' Y6 [: K2 E2 A7 J% h8 ?; sChannel(s) : 6 channels
# J$ H/ {  @5 e; \# H0 GChannel layout : L R C LFE Ls Rs
2 Q! l/ j. V% z$ s& j' S) |Sampling rate : 48.0 kHz
/ C4 k  s! T+ U& aFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)! m$ [: j/ J: T6 o+ T
Bit depth : 16 bits! U7 r: A# K0 B  {9 @
Compression mode : Lossy/ q/ {5 s  U  w0 |
Stream size : 541 MiB (3%)
  k; P" F# d1 \' @Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
4 o+ U% A' f: L+ nLanguage : English- v. ?' A) r% |& V; F! @
Service kind : Complete Main
0 i7 h( I7 ?# b) w0 @" ?7 ~Default : No) Z( J: |; _9 W
Forced : No: r% O5 W6 f" l
2 B8 [& _- y% b  f
Audio #3. b/ A" J1 j/ S2 a
ID : 4$ K1 J/ O2 }, G: ?, X; n$ @
Format : AC-3! e9 q  O3 R4 L; U
Format/Info : Audio Coding 3
" u: N8 ]3 q/ p7 N% c8 dCommercial name : Dolby Digital0 v+ c; a$ V0 f% V2 k! h; w0 h
Codec ID : A_AC3
0 y9 C/ S( v" C( ?' [Duration : 1 h 58 min
1 {  I- Y2 B/ q% m# o% c% uBit rate mode : Constant
& k& Y8 O# j$ ~# ]+ N+ _' Y! QBit rate : 640 kb/s: S9 L1 q8 Q# x3 q& o
Channel(s) : 6 channels6 v; @% A* M6 E6 c! J; D
Channel layout : L R C LFE Ls Rs# H5 }9 _8 X0 W5 _* W' x) _
Sampling rate : 48.0 kHz
7 [  S) ]) l  Q* N$ R: DFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- X: `. {2 c/ ]" _" `Bit depth : 16 bits0 Y. H( a, B7 s) J( e6 F# ]" e. X, U
Compression mode : Lossy% ?* }. t$ q- }/ {
Stream size : 541 MiB (3%)
7 A8 |, ]( Q- STitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
& A: O8 b' ^+ t. z1 `4 x" Q! DLanguage : Chinese
' s0 h. G! V; uService kind : Complete Main$ f  J, u" A, `0 K
Default : No& V/ r3 |% k  _3 H. ]* r
Forced : No5 J4 [/ e2 s) n& |" v* I- M7 `
2 B6 k- c4 L. C$ x' G/ p7 x, m
Audio #4
7 T5 U0 }* r7 L( E* d# X+ h$ k9 {ID : 5$ l/ O$ c4 _- p9 B3 M$ X2 ?
Format : AC-30 [, x6 U5 r3 v9 j/ B' [/ w
Format/Info : Audio Coding 3
! p- j& ?5 D1 @' D5 q* R9 }; E9 h6 \Commercial name : Dolby Digital
+ w# j5 L: q5 {9 k" m, YCodec ID : A_AC3
0 j5 x6 `3 K) ~( a6 O" M+ lDuration : 1 h 58 min
6 I% P5 c6 u1 l. p: s0 D4 H$ `& yBit rate mode : Constant* p  M/ \; |. F; r+ x  w
Bit rate : 640 kb/s
% E# P1 L! K+ hChannel(s) : 6 channels
+ z9 r  Q( T- l( ?Channel layout : L R C LFE Ls Rs0 ~( L% Q1 B1 v& D. h
Sampling rate : 48.0 kHz
7 j- D) d' {  [/ @Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)% G4 _  G# {& ~! u
Bit depth : 16 bits
; `3 p) E4 M2 p9 ZCompression mode : Lossy
( |1 A' I6 _# w, `Stream size : 541 MiB (3%)0 d) K" l+ W1 v- e: w
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT; \  K7 Z- U; ^2 {. |4 M) B
Language : Korean  o; t( c# V  R, @1 b0 r! x7 M
Service kind : Complete Main
+ A6 z( l- Y3 }. g" G" M9 SDefault : No
1 j1 g+ _& V) kForced : No: S7 R) S6 ]- w
+ C( o& J& I8 K
Audio #5
' o/ Z9 l# e; G# O: g% F) f( BID : 69 P1 A+ H( u6 @
Format : AC-30 n% K7 S+ t/ @
Format/Info : Audio Coding 30 j7 r; U; y! @
Commercial name : Dolby Digital' |( w( u3 p% S* {
Codec ID : A_AC3
' w: X8 F: b( q5 b6 v) ADuration : 1 h 58 min
, s8 K& q9 |3 q) r, R' QBit rate mode : Constant
* ]4 ^% ~1 ?* S/ Q1 G  N4 vBit rate : 640 kb/s
" S# Z5 X& q) ?2 H/ {! LChannel(s) : 6 channels
* _) X" ]+ b* O( i) S7 uChannel layout : L R C LFE Ls Rs4 u/ I$ D& e" W5 _( Y1 G
Sampling rate : 48.0 kHz5 f. Z: q  v- y6 g7 T
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! a9 B  A# n1 y3 e( CBit depth : 16 bits0 \; G# u3 R/ v& N' J& v5 `
Compression mode : Lossy8 m0 |" h) D# N: a+ U
Stream size : 541 MiB (3%)
- {0 }: D$ I0 R8 ~& w" gTitle : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
: Y( ]& {5 Z8 W9 OLanguage : Portuguese
: z& w; g  q/ S/ O3 s0 [Service kind : Complete Main
9 Z$ j6 _# y3 h3 m$ y3 IDefault : No3 K  V$ I7 ]  U$ {0 q, w
Forced : No9 s4 F& @7 M# ?; U0 g. O/ r5 l' B

) E+ I, o+ Q* W  t/ AAudio #69 O% t# `( L# e' p: q  N4 J: [
ID : 7
  U+ h) H' @/ R4 k% J' p! T, X8 ZFormat : AC-3& a- d  Z9 \) `' A3 ~' n
Format/Info : Audio Coding 3
0 T5 I. I7 v6 @3 e2 v2 p  F8 cCommercial name : Dolby Digital/ \  c5 u; p1 m) S' o( i) Y
Codec ID : A_AC3
4 Y! e2 x  P) L" PDuration : 1 h 58 min
3 p  z: [  N3 A  G7 ^) h8 oBit rate mode : Constant
) U2 ^( G+ f; u, Q' S) T! R# ^Bit rate : 640 kb/s
. q. l: \# r& I% \Channel(s) : 6 channels. y9 ~1 q/ H* _6 l7 S2 w" D
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
& z3 J$ l* K+ `% E/ A+ H4 `Sampling rate : 48.0 kHz# }# u# X" a* E) V2 x% _$ ?
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- D; L( @4 G" N, V% K! [; L
Bit depth : 16 bits
9 ^: d  f$ |, D: Y7 y5 J% [Compression mode : Lossy
- r5 p# l# a( k6 V4 B: v: hStream size : 541 MiB (3%)  w1 ~. N$ ~/ j
Title : Ant-Man.and.the.Wasp.2018.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT% K7 V3 J6 Z4 g' X5 [6 {
Language : Spanish, Y$ ~/ b0 z1 s/ D5 `
Service kind : Complete Main# T3 g1 Y( e! ]  M9 ~  f$ j2 t
Default : No
0 c0 n1 ^. C4 ^: `* a: gForced : No: c7 `% ^3 V+ `7 F" O

8 v1 y7 F/ A9 a3 `2 ^Text #1
: f3 S! M1 c; ~' Y8 @" ?ID : 8( I' P. s7 i. a( L
Format : PGS
, @2 ~0 Y% `9 a$ Z6 B0 pMuxing mode : zlib
7 ?. p; e0 \" z$ ~2 gCodec ID : S_HDMV/PGS
4 N) |$ b: y3 V9 [4 P  l1 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 ?. d8 b7 S' e. `! C
Duration : 1 h 50 min
( {) x- ^2 L1 M" V  a4 l) z* uBit rate : 53.1 kb/s/ m! e, z) j5 j  k3 t: A- s
Count of elements : 3482& J& ^7 [: t2 u( ^+ Y- k) ?% D
Stream size : 42.2 MiB (0%)
+ k1 P) E- a8 hTitle : English-PGS0 q* D$ |/ _1 q! ]. p
Language : English
; n( q; n7 L; \) HDefault : Yes
: K4 F+ w) |# PForced : No
/ m2 B, p3 Z8 x5 v
& J; n- q; ~, F- V& G2 @4 _Text #2
* U& @9 b$ ]) u' }: z9 @8 {5 C( HID : 9
3 s$ S8 X# W- j3 nFormat : PGS' j2 d8 K! p2 \$ P
Muxing mode : zlib
8 g1 K/ E- {; yCodec ID : S_HDMV/PGS
" F! F" s9 K* ]$ i) k- Y* kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% @- a- i, p8 T& u6 n/ J
Duration : 1 h 57 min# h9 R3 E7 r. F9 A3 S- F/ Q/ E
Bit rate : 34.9 kb/s4 A9 o+ P, D$ O2 w, Z
Count of elements : 37227 v3 e4 u& _+ r6 h' f7 J6 A
Stream size : 29.4 MiB (0%)
  T5 r  _3 K3 C* x2 M# Y* ETitle : Chinese-PGS
9 ^9 M7 F  Z! ~+ k& {$ z! ILanguage : Chinese
$ D8 U2 U* \- g: f, D1 CDefault : No' D+ E& v9 t  v9 Q/ n1 H+ v3 Y
Forced : No6 S+ ^0 L) q0 }, V: y
4 o& q) S3 }% x" J2 }
Text #3
. `8 _$ u$ K3 c7 wID : 10
# j$ {- F1 G4 ?Format : PGS
. f0 x+ P4 K0 Q( J" B( AMuxing mode : zlib$ p  D  {& \+ e* |- A9 y( x# F
Codec ID : S_HDMV/PGS
* m8 g  O, X1 i" C4 P, {) N. qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ |( G* W6 {8 J" XDuration : 1 h 57 min
; E" M2 W, @, O: yBit rate : 31.4 kb/s
5 E1 ?+ [3 N" S+ R( M% h% ~4 HCount of elements : 3612
! Z  y; |% q( P$ M: A  O4 RStream size : 26.4 MiB (0%)& i/ M% Z( v$ k8 f( @: i% F* p& c
Title : Chinese-PGS/ B2 e& P2 M2 @, j% j5 E0 a9 l8 M
Language : Chinese
) T, S  ?% A2 o  v& Z' _Default : No
, l% x9 i' }! o1 YForced : No
; Q3 k; Z- D9 ~: x0 E+ a) l% R& t  E2 r$ d  B- v
Text #4
6 N! W' [" @6 O& x' g, R  n+ [9 uID : 11
7 n  S4 s8 ?% m1 f' r7 CFormat : PGS* H+ x) p6 ~' ]9 N3 k6 q  r
Muxing mode : zlib
- a" T, G2 n. j0 JCodec ID : S_HDMV/PGS6 u! I$ O4 Z- u! _  c$ H( C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) I4 ~! c/ z$ ~: S# ]* v
Duration : 1 h 57 min1 w5 s: u# W( A9 `+ n7 |  Q+ k7 i
Bit rate : 27.9 kb/s- e7 t5 w% |- V$ @, w$ {' E, A
Count of elements : 3510
. P3 X1 R* f7 H# O9 Q4 EStream size : 23.5 MiB (0%)8 B9 {2 P4 r9 A3 ^* c/ R- d
Title : Korean-PGS% P! l5 t# \) U: C. I, B2 `! O
Language : Korean
4 z* M' G  e! a9 r4 y' P* CDefault : No2 Q! \3 M0 S4 s1 R9 }" m
Forced : No
( U" O6 s9 a& q0 |, m, ]+ b  y! G" H- n& d
Text #5
& h, t9 y( k4 Q/ a! c3 |1 YID : 12: B- U4 q/ w9 S9 N/ ~6 v
Format : PGS" M) I- t4 z5 p1 K& K- Z" x+ e
Muxing mode : zlib' S# C. V  H# F. I
Codec ID : S_HDMV/PGS
! B4 H% K; [3 l. J. r% mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Y3 ~1 y* Z3 {9 e6 n( {4 X* U8 \
Duration : 1 h 57 min
7 Q* Q3 M8 M4 z3 l, t9 L, C; v+ b' pBit rate : 48.3 kb/s
. C8 m. f0 A. O+ vCount of elements : 3534% F; V! I2 {2 c* t% s+ c/ F
Stream size : 40.7 MiB (0%)" B. T8 n( _* |2 _8 a* x# {
Title : Portuguese-PGS
: P2 j7 f/ W! d( ^Language : Portuguese
3 l( K8 z# R4 MDefault : No
+ O& x; D1 Z5 SForced : No
# e+ e; Q. F/ K. J$ ^
" b' u) L0 I) C, |Text #6& z5 C8 i) F) t4 t7 y. u; T
ID : 132 [' [* j2 h- o. N+ {. p2 d% |
Format : PGS8 v7 w; z/ Y8 x% f0 ]( X* W, t
Muxing mode : zlib" s( P; g* W6 d9 q9 q+ l+ `
Codec ID : S_HDMV/PGS) w4 }3 g0 w0 U* P# E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 d. g" j6 L! o
Duration : 1 h 57 min* y% \) V8 V* H+ j
Bit rate : 48.2 kb/s" O$ y2 V: ?8 w
Count of elements : 35880 G& q9 T- |9 D
Stream size : 40.6 MiB (0%)% B. e( @3 h+ C4 U. [5 ]
Title : Spanish-PGS$ I& B2 ]- s  \5 h' f, ]2 Y6 P, r
Language : Spanish/ n( J0 r9 z2 f: V- I% G
Default : No
1 a4 Y: {, l' a( J" EForced : No
8 P5 \* a) @& b* L1 U" Q( O0 o" y' c
Text #76 K) _4 s+ T( a, K6 h
ID : 14
* v; w8 f4 h( QFormat : PGS
! U( X9 ^& M* K, u8 D; dMuxing mode : zlib( ?8 [. \2 B8 Q* Y& l1 {4 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 G  F+ Y4 X( {  Z) [5 k, oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) }; {; n2 x: F
Duration : 1 h 57 min
: j/ M$ k+ e5 o" O' m# M! {Bit rate : 26.7 kb/s
! i, b: c1 a% H: rCount of elements : 3532
1 m' u9 y- D5 Q( _; V; C# q8 R/ MStream size : 22.5 MiB (0%)' o) K3 N  m3 B1 U2 ~) A! V
Title : Chinese-PGS  o* s4 }  F3 n, ]+ U
Language : Chinese+ \6 A) y5 X2 D) y2 |$ Z+ ^
Default : No! C$ K# Q; x) L" E+ h( y
Forced : No
) ]" `9 k. t; t0 j" @) p; s$ Z  k+ E  Y' o: w/ I; E  c
Text #8
# L" m  k) J+ S4 @- L0 R+ r7 J, sID : 159 W" x  n4 R  A$ A( a* {+ B
Format : PGS
* K9 j3 d4 x7 T5 Q5 g% nMuxing mode : zlib* `: T* r7 u) B, P9 V
Codec ID : S_HDMV/PGS- I7 b; ]1 v0 i1 N& `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 ^# b. \9 g: R% x( W# G
Duration : 1 h 54 min% g! P, M0 t# d$ y7 x1 M& N9 X% p
Bit rate : 1 616 b/s
5 Q2 f) j5 l# B  {# ^Count of elements : 132- u( C* i* |+ }: D
Stream size : 1.33 MiB (0%)
: H$ ~4 v3 F: m6 ]0 Q8 PTitle : Chinese-FORCED-PGS
0 ~2 Q- Q. u  Q0 c, R9 zLanguage : Chinese. D6 |: g% Y% k5 e3 o: b  ]: A
Default : No
9 J  g' Y( }& DForced : No7 r7 Y+ `* z) J: X
' z7 j: f" r- g  g
Text #9+ q$ [* \# r3 Z! ?9 J
ID : 16
) m3 v/ s9 B3 HFormat : PGS
- c' A' y& z7 q4 M8 NMuxing mode : zlib/ G7 H7 y8 \& V. r, U& j/ Z# Y) O; D
Codec ID : S_HDMV/PGS
  J  }$ t- O  `  oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ?& _4 C5 l; T4 q
Duration : 1 h 54 min
0 Y6 W: g2 ~8 oBit rate : 382 b/s
& |8 l" g6 P/ q5 U% [' [3 aCount of elements : 50
6 }: O0 p( t6 H. d4 H- V) X' H" hStream size : 321 KiB (0%)$ e) ~/ D. l  D; X2 D4 m
Title : Korean-FORCED-PGS; j9 D% U2 _. y% }: H" e# J/ @
Language : Korean
$ e3 A+ K0 {5 B0 _3 g5 ?Default : No! c( J& |/ \: |! `
Forced : No+ Y1 r. W8 e& y) Y1 }  |5 {3 z
3 T' _. e* f; k% A# x* S1 r
Text #10
# \' ~" e8 B4 G3 ^ID : 17
% x# m3 ]+ `  O" K4 r( j* kFormat : PGS
* G$ A- P- O+ Q# X) r8 _+ x) t: _Muxing mode : zlib9 c, _0 {  U0 [6 A
Codec ID : S_HDMV/PGS. P9 R6 x% N1 e" q5 M! N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* w% j1 `# e! B
Duration : 1 h 54 min
. M  Z; N5 E" w$ ]6 `Bit rate : 291 b/s
4 g  E! r' y+ p4 E" n, ^  ZCount of elements : 18
; l: v& Q5 |$ l0 i# {& pStream size : 245 KiB (0%)7 c. y  I, Z+ y! c2 `
Title : Portuguese-FORCED-PGS# _1 ?; K8 @' |& Z
Language : Portuguese6 j( @& ?. y/ y' x( ~2 L% p
Default : No
( W& l* J" a7 d+ vForced : No
9 u, D7 H, u$ s, ^% z+ q
0 k3 k0 J! t& ?0 W8 C$ N3 d; k; s2 YText #11
: i0 o9 e- q6 c: z2 oID : 18
' _0 f+ e. c9 }8 u7 a# Y& yFormat : PGS
! {. F* O, l- F/ u) a) CMuxing mode : zlib4 g& U1 k9 r0 H$ h6 Q3 O" T, r
Codec ID : S_HDMV/PGS4 U8 n0 B) x3 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: }- H' X4 T7 _5 S) ~; s
Duration : 1 h 54 min, ~( `. R, J; ]6 W! I( a2 _6 }
Bit rate : 255 b/s. s3 U$ a. a5 q1 _  ~! Z4 K* |; f% o
Count of elements : 16' P% L- a9 `( b& h. [) P
Stream size : 215 KiB (0%)
3 }8 o' k# ^4 nTitle : Spanish-FORCED-PGS  C: w( o5 D) o
Language : Spanish
2 U7 O5 @' P( V0 z7 tDefault : No" [% ^7 d4 s7 d* I$ K- L
Forced : No
6 L! t) i7 j9 {9 _1 Q2 d" g
' R$ @6 W/ X4 IText #12
. m* H" u4 o# t' ^, R; r' I/ ^ID : 19( }1 r8 ~  B. S9 E7 {7 Q2 C/ m  Q; d
Format : PGS* s& C4 u" S6 Q, L# |( ?$ {7 ^* c
Muxing mode : zlib1 }1 D0 K  U: Z0 T9 C4 D, L
Codec ID : S_HDMV/PGS; m/ ~( ?9 R4 s* |0 l- \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, c2 d. ^3 r) cDuration : 1 h 54 min% ~; Y* _1 K: I( \8 O
Bit rate : 502 b/s
6 p' D8 z" i8 @* o0 P3 QCount of elements : 56
) G4 k, H- w2 `9 g8 q+ NStream size : 422 KiB (0%); t1 _% w/ C! T* p; b
Title : Chinese-FORCED-PGS
+ R9 }2 W5 a2 Z. c9 JLanguage : Chinese: b( C- |0 j, \% |* j
Default : No$ \7 X! X/ w  J' S, G# l( Z$ ^5 H
Forced : No
* t2 n+ ?- q6 K9 I+ Q: h' u2 S( a- X" F
Menu
* K3 C1 I0 w' Q00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000' q4 p2 H5 w( Z! t
00:04:03.034 : en:(02)00:04:03:034
# U7 a: r, H7 W8 w& T00:10:16.407 : en:(03)00:10:16:407; i) S. P0 S3 g; {0 S7 s
00:13:39.860 : en:(04)00:13:39:860
3 |! n- d! C6 R- \# N8 C00:21:25.450 : en:(05)00:21:25:450+ W4 b6 ^9 F5 T
00:29:07.829 : en:(06)00:29:07:829, h, O1 R3 G+ `- ^& p" z
00:36:09.083 : en:(07)00:36:09:0834 F$ W+ k" O) b0 N' j& n
00:40:56.579 : en:(08)00:40:56:5799 j: S$ O7 r, f6 x, j
00:50:17.431 : en:(09)00:50:17:431
9 ]/ W3 k: q2 a$ z00:58:59.077 : en:(10)00:58:59:077# p2 j3 V0 b' s+ n2 p
01:04:56.434 : en:(11)01:04:56:434
+ {) U, o: \$ j/ e4 }1 j01:12:54.286 : en:(12)01:12:54:286$ r( g$ s3 y* X9 G6 k* h; F
01:18:32.124 : en:(13)01:18:32:1244 z/ N7 O& b/ c9 f$ j' M7 {
01:24:44.913 : en:(14)01:24:44:913
% b" m$ h; t% h7 l) \9 q* m01:29:47.340 : en:(15)01:29:47:340
, b6 p) f& K, W1 D  [3 n, E01:36:16.270 : en:(16)01:36:16:270; {$ S( r; {7 n% I  ^) l; R4 ]
01:43:35.334 : en:(17)01:43:35:3345 P5 V' u# m& V2 d  }( p( M
01:46:59.830 : en:(18)01:46:59:830# w+ ~" U% Y3 A  Q
01:58:06.287 : en:(19)01:58:06:287

+ [9 }  T3 c- k
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-18 14:12

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表