- 积分
- 100601
- 经验
- 32159 点
- 热情
- 19777 点
- 魅力
- 9330 点
- 信誉
- 15118 度
- 金币
- 3805 枚
- 钻石
- 3822 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3805 枚
- 体力
- 29395 点
|
Told from Igor's perspective, we see the troubled young assistant's dark origins, the redemptive friendship with the young medical student Victor Von Frankenstein, and become eyewitnesses to the emergence of how Frankenstein became the man and the legend we know today.
( C# b ]: p. t6 E# `* T1 |' Z- E) ~: O. x' h2 i# F
& ]0 b! r( Q9 T0 |. L
' r+ [* o/ M' X- d
◎译 名 维克多·弗兰肯斯坦/科学怪人:创生之父(港)/怪物(台); F3 n* |# r" c: S# r
◎片 名 Victor Frankenstein4 V* ~2 s# e$ B% K2 N$ {
◎年 代 2015
2 @* d# {! |" C2 l. U/ `. O◎国 家 美国
- {% S( t1 ?4 o" t$ p◎类 别 剧情/科幻/恐怖
3 l* t# n( @9 N; u◎语 言 英语) X5 V' N" g9 x v
◎上映日期 2015-11-25(美国)
: T$ c! b) c, @4 E( w, ~7 ~◎IMDb评分 6.0/10 from 45,633 users$ ?6 d$ ~- \7 B# K0 V8 P
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1976009/# g7 L1 B; N0 c6 s) Y# g3 Y
◎豆瓣评分 6.1/10 from 9,592 users& k- d9 Z: r5 u! j# u+ D3 ]
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10466836/" B; _( M, T6 A1 x1 W. T. R0 z2 E
◎文件格式 x264 + DTS
9 x3 r; Y0 a/ c- d0 M◎视频尺寸 1920 x 10808 y6 }# ?( S. w
◎文件大小 1DVD 31.03 GiB
+ f* i+ z1 Y+ w# E5 c+ @9 c W◎片 长 1 h 49 min% X8 i, p% m+ T" ?5 m( J
◎导 演 保罗·麦奎根 Paul McGuigan
* L2 R4 e2 v( O6 h* \◎编 剧 马克斯·兰迪斯 Max Landis
0 z9 A" l& o. J, C- w 玛丽·雪莱 Mary Shelley
7 |1 C. d1 E4 p◎主 演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy6 }9 W' A3 D$ B# K1 n
丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe8 g, w) {4 s2 i9 ?1 D: ]
杰西卡·布朗·芬德利 Jessica Brown Findlay$ ^' S% w# J3 i0 J' b
安德鲁·斯科特 Andrew Scott( D' _- |3 C, `7 G
马克·加蒂斯 Mark Gatiss
, Y0 n3 A: K" l7 b6 U. F 露·布瑞丽 Loo Brealey2 R9 |+ o' r5 |: a) }9 r6 Y
丹尼尔·梅斯 Daniel Mays
' {$ P$ I/ W; Y! C' K 弗莱迪·福克斯 Freddie Fox4 K& X7 R3 g3 \6 E2 H. m
布隆森·韦伯 Bronson Webb
u* r! P3 N9 R. H( A" C- C, U& o 阿利斯泰·皮垂 Alistair Petrie- c1 Q* v) _1 S, }# n; _
斯宾塞·怀尔丁 Spencer Wilding4 b& M% x' }5 a
卡勒姆·特纳 Callum Turner7 u0 T3 X! l8 `* l! u# d. O
4 u: Y% [7 U0 [9 y8 F: H# Y! ~ ]◎简 介 7 B2 j- a* n- @& v) S
9 _; f4 [, Q; q
正驻扎于伦敦的马戏团内,生活着自幼驼背的青年(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)。他的丑样子只能供人家取乐,而青年独独热爱医学,尤其擅长解剖学。在某次演出事故中,青年用自己的学识救下了摔成骨折命悬一线的女演员罗蕾莱(杰西卡·布朗·芬德利 Jessica Brown Findlay 饰)。他的学问得到疯狂科学家维克多·弗兰肯斯坦(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)的赏识,于是后者想方设法将其劫了出来,还为其起名伊戈尔。在此之前,弗兰肯斯坦曾经做出盗取动物园死亡动物尸体的事情,而他这一系列的做法只为进行一项疯狂大胆的实验,那就是缝缝补补创造出来人造的生物。9 c$ i. v1 @; B, N
1 S' w6 Q% Y3 Z; N& V2 S
疯狂之旅就此展开……
' P7 Y0 T& {0 y5 ]4 X3 u0 O4 j: Q' u& a3 @: L' @4 D. v2 V+ k- j
Video# s& S) q/ G/ u, f2 D
ID : 1
4 ?% X5 Q0 k, S/ UFormat : AVC& w1 H, M1 Z$ ?% Y
Format/Info : Advanced Video Codec
8 }, Y+ M/ G9 T2 }; l9 HFormat profile : High@L4.1
6 Y. r9 p3 Y# W/ ?% @, y \# xFormat settings, CABAC : Yes
$ J: l; L1 R6 L8 u2 q' S1 c/ _Format settings, ReFrames : 4 frames& p% e7 W( C( O
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 e* S; Q4 x r* r% _* } y
Duration : 1h 49mn4 }- W0 q& ?$ ]: Q$ w
Bit rate mode : Variable
3 ]% S; c" Q2 W7 P$ [Maximum bit rate : 31.7 Mbps
4 n# ?) Z/ c( g* L/ lWidth : 1 920 pixels
" s; S& _, o* b* n; |* uHeight : 1 080 pixels1 f5 s3 m) g, x9 H2 `) |1 Y
Display aspect ratio : 16:9
R# h/ Y- L" I0 wFrame rate mode : Constant
8 X3 Z0 E" V( ?# a' fFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps. G" c0 S% Z+ W! |/ V! z. p
Color space : YUV
$ g. G0 |, }' S- X% P8 r* `3 YChroma subsampling : 4:2:0
: m% z9 t2 Z5 I" v% A- O" U7 SBit depth : 8 bits) z C0 w# F+ K" Y0 X! b9 |1 }' w
Scan type : Progressive
1 S2 z2 m1 r/ OTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG& `, M1 s% c4 u5 g: r: t2 k
Language : English3 h8 y* Z# R9 L/ N" E
Default : No
2 Y4 T6 n: u- Z1 k( C& N) f0 PForced : No: H- {& Q4 q4 O) y* Z4 w. L
Audio #1
# c6 ] p, l2 y* L. |0 X6 b7 h; r6 aID : 2' u# R2 V# C2 l4 ]0 @
Format : DTS
% i% d q( F2 w! D/ NFormat/Info : Digital Theater Systems
z: ~4 Y% ^$ {4 O/ {! n) cFormat profile : MA / ES Matrix / Core- J. O% Q" _5 z6 x$ i: e
Mode : 16
7 W) O% g9 m) h! M! S# n& ^2 rFormat settings, Endianness : Big2 J0 ?2 N6 t$ y
Codec ID : A_DTS" l: w9 | ^' m$ p
Duration : 1h 49mn* K) U8 F- W2 p+ g
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant
, T2 G1 Z' C5 U6 B& PBit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
9 B6 R2 ~- I! f1 n% h0 q3 lChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
$ \2 g# p: l; A5 A/ u KChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
& J. A; X8 W ]Sampling rate : 48.0 KHz
* \4 b' J7 t0 I6 ~) Y8 O0 qFrame rate : 93.750 fps (512 spf)9 i5 i0 G* ~2 e
Bit depth : 24 bits
s& U( J/ N2 S: @/ A* i) XCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy3 o, Y+ B9 ^$ ^- P& F. o% \5 W' g
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
5 k/ ]3 Z7 A; k% b" s @5 [Language : English
4 ?9 q1 p) g0 u) f: C' iDefault : Yes& E# C0 [ d8 O4 C1 c* l( F7 |
Forced : No, U3 E9 w; o9 n" y$ k, Y
Audio #2! ^- `) g) y' q' N/ ^. W
ID : 35 U0 H1 H0 m: m( V
Format : DTS
& g0 h1 c; P/ r2 aFormat/Info : Digital Theater Systems1 l5 K3 K/ Z, q0 G
Format profile : ES Matrix / Core) G4 O0 y/ V4 B5 H/ g0 f
Mode : 16
: {. b. s( Z, x$ P( dFormat settings, Endianness : Big x) A& N: l0 c9 W- {
Codec ID : A_DTS, ?" ~8 [& l0 L* D) e3 Y P& g
Duration : 1h 49mn- Z( r0 V; \4 S6 j- Y2 G2 Y
Bit rate mode : Constant
6 b+ s+ T/ l& i. c( a4 nBit rate : 1 509 Kbps4 z! v; M& e4 \" |6 P2 \" ^
Channel(s) : 7 channels / 6 channels1 q( H/ z. C/ [
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE2 H/ H/ L2 [7 O. h( n* }4 N
Sampling rate : 48.0 KHz
) k( w# K& d, ?, T5 G2 MFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
. x$ Y0 C; u( O7 a: o# [Bit depth : 24 bits
2 X: L$ |. x/ t: aCompression mode : Lossy
0 V7 N8 [2 ]# T5 @Stream size : 1.16 GiB (4%)
, x2 u# I$ j4 K& t" i7 aTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
: t( G0 j: q; P7 A& jLanguage : English% d8 P/ C* w: f8 T3 q$ W! B( _' q
Default : No# N; H0 L8 c9 N/ z3 R# B' p
Forced : No2 Y6 K8 R8 T# [% N3 s
Audio #3
+ [. |4 `( }, L o' J gID : 4
9 b0 \$ p1 V1 j1 D8 M, O5 LFormat : AC-38 s5 c% | Q' l# g$ @
Format/Info : Audio Coding 3
& ~! s! t1 }, x) _# k$ X/ z. ?Mode extension : CM (complete main)' J f2 I& n, d R) {4 U: M- `$ x
Format settings, Endianness : Big' l6 R' ]2 P& y
Codec ID : A_AC36 z. ]; e+ Y" \/ q
Duration : 1h 49mn1 I, `( D6 n- n# M7 d
Bit rate mode : Constant' q3 a1 s7 \5 L; ]1 P- Y9 f# V
Bit rate : 448 Kbps) \8 l+ `6 d" q
Channel(s) : 6 channels
H4 b' d" I* f) M* a6 _Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ i! ]9 O( j0 U6 |2 ]% Z) h* J
Sampling rate : 48.0 KHz$ g5 m! W! ^" s0 }+ Q/ K% I3 o
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
* { l9 L% |" U! R I: F8 dCompression mode : Lossy
V1 p q& \3 p. T: u' \, _Stream size : 352 MiB (1%)2 j5 b- t0 W6 s$ n% @
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
7 J) z r& D3 H: r% J- B, }Language : English; P! i7 E' |* c
Default : No" i6 L4 \, d l0 v) y+ W
Forced : No
) N$ q* Q* O5 B* n8 XAudio #4
, a$ H5 c" }( EID : 5
( Y6 D# O, ^$ sFormat : AC-33 b5 h U/ U9 t" o3 }: z9 U, }, e3 N
Format/Info : Audio Coding 36 C; R& `7 M4 \8 o8 G
Mode extension : CM (complete main)
1 t3 }: t) o5 W* X2 n9 g/ D# X7 uFormat settings, Endianness : Big
" x/ k/ ~7 |$ j" E& gCodec ID : A_AC31 T, \1 C* X, X9 Q3 O
Duration : 1h 49mn% d' U# {) t2 h7 V& B
Bit rate mode : Constant
' o2 m- N: f+ x' BBit rate : 448 Kbps
^9 U$ R0 [" l \( w9 x4 zChannel(s) : 6 channels8 J$ V4 q+ `3 P2 p9 s' B- N$ o
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( i7 @) e; X+ h* w; q* P7 a9 \2 oSampling rate : 48.0 KHz0 S1 \, `. X7 A; e/ W6 u
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)! }! ?: w0 K B
Compression mode : Lossy$ B* C0 S. }$ p2 l+ a$ i
Stream size : 352 MiB (1%), R* w/ u, U- n0 K! k/ W
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
- `: |, d5 N$ B2 n8 ELanguage : Spanish! y- n% Q5 X5 W0 j
Default : No
f7 _- }% Q9 U v. NForced : No
5 }+ G7 Y2 ]1 k" K% lAudio #5
" |+ U( ~' G& ]' g, ^9 _ID : 65 D4 ~6 P9 u$ C
Format : AC-33 ]) ?1 C; w' g% W
Format/Info : Audio Coding 3
6 ?. W4 K! ~. T: s* k; bMode extension : CM (complete main). e! g2 I; Q7 r
Format settings, Endianness : Big6 c0 I+ m, f) c4 c5 Q" R
Codec ID : A_AC3* f X% d. u8 e8 [/ [9 S
Duration : 1h 49mn
4 K" a% I" m* I8 OBit rate mode : Constant
2 b2 l" W, a% ~6 \) ^' D% L0 {Bit rate : 448 Kbps
# d& Y, j+ A! o4 v7 Z' V7 BChannel(s) : 6 channels- H# N6 X& H3 L3 t# J# m
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ c1 E9 c+ {2 q+ Y0 I; oSampling rate : 48.0 KHz
3 S/ h' y A% l* YFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)& f4 q$ y2 T! ?0 D; l
Compression mode : Lossy, B2 J0 _* f! t3 g
Stream size : 352 MiB (1%)0 |1 N6 p9 ]4 j* u3 s# Y: ~
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG' ^6 e3 d3 {& @9 r
Language : French
. o7 U, }% r: NDefault : No. `* g% }2 N7 ^: X& u
Forced : No/ }3 D( }1 t4 `
Audio #6. g: E' X7 z$ v. V `7 D; k" p* K
ID : 7- C$ E! c) a" A! m$ G$ b5 N+ z
Format : AC-3# Y; O# N$ p) i2 W
Format/Info : Audio Coding 31 l2 d5 H7 Y3 _& }5 z5 \
Mode extension : CM (complete main)
8 U8 B) w3 a, o% E$ @' [Format settings, Endianness : Big
( \3 {6 D& l0 _( I0 N" W! ]1 v% J8 ]Codec ID : A_AC3
3 k8 w3 |3 a8 sDuration : 1h 49mn
2 k1 w+ u8 V! \4 Z2 BBit rate mode : Constant
8 N3 Z& T* l. g% A) s/ `Bit rate : 448 Kbps) u( m: ~$ E: _3 G
Channel(s) : 6 channels8 }2 f% [8 N% [
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 ~3 f$ h5 N+ `& ?) qSampling rate : 48.0 KHz
) _, ~, \( \$ WFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
8 l( P) S6 y: G) NCompression mode : Lossy* x# h) U; W% s3 ?
Stream size : 352 MiB (1%)5 u4 B" q4 }" {: l" P3 q
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' T9 E3 N4 q5 J) A) a; W( LLanguage : Portuguese% x7 u( Q7 e. `3 g6 n s4 H7 U
Default : No$ @; J9 @( H- V& g, B0 [# @4 C0 T
Forced : No
, p- L% r4 Q1 K- b G) DAudio #75 o2 Q! H+ t; t& |- A: H
ID : 8
* N! {' `6 X' [Format : AC-33 T" \- C5 I8 X$ K. B( ?
Format/Info : Audio Coding 3' _1 X& i$ V- }3 y
Mode extension : CM (complete main)
2 M% v7 d& X& C! R# u6 G, o3 [3 @Format settings, Endianness : Big
1 e) Z" k; C- c3 c) }! B/ MCodec ID : A_AC32 V7 _5 O3 } e+ E
Duration : 1h 49mn; x4 O# E. H8 Z6 s& a4 U$ v% i
Bit rate mode : Constant
0 ~3 }' b4 K A) ]# [; rBit rate : 448 Kbps! G5 d! g- O! d4 F! {/ T0 C+ }0 i
Channel(s) : 6 channels( `- M5 E% h* W, R0 N# b! T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ i, ?5 Z1 c& t+ F0 m8 t0 N( d
Sampling rate : 48.0 KHz% p0 V4 A2 T8 _/ J3 I- v& |; t
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)0 g4 _, h9 k2 Q; j! R
Compression mode : Lossy e, T; r9 I$ \3 z: c: U0 P
Stream size : 352 MiB (1%)4 K( t3 g" \$ j
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
! @, @: ]" g" ^% TLanguage : Czech
+ C3 ]% R& y) h8 _# ^" RDefault : No
9 h5 l( U. _# H eForced : No% v! \$ p3 B$ W
Audio #85 S1 ]( I; F0 P& D( u+ \- g
ID : 9
& G1 s( t1 c) r+ U9 q" E( BFormat : AC-36 ~3 L9 P: k0 h5 w. J6 F8 W
Format/Info : Audio Coding 3; G q- A$ R: I' s" K# w
Mode extension : CM (complete main)
! T A+ m0 J4 j e" w5 ]$ ]! ZFormat settings, Endianness : Big
1 k+ B" C; s4 E" q i9 kCodec ID : A_AC3
9 o! L. _$ ]/ U/ nDuration : 1h 49mn
, U4 f3 Y6 p6 V) Z$ {8 f2 h' MBit rate mode : Constant
! y2 X/ z8 s' R0 e" NBit rate : 448 Kbps! \& U: ^0 b' _1 @* B$ e s; s8 |
Channel(s) : 6 channels4 z: ~( |5 a6 [4 b, X4 T7 D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 \. Z8 z, j9 y# m+ dSampling rate : 48.0 KHz
7 T& a+ Q0 G& j- Y( v* A! zFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)/ T) i. ~4 ?+ ?3 k& T4 [7 U- g: T
Compression mode : Lossy: f9 c/ ^+ ~% j( G& y; y( t7 Q* w
Stream size : 352 MiB (1%)
: w" ]1 W6 u4 Y. H+ {/ |Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
: D @, B% l1 v* d J gLanguage : Hungarian3 d# N' [4 D- A3 E r3 g+ h
Default : No
& q7 H- c% s1 ?* W% e& NForced : No7 \8 P5 N! ~/ u/ O
Audio #9( _# S! k: M( f p' {/ `8 k4 M
ID : 106 x/ e2 @& _; t6 b$ ~) u& ^
Format : AC-3. @3 e$ W- _: G" r6 f! O0 A% H
Format/Info : Audio Coding 3+ g4 J0 @- T( _) f0 `& Z4 H
Mode extension : CM (complete main)
: v* ^" s( q9 |. }5 DFormat settings, Endianness : Big
% |5 U; Y: ^* I$ s( E6 F) v/ uCodec ID : A_AC3
2 Y6 A9 a/ w- x5 E( Z! H. P9 rDuration : 1h 49mn
" ]) u+ _3 A' Q% r1 [Bit rate mode : Constant b% c) Y# a- I6 H' m% Y
Bit rate : 448 Kbps& u5 {" y% S! M
Channel(s) : 6 channels" l# z& }2 u4 u* E3 e8 Q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ O8 ]* \. u gSampling rate : 48.0 KHz
9 }: v7 f+ ]4 w0 J9 r/ CFrame rate : 31.250 fps (1536 spf) D. s$ h x- V# _3 \
Compression mode : Lossy
9 W7 n- A1 O. ~( JStream size : 352 MiB (1%)
9 x. E2 N. \7 s- S7 fTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG2 z9 R" T2 L( C `$ i) f
Language : Polish
/ X2 v( r8 }4 p7 `+ @- m* S; N9 RDefault : No
, R5 o! R+ X+ ~8 OForced : No+ H! O8 g% k3 H
Audio #10
$ M6 p" ^1 U- s1 o( W- HID : 11
9 V" B5 K0 \1 } MFormat : AC-3
/ ~* d5 R( P7 d3 ?Format/Info : Audio Coding 37 @& Q' x* [# {/ U0 X/ |
Mode extension : CM (complete main), l9 _' o, o: ]5 D" p' O
Format settings, Endianness : Big
; o8 O. Q7 w7 |$ F* W0 fCodec ID : A_AC3
- w9 Z% Q# q5 [8 w& w/ kDuration : 1h 49mn
. c3 H" L- D7 m: A9 ]: zBit rate mode : Constant
" G+ ^9 K c( Z) z6 TBit rate : 448 Kbps) N/ o4 [& w7 X, b
Channel(s) : 6 channels- Q; z# P+ }$ r1 s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" B, J# X# I9 [' t# b' i- [. g; P
Sampling rate : 48.0 KHz& i1 l3 U* B% z7 N: @1 V
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
6 j V9 Y1 H0 E2 _Compression mode : Lossy U3 E+ R [+ h( _' j
Stream size : 352 MiB (1%) E6 g! _4 n# k S; V
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
& h. v! _6 S6 f0 U" I1 y6 L3 \Language : Turkish
, [) i& v9 S1 T6 a5 sDefault : No7 L+ h9 z$ x5 ]( m0 ?
Forced : No
2 M* S c+ e4 K# p. D& @! R$ Y# j& j TText #1) z( Y! B1 ?, T f2 `
ID : 123 `; n- B3 \+ i
Format : PGS
/ [8 j: ~3 a: K3 NMuxing mode : zlib
Y4 l; b+ `& ]& H6 E2 a& r: bCodec ID : S_HDMV/PGS
/ ` L9 B5 C& Z3 j: n8 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( Q: d$ L& p! B1 J/ p& }7 S2 `Title : English-PGS w7 j$ ^9 y* N% q
Language : English( b& N- Y# G) x& k/ b
Default : No( x/ l: L- G; K1 V, E& C
Forced : No) x" ^& @& a/ J4 r
Text #2
x! T0 _ ^, ~ID : 13
: ~- L/ ]+ P& y) W. sFormat : PGS
+ e I0 W& _3 c4 b eMuxing mode : zlib
6 D, Q* J7 }3 j" @Codec ID : S_HDMV/PGS
0 D$ c# G* |3 U8 F" D+ Z9 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' V" i9 t( j) S) g; |$ `
Title : Spanish-PGS
7 b9 V; n9 k1 e$ l+ x% C% j3 c( ]Language : Spanish& `4 s! q$ E9 A. h I
Default : No: i U* P5 u5 m- I2 {
Forced : No
6 q- ^$ L; M+ C" Y' T: _Text #3
6 Z9 b& z9 P6 c. k$ D; q d9 `ID : 14, e+ {# j r: `4 I/ a
Format : PGS
% i; U/ l; s7 r9 C! mMuxing mode : zlib
& c6 B' I1 y4 I6 v Z# yCodec ID : S_HDMV/PGS: E/ J6 G, r4 W5 u0 ?' C f( e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! [4 y9 n$ d$ c y, S% n1 A1 R
Title : French-PGS
- ~# m, a' S" k0 g1 N4 L6 J- lLanguage : French
4 Z% d f' o$ j( }! ^& B$ ?Default : No2 e( X4 ~5 }4 ]* |9 D
Forced : No
. m6 w: o. k$ r1 }8 T, l6 v" T5 QText #4
2 `: m/ ?2 H: R6 B: H/ \ID : 159 ]2 C# P$ Q2 X1 X8 L# c0 W& b
Format : PGS
a5 ?- {5 m0 f5 p* X% z+ qMuxing mode : zlib' `: k; J- f/ o! C$ @+ b Y: _ u
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 n8 |2 g6 F& ^( g @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- G! j7 N; p1 _! MTitle : Danish-PGS
# K8 Q* J0 I8 v) p0 HLanguage : Danish
. B& Z# { M$ W: K9 v2 `3 P8 [, xDefault : No
+ o4 P1 T/ {" @, d. Z% v s3 LForced : No
; d0 n) ^$ p+ p' qText #58 a7 s7 n4 c/ M9 ^7 G
ID : 16
# w; S( S' I: O2 |7 e/ K [Format : PGS r6 n6 d6 e+ p, k8 V/ i
Muxing mode : zlib
# W$ E/ M* |' PCodec ID : S_HDMV/PGS
7 [) n0 s) H2 I( vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 l3 _8 ^) X$ U) @+ mTitle : Finnish-PGS+ g* L6 t5 y/ k% [
Language : Finnish" X: @: a! A7 O0 U$ V: g( {+ ?
Default : No8 B+ _# ^) i0 ?5 ]1 U
Forced : No3 ]2 l( O) i+ z/ p( s* e4 ]; B$ a
Text #6! w7 m. p, P; F1 R
ID : 17
, N$ `+ @( i4 m0 M% n* ^0 CFormat : PGS
% U& [9 E5 \" x# BMuxing mode : zlib
" O( p* [; [, m2 G$ w* OCodec ID : S_HDMV/PGS
. K# S3 T* ]8 B% \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ W7 Y$ L8 Q. B$ p7 a9 ITitle : Norwegian-PGS% x! H$ p; o% F1 J
Language : Norwegian2 u$ N2 M& v3 J: S" F' g
Default : No& D9 l' z9 i( \- |% I
Forced : No
: N) ?9 H! D. @+ [$ N; tText #7
( {( {. Z. H* d- Q2 VID : 18
" ^8 F: w) o& \Format : PGS0 Z! K: e+ Y; p! z
Muxing mode : zlib( q! g( V: B A/ @( `
Codec ID : S_HDMV/PGS/ @: b/ I& B: ^5 G7 E5 K1 r$ ?, U4 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 }3 M0 g; m& Z! [" o- [
Title : Portuguese-PGS
/ F' }! M! V7 VLanguage : Portuguese; ~& g% g% r# b/ Z- I9 T" D. T1 A
Default : No
& v. N5 {' V: m5 Q- E2 S& R. kForced : No( W- G) l9 ~4 o1 |9 Z, P
Text #8. ^: W, U% g4 c; A8 p
ID : 19) R2 G8 K/ _& O$ W2 U
Format : PGS
5 i' [/ M/ ~" s+ E4 |) vMuxing mode : zlib
$ k( r6 e6 ^4 y5 k5 |Codec ID : S_HDMV/PGS' ~) T! ~: g1 ~9 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ O+ m" H% R/ y/ Z
Title : Swedish-PGS9 _. |$ @" M* m. S( p
Language : Swedish. ~# A! C! j8 a6 L
Default : No
: m/ k7 ` k3 R) p( U/ R# kForced : No! b/ ?8 K* B& r/ s6 |0 Q
Text #9/ \ J& {4 _ @* q& W
ID : 20
7 j; D6 f3 S" ^# q+ ~/ p8 gFormat : PGS9 h4 i4 j! x+ [' a7 F0 w B! X% {9 u
Muxing mode : zlib* ?% r0 w$ S# L5 [; ?8 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 D0 T T, A" t; gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 G& P4 f0 c) C& r; [Title : Arabic-PGS+ v- L$ w- L0 J( v
Language : Arabic
: h) J) }5 k3 ]6 CDefault : No
; ]0 Y$ ~0 s9 \' |Forced : No4 c/ ]5 w( M: k, g# {5 R7 ^6 r9 T
Text #10
& V& s' |# [# C: W% {3 i1 @% B/ AID : 21
# o) n8 s0 w! T0 `. W& c& a, dFormat : PGS5 F' q0 W# l; I9 k
Muxing mode : zlib
& g# o% g2 ]/ S; OCodec ID : S_HDMV/PGS
4 N3 V7 ^, m% _1 U' mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) j& v0 p+ P9 g% M' w6 s( zTitle : Bulgarian-PGS
) Z* A. l$ B8 J2 f, PLanguage : Bulgarian
2 k3 A9 T) ]7 iDefault : No. e) S1 w, T7 G8 N
Forced : No
% L' ^& g) b2 GText #11
5 Y8 n* T' ~: m: [% bID : 22
- M" g9 ?6 D b" P6 mFormat : PGS2 D* _ h+ l/ t+ {, A
Muxing mode : zlib
?( v. V/ B9 Z# H1 iCodec ID : S_HDMV/PGS
: |6 N6 n' M2 [! J9 ^- F1 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" x- L1 `% K* C1 x! D6 }Title : Croatian-PGS
, U& g- U+ p" K$ ?Language : Croatian
7 O2 ?- d2 `1 WDefault : No' b! C# H2 r* y; n
Forced : No
* H: V* ^+ V, U5 ?2 `& H" iText #125 B5 D( |+ O0 ]! I
ID : 23- }5 c/ k2 `0 {
Format : PGS5 T/ p/ x+ M" p& ?9 I( ?
Muxing mode : zlib
# Y1 _3 U- r- @Codec ID : S_HDMV/PGS X- U/ h! H" r2 E, M; c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 k2 i4 r; r& K7 `
Title : Czech-PGS) s, O' @$ n; V( O: K9 u
Language : Czech/ d: J8 {8 [7 j9 t
Default : No: @( Y. g/ W" f! n' h. n7 L
Forced : No
' f4 n( m( L+ w0 s1 V/ X9 uText #13
C! ^1 o( k- i/ c) ^6 J5 @% J0 zID : 24
0 L3 o) A( }1 E8 G- p, f: SFormat : PGS7 F) j7 W$ e# B7 \
Muxing mode : zlib( J* Y) t, d0 v" t+ B
Codec ID : S_HDMV/PGS
( p" i' N$ ~) w( w5 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( N3 L8 l! `- z( ^8 [9 C
Title : Greek-PGS
$ u# n. o+ _' |& |9 N: fLanguage : Greek1 L) G3 T; b2 z& T; I9 D
Default : No+ _5 q; c. s; E. \5 _/ T; k, _* L9 ~
Forced : No
. \7 ?4 R x+ y/ KText #14' v# C' h, q! [
ID : 25 @$ x8 [5 J! e: q( B0 q5 m
Format : PGS
( e# l- c) @7 C" n$ ?Muxing mode : zlib
. \- _5 X2 B4 L$ UCodec ID : S_HDMV/PGS
i/ B- g1 f2 ]3 n% ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 b0 Z5 R0 Q, B/ v, uTitle : Hebrew-PGS
2 R: Q% i8 C9 c5 G: b; }/ U7 I4 qLanguage : Hebrew% T9 {( _; f& T( \, P
Default : No
7 Q$ O3 [2 `) {$ TForced : No
' _; o. B2 V0 S: ]Text #159 j+ E) t4 y5 [4 [. C6 N
ID : 26
( q5 R' g2 | [Format : PGS4 K& o* B% K$ p
Muxing mode : zlib' v5 T9 x! x, {
Codec ID : S_HDMV/PGS/ u) _3 Q1 c: D3 [/ j2 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! ]' f: h- a( |6 x
Title : Hindi-PGS
) P N; T1 y2 l7 S* xLanguage : Hindi
' k9 {/ V1 _ \2 V( {0 A aDefault : No
1 {: {- n3 Y- A# SForced : No* N; ^9 g: i2 B8 }' l
Text #16( ^: y5 W8 Y$ h/ J9 H+ ?5 O
ID : 276 q: e4 Q1 B0 b( z9 L
Format : PGS
% i6 q4 c0 e5 N+ r# w7 {5 _9 fMuxing mode : zlib
- n1 P# r; y. u$ X+ M }% PCodec ID : S_HDMV/PGS/ J5 |4 C0 P) Z+ n' C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& B& A5 ]4 a0 I/ x$ P6 c( B: B: wTitle : Hungarian-PGS
V0 b- p( ~( ~5 ?: [Language : Hungarian/ Y) r7 [8 b% @. F2 {( @
Default : No4 Y: l. i8 M5 R
Forced : No
. }" J0 a$ M; l6 V. T1 U X3 a! @Text #17. [8 u+ P5 i2 @
ID : 28# Q, \+ G, s9 ~
Format : PGS0 o3 @8 ^4 b* l3 T6 d! n1 R
Muxing mode : zlib' D# h1 c/ ?$ ]( E* E, S
Codec ID : S_HDMV/PGS% j, p& Z5 n- c* ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 u7 r( _- z: [" v9 w
Title : Hungarian-PGS0 W3 q( x m) Y$ h2 C& N% ?# W
Language : Hungarian
2 w9 Q0 v- Y; L0 A% ^4 `. L, i- I1 iDefault : No' i6 P# d8 h8 g' g T$ x/ i
Forced : No
- G* S# c3 ^( ` G9 vText #18% g7 c1 G) w7 ]+ R8 d
ID : 290 u( T" w# G$ ^
Format : PGS# L, f8 U3 y& c- V2 [% c
Muxing mode : zlib
" S1 X+ y. }7 L; GCodec ID : S_HDMV/PGS
+ t4 }0 l( \- \/ M m6 W7 `. aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: S- d9 w7 w* \4 i6 lTitle : Icelandic-PGS
; }( J, q! D; b( @+ i& pLanguage : Icelandic4 r3 J* M- h# {1 @; i7 J/ U2 h# }
Default : No
1 l) ?# v1 m/ Y6 b7 JForced : No
( H ]4 H; y- |0 q4 ^ K8 h, @7 GText #196 I1 E7 i5 C g) Q$ q5 ~5 X
ID : 30
" E! H( G" k; d0 Z# B; _4 UFormat : PGS
& s( s$ G$ G L; c" IMuxing mode : zlib+ t) D( m+ F1 n$ J
Codec ID : S_HDMV/PGS$ J6 L* W( }4 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 g* C. c! E' z* G8 X' D' f1 w
Title : Polish-PGS \/ K2 I1 \/ d5 z0 x8 p( V: B
Language : Polish
" ]9 t/ e# v& W6 {5 N' fDefault : No
5 o+ w4 S/ e& V: aForced : No
" A7 f" q! c. eText #20& j3 u4 `5 c2 ~! R6 ?+ ^3 j; N+ e& u
ID : 311 X# j5 w: s' f* n1 H4 q0 {* e$ t) H4 x
Format : PGS# d3 A N/ s9 X0 W
Muxing mode : zlib
4 d5 T5 E4 [2 V7 |- @5 F/ oCodec ID : S_HDMV/PGS5 J& E$ N' O" N. ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! g* ^( I. p) M* a" K, O, I
Title : Portuguese-PGS. N9 O9 m; g2 g. d
Language : Portuguese
" Y& u9 u# |" D) ?Default : No
* ^& H0 O' e5 R% z3 s: ?' C5 qForced : No
: \6 e! r1 W0 O2 f& gText #21
8 h6 j6 A: |5 x- iID : 32) u3 A9 c1 L6 ]
Format : PGS
# H7 S! G& o9 |' f, kMuxing mode : zlib( v& W( E4 g) Z0 G. ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
; `( v# ^4 J+ fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 w' Y1 ~2 l- W& l; _9 W
Title : Romanian-PGS
' A. o% |: H, N' |Language : Romanian
) W. |& g1 F5 _, q' [+ d& rDefault : No8 X9 ~% U% w+ d
Forced : No
# E) ?$ K2 u. m' kText #22# O. }" A$ V8 n) Q
ID : 33
v( \' K! J+ bFormat : PGS6 f0 c9 L" c- W* H0 h. l* m
Muxing mode : zlib6 ?2 Y! a& E$ ]/ m( e7 b6 h
Codec ID : S_HDMV/PGS( w8 I! s' r3 C5 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 k# o( y8 [/ i2 [Title : Serbian-PGS
0 y( Z, b/ u2 g# ~6 D) V6 ?0 V2 MLanguage : Serbian
: J) d, g" v% F4 @2 u' Y& H* EDefault : No
. O1 ]; b# p/ p s: qForced : No' p7 C; z7 I( T# U" ]/ `
Text #23
& f8 k5 E; D. e# ~5 S' yID : 34
0 \2 V/ P: O% j: M7 T. k; Q$ O0 RFormat : PGS/ o5 x! t, A, g3 i3 K+ P
Muxing mode : zlib' R- b) g% t0 ` n) O7 l- ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ m F+ D% ?: i8 \8 I" e- YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 [ V+ K) ]2 v, n) s* T* x5 b8 |
Title : Slovak-PGS
: n4 q7 O7 R" o; l* HLanguage : Slovak7 f, u \1 O. H, q' h* g
Default : No
8 a4 W" |7 Y' G: RForced : No B$ x, G$ U$ H$ Z. _
Text #241 \( _- s" I# g9 E: \1 }8 p5 h8 d
ID : 35
0 j8 ~- N' @4 w) B! V, S6 \Format : PGS
$ H9 G5 i; ?( L3 Y6 [$ ZMuxing mode : zlib
; W7 M5 Z3 J8 Y+ Z3 R" u# H: j- G+ ICodec ID : S_HDMV/PGS
3 V: l3 F* i9 F0 M9 M1 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% v$ N' j# _7 k& x1 nTitle : Slovenian-PGS: D G5 y: o; K' L. N$ z" b
Language : Slovenian
% v. A$ _% ]5 g- p; gDefault : No
. r. L( {: ~' r i2 RForced : No4 D, i4 B( o- L
Text #25* j7 k2 p* p4 ]8 t. l! ~
ID : 36
( D0 m9 s- {) W" n7 q8 aFormat : PGS
0 B) y# F |& t0 pMuxing mode : zlib Z6 I [ n0 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 ^; @, s5 J. z G0 jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 z6 M V P2 q+ k* H8 Y: fTitle : Turkish-PGS
+ O7 y4 w9 t5 u B+ ?Language : Turkish1 m9 H: ]0 y2 `& C" L. t
Default : No
2 J+ ~+ x( E) y( X6 @& @! A8 P2 O. TForced : No v# @. Z& i& s/ T
Menu
u! p( Z3 A! G% F2 F4 b00:00:00.000 : en:Chapter 01
3 ~4 s1 P# u) T. h ?' u00:04:07.372 : en:Chapter 021 A+ C; D& V) Z
00:08:06.903 : en:Chapter 03; Y& w/ Y* q: I {; } O6 Y1 p% r1 e; q0 v
00:11:14.674 : en:Chapter 04
7 i3 j% F" l" a0 W% D, G00:15:20.377 : en:Chapter 05
! q1 D# o! T5 N: d) U& b( j00:18:58.554 : en:Chapter 06
c- x' T' R* s9 e2 Y0 ^00:22:27.262 : en:Chapter 073 }$ V* x9 J+ p8 \( {
00:26:06.856 : en:Chapter 08
+ S' A1 d5 P4 D* f- O+ r00:28:59.237 : en:Chapter 09, c0 d; T0 ^0 ?6 {4 w E' y
00:32:02.378 : en:Chapter 10
1 ^6 O M+ A1 A& K; L00:36:01.450 : en:Chapter 11
& d+ Q# G1 w. h00:41:11.427 : en:Chapter 12
3 M: f% s0 a1 D6 i8 N! ]% s/ @, f00:46:17.691 : en:Chapter 13$ s" S1 E, G: q" {! E( \9 I$ b' T
00:51:48.355 : en:Chapter 14: E8 m% z2 ]* Z m' k4 ?
00:56:42.690 : en:Chapter 15
0 H8 a! u: U3 `2 U00:59:55.508 : en:Chapter 16
) l0 h3 s" G! Y1 f6 e1 b' p; l01:02:37.587 : en:Chapter 17
4 z/ W g: }8 Q* b' V4 C01:06:57.179 : en:Chapter 18
& g/ p. U7 J- _01:11:25.197 : en:Chapter 194 g# d# n/ h z7 A! r
01:15:14.051 : en:Chapter 20' a* R8 C1 T5 q1 C1 \
01:18:10.352 : en:Chapter 21
) e' C! S0 x( K3 K% u9 i" |01:21:06.278 : en:Chapter 225 h3 a0 G/ S$ Q1 k
01:25:20.490 : en:Chapter 23
( u$ \7 E+ ~( p+ n. h* X: H2 I01:28:17.542 : en:Chapter 24
+ `) C1 A8 |+ a7 b01:33:35.276 : en:Chapter 25- F6 G- f% I: N9 E0 g2 V. e% e6 K
01:37:51.782 : en:Chapter 26
2 E! ]4 u0 X7 K* h01:41:32.920 : en:Chapter 27 Z* s: K( C) X
01:43:34.374 : en:Chapter 28
( [- f# H( U$ A8 t |
|