- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
Told from Igor's perspective, we see the troubled young assistant's dark origins, the redemptive friendship with the young medical student Victor Von Frankenstein, and become eyewitnesses to the emergence of how Frankenstein became the man and the legend we know today.
$ H' T7 ? p, W' P. b; I0 |1 a) V% G2 j5 h0 j* ^' u1 H
. ~. j6 ~) t) q+ \( g/ Y
8 ^0 R7 v+ {$ t4 H4 o◎译 名 维克多·弗兰肯斯坦/科学怪人:创生之父(港)/怪物(台)* j- H! ^) r' Y
◎片 名 Victor Frankenstein5 M) i' }0 U0 }( w6 T) y
◎年 代 2015
' f& R1 h4 B B. y! C& p◎国 家 美国
, F; n6 i3 Q7 f* W9 W0 T( [7 q◎类 别 剧情/科幻/恐怖
: t& I9 z+ z5 W& R& Y% {3 b◎语 言 英语
& P" [5 ?& V5 L8 G7 `◎上映日期 2015-11-25(美国)
* B' D7 Z/ q _( Q( q◎IMDb评分 6.0/10 from 45,633 users
8 K1 V' j1 t3 m2 D! Z- I5 ^# Q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1976009/
! z4 c7 S8 q/ t2 L b/ W9 H◎豆瓣评分 6.1/10 from 9,592 users1 w. j6 |4 C, M" k$ d
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10466836/
) {5 b8 Q4 H8 c7 H) A7 r& k! S1 d◎文件格式 x264 + DTS$ E/ L, T* X1 ^( \
◎视频尺寸 1920 x 1080
/ w4 \1 o; A. P. y◎文件大小 1DVD 31.03 GiB
5 D/ Y4 ?- h) @1 @* h6 x◎片 长 1 h 49 min
& o! `5 ~. E6 X& Y◎导 演 保罗·麦奎根 Paul McGuigan
& _4 e; f: `0 L3 c1 W◎编 剧 马克斯·兰迪斯 Max Landis0 M% c! ^8 x0 T$ ]1 ?
玛丽·雪莱 Mary Shelley
: e& [6 p1 A# z- d◎主 演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy
0 _3 \$ W. L; G S$ J9 K 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe- O6 i7 l* v; Q5 o% s$ [
杰西卡·布朗·芬德利 Jessica Brown Findlay9 b5 {9 W0 M7 V2 f5 C
安德鲁·斯科特 Andrew Scott
, g" q/ y! W7 ? 马克·加蒂斯 Mark Gatiss# O- n0 u8 K: m6 Y
露·布瑞丽 Loo Brealey& _$ v+ M f q$ I8 f
丹尼尔·梅斯 Daniel Mays
8 t% l, d# X4 ]6 y k: S 弗莱迪·福克斯 Freddie Fox; }& ?; t4 k: t- B
布隆森·韦伯 Bronson Webb# r; L* y$ g1 ]
阿利斯泰·皮垂 Alistair Petrie- y4 K3 o: }' \
斯宾塞·怀尔丁 Spencer Wilding0 `6 s( X+ F5 R( \9 B' j8 p
卡勒姆·特纳 Callum Turner/ _! [' ?1 m( }1 J/ m
; X& ?% T$ L2 u2 S% L* W) ]
◎简 介
; O1 I! O; r3 D Q# K& p: R6 d5 Z8 w) I/ ^9 M; d
正驻扎于伦敦的马戏团内,生活着自幼驼背的青年(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)。他的丑样子只能供人家取乐,而青年独独热爱医学,尤其擅长解剖学。在某次演出事故中,青年用自己的学识救下了摔成骨折命悬一线的女演员罗蕾莱(杰西卡·布朗·芬德利 Jessica Brown Findlay 饰)。他的学问得到疯狂科学家维克多·弗兰肯斯坦(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)的赏识,于是后者想方设法将其劫了出来,还为其起名伊戈尔。在此之前,弗兰肯斯坦曾经做出盗取动物园死亡动物尸体的事情,而他这一系列的做法只为进行一项疯狂大胆的实验,那就是缝缝补补创造出来人造的生物。; P" U$ [% V7 I; I c
, q V. j( q0 h! L 疯狂之旅就此展开……
; f% i; i; j; z$ s5 S/ `8 m# o) H+ i l" g+ t0 T t5 F( Q1 s9 O% X; L
Video
+ d6 S. d$ \( F* n, `& pID : 1
7 n3 G) V: Z$ x* W4 G3 m, R, Y# TFormat : AVC
3 L, H* N! ? C1 Q/ oFormat/Info : Advanced Video Codec
5 x9 e' ^+ i9 M+ l( RFormat profile : High@L4.1
$ [4 e+ g+ ` T" IFormat settings, CABAC : Yes1 m$ a) W D; K. V2 d5 l: S
Format settings, ReFrames : 4 frames
- O1 |: A7 |1 J( O" O! {$ _7 f) U* ]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 F- y' L) g2 o3 F9 E5 T. dDuration : 1h 49mn; {# M* v' G0 j; | V1 ?- v
Bit rate mode : Variable
! o' G: B6 O1 j5 NMaximum bit rate : 31.7 Mbps% u, P4 h* I! S n, p
Width : 1 920 pixels
# n3 }$ [! w" B8 K! fHeight : 1 080 pixels
1 n5 O$ K2 V X3 ?' oDisplay aspect ratio : 16:9
% ?2 i1 j; M" ]2 F! J7 K7 AFrame rate mode : Constant, U) G9 y2 [$ E0 a. i
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
& Y L3 S8 o% B% D. zColor space : YUV4 f4 u5 h- ^- U, {
Chroma subsampling : 4:2:06 }) R" l( B9 \6 _( y
Bit depth : 8 bits
' D0 C( x& o! \% U/ T. [& ]Scan type : Progressive
- M- U/ G, H1 I" w& i4 FTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' r/ R3 ?! K* @0 o' H. B; xLanguage : English
- }7 }- D0 E" |2 r/ ]: GDefault : No
J# E" h5 p y& @5 V2 r' c3 s- F$ L; QForced : No
5 Y5 U3 m. o8 M5 |Audio #17 h/ b7 B$ i# a& G) \" o
ID : 2
9 W+ V' I8 O9 f( y' wFormat : DTS
) `3 @( i: T$ o% j) H$ r$ JFormat/Info : Digital Theater Systems
) Y1 m6 N9 b! AFormat profile : MA / ES Matrix / Core
' |) k* k; k0 D- _1 ?6 ]" f* oMode : 167 u8 @/ j `% S# O
Format settings, Endianness : Big
$ G1 ^2 ~" l# o4 S% u @/ c2 qCodec ID : A_DTS
5 r% _0 l, \( I, Y& GDuration : 1h 49mn
% N+ A, y: E, B% n/ F5 uBit rate mode : Variable / Constant / Constant
7 [0 K1 o0 e7 EBit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
% s# W! u( O" p$ f4 JChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
5 G7 Z2 |6 e5 U" M6 }# ~Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
' v t' r, Y' J! H2 g- L3 A6 _9 WSampling rate : 48.0 KHz9 s4 E3 Z/ U1 Q% `/ w
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
9 y+ ~& a5 D) x9 f3 h: mBit depth : 24 bits
1 M! b) b. A! Q7 v2 K' A N5 E) `# GCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy: F7 J& J. B$ ]& O+ m
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
" M8 @- v, G1 A: x1 H/ b; l' sLanguage : English
+ a& r/ D0 W2 t2 R* i- F' t9 bDefault : Yes \- T$ |1 w3 B( a
Forced : No+ j7 W b7 k0 X5 Z
Audio #2% G$ T1 d! A0 H8 @
ID : 3
0 G7 k5 Z2 l& n/ x8 w$ DFormat : DTS3 s/ |. `9 H) ?# V
Format/Info : Digital Theater Systems9 B" p- ]* L4 j: k _$ F$ W
Format profile : ES Matrix / Core9 o: C) q/ I! ^& T+ U$ m3 S
Mode : 16
4 i; ?8 y. t* _7 ]; LFormat settings, Endianness : Big; K5 n" G% ?- E: d+ S
Codec ID : A_DTS( z x2 h5 m% r3 r7 e: O3 T& ?
Duration : 1h 49mn& Q" [- d8 j" r
Bit rate mode : Constant
! w3 Q t& U/ B! Q6 i1 P: ^Bit rate : 1 509 Kbps7 v7 b$ \1 T' G
Channel(s) : 7 channels / 6 channels
& G2 j2 \, Z, UChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
\: j- v) n6 ]# w3 P' q3 YSampling rate : 48.0 KHz
( L* n' H; B: B; p3 O* X4 i6 \Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
+ H3 ?: o# p- u/ |) z8 [Bit depth : 24 bits
2 Q! F& x+ g0 V: p, xCompression mode : Lossy% A/ k) ~% a; ]( r7 s( [4 B4 N. x
Stream size : 1.16 GiB (4%): V) u1 f- t1 l& R8 W7 ^: L
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
7 l8 H% E4 r& d& `7 x9 L% GLanguage : English
r8 Y1 F( E8 \/ H2 ODefault : No4 r/ l2 O- N% Z5 }% a& W
Forced : No
0 j3 ^3 l+ N5 k+ ^* |' L# A8 uAudio #3! n! n0 U" _" v/ K' Y: O
ID : 4
, k8 r) O: x: B" ]) f! W! dFormat : AC-3+ H3 ]% H( z0 a* W7 U
Format/Info : Audio Coding 3% S: v8 y7 H7 Z
Mode extension : CM (complete main)
9 }! Z6 h9 d) }7 q2 H+ x" o2 iFormat settings, Endianness : Big
$ p; x. v/ ?8 L6 X! gCodec ID : A_AC3
- [ i% ~+ }# O ^8 CDuration : 1h 49mn) F7 X: p1 d; |/ s3 t' |' y" d8 m% L( Z
Bit rate mode : Constant$ R9 a( v7 ~+ l p9 V! W' P# u6 A
Bit rate : 448 Kbps% V5 c! t; f1 `# c1 N: I$ V
Channel(s) : 6 channels9 X" Q$ u$ `- W% R6 X" K
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& g" p/ `6 P$ t' PSampling rate : 48.0 KHz
, o# X1 J9 S6 N+ _3 M) }: pFrame rate : 31.250 fps (1536 spf): O) d5 U+ g8 r6 z" g8 h% p
Compression mode : Lossy) W0 M. Z" a/ T' r% }7 }
Stream size : 352 MiB (1%)
& l/ V9 d7 i' d! d. tTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG5 G6 m, [/ u4 F- \6 J: e
Language : English
1 Y% N9 k! o9 U* H% C$ A2 vDefault : No
) k5 M6 o$ q( T: Z! CForced : No
1 [) C* T; v- n$ @Audio #4- i4 Z1 \- A" b/ y) f
ID : 5( {+ b/ @! T- v9 r4 M! b0 T% B/ R4 S- t
Format : AC-35 N1 c# _( F8 n, y" M8 h+ d
Format/Info : Audio Coding 3
6 L* r" [9 m; Y6 x) J sMode extension : CM (complete main)3 A6 ^6 v- ]( ]8 x% J
Format settings, Endianness : Big
! p" X3 D, |. S- CCodec ID : A_AC31 H1 O( ^# C* g
Duration : 1h 49mn+ [: s5 h. W! W9 X# @
Bit rate mode : Constant, \* X" _4 ]1 w5 [ R! E
Bit rate : 448 Kbps& `' n& y; F* T& [) s- w
Channel(s) : 6 channels
- F m; w. P, y4 y6 ]Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# N. a# y7 A0 J: N; H$ B
Sampling rate : 48.0 KHz. G7 \) E2 Q0 Q X
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)& X8 o8 v6 O1 _3 h
Compression mode : Lossy
' F& O O2 q" n" gStream size : 352 MiB (1%)
) s, o: U# f- _& ~1 wTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG5 e4 |5 f% f' N1 j; U9 t
Language : Spanish2 f# m! p D' g! d; P
Default : No
: `/ S5 @ c9 N6 L' D6 G h& Z- lForced : No" z3 W$ b" N$ O0 a. u. R" r
Audio #5/ o0 {" C3 I# k) J; c# G: p( V
ID : 6. U7 }) p* k0 Q5 |& ^5 m
Format : AC-3
& G% _$ ]1 A. L6 qFormat/Info : Audio Coding 3
# ? p" K+ d3 L! j& }- z' c) ]Mode extension : CM (complete main)0 Z9 O: X8 g! ?. {& I: F0 y
Format settings, Endianness : Big
) L+ X; w7 x P2 dCodec ID : A_AC39 R- e/ b, x+ e4 H2 [" o9 [
Duration : 1h 49mn4 w6 `; Y, v% L1 K
Bit rate mode : Constant' x/ q4 d% p r9 @6 k5 p+ w
Bit rate : 448 Kbps- u% ]0 A% ^1 y- O8 F V/ X
Channel(s) : 6 channels) P" `! g5 R3 s O3 m F
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% |6 a8 ~1 _& a+ ?" rSampling rate : 48.0 KHz
, W; S& }: Z" G) ?- h. }Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)% }( V8 [2 P) J9 w O! y: L7 P
Compression mode : Lossy
: y. B2 I, B8 X& r k9 XStream size : 352 MiB (1%)0 Z# f# \7 C+ i2 k6 t& |" [* U
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
$ W1 c& T, W. ^Language : French
) J4 Y+ U3 v4 S2 p, Z) CDefault : No# E- R; ^* F" f! O3 E, u4 I( s
Forced : No
6 B' V! Q$ g, R7 @% u0 OAudio #62 _/ `+ H+ c4 l1 n5 b0 S8 J
ID : 7! S) d8 g. \7 e( w2 ]* ]' h
Format : AC-3
/ d! P7 H" O0 a7 l kFormat/Info : Audio Coding 3
- u0 _( u) k- ~2 tMode extension : CM (complete main)
- X; k* N6 C# C2 t j c# l) EFormat settings, Endianness : Big7 q3 y2 u5 A/ Z$ b/ m
Codec ID : A_AC33 Q6 c' O4 ?5 u- R: f
Duration : 1h 49mn" k3 Z v6 U, N$ N' @
Bit rate mode : Constant
! n" Z+ V$ u) d9 ]! v- fBit rate : 448 Kbps% z" E6 M7 x# @; C
Channel(s) : 6 channels: x- F, t5 r/ S
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! H* ^' \# u' u% L3 [# k E
Sampling rate : 48.0 KHz
" s: U# h2 ~( S" z/ N" f9 yFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
1 {0 f* H! h6 a7 rCompression mode : Lossy. w, R" N* ~/ ]4 S1 h
Stream size : 352 MiB (1%)
) a! N$ }- P2 X4 [( E0 oTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
9 j! j2 c$ Y0 X1 T8 ^" b0 ]Language : Portuguese! }. O9 a5 h( a, |2 s% l
Default : No
% ?. e, f7 C" r- c' HForced : No
" |$ M! I o4 H5 s( _& N+ PAudio #7+ ~$ s+ t- _5 d- l2 W! ^
ID : 8
. k8 N3 W K7 F9 b9 p- VFormat : AC-3
% l* l$ [3 }; d) h/ v# v8 @3 hFormat/Info : Audio Coding 3
8 @2 S8 k4 L8 q$ ]* p8 v% b+ NMode extension : CM (complete main)
3 Q: `3 J! S/ GFormat settings, Endianness : Big4 w$ O6 ? N/ W; o o. F; @
Codec ID : A_AC3" H5 ]8 u$ I3 a
Duration : 1h 49mn
2 _2 \" ?8 ?+ WBit rate mode : Constant
; g9 |, F8 N, O* d4 q+ iBit rate : 448 Kbps
4 ~) }3 n% `8 q& L" x7 [# VChannel(s) : 6 channels6 F$ e) u6 n& {- [5 `& c
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ C% a4 J' e4 \! Z% D& c1 F9 ZSampling rate : 48.0 KHz& k, z3 A- P/ V4 L9 E+ U( @
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)* ?: F: N$ X8 j7 l, T/ `6 @
Compression mode : Lossy
/ |4 K7 p- |& _. mStream size : 352 MiB (1%)6 b, O9 @0 y/ r9 S
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG) Y/ a7 J" W$ w, i' `
Language : Czech5 T. ~# v( [1 m4 v: p; f p( c: D1 w( O
Default : No1 n: Y$ d V+ C7 t8 E3 z4 Y
Forced : No( Q) I y t7 I U9 C
Audio #8
, `. E( v7 j" B% OID : 9& T% d$ a* T' j! D* y
Format : AC-3
% B# w; X* N, b% h& P- @2 U0 y0 HFormat/Info : Audio Coding 3/ T4 V! q- P) ~2 z: v$ J! d
Mode extension : CM (complete main)+ e1 ?6 E. r- p8 @
Format settings, Endianness : Big
/ V. x# H1 a9 F$ I/ }, mCodec ID : A_AC3
: d. i7 b. [. J$ K) ODuration : 1h 49mn. `8 H6 ?4 P/ c J+ D9 W
Bit rate mode : Constant
' ?5 v& O+ l+ vBit rate : 448 Kbps
' T# x! G8 l! L' v% oChannel(s) : 6 channels
# l x8 m% s0 l3 `) x8 IChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& s* Q+ T) p* b; X
Sampling rate : 48.0 KHz1 l* q* J$ z5 f4 G* m
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. e+ Y/ Z0 v' c5 V1 yCompression mode : Lossy) g+ Q" M. j* l$ _$ }
Stream size : 352 MiB (1%). _% v. f! g% g) d- ^* ?
Title : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG; k9 o- a: I0 t3 m& {4 _! a, n
Language : Hungarian5 ~9 M# F+ l4 d+ }, U
Default : No
9 V7 m- Q& t* x OForced : No& N& L3 V m# M; M7 `5 E
Audio #9
: c! a; U0 O) d% C, i8 sID : 10# O! j9 D- H3 ^, C8 J% n# j
Format : AC-3
6 B5 Y( M8 p Z, k1 ZFormat/Info : Audio Coding 36 \% _( A- K. G% _ V4 b
Mode extension : CM (complete main)
1 A9 W6 t. T6 d `Format settings, Endianness : Big
7 h1 @0 A# ?5 ^% {Codec ID : A_AC3$ }0 }* f; m. Y9 f- Y
Duration : 1h 49mn' e N Z: G9 S J
Bit rate mode : Constant
- P1 a, [1 [/ I- ~Bit rate : 448 Kbps3 U5 e- Y% K9 e' C9 o
Channel(s) : 6 channels. c4 A* B4 ?# \1 [
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 e) |' z' h9 e6 {1 e @3 kSampling rate : 48.0 KHz; }$ L' {9 M4 J }( P, A
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
( G$ W3 F3 T0 W; sCompression mode : Lossy H# U0 _7 K" Z" ]3 ]4 g
Stream size : 352 MiB (1%)
( P* O* T5 h5 P9 qTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG7 O" X- A( I' {# o
Language : Polish. k5 |5 k+ X' m7 K
Default : No
: }% G# a% K# PForced : No
4 t% F8 t$ G5 eAudio #10
{+ Z" h' M' f! _3 qID : 11
! }: [; F6 g, vFormat : AC-3. j: A: u3 O% D$ R) y0 P
Format/Info : Audio Coding 3+ c6 [: o4 |- `' y
Mode extension : CM (complete main)
& t7 a# g- H9 W: l Q4 S/ }. V* pFormat settings, Endianness : Big
2 g6 E+ Z+ y/ u, d `& ACodec ID : A_AC3
5 V0 Q' Z9 U) MDuration : 1h 49mn
# Y% t: i8 U. C b" J9 I8 pBit rate mode : Constant
L A) Q8 Q/ r& W3 {/ pBit rate : 448 Kbps
1 p; j. p* C. i; O, s; xChannel(s) : 6 channels
; Z4 v2 c5 C% C( G* Q! rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 u$ s/ |) f2 y/ P, R5 J5 W: c: j
Sampling rate : 48.0 KHz* B% W& Q& D% \; B
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)" K* e% F# {5 a& w+ ~
Compression mode : Lossy
+ m& ]4 {* N( {6 a! OStream size : 352 MiB (1%)
7 L1 r: D3 \ g& [* N5 fTitle : Victor.Frankenstein.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
, z& N5 F0 t4 @8 ELanguage : Turkish
9 P6 ~% a1 P; d9 ~2 eDefault : No
0 L2 G, C2 V7 W1 L5 LForced : No
/ N( J0 P! T& P4 Q9 ~Text #1# j" b( M; y0 t9 G5 Z
ID : 12
" N* I3 A! D2 q# c3 aFormat : PGS4 m# }, E) v- f! ]* C' [8 R# b
Muxing mode : zlib' g! e5 P% ]# ^- w
Codec ID : S_HDMV/PGS* f: B3 {- r7 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( A* A! h5 M% y. z+ k2 ~Title : English-PGS
8 d/ L8 w+ _1 D" z$ PLanguage : English6 j& C2 _ x5 B! i
Default : No
* g# k# k7 p6 a+ M& kForced : No7 s- b7 m' ]" O" O( ~& ~: g
Text #2
# T% \) R: N" y" ~ID : 13
% v, a* A5 ^8 C u- F0 N" g |Format : PGS+ ~$ b- w3 E4 f
Muxing mode : zlib
, ~8 s8 ]- }5 }6 qCodec ID : S_HDMV/PGS/ ~; o: A* u# ]9 W0 l7 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 F* P0 B3 c; s7 M0 F& ^/ u+ n6 TTitle : Spanish-PGS
/ y; D" b. m# J& Z* iLanguage : Spanish) A! {1 l7 N% d( F2 w
Default : No! ]0 c- g$ {- g; T4 X" F5 y
Forced : No# o( X) c. D1 i0 e6 X
Text #3
; Z* f5 Y) a. R2 x: {: `8 Y) K- F `ID : 14
. m) @5 s7 _2 T) \" ^7 f$ |; `Format : PGS+ P/ A7 R& }8 g4 X6 G
Muxing mode : zlib
: |. o) j h8 |$ @) h ICodec ID : S_HDMV/PGS) i" O' H7 ~3 r5 t. x& f) }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 q* b. D4 ?, Q! Z4 W1 m
Title : French-PGS
2 i7 M8 O! X( sLanguage : French% ^8 A( q' n. b+ F* v3 `& G* M
Default : No: K2 ?: g5 [0 ~$ i# w8 N
Forced : No4 _; B0 r! E9 B5 B! M0 E& }
Text #4
; d$ T* k8 A# {+ i8 GID : 15
" X( E2 H; @2 e6 K9 [Format : PGS( r- ~+ m5 O. w0 d) f( Q- q
Muxing mode : zlib
# \4 n; T$ p6 W2 fCodec ID : S_HDMV/PGS( j# K. m. z. Q0 ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 P! M& d, q- h, \3 u4 k8 q" L- A
Title : Danish-PGS
1 p( u/ w4 b. R7 OLanguage : Danish c& a* S2 c2 i+ P( _3 w: t) m9 c
Default : No# g6 J% \" G: J8 T1 d' W, Y+ [
Forced : No/ D3 ~5 X5 D. p$ Z1 i7 P& j: }- Z
Text #5+ B8 G3 a: @0 Y0 l
ID : 16+ N6 }! p0 _% w
Format : PGS
! @4 R' q B9 q7 E3 ~% i7 n, W8 qMuxing mode : zlib
# Z) Q' A$ I: i# g' M& r% UCodec ID : S_HDMV/PGS8 r2 w% l- b' |* t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ i, \" t+ \9 `4 _) qTitle : Finnish-PGS( W; @1 p7 l: O% q( W" [2 l% Q* u
Language : Finnish- X/ R7 f3 |( p" P$ i# C. _
Default : No( Y% Z) T3 z: D9 y
Forced : No
! f8 R$ N3 s% X/ o0 C0 A9 DText #66 F9 K* ?1 S& D' I/ x G" A
ID : 17" n7 M- d9 W1 s. Q: k; ^
Format : PGS
: K' |' f% q2 R1 ]$ G- zMuxing mode : zlib
# }3 q1 w3 m7 x# K! k$ T* T9 NCodec ID : S_HDMV/PGS( [1 L7 v) c2 e) W6 O1 }8 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: [0 p, x" h: _- J9 Y7 T2 |Title : Norwegian-PGS
2 a; @% |6 l. `9 u+ `Language : Norwegian+ _) z: J" {, U3 n Z7 m
Default : No
6 E( S2 ~4 H& l# d# ?Forced : No6 }7 N% p- G( a0 ]' W+ f. j5 G
Text #78 @, @" X5 u5 R& l6 x) ]
ID : 182 n( m G. a5 R* W( k
Format : PGS
6 C1 C: C2 N& D- yMuxing mode : zlib
* A0 l1 ~2 l6 b; @$ gCodec ID : S_HDMV/PGS
6 r1 }0 H+ D8 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 G' G a3 ]" H8 E5 j
Title : Portuguese-PGS1 U+ t X3 }" B6 g( x0 C2 F
Language : Portuguese) O' X8 E$ ^% n
Default : No* h5 y; M+ b2 I8 ]: m
Forced : No
' r W/ t+ p. J, l% ZText #8
) R$ j8 h; i) v$ H" oID : 19
# B# M7 b$ }" Y& KFormat : PGS6 \- G. C+ l1 p/ S7 E9 A, C
Muxing mode : zlib' Z( k$ B0 `1 J( b0 q4 E3 v7 C
Codec ID : S_HDMV/PGS% D* L4 ]3 b% D3 l; y2 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 k. i; M( q0 Y: v6 u, _, V5 rTitle : Swedish-PGS
; s9 x* F& A, ?Language : Swedish4 N! M3 w T7 N2 Z0 Y) A- e1 t
Default : No3 J# ?4 L9 N; d! S3 x* O( K
Forced : No
7 L, X- g+ `; Y3 {; }( CText #9
' _2 g: g* H) eID : 201 v6 K e! K) h; c; S
Format : PGS
0 e# G" @7 `$ \* ~- g. ZMuxing mode : zlib
3 y4 ]- H6 L" Q6 K; z3 V5 ^Codec ID : S_HDMV/PGS
+ Q2 o. r5 g" A2 Q' }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' S+ j- Z, T2 P! |6 X N) fTitle : Arabic-PGS2 j8 k" G% }- |0 B8 ]- q2 a
Language : Arabic
! Y" S/ X5 r/ v& t* ^1 bDefault : No; w5 v: b: \0 d/ n
Forced : No/ x- h& t8 o. ?8 Q7 E% a2 A* {) `
Text #10" W/ l7 s$ r$ H! I9 F5 v4 M
ID : 21& N5 l/ M- Z& r% o
Format : PGS7 Z7 p5 C% s0 G! {
Muxing mode : zlib/ _' a* v1 W* f. ^% D+ G
Codec ID : S_HDMV/PGS9 x& K8 ?1 }4 ~) i. z' a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 w% A4 s! \. l7 J/ y! \
Title : Bulgarian-PGS% F1 m$ i. f9 m, N* U8 V* L1 r- s
Language : Bulgarian
0 b) z! c) B1 T/ O' w2 a' J) YDefault : No
* X1 y8 a# g& ?, z4 N0 i$ g- S eForced : No H. Y9 G; |5 _
Text #119 h# c+ n' E) l! d6 i& C9 @
ID : 22
( |. q7 ~( j' r- xFormat : PGS/ S5 M% E) F* x
Muxing mode : zlib: n1 x% U- y4 Y- d- d) _
Codec ID : S_HDMV/PGS5 D+ V- b( K/ |, D8 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% \2 l" e" B# v1 e& K* t1 x5 {; TTitle : Croatian-PGS
% b" L" d! Z& R, p% TLanguage : Croatian
" v! B$ d; G5 u# E. Z, m' jDefault : No/ h" @6 ]" {# U2 \* V
Forced : No- p* {. y3 g6 \3 E) t
Text #12
5 b2 u" `# ^% K$ I2 l" ]% S8 PID : 23
: B. `( L6 z! L. B6 IFormat : PGS, w. E: H: i# D* T
Muxing mode : zlib$ H& @8 r. b$ C- Q% z* \# j
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 @- l5 d% k9 I5 D0 r% bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( R% E+ z, f' ?
Title : Czech-PGS
8 M! m; o2 G7 Y5 S8 ~. i4 ELanguage : Czech5 A8 P) p% F% I
Default : No/ i* Z* T* C3 u5 g1 G8 P
Forced : No
* \" i% @' V j7 N% h; ZText #13: i7 v" \+ X, f& X" L$ V q% y
ID : 24+ b$ f' o! I; g" B" S4 n
Format : PGS; S2 K, X. Z$ S. N
Muxing mode : zlib
5 s' }- l% H3 vCodec ID : S_HDMV/PGS
1 E( ]: E; M& o1 y7 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# D G. ]2 [* Q0 c; w
Title : Greek-PGS2 n" R! r' E, J! E% z5 S
Language : Greek/ Z0 C- j- [5 P7 d8 Y
Default : No% U% O& t( {5 n& M# j
Forced : No
1 t) m% d) U( n% KText #143 r4 t8 H. X1 P
ID : 25
3 P2 l& w9 F9 N" y& aFormat : PGS
% T d- r: Z) ?Muxing mode : zlib9 W+ [) {3 ]7 g. e5 I, i
Codec ID : S_HDMV/PGS; g% L8 }6 y4 R9 l/ N v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, j1 f2 g% T$ e- I
Title : Hebrew-PGS
5 }& f1 R; F( z, C$ }Language : Hebrew& a" ]' ]- A# d7 W% b: P
Default : No9 | ?& M6 R/ ~* E% ?+ \+ O; q4 ]1 A
Forced : No
/ [) l2 g# }8 T% aText #151 l4 p3 H. Q" u- \. k; \% t
ID : 26( C9 g1 s" O4 p4 W! v" I
Format : PGS
5 `! V- z+ a# ]' Y. S4 C8 mMuxing mode : zlib1 X' L! w$ E2 n
Codec ID : S_HDMV/PGS& O9 r% i7 E- s' B" E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
L5 W7 ~. d0 J' K" D+ HTitle : Hindi-PGS
2 {: T# v* w- C- r; |/ ZLanguage : Hindi; f) g3 O+ S' }) Y5 F$ o
Default : No
: R! k. s4 S. \+ HForced : No
/ n8 c. ^) g+ Q- d9 pText #16" a5 n T# r5 k; _' `3 d8 i& a& z* P
ID : 27
6 q+ O: E4 W {Format : PGS6 z) Y/ }* H7 i5 x1 y( {9 V
Muxing mode : zlib
5 i5 q. a. C1 c+ u: v% K4 }Codec ID : S_HDMV/PGS
}& R+ w* ^- a9 k6 x, yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) C- _: t% u& ~
Title : Hungarian-PGS" _* H9 Y$ e1 e d( U' c
Language : Hungarian! u4 |' T/ Y- g/ z G5 A- V
Default : No# B! N4 f5 z% a$ e3 U
Forced : No
- Q/ K% b% L6 P! d% D0 DText #17
6 C1 L6 }# l. d7 u* l; t: Z8 }, s7 A) cID : 28) ~. M$ w' c3 I2 K* X9 J4 ^: U7 p
Format : PGS P: M. t( S) E! {# Q" d4 l$ M
Muxing mode : zlib1 y* r+ u8 [7 U
Codec ID : S_HDMV/PGS# O( a) p8 G$ \- V& l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; o# F' w# ]( `# v5 ^: I+ e9 V& @- }& y
Title : Hungarian-PGS" ^+ N( Q, |: r' G
Language : Hungarian
9 P# c/ n0 t; e0 p' e qDefault : No
: r- O/ w" w$ r& c$ `" QForced : No9 y0 P. t5 G" @; w/ B8 ~
Text #18; `- E& m u( s, H' |" Q
ID : 29
* t0 B- l. u/ j( DFormat : PGS0 |1 b: Y1 u7 z2 z* o- X7 q* {8 H
Muxing mode : zlib
2 C: w3 m- M. v6 q+ nCodec ID : S_HDMV/PGS
% }% m4 a$ O8 U# [/ x% s# ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ?1 t$ i% f2 i; u) u/ m. v9 w# R B$ R0 nTitle : Icelandic-PGS
" R) f# p' x1 W5 ^Language : Icelandic
) T3 _# j5 a- I7 `& IDefault : No% L0 s& @8 A5 J& w# a( o7 w
Forced : No
$ E# q0 M( }/ X& t$ J* C3 zText #19& P. J: C. J! H: C
ID : 30% {2 E* B L$ e3 o- F
Format : PGS: L# \1 N( T; ?9 U( z9 i
Muxing mode : zlib* `: ?3 t6 H* M7 s
Codec ID : S_HDMV/PGS
# Q8 S7 _3 t& FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; r; }7 g2 _) Y' @ r+ i( j& v' x% a
Title : Polish-PGS
! z6 I, ^ @3 J. u( qLanguage : Polish
7 J! w! m! Y: R& C) G8 W8 iDefault : No1 U3 @+ }1 q5 @& F; o2 y
Forced : No8 t$ `0 Q) A8 Z* F5 X9 B2 E1 h. X
Text #20
' K) d% T2 I3 U2 jID : 31, z) L; H5 G+ G9 c
Format : PGS" Q- V) M- ^$ \4 R; K
Muxing mode : zlib9 b6 h5 b9 M# s- a6 e7 @5 G
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 Z9 V' U* F K% L* GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 o* O' z/ V z$ t b! _( Y
Title : Portuguese-PGS) p0 ^. r* F$ q8 ^
Language : Portuguese
. m' M6 q1 R$ `3 R( E1 a; z) eDefault : No
- Y$ |" r4 @2 P/ p, A4 S! \Forced : No5 `! W1 G& H& u8 _2 _ p( U
Text #21
7 f, L% e/ q+ ]ID : 32
; v7 s; m* c! d4 _, jFormat : PGS2 y, t' ?3 j+ @
Muxing mode : zlib
+ n; `1 t. u: P: gCodec ID : S_HDMV/PGS* k) m' i% _. F! b- N; [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 R1 G. j8 i/ MTitle : Romanian-PGS
9 k& C: S! L) f2 _5 LLanguage : Romanian- Y- |- @3 o5 W+ u- \, J! E5 K
Default : No* Q# b' N- `: J0 d
Forced : No7 Y4 m; Z( d0 g
Text #220 y d, M( e: W" I9 ^! v. K8 F% Q8 d
ID : 33. G1 q2 F0 ?- _' Q$ _% ^& `; L" R
Format : PGS
0 u0 V0 x. T' Q* J/ u, ~Muxing mode : zlib
! B; u1 c* |* QCodec ID : S_HDMV/PGS2 X, S! r( X" y9 d5 M5 ^8 j9 x: k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Y: L9 s5 O2 P2 Y s9 g0 C
Title : Serbian-PGS
+ r1 W' o' {6 j2 S- M; {2 Y$ SLanguage : Serbian3 b. u# T1 g* a) ]" F0 M8 s% U
Default : No
% A3 k. X4 d: t: eForced : No: k& @( o1 [" I; \* W2 o
Text #23
9 U. j8 c" N& y& ~6 z T7 p6 fID : 34' }& @0 t! r4 l5 l
Format : PGS0 {' {7 t' x5 j( G* M2 K7 o9 S
Muxing mode : zlib7 m/ e- v, \1 z
Codec ID : S_HDMV/PGS
- H# f2 t, e! Y U5 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% |+ v3 Q& H5 ^# D4 A" Z5 b7 ?+ i
Title : Slovak-PGS5 o1 a$ {6 @8 V/ n6 m
Language : Slovak4 H) r# F# m# [3 K! v! k
Default : No
: {2 _% a( O3 ^0 X7 TForced : No4 }4 b7 h: \/ v' X/ [$ _2 m" {
Text #24
9 X0 ]8 J) c. @( PID : 35; U5 p; w* N. N
Format : PGS; U! b$ G6 R1 [. Y! S" C
Muxing mode : zlib; } C C3 j' [5 n) N8 j1 u
Codec ID : S_HDMV/PGS9 E; s8 A- X- \" t8 B/ m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. | n4 N( W) D- {7 V
Title : Slovenian-PGS+ D% P; B7 v0 q; v( F- i1 Y# O& x
Language : Slovenian, u. p F9 d. I+ ]# z
Default : No1 y2 K. P& T" g9 E3 E" Z v7 j
Forced : No7 e. o5 V+ h m' y [5 s" o& w
Text #25
$ O- o0 b: H/ z/ q2 I6 n" KID : 36* \9 X, f( {% ^0 { K$ @: ^, K
Format : PGS/ `- T! A2 n. y! x
Muxing mode : zlib
3 |5 _. k6 D' _2 z4 s# V+ pCodec ID : S_HDMV/PGS7 u; b" ?* J7 J0 P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. z, Z g1 u& O6 h+ z8 F, j# }" KTitle : Turkish-PGS- ~) v: Z4 C/ l+ ~9 P5 o( O
Language : Turkish
8 M8 j8 T) w; H8 f" ^/ \Default : No# e: v2 r6 @; m7 r
Forced : No
( V, r4 z7 c% v6 _* eMenu
2 m. S$ w X4 A2 O* ~00:00:00.000 : en:Chapter 01
* O0 T+ ]. ?" Z7 `00:04:07.372 : en:Chapter 022 z; u, j+ }% O# F. a+ R% p
00:08:06.903 : en:Chapter 03
: D! v+ ^/ Q2 B9 v; ^00:11:14.674 : en:Chapter 04
( |3 ~/ F+ h' c& V00:15:20.377 : en:Chapter 05
1 ~2 D0 e, X* m4 c9 P! H6 M00:18:58.554 : en:Chapter 06
7 X7 O/ V. p* r5 O$ g00:22:27.262 : en:Chapter 07
4 s$ I- p: f% u6 k% `2 ~00:26:06.856 : en:Chapter 08
% m4 {1 z& P. O/ t- e3 T$ d00:28:59.237 : en:Chapter 09; C4 J5 ? r0 R" F/ B, b4 r( k
00:32:02.378 : en:Chapter 10
0 a, X% m, [1 `00:36:01.450 : en:Chapter 11* }. F7 q5 ~% j6 e- @5 E0 l$ z+ L6 T
00:41:11.427 : en:Chapter 128 y( P! i" R6 o* l. B4 e
00:46:17.691 : en:Chapter 13
) I% b0 r/ J2 K7 H' i9 x00:51:48.355 : en:Chapter 14( r* k: g- Y& f/ j/ K# e+ M6 c. o8 I
00:56:42.690 : en:Chapter 15/ D% S0 e! V. I3 U
00:59:55.508 : en:Chapter 16
0 c8 w- _+ t2 d3 a! M+ w01:02:37.587 : en:Chapter 17
- d/ A3 u$ y+ E$ o+ M01:06:57.179 : en:Chapter 18' _* x* ?# n+ n0 m, S. c* i
01:11:25.197 : en:Chapter 192 n0 X4 }1 G8 j; c
01:15:14.051 : en:Chapter 20
; N+ R3 }/ }9 Q+ q$ w- @01:18:10.352 : en:Chapter 21: v3 Q2 k; S% O! A# j
01:21:06.278 : en:Chapter 22
2 H$ ?% D& I( M1 B01:25:20.490 : en:Chapter 230 `" I0 S3 S+ e" E7 L
01:28:17.542 : en:Chapter 24. [7 d- G. y* x% y7 B0 P
01:33:35.276 : en:Chapter 25
# i. O5 J, |; q( R01:37:51.782 : en:Chapter 26: j. L! ~! J& F8 t4 ?
01:41:32.920 : en:Chapter 276 e8 S& O; p' _( h9 A8 i
01:43:34.374 : en:Chapter 28
" Y0 ~9 T, N: J0 e8 M4 W) ~; h7 A |
|