- 积分
- 101559
- 经验
- 32378 点
- 热情
- 19923 点
- 魅力
- 9403 点
- 信誉
- 15235 度
- 金币
- 3922 枚
- 钻石
- 3939 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3922 枚
- 体力
- 29637 点

|
A caretaker of an isolated resort, has a complete mental breakdown, terrorizing his young son and wife.
( F8 a% {; b/ w0 k* }" y# U+ b' Q
# I+ \/ J- S- H
 8 n; g! z; X) S6 F7 h& Z1 K. Q
T: j* q( u% y' D; [9 T' S& v◎译 名 闪灵/鬼店(台)/幻觉/幽光
/ {" C) ?# k& ~' s& B$ I7 m P◎片 名 The Shining9 D& Z/ I- |9 Q9 B: [% w
◎年 代 19806 [' Y* W" F! c; ?
◎产 地 英国/美国$ `) R' e0 u- o$ o% H3 h C
◎类 别 剧情/悬疑/恐怖' c4 {. g4 L, F# d
◎语 言 英语% X; J6 D' E% ?$ {! [4 B; C- u
◎上映日期 1980-05-23(美国)
$ j" i/ V7 x# x) J◎IMDb评分 8.4/10 from 843,345 users
! @8 a: r: X( M+ P* m) u& O◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0081505/ b4 Q! j8 \) K4 S
◎豆瓣评分 8.2/10 from 300,346 users
' J) L# c' T5 Q8 K/ B0 h◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292225// D. r$ h$ T9 b9 P$ o9 c& r6 J( z
◎文件格式 x264 + DTS , m) m6 _ L2 \- ~) ~& `
◎视频尺寸 1920 x 1080
( E: R; B% T* g) U$ v6 t, n◎文件大小 1DVD 34.10 GiB! w0 h y- v/ v" m% h
◎片 长 2 h 23 min6 ?6 y- f7 I: B/ i" l
◎导 演 斯坦利·库布里克 Stanley Kubrick
) ^- i) d# e: S3 V◎编 剧 斯坦利·库布里克 Stanley Kubrick
7 Z1 V# `* h) b% [+ W 黛安·约翰逊 Diane Johnson- Z7 a0 e, Z$ L( Q9 B- z
斯蒂芬·金 Stephen King2 G& V" B& f) G; ]$ @
◎主 演 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson$ H9 T/ c1 M1 S/ R: [1 I
谢莉·杜瓦尔 Shelley Duvall K, {! q" m% t3 z- v% g
丹尼·劳埃德 Danny Lloyd
+ G0 {% ^5 A$ Z$ U U* W 斯加特克罗索斯 Scatman Crothers; W, Z* ?( [. \) v& o4 w! T
巴瑞·尼尔森 Barry Nelson! C$ n. A* ~$ L2 m" U6 b
菲利普·斯通 Philip Stone
* R4 G2 _' r* L 乔·托克尔 Joe Turkel
" P) b! ?- Y9 A 安妮·杰克逊 Anne Jackson
& Q, z# |* L/ G+ q2 V k7 f. U 托尼·伯顿 Tony Burton
( T4 V! S8 }/ e/ { g' G8 F# w3 r- j1 ^* y( O4 t! u4 f
◎标 签 惊悚 | 恐怖 | 美国 | 悬疑 | 库布里克 | 斯坦利·库布里克 | 恐怖片 | 美国电影
+ h& J; Z1 }! {: Y" _8 O0 W8 P+ a( @
◎简 介 / y0 b+ p4 z1 S% b9 c& i' z) Z
# L1 Y4 t' Y1 b' V6 C; L z 杰克(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是一个作家。一个冬天,他得到了一个看管山顶酒店的差事。这正合杰克的意思,他正好可以有一个幽静的地方写作。于是杰克带着妻儿搬进了酒店。
) }; d g& B/ z- }5 `
! E2 F/ p& ?$ n' K) D$ W: i 冬天大雪封路,山顶酒店只有杰克一家三口。从他们一搬进来,杰克的妻子温蒂(谢莉·杜瓦尔 Shelley Duvall 饰)就发现这里气氛诡异,杰克的儿子丹尼(丹尼·劳埃德 Danny Lloyd 饰)经常看到一些他不认识的人,但这里除了他们一家别无他人。而杰克除了一整天闷头写作外,脾气亦变得越来越古怪。
0 e" v; g# I' ]+ C* S* `" @7 m- V+ {, w0 D% p
直到有一天,温蒂发现丈夫这些天来一直写就只有一句话:杰克发疯了!
2 S- l2 A p, y- b' c, c; H8 }
& w# y+ C2 Q/ e' X# l1 g A family heads to an isolated hotel for the winter where a sinister presence influences the father into violence, while his psychic son sees horrific forebodings from both past and future. 7 `6 b: m# H9 j& Q2 H7 n, g8 b
- M0 ~% P$ w' Q0 X
   Video
5 Z: \( w5 A9 H) }# Z6 D8 iID : 1
* _" Q" y2 R+ e' LFormat : AVC
3 s% U( P9 X) P. \Format/Info : Advanced Video Codec
8 q" A1 T/ |7 O* L( }. p7 qFormat profile : High@L4.1, Y/ L: P/ j1 `; c1 P2 Y8 `
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
, R3 o3 y: x k! \% \Format settings, CABAC : Yes
9 k% W3 h9 t/ O8 ] }0 ]0 Z6 XFormat settings, Reference frames : 4 frames5 d+ ]; Z0 U* u! ?, X! O- k
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- D4 t4 F! Y( y% |+ a
Duration : 2 h 23 min/ ~1 a9 g1 c2 V7 O: l1 q& Y; Z! \
Bit rate mode : Variable
7 M8 \: l6 w" N8 S/ J% `! M: q+ bBit rate : 26.7 Mb/s
; X$ }" Y2 w+ Q+ ~. lMaximum bit rate : 34.0 Mb/s9 s ^; R" S/ p C
Width : 1 920 pixels
5 W* G3 T0 N# _# gHeight : 1 080 pixels3 Q% }$ e& S; d4 j* I
Display aspect ratio : 16:9$ R% W* F9 w0 }" z/ z1 W
Frame rate mode : Constant
) G9 y' j. ^+ |, P# w# r3 x+ oFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS& w0 G+ e8 Q1 U: X
Color space : YUV3 \& h! N0 Y& J, Q" c
Chroma subsampling : 4:2:0
8 P1 @' h, r& A$ b7 D- l; P3 h( N. RBit depth : 8 bits
# O! p% t9 o% ~$ MScan type : Progressive+ @- I3 h8 K1 f; i# Q1 c
Bits/(Pixel*Frame) : 0.537' F0 p/ q1 H# X4 _; h% c _
Stream size : 26.8 GiB (79%)
5 {" i' r- C) [7 Y; d4 I8 sTitle : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT0 t: y: B$ m4 R8 A
Language : English6 x+ K+ [) X0 u% n
Default : No" R" Q( u* K: k0 L5 F4 T
Forced : No
& A5 e! Z( r# p/ N! Q
. W. K- y% u) G) s: ?Audio #1
, s# \3 ~# I' ]: h' [1 iID : 26 G: [: m& i3 W0 x/ ]
Format : DTS XLL/ r' J$ B t$ f. Z0 }( f
Format/Info : Digital Theater Systems
" b( m. G& e$ PCommercial name : DTS-HD Master Audio
& A# F7 Z$ p5 n& ? u$ SCodec ID : A_DTS
/ w( n6 q, L, D1 FDuration : 2 h 23 min4 R+ Q+ ~8 D& T. s4 Z( h. N# E2 o
Bit rate mode : Variable9 E7 F0 }- p# _
Bit rate : 4 098 kb/s0 ?: l8 B' M5 w1 g; k: Z' t
Channel(s) : 6 channels
/ r1 ?" b* ^' n' d1 j1 iChannel layout : C L R Ls Rs LFE
# V4 l6 ?# q$ DSampling rate : 48.0 kHz' `3 s6 m0 j/ }7 n
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
1 Y* ~9 s2 l8 z: f+ KBit depth : 24 bits, f/ w9 U& _$ [
Compression mode : Lossless
+ F( d a, l9 P: y2 g7 n7 X y3 fStream size : 4.12 GiB (12%)
5 s4 h, j) J" p" l; P+ |, t9 W; CTitle : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT- z( ?$ k, N" G0 I+ q" `/ R* E
Language : English* ?' A) U& [2 p6 k* d: J, d
Default : Yes
4 T/ ]3 P9 c/ q% i# B! UForced : No+ m5 F2 C9 ~% }3 q) i% U
# c9 }& j3 F# N# {
Audio #2
' s) T3 j, M/ L0 G8 NID : 3
+ X# e& L% Q0 F1 Q2 n. o1 I- I3 I( CFormat : AC-39 @; y: A5 J5 j9 Z, I
Format/Info : Audio Coding 35 e- i4 E: w- d% h
Commercial name : Dolby Digital
0 S) @ B0 |2 wCodec ID : A_AC3
1 `% q9 C2 O1 _) T$ g f. g0 B* bDuration : 2 h 23 min6 h# X* z* Y& r$ x, `! J
Bit rate mode : Constant
$ L* e7 m1 ~) q2 ^6 S! PBit rate : 640 kb/s
+ D/ u j z2 @# ^) t) LChannel(s) : 6 channels3 G" }5 v9 w, g$ G% R
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
; B+ ]2 D! H% b# LSampling rate : 48.0 kHz
/ t& | g+ N& E1 T4 NFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. [( K. w. s4 p* x9 M# h1 rBit depth : 16 bits
' z1 }5 y* G( X$ s: ICompression mode : Lossy
( c9 m. D; C; _/ V$ SStream size : 658 MiB (2%)# J& A1 `0 J" D. J0 Y: {- |
Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
% L7 `' n5 R1 }9 a9 o8 ]Language : Polish' h# w% M7 z3 l$ _, h
Service kind : Complete Main
' i5 z% D" V% Q9 XDefault : No
* }. k( n4 q! cForced : No* i; I% O2 d' P
- P! s# I+ M8 r7 L. K6 M: i# I* I
Audio #35 u8 K: T/ [. N+ U% G* s3 k/ P$ d/ p
ID : 4( Z9 V% J/ }7 B- c9 ]: C
Format : AC-3! p! q% Y8 ~* M: S* Y
Format/Info : Audio Coding 3
" P/ j0 D9 X+ O: y5 @7 qCommercial name : Dolby Digital
( N! v" j+ c4 `- \- |1 ZCodec ID : A_AC3" \/ S: M7 V' x$ a8 [; z( c
Duration : 2 h 23 min+ A8 i @ x5 d) I+ _1 b& h) L
Bit rate mode : Constant: ~9 V1 s/ q" e. X$ ^
Bit rate : 640 kb/s
( a/ u. h0 Y& W2 t- z4 pChannel(s) : 6 channels* Z, F+ K# Y6 }9 x) b0 }
Channel layout : L R C LFE Ls Rs0 [: n* q* q3 n# D$ C5 A
Sampling rate : 48.0 kHz( k/ r: \) M: T; B8 Z
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)) c$ [: _: e8 t2 A* D, @! x1 O+ z9 W
Bit depth : 16 bits9 b& Y, D; J$ ]7 {3 Z6 W6 @9 k- k5 t
Compression mode : Lossy
' E; H$ l+ X$ N' F9 n5 X" PStream size : 658 MiB (2%)8 Y9 ~( e6 W/ |* I& n1 Q( ?
Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) A% k8 q* S) y- L; B" a8 X# i- @! }Language : Spanish
7 a9 `* Y) t4 S! b$ yService kind : Complete Main
- ? B8 U6 K2 f+ r8 ] MDefault : No1 n) K( ~7 \9 [# C# P
Forced : No
: I9 T$ }5 E# A8 e+ y4 _! X6 O- V( S) @) j
Audio #4* b8 v2 G6 g# {7 C/ s/ I
ID : 5% @$ W6 n, W2 Z3 u8 Y% U
Format : AC-3
5 m W/ z0 q* ]; @' x0 L% LFormat/Info : Audio Coding 3
1 _3 h- I( k) A# s" ECommercial name : Dolby Digital
' D" I, Y. E; x9 p7 T5 d" L8 v7 sCodec ID : A_AC3
Q9 ~0 w; e1 O' j y1 P! j# f. UDuration : 2 h 23 min
% W8 k% v+ }- P: y1 ~" H3 JBit rate mode : Constant/ ~9 r- b( @& a/ d, o( Y
Bit rate : 192 kb/s
2 O# t- G2 |* d; H. @. zChannel(s) : 2 channels7 S2 d5 n3 C' _4 R
Channel layout : L R/ K3 p0 M6 V+ y2 V }5 b( ~
Sampling rate : 48.0 kHz
* u0 [% h* I; r/ xFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
; j0 A$ i! A+ Q# Z) \4 xBit depth : 16 bits' ` S% v+ y$ _; n, Z/ s
Compression mode : Lossy
" A1 z' ]; z; J! U8 _9 Z# AStream size : 197 MiB (1%)
) H' X, l2 O9 t8 ]. @! v4 g3 ?Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT8 K1 d- p: |- R- I2 n+ d
Language : Italian
# A1 m. [5 i& @5 p$ z. R* J2 v8 [Service kind : Complete Main& ~# T! [) G; C( @
Default : No
; r7 B+ n! z7 T6 }' v9 F2 {Forced : No
1 h- U" ?& R) G) J+ b
& P/ T4 j1 K2 f! s1 Z% p9 ?2 M9 y/ [Audio #5. |7 E4 v5 {) A6 w' z ?
ID : 6. ]- v8 l) v8 |* F: c: V( E2 G0 n
Format : AC-3
4 @3 K7 V4 }& P0 h4 r. UFormat/Info : Audio Coding 3/ \/ N+ g, \; |5 \
Commercial name : Dolby Digital" [+ Y8 y- \3 f: e4 |
Codec ID : A_AC3. h6 z/ x2 s% {( J2 V9 G3 F# r
Duration : 2 h 23 min4 ^1 k& E0 x7 a; I" W0 B! H. J
Bit rate mode : Constant
+ P& R2 \( R4 gBit rate : 640 kb/s
o0 ?) a: e3 Q' h: t% [Channel(s) : 6 channels. _9 T# ~+ q- c* q* s
Channel layout : L R C LFE Ls Rs7 v! H4 C# T9 e- |+ E0 Q: {
Sampling rate : 48.0 kHz1 j: i/ y f% Q y% X* E
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* V) q& p: N' b+ }/ z9 _+ n' }Bit depth : 16 bits; w9 F# L% h" |( W# o
Compression mode : Lossy2 Q1 r2 F5 H! m4 T
Stream size : 658 MiB (2%)& \. R$ u4 x* }; h! W/ ?" X
Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
5 [9 h% X: t: ?: WLanguage : French
( ^' e) Z; H0 D& Y; {. v& \" ?+ WService kind : Complete Main- V! f y& l% I
Default : No2 C1 w7 m' s( V3 U) v* ]8 }
Forced : No" a- ^( i2 A M* G9 i1 |, x
( C) J1 \' S' ~6 X$ [) X2 A" J5 `Audio #6
8 Z: M4 j3 u* p8 H6 qID : 7) w X- {, F# O( O+ r4 m
Format : AC-3: k+ s4 P& t& T9 d$ ~$ ^- D/ u* }7 `
Format/Info : Audio Coding 3( Q! a* t) ]/ I+ j" t& J2 S
Commercial name : Dolby Digital
( p9 e3 ?0 i: E2 [7 m% W# E1 f* QCodec ID : A_AC34 V% [+ ]: M$ P4 Z# T: W8 h1 N6 D1 D, M
Duration : 2 h 23 min) s# Z) A- V; E3 @3 `
Bit rate mode : Constant6 ]. h: l; f7 |+ ^1 _2 J! {3 ^' [) w$ M
Bit rate : 640 kb/s/ x9 p& U! G4 N( ~( h
Channel(s) : 6 channels, C: O m& ~0 y w* s
Channel layout : L R C LFE Ls Rs/ b4 F" t; w: @
Sampling rate : 48.0 kHz% b9 L* c3 `1 k, }( k; x
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
) l5 y/ Q6 e0 d2 B* aBit depth : 16 bits
: R! S9 s1 p7 ]/ a0 x4 wCompression mode : Lossy6 S7 A' U% m) a" B" A/ N
Stream size : 658 MiB (2%)' I3 ]. m( ~7 `
Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT3 H. x1 f4 x% H* |% ~7 p3 t, K
Language : German
4 y( X) P/ m$ q3 c+ C9 G5 Y8 BService kind : Complete Main
, ^- e8 x9 Y A7 Z; s, ]Default : No
- ~8 V$ @5 U9 F1 e+ sForced : No0 T" R' w( s7 w% W2 w
9 ]7 S B. S, `3 V1 S! d zAudio #7# m$ q; s7 \. @' [- _, A0 g
ID : 81 Z: v* Y6 j9 @. z3 N; ]' m
Format : AC-3
5 S" k/ Z9 f. }. M7 D# c% UFormat/Info : Audio Coding 3
& ~; b Y- J+ Z( B8 P% OCommercial name : Dolby Digital
) N, w2 ~3 T5 R) m% @* I! jCodec ID : A_AC3
: P4 p4 P$ o' oDuration : 2 h 23 min
+ h7 s3 t' b1 M: |4 z8 ABit rate mode : Constant7 W. G {, \1 ~9 l/ V
Bit rate : 192 kb/s1 z o0 o% T8 b* W
Channel(s) : 2 channels
0 M" a( T A8 E) ~1 C8 I9 d3 oChannel layout : L R
9 M/ T1 T! l4 F- A: o$ tSampling rate : 48.0 kHz5 ^+ P3 `( S3 c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)7 J5 @8 w8 T" P0 g7 X- b
Bit depth : 16 bits0 @) c! O, Y/ C; S. ~
Compression mode : Lossy" }2 m+ p+ e% O3 N V
Stream size : 197 MiB (1%)
0 P0 e( {9 [% T( y, G$ o3 HTitle : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT) u7 @ O% ^9 g) q& E, M3 X, n
Language : English
$ M( n7 v7 ~( Q0 z4 u: H FService kind : Complete Main8 I" g! N+ q a9 A
Default : No
# g0 l1 [6 G2 I# C, ?1 `# ZForced : No
, N9 @* k: l( G3 L1 n' D; P) f. J$ z9 T5 m! O$ z
Text #1
, _8 z4 x) J" Z8 s8 J7 K4 wID : 9
* a$ z3 m2 O* N1 tFormat : UTF-8! T" _3 X# r. R' x* A1 M8 d8 v: e
Codec ID : S_TEXT/UTF81 y) `/ S: q/ y8 r; ~( }
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- p/ z4 l! S! q3 M2 rDuration : 2 h 14 min$ i7 ~, b3 i$ f' O6 e* n; `, y
Bit rate : 42 b/s
' v' |# X$ u& I9 t2 F; sCount of elements : 14635 B C3 }; q7 v8 i& r9 P) F
Stream size : 42.3 KiB (0%)- \0 w9 }7 N$ P. i( B
Title : English-SRT/ K. T4 h2 q O
Language : English: j+ ]- K7 ?, d
Default : Yes, `9 T9 z! {' o# Z
Forced : No" p- u4 {1 d, B1 V1 }
/ v. x# X2 v9 o A# g3 y. WText #25 }: k3 A7 K0 @. N7 O
ID : 10. ]4 i" v3 M$ h4 l3 F
Format : UTF-86 S) }: d' P; K9 Z1 v
Codec ID : S_TEXT/UTF8
, y; A3 g4 k: {$ o' o5 J0 ]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
% w& I2 K$ G: `9 }2 H( U PDuration : 2 h 16 min
# O" h2 i- R6 \6 g& L% N& NBit rate : 43 b/s( D) P4 @6 E: X2 |% D" j, h
Count of elements : 1521: T' W4 E6 J! g7 @+ ?) O+ O* p- k
Stream size : 43.8 KiB (0%). ^, `" j3 L1 B+ @* t6 o ~
Title : English-SDH-SRT
6 _+ N& A$ A) ?8 T& A% \Language : English# H8 z: A" @, s2 w; a0 v% K
Default : No
/ o* \" v3 Z+ ?4 S( Y0 V% v6 d# bForced : No- ], S* g: T8 F1 @
2 e$ n, m1 [/ K
Text #3: C9 r) `0 B& h
ID : 11% b1 S, d, w8 k) ^! ~
Format : PGS
5 m2 n* X4 O7 x) P, GMuxing mode : zlib
1 Z9 l* U( g0 l$ e' \6 @1 f' W3 H0 `Codec ID : S_HDMV/PGS
% {5 z# [& S, I g' _$ tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 x3 L2 R, }+ i! T1 ?# bDuration : 2 h 16 min/ V+ J2 b4 e) I, W8 b% ]
Bit rate : 25.1 kb/s
# Z/ n- d: b# w9 a4 ECount of elements : 3042; r5 S& b$ P h9 J
Stream size : 24.6 MiB (0%)$ |% ^( _1 ^. J8 i- B
Title : English-SDH-PGS
9 |. O8 O1 D8 G: b* ]Language : English# d5 C, L& X6 C
Default : No
9 Z x7 n( `# Z% @Forced : No$ a; d3 i+ G* c1 O, l( x
8 I( ]. p7 M+ B* r7 k7 kText #4
: a5 ~; J" G( iID : 12! @" h! ~0 [7 C8 J+ Z
Format : PGS8 o$ j: z7 {9 o, g% O/ p
Muxing mode : zlib
. A* ]0 [3 o `Codec ID : S_HDMV/PGS+ d! P4 \& E6 s- x' ?! s K0 f6 g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# @, n+ a# F% F* x O# HDuration : 2 h 18 min8 B9 {) Z4 U) {$ m3 D4 G
Bit rate : 25.7 kb/s
& Z# V5 N3 w4 r- D9 fCount of elements : 3050( q% i" x1 |$ c- N5 j* Q
Stream size : 25.4 MiB (0%)/ L+ U' @$ I9 y! t7 q
Title : Italian-PGS, e1 r1 [7 B6 Y* u
Language : Italian
3 ?4 O! O2 u, U( e1 ZDefault : No
+ j( H! q: n$ t! q( W. L9 TForced : No& p# ?5 M6 {; X) J( I' ~/ j# A
$ a2 V3 t, E$ MText #5
9 S2 f' l& F& T4 z X" V hID : 13' z7 M8 j5 ]# v6 f6 R* E
Format : PGS
" l2 z! k2 G2 y ~Muxing mode : zlib0 W7 O, Y9 i" O
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ M: i: l) `1 Q5 N# \0 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* U8 ~9 u8 f# M! ]: e1 S
Duration : 2 h 20 min
7 z) K* ?: X2 v+ `4 }5 lBit rate : 19.8 kb/s( [2 f8 Y4 o$ E: A* C/ c" c5 b
Count of elements : 23781 U. ~9 Z: m' S/ c6 c( y* Z
Stream size : 19.9 MiB (0%)
, W# N: L- Q8 f! U3 b* N4 }Title : French-PGS
2 `$ \. K8 n7 w( C) ULanguage : French7 g! }/ [4 S. H$ |# o: c
Default : No
: s' l$ a" q8 mForced : No$ d0 k# k* A9 n- q" @
n: M2 }) o b4 B6 L1 O
Text #63 ~6 S* q4 D' [( m% W; j0 F0 p. s
ID : 14
* ^4 e# C+ `( ?* {( \: PFormat : PGS. [" x1 s) d. f+ R. L9 N! \- M
Muxing mode : zlib
' i8 g( \( L6 ~( L% l- CCodec ID : S_HDMV/PGS
/ u6 i2 O9 a* |# D% DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 }: ^& d! ^5 i- w1 ]- @Duration : 2 h 18 min4 e: V" p+ s. f; p W. \
Bit rate : 15.1 kb/s* _$ B7 s/ K% M# f. {( W
Count of elements : 1985) D% U/ F+ M; w% M2 p# o4 K/ q
Stream size : 14.9 MiB (0%)4 F: ^* m; ^) N$ l; j
Title : Japanese-PGS
' p/ o# O o' |0 z- S$ G/ {' HLanguage : Japanese3 k2 J" Q8 i L6 E+ a5 U g
Default : No
* @) |/ x+ U: j0 H1 wForced : No' [. O! k% K9 X$ ~! C
8 k. P7 u) V7 T; X- _3 p: RText #7
/ {( s, A9 M2 LID : 15
5 O+ h0 m6 Q" n, |Format : PGS- K; }' l. S+ {8 f* J
Muxing mode : zlib1 P3 J) L% u) Y ?) @) g
Codec ID : S_HDMV/PGS# _+ D4 x1 g# ^' }8 Z& b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( N ?$ u: a& k) c$ a* E2 {Duration : 2 h 18 min' [3 l! [# {# R& i0 F- V
Bit rate : 19.3 kb/s
1 }9 |, x$ F: @. G- m/ l' D, Z; HCount of elements : 2420
5 ?+ ^; s& ?/ O( Y2 dStream size : 19.1 MiB (0%), K9 o" }: K/ @, S# K
Title : Dutch-PGS4 p( {" N0 i3 V* f2 {
Language : Dutch- z: F8 h) w/ u# R: X c, M
Default : No1 o( b% j0 F; g
Forced : No: W( X! S* m" P+ E, Y
- m0 p& T+ Z% M8 [% |0 M
Text #8
' q+ T* Y3 R! ?/ _* VID : 16" E' a4 a* G& \8 A; q2 x
Format : PGS: E! j$ P) Z! Q) {. s# \
Muxing mode : zlib
8 X7 s2 k/ N6 P1 ?! v6 ?Codec ID : S_HDMV/PGS- H5 c8 b2 `$ r6 L1 @1 b7 E# V+ ^, ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 [+ k. }2 A1 U" F8 M* H
Duration : 2 h 18 min) N/ F3 D7 a* c, |, H' ~# e' F1 W' y
Bit rate : 26.3 kb/s
# F9 O; S' ^ O1 L) \- UCount of elements : 3062
& F- j0 ?) o' z/ z3 nStream size : 26.0 MiB (0%)5 @* `/ n( w: T
Title : German-PGS# W9 K" Y0 I) |
Language : German
# z' Y: B6 ^- m+ G1 bDefault : No
^2 d# C' G7 c$ iForced : No
# ?# Y1 E0 |( V$ x0 ?' A% _0 B1 G& {5 B- i& C! Y$ B2 c3 D9 P" G
Text #9' ]+ ?: [; R) [4 x
ID : 17
* I+ l }, c) Y7 R2 G6 dFormat : PGS$ x9 m7 u X9 i* v, E
Muxing mode : zlib3 v$ K D& e, K6 U0 M% i6 d
Codec ID : S_HDMV/PGS
( h9 R3 ]5 Z% Z* ]3 h4 bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! Z+ ^: B5 I5 s
Duration : 2 h 19 min2 R2 r/ L; e3 m8 O
Bit rate : 20.4 kb/s
& H+ J! ?, D) c; z. Y& s5 `Count of elements : 2698& g9 j# f& e+ Z' g8 g/ l( J! @8 ^
Stream size : 20.4 MiB (0%)6 k* {, ]) `/ V
Title : Chinese-PGS
1 t7 N3 {7 o- z- y: u! V3 e+ mLanguage : Chinese
; H$ T$ z) g' L$ X1 kDefault : No* ^0 `5 x' v! t) X; {+ K2 Q0 N
Forced : No
! }# x) a0 t* p; A" s- f5 h% r# N) u9 M8 A7 f/ t& J
Text #103 [ ]8 T) d3 R2 e! d$ V/ m, z
ID : 18
* d [, C4 t" `# ~9 lFormat : PGS
% c, ]/ M7 p+ H7 D5 F" YMuxing mode : zlib7 }# K8 M& ]9 |, A; K& v
Codec ID : S_HDMV/PGS( A: p6 O3 X2 p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 U1 k! i; R- e! _3 j" I& JDuration : 2 h 19 min; E% e' @. K. n; R/ V
Bit rate : 16.2 kb/s- J" {1 U& a4 U8 k" r" S
Count of elements : 2638& J) K* C0 G! h
Stream size : 16.1 MiB (0%)5 `0 O9 K& \& b( B/ C
Title : Korean-PGS; y9 y' r1 {, y t* v+ }" a7 }
Language : Korean3 V" n: o a: N, o/ B( ?) |7 X
Default : No
8 k7 [- r. C9 L# S$ @Forced : No6 w' }2 l8 ^6 `& e6 d6 v" n- U) P6 v# d
- C* _% K( a: I4 c# UText #114 h) j" L8 O4 C9 a/ [2 v5 P1 Y0 A1 g
ID : 19% M6 s5 {+ g/ \8 n- i/ g: t
Format : PGS
+ L7 a2 \) ]4 B/ J7 CMuxing mode : zlib4 \, ~1 y! S' \) N0 N/ t6 E
Codec ID : S_HDMV/PGS3 o; Q/ Z! U/ K# x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ u e9 p5 I6 D0 j, J9 lDuration : 2 h 18 min
! l: L* k6 b8 j& EBit rate : 19.6 kb/s4 B' R! k1 G5 j1 W, E
Count of elements : 26286 e: y0 Y L1 ~9 g* ], L1 K# y B
Stream size : 19.4 MiB (0%)
% ?" k' d, l3 R" [Title : Spanish-PGS" C+ n1 e! Q" S
Language : Spanish2 C8 T8 D: V/ c1 w8 ^
Default : No
Q/ @1 ^2 z4 ]1 `9 s3 p7 {/ wForced : No
1 y" d1 j7 F- o5 r7 h- f
" o# f) Q$ z, RText #12
2 s0 t% ]6 C! D1 H" ~) d$ A B1 v$ VID : 20' Y/ }; k3 j" Z- ]2 f" G
Format : PGS4 E x$ N9 }( \/ I3 K! R K
Muxing mode : zlib3 H( t: j3 N( ]+ _
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 s$ }6 @7 i; Y2 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& j- A6 x0 _( n4 K: dDuration : 2 h 19 min) r4 l2 I; H; p5 [6 T) {
Bit rate : 19.4 kb/s/ g. U% T) D* h8 }. n7 I5 T4 T. k! \% P
Count of elements : 2708! h) g8 r& ^( H0 d$ }. X
Stream size : 19.3 MiB (0%)0 e# S0 S; j: M2 K
Title : Czech-PGS
8 h8 I# X% I3 s6 y* ]# ^1 v5 fLanguage : Czech. c2 t. x/ Y+ w! j& n( s
Default : No
3 ? z8 K. T z K. q" N: s& \Forced : No' T6 G# b4 l; K S' e
! F$ _9 j8 e( a8 j1 D0 M
Text #13
C/ s4 G+ P" y9 aID : 217 ?, T) N: `9 n$ U% \0 W, z
Format : PGS
+ b4 K S( L+ @4 T' x3 IMuxing mode : zlib
! b1 ?7 x+ N6 m ]6 z; UCodec ID : S_HDMV/PGS
" L: V4 p4 d+ u- K; @6 t- L* XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# a, n7 M) n1 G# y6 m0 ZDuration : 2 h 20 min
# x$ X' L# \' I" R/ ZBit rate : 21.0 kb/s6 K2 ~0 k6 [+ i0 @ {
Count of elements : 2494
" [) g4 p* a; T5 v% {Stream size : 21.2 MiB (0%)
* ]4 [. v2 V' D, k2 U1 S4 pTitle : Danish-PGS' M/ p5 \( i5 [- j3 k8 m. r
Language : Danish) Q' R9 l) R, X" u4 A9 H% }; d
Default : No
0 k5 F6 p' c9 I3 yForced : No4 D' q3 A; ~- L6 \% Y" R' a
5 Z5 g9 g1 t; I1 w, _9 E
Text #147 E3 E( W* Z2 c
ID : 22# g& i2 B0 E, | y4 [5 ?% c+ S
Format : PGS4 ~9 ^+ |% g% a& J7 q; ^
Muxing mode : zlib
* K) p; ~& p! K3 E! k* O' x! M) tCodec ID : S_HDMV/PGS
7 J6 j9 c) c' W9 ^1 H; ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[% A' ^3 x+ p5 n9 v z7 l) S& ]Duration : 2 h 19 min
* R( F& f; T+ \9 S1 \. Y9 E+ QBit rate : 16.8 kb/s* {6 e- i) n8 T J- D: a! l
Count of elements : 1978- a: K8 z0 E' h: T5 t' b4 x
Stream size : 16.8 MiB (0%)$ d! n. _# |# W, v7 ?* Z* ~/ R
Title : Finnish-PGS
8 G# u) d0 t" M* h* HLanguage : Finnish+ t$ d0 V, G4 A5 ]: K+ }
Default : No6 k1 g3 ^2 C) j1 p
Forced : No: y* Z, D* E! O) I3 F& s: u1 ]
$ ?# P+ F5 L3 `6 q2 z3 c
Text #152 g% ]% x9 Z# L' l/ K
ID : 23
. u% Z9 Y3 T, d+ @Format : PGS
$ G0 p# y: {! ]! v/ m! ~Muxing mode : zlib& }8 U9 d6 e" H# {
Codec ID : S_HDMV/PGS0 Y( C, X* Y2 `: P% z& f. ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ c$ L$ A5 s% x: Z, w
Duration : 2 h 19 min7 A2 y# B" a4 e
Bit rate : 21.3 kb/s# b7 b' d) } t2 ~' J: t: [
Count of elements : 2702
2 K0 F) w+ O3 H1 w, [Stream size : 21.3 MiB (0%)
7 ^. \6 B) t& l3 O! }$ U1 d) s! DTitle : Hungarian-PGS1 R9 \# [# u4 m( ?! n; I; V
Language : Hungarian
- }- _: O q# }; \0 oDefault : No: `+ D. W$ d2 i. X; B
Forced : No
* }( l" ~$ n" H7 L6 f% c5 n' U% E% n2 l! a* d$ `
Text #16
+ U' t K9 l1 P A, GID : 24$ T0 E7 n. M1 @/ M; Z7 z% a
Format : PGS
! W- u& h& p* vMuxing mode : zlib
6 o3 r( i) W) z' |$ c# KCodec ID : S_HDMV/PGS6 K$ f2 }7 q, ]+ B# P" g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; ^' F7 c+ L# d& F
Duration : 2 h 19 min
5 F( q' L, M( E7 m8 I% d* q$ EBit rate : 18.8 kb/s
) P3 b( A& _; W- \5 c: CCount of elements : 2252) H& N8 v% _ {
Stream size : 18.8 MiB (0%)
; M1 x0 F4 N6 |# W5 VTitle : Norwegian-PGS9 g( t4 h' q# ?4 }2 h1 P2 _8 Y0 Z* U0 m
Language : Norwegian
9 V/ S, W. n# zDefault : No
# {4 c" d; q/ Q" B2 b( jForced : No
4 x3 {6 _( C7 Q% y7 Y1 o8 h6 K1 Z& B9 ~2 L
Text #17
4 l) J: j/ Y; [0 ~/ v1 z' lID : 25& M& X- L! j0 N5 P" P& f
Format : PGS
7 y4 d7 n7 w$ K1 w3 n3 T# nMuxing mode : zlib, k' h/ M6 _" Q
Codec ID : S_HDMV/PGS0 h% @# i, |, t$ F# P3 T/ S9 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, z% w% Y: N& j5 y6 m5 HDuration : 2 h 19 min
; l$ r; n5 j) E! m* ]$ ~Bit rate : 18.5 kb/s
; |" V6 H* L$ |4 e) b) v" ~# VCount of elements : 2562# x7 G. e6 c0 s/ z9 C
Stream size : 18.5 MiB (0%) s" g. H5 ~6 e/ o( j ` I3 z
Title : Polish-PGS
: s5 [1 d x( wLanguage : Polish4 K+ E9 u/ r r' y6 X
Default : No2 a( H4 [3 g/ @: v0 }& K1 U
Forced : No# L- P) G. u* T# H- g7 ^
6 ~1 u( h+ Y D4 B# E# ^Text #18
* {7 k4 m: @1 \! ?+ Y$ ^, v' IID : 260 ^4 g, z: }4 g
Format : PGS
# O- @7 W3 \: t: T3 `Muxing mode : zlib# y7 M1 j4 B2 v4 b: ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
# R |1 ]6 V, @8 I: O& Z0 y7 Z _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( M5 m, E. s, o+ I
Duration : 2 h 18 min# ]3 q$ J1 ]" A/ ~; b1 `' ]
Bit rate : 21.3 kb/s
/ _/ L) i% ~4 x+ r1 M( WCount of elements : 2710; @- ^$ [2 j+ ^0 q% W: n
Stream size : 21.1 MiB (0%)3 k m/ }- K2 F G" @ b
Title : Romanian-PGS
; z1 ]* y$ g# F! G8 o7 uLanguage : Romanian" _ I) z/ Q9 s5 ~, o1 a
Default : No- x/ |: C- R' i8 {
Forced : No
; r7 \3 Z9 R8 }: c3 r% A6 X6 S3 q$ Y( ?! T9 Q
Text #194 l- E: Y A) Z& }* q
ID : 27% n( X/ ?* M* h5 |! Z) f+ @! ^4 ~
Format : PGS. L# x' w* d: K$ w
Muxing mode : zlib
0 z$ g0 J" \/ A5 g" w( W1 oCodec ID : S_HDMV/PGS' T7 @* i! q$ ]$ s; F5 y* Z( Z! X& S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 z8 c$ i7 i5 R8 y/ R @" b+ VDuration : 2 h 18 min
, M/ a9 E* _* ]2 nBit rate : 18.2 kb/s
: H& v5 B) ^* [& E$ Z& |+ XCount of elements : 23385 M- h2 k* a p
Stream size : 18.0 MiB (0%)
) Z% u+ c: F1 B3 h0 h" u7 i8 tTitle : Swedish-PGS
- {% C( x# r$ g" W1 o. pLanguage : Swedish
5 h4 _% }" h% \4 q" y! Y& Y2 w, g+ GDefault : No
+ g, A0 [( B0 |' kForced : No
% P- k- D6 K5 }/ h
, G. g% v" b! h4 A9 ?( e' D, jText #20
, y5 v. [" ~2 i0 aID : 28
# g0 { g' j8 G. R7 @8 A! d; ^# gFormat : PGS$ _& w* v) l1 k% O1 }
Muxing mode : zlib
. j. `5 b3 R4 D* L" PCodec ID : S_HDMV/PGS% D# ]! e$ }, l9 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% g- g( T& T% B& q1 J+ {' [9 Q
Duration : 2 h 18 min- r/ Q2 E, J8 A, D1 g% @4 h. t: N
Bit rate : 20.7 kb/s
; b5 j }; I* ?Count of elements : 2716
% ^7 D2 l/ l" t+ X vStream size : 20.4 MiB (0%)
" K* x: ^( m3 B: w% FTitle : Thai-PGS- n" @5 m1 v2 h8 _! m/ G, U
Language : Thai8 g, F; t6 n4 I; L
Default : No
' w# U9 q+ p! O4 W. ^. dForced : No
4 h9 \2 h; G* \3 E0 U& b
: Y$ Z+ e* ?" ^9 B' `7 jText #215 \* E% I2 R7 e, e4 G2 `+ c
ID : 29
' D1 j% X, q9 L3 G: x3 `# O9 K3 l- QFormat : PGS% t+ T% [. W b/ m9 d
Muxing mode : zlib
( |2 Z! Q* b' y, p( T" Q; @ VCodec ID : S_HDMV/PGS- T9 L5 N) ?& e+ }* A9 `% j% A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; U0 Q y& o( p; Z6 a. e4 vDuration : 2 h 21 min
) O% Z" G9 u$ I( s' }" S9 \7 eBit rate : 42.4 kb/s
$ {. S, T; I/ X UCount of elements : 3939
) M+ g% _4 b2 L- T) {; pStream size : 42.8 MiB (0%)& e# K7 D+ Q, L" e
Title : Chinese-PGS5 D* [2 I1 t5 ?+ m
Language : Chinese
# ~) j+ h9 x# W2 vDefault : No9 w7 u% Z- z* j( n% B3 _# S
Forced : No
' ]8 k* S5 H0 r7 l9 j+ d, w" _6 _* X* q( T
Text #22# N j2 c- H1 R0 L1 R5 I: ?1 x
ID : 30
1 B& M _+ J! y$ FFormat : PGS
e9 B. B# N/ p8 u: J. TMuxing mode : zlib3 p/ B0 h& K) U. s3 {/ X
Codec ID : S_HDMV/PGS
: X& b M! _0 N g/ lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 ^, D4 J" K8 e$ V$ r, o% X; ZDuration : 2 h 21 min! E! j# {$ ?, c6 m& s" o
Bit rate : 37.8 kb/s
0 J& ]; u, }3 y. l- ZCount of elements : 3279
3 M; S# g0 n; N' zStream size : 38.1 MiB (0%)+ H# G3 y9 U4 O/ r
Title : Japanese-PGS
) z R- `" [5 r3 ?1 m1 z# H. ]7 [Language : Japanese
6 m4 p! j& J5 }8 J wDefault : No
9 b* _1 T* ^ [7 j+ {+ C4 E7 ~! _) u* QForced : No
7 q- F; B; C3 I4 f( Y, D0 X% `1 N7 l/ [% h8 A# A$ `
Menu' S2 h7 k) ~ f5 D, C
00:00:00.000 : en:Chapter 01
! I, v0 q: D& S: O w00:03:00.763 : en:Chapter 02: M o" d2 b G9 c, u4 V& R9 J
00:05:05.471 : en:Chapter 03) T! B! n* u! k0 t, d" M5 w$ c5 N- g7 J
00:10:34.133 : en:Chapter 04, [' t& K9 I7 J
00:12:08.728 : en:Chapter 05" ~" y- D* I( e
00:14:24.613 : en:Chapter 06
p$ ^) t" Y* u: B+ Z. h00:17:38.265 : en:Chapter 07
0 P1 ?4 o' t: i00:20:31.230 : en:Chapter 08
. \( U k/ k/ I$ x. G Q9 Z- ~1 t1 B00:24:58.955 : en:Chapter 09/ x/ M; P) }5 O: [( g
00:28:52.021 : en:Chapter 10+ a/ ]- W4 X; A+ x5 ~
00:34:10.548 : en:Chapter 11
* w# b9 o- s% y7 U00:40:29.176 : en:Chapter 12
3 H- E, T: H% z- [4 C. G$ \00:46:01.258 : en:Chapter 136 C2 G7 ]# f% C2 l! `, u6 L
00:46:52.559 : en:Chapter 14. }. V) f4 J. x H
00:49:17.663 : en:Chapter 15
& e. Y5 j. ]* J, m: M; s00:51:16.573 : en:Chapter 16
9 F) ?5 r5 P' p% F6 y00:57:02.252 : en:Chapter 17
" K' l( E. h. O00:58:37.180 : en:Chapter 184 G, \0 s- t5 v4 y/ O: |
01:02:37.503 : en:Chapter 19
( h' W3 z" N- p0 w( B* U+ t$ F01:06:06.128 : en:Chapter 20
2 |4 w- ?/ ~( t) j+ M01:09:01.095 : en:Chapter 21
7 J( m. F! {$ q- @0 \) z01:16:52.649 : en:Chapter 22; l# U% @, a9 `: Z0 u' r$ Q
01:22:18.975 : en:Chapter 23
/ {6 @8 @$ ]3 W% n01:25:30.250 : en:Chapter 246 N1 s! ]2 b) R( ? S% R. V
01:31:41.496 : en:Chapter 255 J2 @( T" c/ U5 H
01:34:04.138 : en:Chapter 26
# D# u- V3 {0 d! q+ J6 k01:35:48.951 : en:Chapter 27
% d4 N5 B; l. r3 u6 J01:39:30.923 : en:Chapter 289 I2 w3 ~% j6 P, {
01:43:50.265 : en:Chapter 29
3 T& I' q" a" j$ Q1 o& L01:49:26.726 : en:Chapter 30( H( ?1 z, V( d3 r! X, K, S
01:54:24.774 : en:Chapter 31
, }' [, f; C+ [" ~6 p01:58:44.951 : en:Chapter 32
0 G) {6 t: ]" J4 y4 Y02:01:09.887 : en:Chapter 33) s" i, Q1 q, ^, r' n1 M2 D, m% p
02:05:30.397 : en:Chapter 34& ^' S9 Q9 ^# P" L) _/ T" z. P
02:07:33.020 : en:Chapter 35
3 t/ ^- f* Q3 t% s02:10:23.899 : en:Chapter 36$ K) o& ~' R; a
02:12:10.422 : en:Chapter 37
" q4 J6 P* E- g, t: L02:15:03.720 : en:Chapter 38. i5 o6 |& t: u9 C& b' `2 |1 f }
02:18:57.370 : en:Chapter 397 P; r3 `( m9 ?7 m
02:21:24.934 : en:Chapter 40
- a7 L/ h0 d7 A3 A! w% _ |
|