- 积分
- 63752
- 经验
- 16458 点
- 热情
- 11126 点
- 魅力
- 5306 点
- 信誉
- 14559 度
- 金币
- 516 枚
- 钻石
- 410 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 516 枚
- 体力
- 13188 点
|
+ B& r" {+ k1 k% i
. l: r) r5 ^$ H◎译 名 闪灵/鬼店(台)/幻觉/幽光& f1 k4 |* v8 I! _, S7 t
◎片 名 The Shining
9 h) B4 M- n. e+ n* d6 m8 v◎年 代 1980& e' w9 ~3 q6 ~. X
◎产 地 英国/美国6 r: A, ]' S! V
◎类 别 剧情/悬疑/恐怖4 a3 ?; q6 x8 s
◎语 言 英语
( X0 v7 G( K4 {; j; {4 z$ ^◎上映日期 1980-05-23(美国)
: s/ V4 I7 _$ q7 T◎IMDb评分 8.4/10 from 852,631 users G0 E8 L2 d5 ~5 E$ r
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0081505/2 d$ ^1 ]) R. U; O. A3 f' F. V% E' x
◎豆瓣评分 8.2/10 from 307,068 users4 p; e5 i* E/ _, k5 c3 B
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292225/
4 Q. n \, o9 W3 s, Q◎片 长 2 h 23 min
' d0 K% w7 L6 B9 ~6 J, M◎导 演 斯坦利·库布里克 Stanley Kubrick
, f6 y" S' ` _# q Q◎编 剧 斯坦利·库布里克 Stanley Kubrick
9 H3 g$ a+ ^: Z0 x$ N" [ 黛安·约翰逊 Diane Johnson7 J5 A2 o. c& {( ?4 ?2 f6 Q$ u
斯蒂芬·金 Stephen King
4 f9 @$ s1 T% k- l& C( F◎主 演 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson- y [4 R- `; }' ]4 U& l, |
谢莉·杜瓦尔 Shelley Duvall
& i; d; v5 @6 F" t+ r 丹尼·劳埃德 Danny Lloyd! N: D9 @! y& J- v
斯加特克罗索斯 Scatman Crothers
4 F, Y" B( d" ]! N7 n" W 巴瑞·尼尔森 Barry Nelson
/ S, b: c" {$ u O3 k- v% v 菲利普·斯通 Philip Stone# X" Q" l& k) ~7 W4 N' w- ?5 Y* \
乔·托克尔 Joe Turkel
( C- o+ ^& q. S" {# _ 安妮·杰克逊 Anne Jackson
5 M# J) j9 h% T: z! L 托尼·伯顿 Tony Burton
' u& `0 ]9 B* p$ m3 }, y% E( y; P' S& l8 M% \ E6 e% @: n& l
◎简 介 9 z2 b( x: e& D* @
' w0 P# i8 G o/ k 杰克(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是一个作家。一个冬天,他得到了一个看管山顶酒店的差事。这正合杰克的意思,他正好可以有一个幽静的地方写作。于是杰克带着妻儿搬进了酒店。/ x \8 D' s. s) Q1 Q# `
8 V J, T9 S5 e9 E" v 冬天大雪封路,山顶酒店只有杰克一家三口。从他们一搬进来,杰克的妻子温蒂(谢莉·杜瓦尔 Shelley Duvall 饰)就发现这里气氛诡异,杰克的儿子丹尼(丹尼·劳埃德 Danny Lloyd 饰)经常看到一些他不认识的人,但这里除了他们一家别无他人。而杰克除了一整天闷头写作外,脾气亦变得越来越古怪。
! ? |9 I% W2 ^/ W& Q
' p, {7 p# I/ {8 a7 f2 |, o& H 直到有一天,温蒂发现丈夫这些天来一直写就只有一句话:杰克发疯了!: t0 L' U, |) g6 ^5 _
. Z" ^0 }9 K6 e" v9 d ~- m4 O+ N
A caretaker of an isolated resort, has a complete mental breakdown, terrorizing his young son and wife.
I5 S6 E0 v" Q* i1 LVideo3 ]$ x, r6 n v8 T* p3 Q" o
ID : 1
" [! v+ W& n# a# F2 X% ^* ZFormat : AVC9 n5 q# P8 s& s/ ]0 P5 [/ i
Format/Info : Advanced Video Codec
$ J5 N+ @# i! B/ F E$ uFormat profile : High@L4.1
8 @0 L; M4 V: p! _8 _# P1 L0 {0 EFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
0 o# o6 c+ }4 E8 Y* |Format settings, CABAC : Yes
& o6 Z7 x) N) _0 {/ B9 OFormat settings, Reference frames : 4 frames
) K& Z4 W# b1 D! j7 l0 _! G9 Q; rCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC* w2 g: g/ W8 S( p% Y: n( C
Duration : 2 h 23 min
9 H- ?% B" o; G# ]8 jBit rate : 12.8 Mb/s X, Z; n" \2 O5 h$ Z" f: j* N
Width : 1 920 pixels- Y8 i7 U1 P$ m5 U" I. d
Height : 1 080 pixels' K7 i; D% D3 m( ~
Display aspect ratio : 16:9
o6 E5 @! e) ^; UFrame rate mode : Constant
$ M. n, d( ]; xFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS* c9 J: M$ `3 @
Color space : YUV
( s# m, i6 w6 G. L4 NChroma subsampling : 4:2:0( m0 l) |/ `# V5 R; D
Bit depth : 8 bits E, C( _! W. r1 d+ J" \6 U
Scan type : Progressive/ z& c: l" w. \+ A
Bits/(Pixel*Frame) : 0.258
' j6 W/ x5 d0 ]* W- o' Y, W/ VStream size : 12.9 GiB (75%)
/ t9 L2 e& b' {Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
- f* s5 Y U$ wWriting library : x264 core 157 r2935 545de2f }/ D5 R5 b& [* A# s* |
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=34 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.000 B5 ]7 t0 M9 ]+ {# @. L
Default : Yes
2 U" K, f5 v8 h' U+ JForced : No
( v/ [; u; F8 p
6 @* o) r2 v, j* P( y4 xAudio' e0 Z! a6 B/ X' d. I8 g3 [
ID : 2 j- E, J! ?2 b( c; m* A
Format : DTS XLL+ s# F- r& _+ v$ P
Format/Info : Digital Theater Systems
4 ~3 |4 F4 W$ \ Z% PCommercial name : DTS-HD Master Audio: O5 y5 T5 q8 I% g
Codec ID : A_DTS
0 `6 y( Z) ^+ T lDuration : 2 h 23 min& G4 f7 ^ C c$ S* `% ~! C
Bit rate mode : Variable
( k/ E- V8 q5 r$ [0 HBit rate : 4 098 kb/s
) ^* @' e( z! e, y [ gChannel(s) : 6 channels
' J4 a" v# |5 s7 K1 \5 }Channel layout : C L R Ls Rs LFE
1 I) r# C/ t# B& e' J: c# g# pSampling rate : 48.0 kHz( ^ c( d% b; ?/ i6 V( w" V
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
h( b: n) Q! D& f/ cBit depth : 24 bits
1 w/ I" L( ^8 }: g H8 C9 f+ jCompression mode : Lossless
1 N# a( P; ]3 a `9 mStream size : 4.12 GiB (24%)9 W- B5 e3 Z0 V7 j/ f
Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ) {0 r: @ T5 I& a( J2 N' a% |& T
Language : English( z" }; V7 @/ {- s" e/ @" ?- B/ V
Default : Yes- l5 [, x: M& O) G! t% s- K
Forced : No# e2 d: F6 N* i: _3 Q
8 e, g$ k/ [1 W E2 w2 Y" m9 l4 o
Text #1
1 K7 S- |+ v- n5 yID : 3
. t0 y8 E* B2 s% ~ y# wFormat : UTF-8
. q& T/ H( P/ q. ^8 _* x+ h5 UCodec ID : S_TEXT/UTF8
$ w* R3 G, ?% J+ f4 r; bCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& r( W/ }. M& QDuration : 2 h 14 min! k! p. v9 |7 ^5 w
Bit rate : 41 b/s
1 ^' I0 \* ^; @7 gCount of elements : 1453
3 U: g" k; r h* \8 ]8 X3 E5 x9 z; zStream size : 40.4 KiB (0%)& E" z" T% S7 U6 H- F3 E
Title : English-SRT6 n% d' n' h" b& [& Y1 o* a, u. s
Language : English
$ [. r# b, U& q! X3 ]6 S0 }# v i' FDefault : Yes3 U6 W G \/ u7 o3 J: u( N
Forced : No7 C3 c! i; z/ f6 K. v
% }, Z* f" E, B/ J
Text #2
: n- f- I8 Y/ X6 FID : 4
$ q5 @2 B2 ^1 C7 WFormat : PGS2 N7 h5 \& Q# t" B$ t4 z: p
Muxing mode : zlib
x" M' U3 e* r. O( fCodec ID : S_HDMV/PGS
* v- G+ o5 K1 N9 i" P( {8 P7 FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 l6 @" A9 Z5 Z8 ^) S& X% y/ [2 Y" w
Duration : 2 h 16 min7 Y& Y% j% J+ v4 Y7 }; e
Bit rate : 23.4 kb/s
* \) j/ s& X7 \# eCount of elements : 3042
6 ^1 K6 J/ R( ?3 i7 }1 O; y% P# ]7 mStream size : 22.8 MiB (0%)3 `4 Q9 {8 b- A+ Z5 F; N
Title : English-PGS* M9 c3 E5 v: y) p1 q }' t" A
Language : English" N( W0 y8 u. Z: S- Y
Default : No1 G @! P j( O. T" \3 r6 o& {9 X
Forced : No
% E% o* R+ e/ H* E# a7 a& r3 K7 _( {, }: w
Text #3
/ T+ \" ?( }1 K; N" S/ j; L8 m wID : 5- {! s6 M. q3 M5 S+ d
Format : PGS
, c, @+ K7 T5 a/ Q% V& cMuxing mode : zlib& C5 \$ Z: y6 U' \
Codec ID : S_HDMV/PGS
' r z8 S7 c: R) ]4 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
\' A$ B/ n0 Q( @Duration : 2 h 20 min
; h2 [1 G5 r- V. M* {- ^" ~! }Bit rate : 18.4 kb/s% e0 }6 Y- P$ E
Count of elements : 2378
. _8 L2 ~" w" x5 `1 k' YStream size : 18.5 MiB (0%)
; S' e& J. j+ e5 q: H* rTitle : French-PGS' a# }; C+ G g
Language : French. j, g5 |, \) r" w3 W3 C
Default : No1 l j: X/ i" R: E4 `
Forced : No
0 p& e8 Q7 E S4 L: J* i* n t( Q" |$ ~& J
Text #4# J1 p2 ~1 F& q6 P6 q# E2 C
ID : 6
& Z) V& y, w0 l! E1 PFormat : PGS
- c! }0 \0 ?4 iMuxing mode : zlib s# s4 k4 h: r7 H
Codec ID : S_HDMV/PGS' z" J( `: s) l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 h' w3 P4 q. Y m2 vDuration : 2 h 18 min
& ~3 e' X$ o1 `! a, v+ [" Y% MBit rate : 24.5 kb/s6 H) H, i/ I8 x4 Y+ p
Count of elements : 30621 j" N, z5 n' n2 D- u
Stream size : 24.2 MiB (0%)
3 |- ~( a+ X# N8 m7 j4 R( @' BTitle : German-PGS
1 S/ s$ Y+ A4 w+ A: eLanguage : German
4 f" D* w. i7 g, M/ u( ]# B& TDefault : No
5 U, e" W6 o2 c7 oForced : No
7 J( V( w) x- I. l! J& U' g: [) s) \7 K+ R+ s6 q" j& K
Text #5
7 e |4 r1 k2 _, c3 H* b1 bID : 71 c+ X9 r; y- [0 J z
Format : PGS0 h) \9 l# V% Q# m* i- a
Muxing mode : zlib, R* J* r$ ~& P
Codec ID : S_HDMV/PGS! k) |& w. F" b* I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ N4 D! Y# v* t, BDuration : 2 h 18 min
0 P; l% E4 U% L* X. rBit rate : 24.0 kb/s3 u) b& M0 T( t, o3 @/ x4 Q8 j* C
Count of elements : 30507 U' N m6 r0 n% l( B! ^* O0 T8 o) u
Stream size : 23.7 MiB (0%)
, d8 `( G( o; _! d# LTitle : Italian-PGS
5 F* ^. O6 l& aLanguage : Italian
' x7 G. q+ z/ a& C+ F% p5 O! M8 YDefault : No
1 p& T4 ` v1 A* UForced : No8 y* D( s! @; v& |& U
- t8 \) J' U; H* t7 {6 q) \Text #6+ K; s9 p& E+ u4 C3 }% y6 K+ N2 t
ID : 8
$ f* q2 y e' U9 Q5 H! h" [' D O! B9 iFormat : PGS7 o; d% g1 m* d$ G. }; ^) x; ?
Muxing mode : zlib& ~# q% i, V* q" k7 Z# R: A3 {* j
Codec ID : S_HDMV/PGS7 V" j& c! J) l+ d$ I7 ?' t0 n4 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 |' x, b3 `2 ]Duration : 2 h 18 min C) u2 l# A' G
Bit rate : 18.0 kb/s
/ B0 u) T" n2 I6 vCount of elements : 2420) @2 B; o9 j$ d3 D& i' s
Stream size : 17.8 MiB (0%)
u, R0 X9 s' n: r" |8 _8 kTitle : Dutch-PGS; F1 \) I+ H3 a. z9 _% N, P1 t5 g8 v/ ^
Language : Dutch
9 j5 t7 B" J- N+ T, |9 \Default : No" C5 \0 i1 N6 u% |: P
Forced : No# ?# f( x2 r; T% x, t0 N
( q1 H& E: d) n2 {
Text #78 \9 b7 U* H+ r. _ c" T
ID : 9% b- K5 x' {8 B* u' ^
Format : PGS
; B: d" @" v' X# ZMuxing mode : zlib, B3 p0 {+ ?0 K4 d
Codec ID : S_HDMV/PGS
- C4 i( e1 r- b# A- CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 j; d5 _9 F. M* |% B+ {Duration : 2 h 19 min" s) q0 q% w# H9 s' L, g! ~: c- K
Bit rate : 19.4 kb/s) C9 }# t0 \. {2 |6 Y6 p
Count of elements : 2698
5 k- ^& v5 ` JStream size : 19.4 MiB (0%)8 m% X; H% ]# {$ r+ b) X, x0 q# d# g
Title : Chinese-PGS8 g/ U1 A2 c, H
Language : Chinese
7 v9 {% Z a1 E9 T6 r p9 TDefault : No
* Y p& `8 t& O) O5 } eForced : No
8 }* `1 U, R# L; F9 L
6 g1 q; X8 B4 }, BText #8
# O+ d0 b. ~: T* d+ DID : 10/ n- d0 `- O$ f2 O- B9 d
Format : PGS
, J d0 N: L/ t1 Z5 W+ HMuxing mode : zlib- l# d$ g( P" w9 z8 q6 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
% m' r4 o. t/ \5 y5 \- v' ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
M1 o4 E2 m: R# f1 Z+ K8 wDuration : 2 h 19 min3 S# U1 N& j" W# u; b' j' _1 _
Bit rate : 15.0 kb/s
- j$ r! J$ U0 h F: W+ Y& E1 h, ~Count of elements : 2638
& G# @) A% z+ |5 Y( B, ]6 F/ {4 tStream size : 15.0 MiB (0%)) }# Q1 |' J' e
Title : Korean-PGS
6 u Z% m- f G* {. KLanguage : Korean+ `: [ L, N! W2 n4 M# g
Default : No) ]( O% M4 j: h
Forced : No
0 a3 s5 S: h' t. g3 O, m6 K; l1 G7 ~; r* b) ?1 @3 F" E4 |
Text #9
) l' w% n4 {7 N! P9 Q0 M8 H$ ~ID : 11
- ]* |. {: s- p8 L1 W; Q: YFormat : PGS
& f& d1 e3 L4 ~; XMuxing mode : zlib4 b1 V% |. |2 u/ x L( d* Q; b
Codec ID : S_HDMV/PGS! K- Q+ n* c4 [) q+ X/ H2 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 C6 I' `. v& w: W7 L8 Q( `+ qDuration : 2 h 18 min' k2 y/ L H" S- E7 B; ?( C9 u1 X
Bit rate : 18.3 kb/s/ r# K+ f; `; {: p1 C" @
Count of elements : 2628
: Y" p. i! H2 E* ^6 NStream size : 18.1 MiB (0%) h2 i4 `8 e% u
Title : Spanish-PGS
6 o* d2 ^: ?4 n5 \& {# Q8 s0 TLanguage : Spanish
( w/ z/ w% }1 W2 C$ H. ?- i7 EDefault : No
4 y/ ]; n% S" h ?: [' K3 ^Forced : No1 Q6 S* D! q$ ? ~, }
( C$ f; F2 O- T% V' |- U
Text #10# V7 Y+ o# a, h+ T$ _- A
ID : 12
* Q) {2 j* Q9 k4 I! q4 T" jFormat : PGS
. u8 q9 j( p- d* {* R4 @/ tMuxing mode : zlib
8 @ W& O; J/ G9 S3 e! y1 oCodec ID : S_HDMV/PGS6 b4 ]% B8 j/ G9 x$ e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( U" v; R% N I. f$ Y3 ZDuration : 2 h 19 min$ X& e5 V3 V& F8 }# n) p9 d
Bit rate : 10.7 kb/s) _! n' F# W E' h* e- Z$ X6 }
Count of elements : 2624: [6 l6 ]* D+ Z: C0 v' @% h& @
Stream size : 10.7 MiB (0%)
8 e9 [% M9 M2 r5 sTitle : Arabic-PGS P4 F7 p7 s1 ?8 h8 _
Language : Arabic+ k& J9 B# q3 A
Default : No* v* V9 U* Z& q3 O3 Q% g
Forced : No
+ M# i# c6 H5 v/ X
) {+ ?$ Y+ t% S: vText #11
5 l( C# f6 V( n: NID : 13- H) j/ X0 P0 }+ t. k
Format : PGS
# { j+ p; g$ F7 `Muxing mode : zlib8 b a& z( }9 r7 r
Codec ID : S_HDMV/PGS- |, ?' K0 }9 W5 W% q. p) W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& D5 ~+ O0 ?% [+ p2 @
Duration : 2 h 19 min
( t1 d' S; b+ k% a, `Bit rate : 18.0 kb/s" S) Q. B" F# n8 }
Count of elements : 27087 m7 ?9 h1 H0 M* I( w# t
Stream size : 18.0 MiB (0%)
4 o8 U) d3 V/ a& yTitle : Czech-PGS( |; ]# F8 K/ O1 y
Language : Czech
; `0 }' c7 f) r4 `% x5 {* u1 [Default : No
5 b2 H7 }' B) vForced : No
; e6 W& f* C2 D. n9 L6 g& `4 i) c/ r: ~% a' X
Text #12
& i! ~4 `6 m* w2 EID : 14# N/ v" V3 g# z) L l/ \* N
Format : PGS
/ C& b0 k" B2 ]$ e) V; SMuxing mode : zlib
4 u8 |3 ?; V# h+ pCodec ID : S_HDMV/PGS+ y" S) c4 [9 t! K5 {. W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 w6 m* |. R, ?, `
Duration : 2 h 20 min- A Z; l, y3 J
Bit rate : 19.6 kb/s
$ Q* U) d& Z6 h& }/ y8 Y$ E9 ?' u/ oCount of elements : 2494
- Z, a/ v/ K3 P9 q& u8 `3 @Stream size : 19.7 MiB (0%)" C, P* J9 X" v @1 I
Title : Danish-PGS
5 n. o4 P- y/ y& z! U: kLanguage : Danish
$ y0 P6 m# i9 D2 cDefault : No
# V, i c5 C' ]% P, s" D0 VForced : No3 T9 M5 _+ P+ q- {5 g7 s6 L& w
* b3 w/ [& n i* Z" gText #130 H0 z; q0 w7 y" V. i4 E
ID : 15
$ e- _/ T4 t5 c5 `. k, N* bFormat : PGS
- l# g; m# H5 W! d: XMuxing mode : zlib" O* k$ w P3 ^. X, z4 F* p
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 t. X, ^) U8 K) c6 s) n2 k0 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* k+ z! F9 A! f( ^, h- B$ |; s
Duration : 2 h 19 min
. }9 y" l" S( f1 q/ h! ~ `; kBit rate : 15.6 kb/s" f& {9 j$ Z/ |% D
Count of elements : 1978
/ ^1 N# B- q* i; [Stream size : 15.6 MiB (0%)
0 V+ r- D5 O0 ]1 z- ~Title : Finnish-PGS0 [& L0 U/ L! O( j5 n- {; Y
Language : Finnish2 y; b, u. s: P# N) ~4 a
Default : No
6 m, W) w6 l1 fForced : No
3 K. a- n3 M; T# a
% N5 h% z* Y# w( l2 IText #14
+ k K. {8 f: G% Z- nID : 161 X( O* ?3 y: s& |
Format : PGS# W9 } Z- L' |. ?5 G+ C
Muxing mode : zlib
5 }& J3 f* g$ ?4 \, w! CCodec ID : S_HDMV/PGS& i- ]; K. H* P. z7 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* i" k9 n: E5 R% h B
Duration : 2 h 19 min
' f4 @% `" D6 w% @) }, hBit rate : 19.8 kb/s( F- U: \ c# ?# E+ [" P
Count of elements : 2702
, s% a' b, l7 y4 `) C) M% M& m, lStream size : 19.8 MiB (0%)$ O% |% X3 `6 G
Title : Hungarian-PGS
3 u3 C; k/ R; R6 ZLanguage : Hungarian" a0 R8 n: z+ d, @2 H; ]/ Y
Default : No
/ l4 k; ^% R# ]- Y6 ?Forced : No4 o L: Q$ R `5 S
1 Q) z/ O' W% `" e# I7 t' c- C: l% ^$ WText #15
! \$ |" {/ ~3 b' O9 ^ jID : 17: [7 D9 b/ a0 U1 z
Format : PGS2 I8 R7 B; j# t1 u$ o
Muxing mode : zlib
) z" ]- a& b8 _Codec ID : S_HDMV/PGS
. O( _: i' _1 f- _7 B( [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 |0 F! X! [! L( O5 `% D Q
Duration : 2 h 19 min
+ b( \: Y( A0 xBit rate : 17.5 kb/s
4 v: F" o3 a# _7 t6 ~Count of elements : 2252
1 p# L9 J. v( O- ~Stream size : 17.5 MiB (0%)5 k+ ]! M( Z& `4 k" @; L# ]
Title : Norwegian-PGS: A, x8 p1 r1 D- I' x8 ^3 R n- ?
Language : Norwegian' z$ j% v6 ], f9 [9 {) X e
Default : No/ F' e8 c( O+ Z$ k2 ]
Forced : No( E i) g( x: W# T; K/ k" [
6 [- }' G6 Q5 N
Text #16
7 l/ s6 U0 c* g+ g8 {6 U8 c& V, nID : 18
- K1 N* u, y& ^1 W) i4 `5 G% {Format : PGS
+ a4 p% R# {7 j+ i$ H; }' kMuxing mode : zlib M3 t( z8 ~0 I3 @0 @! t
Codec ID : S_HDMV/PGS
, ^; J- j6 Y) F! CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ T. I9 i5 i8 O# F p
Duration : 2 h 19 min1 N- M' @! X! F1 N3 l
Bit rate : 17.3 kb/s9 C; D7 |' x) u. _9 Q0 g
Count of elements : 25626 v3 [( t5 y; B/ d6 L/ `) f2 n
Stream size : 17.2 MiB (0%)
6 M" ^4 X8 F5 f% b; bTitle : Polish-PGS9 r5 }; o! `( w) I
Language : Polish/ J; i# T5 L$ G0 y2 y4 q. `: y8 \
Default : No
; Y, z3 g: [6 c' h- X+ DForced : No
3 v& k" l& H$ j9 |2 b! ?
: K$ L! e9 j# E* z( }8 SText #17% ~8 i" C! a& o5 i+ G% ^
ID : 19
) V( }/ H, i' d. k2 R4 S7 nFormat : PGS$ ?5 W6 t( c2 c
Muxing mode : zlib5 x/ @8 G s: w" p0 \9 w+ S
Codec ID : S_HDMV/PGS
, Z1 b1 W' Z! f2 [9 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: j' ~" d# c1 I% b" U% p' @1 ]- s: sDuration : 2 h 18 min
4 S( d# Q9 ]8 x* T4 F0 w1 DBit rate : 19.9 kb/s
; s2 R6 v* p1 C1 N' aCount of elements : 27107 `/ ]) Y% a7 `! N" o( G: A! p
Stream size : 19.6 MiB (0%)
A8 X4 g% u5 ^ ]4 ?: U( JTitle : Romanian-PGS2 A! Y% N: H5 q ?7 W2 ]
Language : Romanian
3 Z- a: F' i, _, w, pDefault : No
1 Y/ f& X) d' w* w6 i$ O2 s$ NForced : No
- g5 g, U8 |. `0 [2 p. c1 b# x; F, P+ A3 @+ d
Text #180 b( G: Z; p: V
ID : 20
+ i- x5 B# O1 X2 [# oFormat : PGS/ Q" T) y% y0 X( U4 ]/ o" N
Muxing mode : zlib% W1 O& j! ]6 n$ T: ?$ c% A$ c
Codec ID : S_HDMV/PGS& G* K, y, Z$ a9 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( {6 L# Z0 l6 Y( P% |+ EDuration : 2 h 19 min0 h/ A6 t) ^) I5 H F
Bit rate : 20.6 kb/s3 m+ M5 V3 Y$ U" v
Count of elements : 2634
7 ^. K, y3 h9 w$ wStream size : 20.5 MiB (0%)
& [ [8 ^; t LTitle : Russian-PGS: U. {/ L* l* ?0 [. }7 V
Language : Russian0 O0 P+ W2 l7 U% [( p
Default : No
a( ^* `( E, LForced : No% m! R% x( [) q! a3 q* D
3 g$ O7 D) V: V7 D5 l! x
Text #198 j$ D. S8 Q. B# }. w" ~* a4 R
ID : 21
. T9 T1 e+ O$ V) S$ Y6 t; Q& u* HFormat : PGS
+ C3 {9 i/ D- F1 RMuxing mode : zlib
# {9 L6 Y- q+ e( m8 \- v/ aCodec ID : S_HDMV/PGS t& l- X5 ^- Q) c4 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( M, F& b7 r6 l
Duration : 2 h 18 min0 Z0 H( T. j9 O
Bit rate : 17.0 kb/s
8 M% S4 _1 ^4 ]$ Z3 sCount of elements : 2338
2 u: A) z4 G" `% m; d6 x3 }Stream size : 16.8 MiB (0%)
, w d- f" i+ P4 S5 ~Title : Swedish-PGS
2 v2 K- b4 N2 P) }/ F" }, q% _Language : Swedish
) h% r0 r( Z( j; h/ }' |Default : No* N9 B( o/ p+ f# p
Forced : No! h' x( ^4 h+ w% r
2 _. T& B8 E9 H6 D1 l
Text #209 H1 @; y2 q; L$ `
ID : 22
1 T" I( }; Z8 o# h) r i/ _Format : PGS
* C% S: ^/ L, ~ N) o! i% i. i) bMuxing mode : zlib
, l6 U) d) ]5 k; ICodec ID : S_HDMV/PGS* t5 w7 T$ y) p9 B: |% W2 b, ?1 \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, n& d1 ~' H3 d1 B. uDuration : 2 h 18 min
2 {) t, I8 q! e! H& {Bit rate : 19.3 kb/s* ?2 R1 s" k" _7 r
Count of elements : 2716
, y3 k# n& g" l z3 G, FStream size : 19.1 MiB (0%)
- | W$ q* `; T# w9 R1 A! dTitle : Thai-PGS
+ C$ Z" q1 I9 t1 F4 S8 r$ dLanguage : Thai
8 N. }" h/ Z$ J/ t/ R4 YDefault : No- ~' b @1 R/ |: P8 q, L
Forced : No* t- Z9 d! b* } k( D) g0 U
: o1 h" F- ^6 N) PText #210 E* m! E2 p. G
ID : 23
! o5 W, `6 z8 m! ?Format : PGS% X/ s7 [% V. q: D! x5 H8 P: i
Muxing mode : zlib7 Y/ q5 s+ L* ?. r3 e/ l4 d
Codec ID : S_HDMV/PGS5 j& ~: n3 c) y. A) t; Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) e4 v. I# }: `: QDuration : 2 h 21 min% \6 Z& J5 S2 F0 k
Bit rate : 40.2 kb/s
% e& j6 {/ Q( F3 \; jCount of elements : 3936
) E8 Y% M9 T4 M' DStream size : 40.5 MiB (0%) _3 H! L' @$ Z1 r% o
Title : Chinese-PGS
; _/ [( Q) u5 c+ M! h c, |Language : Chinese
7 s( Y' j' Z; r/ t6 SDefault : No; W4 U% }5 Y/ z# P
Forced : No% ]) W' g" E( M5 C# B. l
* e; w6 D1 P. V/ b5 N9 }& bMenu
: J' }5 }* b3 p( Q J00:00:00.000 : en:Chapter 01
2 g i, |( {, `00:03:00.388 : en:Chapter 027 V/ E: o9 Y3 Q/ ~' @5 C3 P% E
00:05:04.846 : en:Chapter 03) g9 `+ X1 L0 b5 e0 C7 l
00:10:33.799 : en:Chapter 04: G- G' B7 B; ?' Y9 ]- Q
00:12:08.394 : en:Chapter 05% n. j$ }2 {: x. f9 p0 A
00:14:24.280 : en:Chapter 06
8 S( F( U8 N. U! h9 E' w4 ^& j/ v, E00:17:37.556 : en:Chapter 07+ B9 P0 f# \$ i4 N: x% Y$ p
00:20:30.896 : en:Chapter 08) A% o) C) b7 l/ D, P3 |4 }) `/ w
00:24:58.622 : en:Chapter 09
2 [ Q5 X) {* w0 Z+ v2 o, K0 q00:28:51.563 : en:Chapter 10
( b* S$ n- j: J( d/ x00:34:10.089 : en:Chapter 11
; @3 J: j6 x* i9 {6 A00:40:28.801 : en:Chapter 12
/ |1 y( c& ~$ A, P0 _00:46:00.924 : en:Chapter 130 M; |4 w9 ]3 ~$ ~5 {1 ]; S
00:46:52.226 : en:Chapter 14
6 q k! G4 y/ F3 r9 ]00:49:17.079 : en:Chapter 15
+ L& I( Z! X/ X00:51:16.198 : en:Chapter 16
6 w. k! M! f! ^+ C7 q3 W7 g2 u00:57:01.876 : en:Chapter 17
% Y. B& K" c3 U( j# b4 S00:58:36.846 : en:Chapter 18+ H5 p& y6 V; y; ^: s, H: v
01:02:37.086 : en:Chapter 19
: W; b* T2 o. z* V" O01:06:05.753 : en:Chapter 20: l. `; Y( R: ]) m* P/ ^
01:09:00.469 : en:Chapter 21
! X: K8 L1 ` |+ t8 b7 f5 L01:16:52.107 : en:Chapter 222 a" [- M- J. F- j" S: N8 b
01:22:18.558 : en:Chapter 23
, A$ E3 A, U% R' i/ T3 J01:25:29.582 : en:Chapter 243 D/ i+ s0 W4 ]1 R0 H; i+ l5 u5 b
01:31:41.120 : en:Chapter 25
4 a# r9 G ]& `1 a/ T$ V01:34:03.804 : en:Chapter 26
- J* N4 L! V$ M, ^0 @0 Z; \0 Y01:35:48.576 : en:Chapter 27: A1 v1 }" w+ z2 d" ?' ^
01:39:30.547 : en:Chapter 28
! D. V, @0 P3 d" t01:43:49.806 : en:Chapter 29
* O. K1 M; y# ]+ P7 T01:49:26.059 : en:Chapter 30: h" E! } n( [
01:54:24.440 : en:Chapter 310 z; y; W; [. l4 B
01:58:44.617 : en:Chapter 323 N) F, ~! W% r {
02:01:09.553 : en:Chapter 33+ M# C8 _& \# ~8 A
02:05:29.980 : en:Chapter 34# v7 `" H$ C" J/ }5 }. O! |
02:07:32.561 : en:Chapter 35
) V! i! G' ^* Q2 B02:10:23.482 : en:Chapter 36
6 R- M) }) |& g* m# t* U02:12:10.047 : en:Chapter 371 V) a9 E* }3 @& ]
02:15:03.345 : en:Chapter 38. G$ X S/ L1 z3 B
02:18:56.745 : en:Chapter 39' z8 z- r: ^4 c
02:21:16.301 : en:Chapter 40
0 F; c3 c. s4 ~Video6 [) ~* p/ d7 i* x6 d$ @2 }
ID : 1$ F% p e+ ~) |# R
Format : AVC
# E2 V) T. A+ j: qFormat/Info : Advanced Video Codec. B% y; j- g" C6 Y0 ]1 E8 g
Format profile : High@L4.1
1 V& I$ q5 n2 Q/ OFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
4 @" E( V+ V X/ U3 `& dFormat settings, CABAC : Yes
, _0 M% \! f, @7 F( AFormat settings, Reference frames : 4 frames
; k, j6 J2 T( @3 a* V1 e4 k4 cCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC" z4 a: P; B& Q( j
Duration : 2 h 23 min6 i8 `' E; D5 J0 O
Bit rate : 12.8 Mb/s; W6 F8 h0 E& T7 W+ ?
Width : 1 920 pixels
: j9 i M a: a# ZHeight : 1 080 pixels
6 ~8 e$ H7 _; s. B! i: u5 hDisplay aspect ratio : 16:9
' o3 v2 Z" Q3 ~( uFrame rate mode : Constant
9 Q$ k( I1 _3 m, S, M9 BFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS8 C4 N, l, `6 R
Color space : YUV6 l2 m& w3 A5 W3 |7 g
Chroma subsampling : 4:2:0
+ B& M @! [( [3 J8 [Bit depth : 8 bits! i; T9 ]# l0 r+ }3 ]. T
Scan type : Progressive
+ f* p }$ T9 I& UBits/(Pixel*Frame) : 0.258
/ b6 D& M% n5 O4 n, GStream size : 12.9 GiB (89%)! O! o7 L2 o8 [( B, z$ y
Title : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ7 d: [4 k3 k6 i) P
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
. |3 z/ w- X7 m3 E4 R6 O' WEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=34 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
3 a4 J8 V) r* C) n) oLanguage : English
3 p5 s* d1 q6 R% BDefault : Yes; E0 d! o# w- U
Forced : No& _8 O2 H0 F7 ]6 j
8 ~5 q4 ?5 u \8 w5 D% H
Audio
+ `" b1 P% y3 P7 K- v# MID : 2, E% Z) u" \; a2 H
Format : DTS
+ C0 C( g/ |" P; gFormat/Info : Digital Theater Systems
& e, U, D8 @$ Z) nCodec ID : A_DTS% K% |* L* _& ?3 @" r; ^7 [5 h
Duration : 2 h 23 min
! q6 G7 Q* r9 A0 a6 UBit rate mode : Constant
- \' [ f) O1 \9 U$ W$ s, gBit rate : 1 509 kb/s- I' _. F6 o7 N
Channel(s) : 6 channels
7 ` z: L0 e1 q5 fChannel layout : C L R Ls Rs LFE+ u1 S1 @# Z# W. h( @0 p. e
Sampling rate : 48.0 kHz" ~7 w; d( e2 p0 [% L c( o6 Y
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
+ |4 K `/ }! h JBit depth : 24 bits0 e) G) z' Y9 D Z
Compression mode : Lossy' r; n! g. v6 t5 R" Z
Stream size : 1.52 GiB (11%)
# L% n9 L+ l! B8 c4 |9 i" ?% b/ kTitle : The.Shining.1980.US.DC.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ. d/ n+ `: D V `2 P
Language : English0 a5 H! D8 z- Y, W/ n4 R- D p2 k
Default : Yes h4 ^1 X8 X1 b0 _3 F8 a
Forced : No
4 ] W6 G1 w+ }8 I8 ^3 r* x) T3 ^5 f2 p2 J" G
Text
; \4 h$ x* s6 x. o4 {6 J; yID : 3/ {" ~ q) G: N* h
Format : UTF-8$ e: E9 @3 q+ u: f: T% U _
Codec ID : S_TEXT/UTF8
. O% W4 V/ t7 ^' P9 C1 d& i1 fCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
1 m1 c( z# ~+ `4 _1 x( VDuration : 2 h 14 min
# p" I- _1 M/ B' u8 A0 GBit rate : 41 b/s: x! G9 ?, D' J
Count of elements : 1453
; @+ v; j: z. u" c6 |3 IStream size : 40.4 KiB (0%). A& I( K0 u5 ?# @4 ?
Language : English
$ d+ f4 \1 D' A9 y7 Z$ j; ?+ b* nDefault : Yes7 d0 I4 p( d$ b: |) }- V9 t
Forced : No
1 K/ M7 r3 Q" W, A
0 n! @5 |; N3 s& B5 r& x9 wMenu( M7 A ^/ ~) @5 K
00:00:00.000 : en:Chapter 01
7 N4 A6 Q% B( X00:03:00.388 : en:Chapter 02- |8 R8 G$ t% L3 {6 z7 U% {
00:05:04.846 : en:Chapter 03& [) z! \0 i) z% Y0 @
00:10:33.799 : en:Chapter 04
: d( i/ D \/ k( }* S0 a6 c00:12:08.394 : en:Chapter 05
! N8 c( f @1 W" _, d( }: u, @00:14:24.280 : en:Chapter 06
) z' O, b q4 ?* h7 f' I& r00:17:37.556 : en:Chapter 075 T2 y# G( f1 ?- ]
00:20:30.896 : en:Chapter 08
" `% E' \* W: c+ g/ x00:24:58.622 : en:Chapter 09
4 m" _) u* z8 r" v& P- e$ u00:28:51.563 : en:Chapter 108 {( ?/ K |6 } c. T- T6 x( X
00:34:10.089 : en:Chapter 11
! B# Z1 Y4 y! I" \& G00:40:28.801 : en:Chapter 12
2 ]$ i* B7 k9 |00:46:00.924 : en:Chapter 13% V1 N- a8 O J- }2 j0 }$ v: X0 a
00:46:52.226 : en:Chapter 14
7 E; H% h3 B' R G% {* V2 M0 k3 r3 k00:49:17.079 : en:Chapter 15' A' V; \+ v' {6 B4 O; k, q Z+ g
00:51:16.198 : en:Chapter 16
- M3 G% Y c0 l# @3 o" D. a) y+ `00:57:01.876 : en:Chapter 17
9 `+ C8 `- k: J2 D$ A1 ~6 H6 I1 g00:58:36.846 : en:Chapter 18) ~- V% a& A0 N7 ]4 e2 c
01:02:37.086 : en:Chapter 19* T$ ]% d0 X2 `9 n- }
01:06:05.753 : en:Chapter 20
1 p) b4 {0 B. R6 I* q- T01:09:00.469 : en:Chapter 21
8 a; }' P x, l" }2 F01:16:52.107 : en:Chapter 225 p! @# M4 S( o q( U5 Q- H4 x
01:22:18.558 : en:Chapter 23
$ l3 I% P' v. J3 N# S+ [01:25:29.582 : en:Chapter 24
# }) N/ A+ n, ]* U6 J$ L3 ~( Y01:31:41.120 : en:Chapter 25+ ~9 L7 N' m/ F" v: u/ A
01:34:03.804 : en:Chapter 26
1 A" O; Q$ _1 b J7 L$ p) D01:35:48.576 : en:Chapter 277 M, }/ _! X* W0 Z# M& e; K
01:39:30.547 : en:Chapter 28/ n: d7 K) K; p" D: [' @/ P$ ~
01:43:49.806 : en:Chapter 29
& Z' n( i, M9 g# f- ?1 e/ V01:49:26.059 : en:Chapter 30
+ C w3 w3 D* l! P/ p2 f R01:54:24.440 : en:Chapter 31) n& l; b: B Z0 Y8 @( t( D, K& o
01:58:44.617 : en:Chapter 32* M5 l7 }, p/ F% Z0 D" M
02:01:09.553 : en:Chapter 33
; i% X V0 |! Y' N0 p02:05:29.980 : en:Chapter 34% H" t2 e! `/ t4 H; J, }
02:07:32.561 : en:Chapter 352 m0 N8 R& a7 x5 N, t# Z5 P) E+ K
02:10:23.482 : en:Chapter 36 J, T, L2 L( r$ m% Q0 w/ B8 ~% T
02:12:10.047 : en:Chapter 37
# h1 M7 G% }6 ~; R0 Z) o02:15:03.345 : en:Chapter 38. b2 v. U3 j3 u* T# P5 a- H- w; z9 ]
02:18:56.745 : en:Chapter 39
/ D( Z# j/ |7 d' ]02:21:16.301 : en:Chapter 40
" m# D; ~# a& q) }% P( P' \
3 @% Q2 C( K. m6 R# I* R/ VEncoded from 4k bluray.0 V3 ^' T: |/ @6 a! S
|
|