- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
! ]1 `1 P2 A% U- v5 v: n
7 x1 X0 H+ P' E, F. ]: C/ I! V' }◎片 名 Home / Happy Smekday! / The True Meaning of Smekday
" e: L# k' X; i e& G7 [. H◎译 名 疯狂外星人/家园/无敌安乐窝(港)/好家在一起(台)/斯麦克节快乐
& _% y$ e K+ r Z◎年 代 2015
* E# d2 z& T5 w◎产 地 美国
% z; C" b9 X1 a" @6 M; x! c8 L◎类 别 喜剧/科幻/动画/冒险
: [" \% A) }4 E l◎语 言 英语
5 d, f7 V% J5 i$ I! s6 q7 |◎上映日期 2015-04-24(中国大陆)/2015-03-07(博尔德电影节)/2015-03-27(美国)
' \8 M, S( s! b2 r3 [, F◎IMDb评分 6.6/10 from 89,259 users6 N$ `1 v7 _! u3 f E+ P
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2224026/
8 \6 n; u5 f$ Y1 t! X* D◎豆瓣评分 7.4/10 from 62,752 users
' N/ K: Q8 J% ?/ `, o% C) G6 T6 l7 G◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10827341/
. ^9 T: J5 e, W' \! k- M/ j& f◎片 长 1 h 33 min
, H. S" Q% D! N% W◎导 演 蒂姆·约翰逊 Tim Johnson
/ f( _, L+ t5 V! V◎编 剧 汤姆·J·阿瑟尔 Tom J. Astle
) E! ^( I- @7 F3 P% i$ }& x G 马特·恩贝尔 Matt Ember
$ e$ L) H; o/ R) q2 q: J1 m( Q4 } 亚当·雷克斯 Adam Rex3 z) n5 c: o( _9 M6 y( z
◎主 演 吉姆·帕森斯 Jim Parsons; {1 k5 C Z5 f m
蕾哈娜 Rihanna
! \& g( f: A# N5 e q+ O9 R# N 史蒂夫·马丁 Steve Martin8 A2 O# j$ c# U. i; t0 _- _; X
詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez
" W# p6 b2 A& j4 S, Z+ U- c, k. D3 V 马特·琼斯 Matt Jones+ w0 {2 x/ p+ _: |+ L; o6 T8 t
布赖恩·斯特帕尼克 Brian Stepanek2 |3 \! i# }0 |$ ^7 Y4 W7 v" G' A
阿普里尔·劳伦斯 April Lawrence, N9 O m1 e' m2 z3 A
斯蒂芬·凯林 Stephen Kearin, z+ G# m# ~5 V! k
丽莎·斯图尔特 Lisa Stewart8 [! d5 W6 N. a
艾普尔·温切尔 April Winchell& S8 S$ k6 E0 f5 w% d5 I# F8 Y3 U; ?
4 @5 T& q0 x$ H0 e) o◎简 介 ( D* `: h3 k% r% _1 x
& `' e4 r! h0 ]+ t/ e
远在宇宙另一端的波波星人因为不堪忍受瓜星人的侵掠,于是举族远迁,将蔚蓝的地球视为他们新的定居点。在颟顸的领袖的指挥下,波波星人将人类驱逐到澳大利亚一处专门修建的定居点,还美其名曰与人类和平共处。绰号“小费”的女孩格莱图蒂·图奇是城市中唯一的落网者,她思念被抓走的母亲,于是带着爱猫驱车寻找母亲的下落。半路上小费遭遇了一名波波星人小欧,小欧是一个令同族人唯恐避之不及的麻烦所在,他不久前用手中的仪器发送了乔迁派对的邀请,谁知其中一条群发给了瓜星人,他由此被同类视作叛徒遭到追捕。' L$ X/ ^% q' f/ q
; D/ \1 `; o! d+ n! b' {! r* l
类似的遭遇让小费和小欧坐上同一辆车,他们由此踏上惊险的旅程,期间则得知瓜星人追逐波波星人的原因…… / E7 L7 {! ]# h- j* ^3 x. Q
5 v/ x' D8 C Z+ K, e1 N8 O An alien on the run from his own people makes friends with a girl. He tries to help her on her quest, but can be an interference. , A& i3 z1 X. V* J3 i) b) L
# X& ?# _& I, D ?& _
◎获奖情况
& X9 G( A) u7 \0 N* D8 X- B" `, B& E, g- Z. s9 l" n
第43届动画安妮奖(2016)+ S: K% @: W( ^& E2 f( O w
最佳艺术指导(提名)6 J. z$ n q" R: `* ~; B$ z( I( V
最佳动画角色(提名)# C; b) Q- v7 C7 d& B2 r; ~ q
最佳动画效果(提名)* F+ N) J2 x( \& N# C3 c7 }1 ^
_# Z1 i% T. C4 E$ g: O 第14届美国视觉效果协会奖(2016)4 B9 Q9 y- s1 ^- Q! Y
最佳动画电影模拟动画效果(提名)
4 H' g( q! d% E2 {$ P% vVideo
3 H5 z# C6 O! y' I# g" ~ q& Z$ `ID : 1
5 y; l/ B) @ X+ Q; @) J3 QFormat : AVC
3 m/ _ l, r# x3 L' p% M/ @9 ~Format/Info : Advanced Video Codec
: q4 H R% } Q3 F% Y) L$ W4 KFormat profile : High@L4.15 T. {2 j- w: q2 B* B6 B" s) |
Format settings, CABAC : Yes
1 C* o/ _9 ]9 H/ p( y6 h. `7 ~Format settings, ReFrames : 2 frames5 ~: B1 m& S5 c- A. C
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' s/ S( f; Z6 N' ^Duration : 1h 33mn7 ]: ^* h |9 B& _3 w4 t
Nominal bit rate : 16.0 Mbps
! e6 h& J) P0 m4 y: B5 y6 wWidth : 1 920 pixels4 u0 J% P( H* ^# P
Height : 1 080 pixels( B) k. Z r E
Display aspect ratio : 16:9/ X* @) q2 ~4 n* `
Frame rate mode : Constant! R; O' W2 h- T7 U3 y
Frame rate : 23.976 fps* M" X- z# N2 C* r/ [+ A
Color space : YUV
* `7 o3 g* ^5 z: bChroma subsampling : 4:2:0) {+ w! M* H/ T2 V2 F4 E7 I
Bit depth : 8 bits
$ @/ [ u' q/ J! i# K* ~ t. PScan type : Progressive; |( j0 z& u5 ~& E
Bits/(Pixel*Frame) : 0.322
& q/ f# w. q6 @. G: ]7 oTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG9 n7 |; E0 S" s" X0 N
Writing library : x264 core 1423 V3 B! l+ H1 m$ x- F2 c5 `
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
3 F8 f9 X( ]9 q" T4 |: J( LDefault : Yes7 U+ m# w8 I+ y* f) M
Forced : No. Z5 U( _* _) T- y* B8 u1 P
Color range : Limited
2 {; g; P% [5 {. G( F" PColor primaries : BT.709
4 W: O2 q6 S& v bTransfer characteristics : BT.7091 n( p0 R! G+ Q" t
Matrix coefficients : BT.709) M) o- `/ x* _& o
Audio #11 h: B* u- b4 X
ID : 2
- ^3 [9 I e; {& fFormat : DTS
8 }3 a1 O. [+ @8 c8 Z, m, H' ?Format/Info : Digital Theater Systems7 l( {- \/ |: X/ ~# K/ r6 }4 Z* n- [6 y
Format profile : MA / Core, V. _; Y9 P; L# _6 P) X
Mode : 16
0 U5 X5 u( R o) y. IFormat settings, Endianness : Big. n* O) L+ P6 U* Q
Codec ID : A_DTS
1 f9 a: O! R( r. xDuration : 1h 33mn0 a6 d/ ~ V8 C
Bit rate mode : Variable7 t# h0 p" `3 A. [0 g; i D# T
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps, Z1 B( `* G1 ~0 _& Q
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
' ?7 I3 A. M; U- E aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE3 g; m; s6 v* j3 r$ s9 \
Sampling rate : 48.0 KHz
4 {! i" J/ h+ eBit depth : 24 bits
5 |; q2 ]$ R$ }6 \3 ?' cCompression mode : Lossless / Lossy! z1 O% z4 L- Y* ? |9 N1 X
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
" R+ \8 k- L2 Q8 O R7 u! _Language : English
. ]* R' |) D2 ]9 p& VDefault : Yes4 u2 Y' n$ E/ B3 a. ]! z
Forced : No
- V$ u2 Z5 I: o" F4 x. g% y: e }Audio #2
6 N) m! j" o0 | H+ z& d! YID : 3
, K% Q# Z+ g& c" V% }# ?Format : DTS5 c9 i* D& C. U/ o4 J& j' z9 Z' w
Format/Info : Digital Theater Systems- R0 z9 W3 a: {5 P
Format profile : ES
$ Z" |" ^1 K# h4 g* eMode : 169 m, T3 F- n* d; _# S/ j
Format settings, Endianness : Big
6 S" s; c6 H/ a: vCodec ID : A_DTS
# E0 n9 q9 y7 n0 [. S, ] o: z& [% m2 yDuration : 1h 33mn
# O8 W9 W; ~4 b9 `) b3 iBit rate mode : Constant" j- \2 W: s! H7 `+ l
Bit rate : 1 509 Kbps$ \" T! V8 W/ N' x* [: T# h6 {; t
Channel(s) : 6 channels# F9 q1 S. f7 N. y) p
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* o9 f! x$ C7 N4 P: ^( n! g/ G1 [' KSampling rate : 48.0 KHz' \( v0 R6 \3 U! |9 J& b' n
Bit depth : 24 bits
1 ~0 e6 J/ x7 }0 B0 C9 B2 ~Compression mode : Lossy+ F8 s' r' I8 Y6 f, V
Stream size : 1 012 MiB (6%)1 ^- d0 k* H6 G, r
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 Y; ]6 b5 o3 N. h& _7 L# Z" CLanguage : English" j# J' K" ^( E" ~ `6 B9 C3 A
Default : No/ ^9 \: _( l' \ r2 C" h
Forced : No, W: F+ W# N/ Y, C: \* e2 v; n2 d
Audio #3 M+ i6 e6 Q: u4 ^9 A
ID : 4$ G7 ?! c3 W# ~
Format : DTS
# `: a) T* B, G; zFormat/Info : Digital Theater Systems
( r) v6 w2 N w! \3 R( g7 _Mode : 16
6 i5 P. U' b1 g |6 ZFormat settings, Endianness : Big
( Y' k. X+ z3 a8 k+ _Codec ID : A_DTS. ~# B( e7 Q J7 }- w p6 [8 t" k" c
Duration : 1h 33mn1 f1 p+ t3 G2 y1 t8 ]9 Z1 M9 p
Bit rate mode : Constant& [4 |9 a- { f
Bit rate : 768 Kbps
: R" Z4 `( r5 }7 U" l1 `; lChannel(s) : 6 channels
- D! [4 [3 U% N0 i( KChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# N7 i4 K$ [( k8 p# ~) K& TSampling rate : 48.0 KHz0 y* T9 |: L$ n- ^! }7 w1 a
Bit depth : 24 bits
' r9 o8 r5 b3 Q. Z; a8 tCompression mode : Lossy
6 ^4 s* ?- ^& P% j1 eStream size : 515 MiB (3%)! o0 ^1 n) G, G- K' Q
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 o6 d; s7 w, N/ H7 W$ I' u3 ]$ mLanguage : French% f% J6 K6 }' ?" V; e4 Y, b9 I
Default : No
2 \/ P: T* V7 t) AForced : No) Z* i6 x3 E) s; b. }
Audio #47 ~6 Q( w0 q. X; i! ]
ID : 5
$ q$ x3 L* r7 G8 K# W* m7 o% ]- iFormat : DTS
5 |$ Y& l) N9 F" @Format/Info : Digital Theater Systems
1 c% k) s( K- ^( w9 D. t! `$ I- tMode : 16& S1 m4 r' V! b/ F( {
Format settings, Endianness : Big& S! l$ }( h; R3 P, o5 O; o
Codec ID : A_DTS) o# t, j9 q z4 k6 U, O2 E
Duration : 1h 33mn& \" `, @6 u& @6 A
Bit rate mode : Constant8 `: |7 s# \+ n
Bit rate : 768 Kbps
, l; s2 k4 b0 B9 vChannel(s) : 6 channels' f9 m4 K2 u/ \6 a- K- L
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, ^# G+ Q+ g* u, |2 f0 }Sampling rate : 48.0 KHz
. m' o/ \ N( F& Y- t8 Z+ [Bit depth : 24 bits
# b. M3 J9 V' k* S% sCompression mode : Lossy. S' v) m" X' f
Stream size : 515 MiB (3%)
: J8 G% Z9 c# w. k7 PTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
) J5 y1 e, Y4 s1 bLanguage : Dutch
) o' l; O6 B- u# T B) |6 rDefault : No
`% K0 t' x: a) {Forced : No
5 F( {( l: A& J0 kAudio #5: Z% z! H+ {! K: o( W2 f8 m# U
ID : 6
$ j/ f& q5 m+ N7 ~. Z! {Format : DTS }9 Z+ v1 j6 C( N3 Y
Format/Info : Digital Theater Systems
" W% H$ G% ]9 B- mMode : 16 A- r; i" x% h! _6 I
Format settings, Endianness : Big
7 L( j" j. t( C4 x, C+ M$ sCodec ID : A_DTS t! }; x% X2 M, J( d
Duration : 1h 33mn! {9 o" O+ O, q9 T% o, v
Bit rate mode : Constant
! y; K1 e8 X! d% |! B; IBit rate : 768 Kbps; A9 A1 X$ e; J; j' j
Channel(s) : 6 channels* V7 Y; o) x# V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* H- e t* [2 y& q9 M. q; l7 t
Sampling rate : 48.0 KHz
1 C% g3 x- T# S% w* w& NBit depth : 24 bits
! B7 u' x/ V. L1 r! OCompression mode : Lossy, a" D4 C9 F+ x( w8 {$ W
Stream size : 515 MiB (3%)% w- ?# k+ k: h5 O. C
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
0 Q% k4 e, a, ^& tLanguage : German/ ?" |0 o2 X7 E
Default : No
. |- V: d" t0 Q. WForced : No/ }/ S- u. \6 g5 i5 Y
Audio #6# t. ^( i- B5 B2 v; [* n- Y
ID : 7
! M4 r# ~# [5 HFormat : DTS; }: [2 t9 g q! }2 A( D8 F
Format/Info : Digital Theater Systems( q$ G6 o a/ k2 v
Mode : 16
" s* g8 } R. [5 W/ I& {+ o* F) _Format settings, Endianness : Big
* G$ G0 g' _- KCodec ID : A_DTS
6 s' e3 W* E3 o7 z1 f. mDuration : 1h 33mn. \2 X4 M' T# u4 z
Bit rate mode : Constant
+ |+ Q# f# `$ d$ \Bit rate : 768 Kbps
- J1 y$ U6 u7 E" w7 S0 VChannel(s) : 6 channels: d$ b5 X+ k, A; V+ g* w3 c# T/ n
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; b: B* Q1 S; e4 V) G# @" N
Sampling rate : 48.0 KHz
+ ~; m4 U* h( {) IBit depth : 24 bits
7 Q" s/ q. t+ ACompression mode : Lossy' z# S. H- j% G: `" Y
Stream size : 515 MiB (3%)" W0 T: q' ?$ m8 N1 g% t7 r
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
" U u/ Y3 S( bLanguage : Italian4 u+ r2 `# ?. ?0 x
Default : No+ L; {+ R# B& P2 V) k! [& k
Forced : No
3 f* `/ q4 `. o F: |8 nAudio #79 E. Z" \6 E3 |- z0 u. ]
ID : 8
& J/ }1 U |" p; xFormat : DTS
% s P$ F0 Y w0 _3 I# K8 BFormat/Info : Digital Theater Systems
; X, M, R5 O; {4 _: eMode : 16) W$ u F4 P; E6 Y t+ k
Format settings, Endianness : Big* d9 @' L( Y( H! R! i
Codec ID : A_DTS
' [& S, G% i& ]" |+ M# I7 y9 gDuration : 1h 33mn% h1 k) K2 S4 R- ?& q5 A
Bit rate mode : Constant
; Y5 g& P! P* h" FBit rate : 768 Kbps& W& L. @. b9 D
Channel(s) : 6 channels
' ~7 I$ h" i4 k( tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# F+ r- m3 C2 G8 I0 \* {9 {
Sampling rate : 48.0 KHz3 @& f' \$ ?) B" E u& ]
Bit depth : 24 bits
& |: W; Z0 q0 q ]# r( G; i& PCompression mode : Lossy
; n) u) n& d: ZStream size : 515 MiB (3%)
- g( V$ p# R2 @% I. ?- JTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG# I, W9 ^9 D; H4 B- K ]5 o
Language : Dutch, ]0 Q8 W5 ^0 m
Default : No' _1 u0 k. f. I6 h: v1 o$ f
Forced : No
/ F1 l) V- _8 m0 N' r9 GAudio #8 Y$ X5 y6 W8 Q
ID : 9
3 z4 W) K5 E, [; I* w0 z5 V6 v. D( BFormat : AC-3
1 z" {, l* g9 RFormat/Info : Audio Coding 3
1 p8 J/ [2 r* qMode extension : CM (complete main)
/ w5 ?- B( R6 r9 w8 m/ \" w% S7 ZFormat settings, Endianness : Big
% x+ |5 W" \+ j8 ?Codec ID : A_AC3) M6 F4 a+ X/ q! [( M$ r+ s
Duration : 1h 33mn! B+ V P+ r' ]& J7 o; T
Bit rate mode : Constant# Y( T2 x& t" Z9 u. E" ^
Bit rate : 448 Kbps# y! F; l5 Q+ t8 C/ Z* Q5 `8 y/ s
Channel(s) : 6 channels9 E2 ?4 i% K- T' W
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 ^3 K/ N. U6 ?# J6 G5 k$ r! ~Sampling rate : 48.0 KHz
8 @6 P0 J" K% j% T, m. w kBit depth : 16 bits
# h" _; J' W. D) MCompression mode : Lossy" q0 m* W6 Q* a5 N# H' z+ T1 h2 y8 v
Stream size : 301 MiB (2%), J% \- _9 B9 K+ I
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG$ E. E4 J% u+ N5 T5 O. A! @- v$ T
Language : Chinese
8 M# E' g! s0 lDefault : No
1 Y- r! o O/ wForced : No: Y( q; q7 Z$ t7 a' P) Y
Text #1
; h# k& F4 }) x% b8 ZID : 10
2 F/ P5 R* C/ ~. {' yFormat : PGS
7 k9 @& V* J% U9 }. h. d1 PMuxing mode : zlib0 y3 ? {! S4 g% |# @) M
Codec ID : S_HDMV/PGS( d8 O4 [, U( x* w8 X- P3 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! R6 R% A3 v6 B# U- ~+ M0 y+ p, P2 o. `Language : English3 t5 n* {6 i9 A% |, S9 u1 S) a
Default : No" {5 @" M5 w0 L. {6 m0 j6 Y# ]
Forced : No
3 U7 k+ w8 b4 g1 M) }; {& {; qText #2
9 ?3 D" C2 P. Y2 \: UID : 11
& |# K( \& G8 y6 E% k9 _Format : PGS
6 ]+ Z" _5 i$ @ W; zMuxing mode : zlib& q+ `0 m& z. ^! n
Codec ID : S_HDMV/PGS$ T, U, [ @2 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 c, v% I* q8 }3 J* W8 O2 b+ u% d) q
Language : French
. s2 N& S8 g' s& J+ B K% ]Default : No
{0 b8 _1 X* N; H kForced : No
; c9 l- _- y v) OText #3
9 m5 h2 d/ V8 y, q6 kID : 121 g2 v' ~: x9 g
Format : PGS
G8 w! K4 b5 l- ?! aMuxing mode : zlib
7 {3 ?) \; e$ @6 K; n5 R% G# n% A0 OCodec ID : S_HDMV/PGS
7 s I7 {! z3 BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 N( @3 q" Y$ {2 l4 x5 D" _$ ?% [% O
Language : Dutch& `6 S6 C2 j) j' D& p- }; J# D
Default : No
' W5 y4 k* C, W# K2 z1 n0 tForced : No, d1 x0 [* a. r6 M" ]2 p7 W
Text #4
9 v0 }3 J( {, R3 W1 y; V. eID : 13
0 M e. J7 A: N% mFormat : PGS
* t z! Q3 r6 N) wMuxing mode : zlib# W4 b% T8 m0 `1 p7 H! b' K
Codec ID : S_HDMV/PGS
" `: x; u; k- Y. a1 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! @/ j/ Z- h7 ^' RLanguage : German, ?7 ~1 k1 U1 g. V5 q7 J
Default : No0 w; [7 q2 u' O2 g; O7 G8 m. d
Forced : No
( S$ v* N' |; a+ i2 T1 p) yText #53 b* d8 c/ O5 |7 v: C
ID : 14
# @$ G% o- Q0 J4 d5 ^Format : PGS+ o" F7 A i" N! W4 M* p5 n" c7 N; c
Muxing mode : zlib& z) p5 v/ x/ `: d1 |, Q S+ v
Codec ID : S_HDMV/PGS D, e0 B2 A& e$ j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: }* g$ V j V$ v& c8 C& F8 _Language : Italian
" z* h+ v! a p* w" h* uDefault : No
; ^$ x* m; Y2 U, S, t$ zForced : No# F$ W$ M" q! _# m! D6 h( w
Text #60 S( k( U m7 \- Z- d! {
ID : 15
' n2 Q! K, s7 `* Z M- ?- TFormat : PGS
5 A. ^* E6 u0 `7 I* yMuxing mode : zlib
( N6 Z- @) Q) \; TCodec ID : S_HDMV/PGS$ o8 B& m% g2 X9 @. p- F a+ k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, k9 F4 X. Z+ r3 @
Language : Chinese* J8 A4 i; N+ g2 s
Default : No: d4 ?- U( h' h2 l
Forced : No' [% M. q: k* k" r/ O+ u, w
Menu
! r- u1 ]. z/ }* y00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
" O p: ?' `. x+ k00:03:43.806 : en02)00:03:43:806; i% ^ w$ Y/ [+ t( |: N
00:07:28.406 : en03)00:07:28:406
9 e" R. ~3 u" m7 h4 A+ v0 P* B00:11:19.470 : en04)00:11:19:470
9 f6 _4 Z( h) D) Z00:14:26.949 : en05)00:14:26:949( @) r. E! a0 ?8 E& ]( A
00:17:58.952 : en06)00:17:58:9525 Y4 `4 s' U% M% G, `
00:21:05.639 : en07)00:21:05:639
; |; C. C( j# }( X3 }7 ]+ l00:25:18.850 : en000:25:18:850
D% D. G8 l0 Y00:29:07.078 : en09)00:29:07:0780 z& G# P/ v; h. _7 y2 S/ P# b
00:33:14.617 : en10)00:33:14:617# n6 v! n. ?0 U N1 h, Z- N
00:38:58.961 : en11)00:38:58:961
+ j8 u: U. f$ E/ _00:41:31.155 : en12)00:41:31:155
! d {' n3 N: n% L$ F00:44:27.539 : en13)00:44:27:539
4 A Z1 L' a5 x" B+ U00:46:50.933 : en14)00:46:50:933/ S8 t1 U3 F: l- @1 u+ o
00:51:34.758 : en15)00:51:34:7583 U( Q/ F; M6 X3 n3 c, r8 @
00:56:25.924 : en16)00:56:25:924
- d6 o, z: e! f. z5 k, y9 H01:00:43.681 : en17)01:00:43:6818 N# W+ [) ]/ B+ K! B5 h
01:03:53.496 : en101:03:53:496
9 { U4 m4 M9 h& {3 f8 u01:06:57.722 : en19)01:06:57:722( _: O5 ?/ e5 Z, H
01:09:44.180 : en20)01:09:44:180
# }$ m; |, |4 J d8 Y01:13:55.764 : en21)01:13:55:764. i7 ?- @# b1 T) [9 a" I
01:18:11.770 : en22)01:18:11:770
$ |$ C, w$ q- B1 }4 Q01:21:55.368 : en23)01:21:55:368
6 U" M* I7 a% ~# S( h# R/ x01:23:56.031 : en24)01:23:56:031 . d( [+ {9 U1 |5 K4 l; @+ c
|
|