- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
 
$ L5 c- ^1 o7 k6 I/ t% V" ~1 S/ f* S# {; P$ |4 b0 S
◎片 名 Home / Happy Smekday! / The True Meaning of Smekday
0 E5 g, u6 l% l9 ^! U◎译 名 疯狂外星人/家园/无敌安乐窝(港)/好家在一起(台)/斯麦克节快乐5 z5 b6 ]! @ Z# c, _# u
◎年 代 2015; a: Q# F( \* _
◎产 地 美国
( g$ v8 O9 W8 T& } k: E: x◎类 别 喜剧/科幻/动画/冒险
; ^) |# l8 y$ N$ ?+ K4 b' ~/ w% c◎语 言 英语3 B5 ]! M1 \# n6 x
◎上映日期 2015-04-24(中国大陆)/2015-03-07(博尔德电影节)/2015-03-27(美国)
_' l: L! C( a1 C◎IMDb评分 6.6/10 from 89,259 users
, ^! z8 N) T4 }# X, [◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2224026/9 h& J: |! c7 m: U, ?8 a( O1 H
◎豆瓣评分 7.4/10 from 62,752 users/ C! k; g9 X. ]
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10827341/
4 W8 O; e4 l% p2 L! ]+ P◎片 长 1 h 33 min
) {/ o- |% E7 g. ?( F◎导 演 蒂姆·约翰逊 Tim Johnson
( J; n( ?9 |5 D6 Q! ^2 |◎编 剧 汤姆·J·阿瑟尔 Tom J. Astle
9 s- G1 r" g2 u! P8 B! o3 G' _ 马特·恩贝尔 Matt Ember7 o+ u- q; c- D, u Q v
亚当·雷克斯 Adam Rex* W+ h$ \3 Y$ I# \) A+ X% A
◎主 演 吉姆·帕森斯 Jim Parsons
+ y% h; W2 L! ?6 F 蕾哈娜 Rihanna
6 F, T! |! p2 x+ y' v 史蒂夫·马丁 Steve Martin1 q# ~; r. n: x" o
詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez9 B0 O x+ r: O" _1 O
马特·琼斯 Matt Jones. }0 e' d3 d. {0 v* F/ O
布赖恩·斯特帕尼克 Brian Stepanek
) F1 c x! R" |! c$ T) I5 W 阿普里尔·劳伦斯 April Lawrence
+ F$ [- F9 m7 F4 a- m- @* M 斯蒂芬·凯林 Stephen Kearin
( e" n9 _3 q9 m 丽莎·斯图尔特 Lisa Stewart
( y" K) @- g$ w6 y _ 艾普尔·温切尔 April Winchell
0 t' a- m' D' \0 k& ~9 b1 a! J$ I1 R& T9 Q- m5 X0 {
◎简 介 * g3 J y7 P/ X- f
- P0 z; P+ q2 h$ A# Y 远在宇宙另一端的波波星人因为不堪忍受瓜星人的侵掠,于是举族远迁,将蔚蓝的地球视为他们新的定居点。在颟顸的领袖的指挥下,波波星人将人类驱逐到澳大利亚一处专门修建的定居点,还美其名曰与人类和平共处。绰号“小费”的女孩格莱图蒂·图奇是城市中唯一的落网者,她思念被抓走的母亲,于是带着爱猫驱车寻找母亲的下落。半路上小费遭遇了一名波波星人小欧,小欧是一个令同族人唯恐避之不及的麻烦所在,他不久前用手中的仪器发送了乔迁派对的邀请,谁知其中一条群发给了瓜星人,他由此被同类视作叛徒遭到追捕。( O7 z9 \1 I7 k5 W' g# @3 m: m
0 n' O$ {; I w$ B
类似的遭遇让小费和小欧坐上同一辆车,他们由此踏上惊险的旅程,期间则得知瓜星人追逐波波星人的原因……
3 T. k+ [# b0 B; l/ W1 r( v2 w: T I9 U, `
An alien on the run from his own people makes friends with a girl. He tries to help her on her quest, but can be an interference. 5 k) ?6 x3 n/ D! o; c8 {3 }
p1 C4 ~- w) `- V. B' E+ \◎获奖情况
( V) f$ U5 `9 I+ G, o+ t* F
5 m0 U& }4 Z% s! W. z 第43届动画安妮奖(2016)
7 }$ N/ s& @7 z' d+ K 最佳艺术指导(提名)# b# U/ G( U5 d! l
最佳动画角色(提名)
9 ]" N ^/ z9 S5 g/ N" W 最佳动画效果(提名)- G8 C4 A2 x N% |
2 B, t( \1 V# `) t
第14届美国视觉效果协会奖(2016)
$ e3 T1 G; {6 g9 d$ N/ ?* g 最佳动画电影模拟动画效果(提名)3 `+ F$ y$ q) i* P
Video
; q, {) S3 T5 Z4 D# y$ nID : 1
, C- F A& _7 G W) }$ L- }Format : AVC1 g3 A3 q: k( x( A
Format/Info : Advanced Video Codec
1 u& n1 n0 \9 O) d' h' G2 BFormat profile : High@L4.1
3 l) W1 l1 @% k' i: b- x( M8 ^Format settings, CABAC : Yes
2 D2 x9 H' {* S; h# d) Q, g7 m kFormat settings, ReFrames : 2 frames3 Z5 Q) f, F* D# `& A- C
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC$ z; ?" Y$ K8 L& j9 ?7 T, T
Duration : 1h 33mn" A* C6 O$ s/ g9 O
Nominal bit rate : 16.0 Mbps
% a; s; E6 @* ^Width : 1 920 pixels
# n5 V( ?, N' `" wHeight : 1 080 pixels
) b A0 E+ k% K1 NDisplay aspect ratio : 16:9( L( }+ M4 `5 y2 N
Frame rate mode : Constant, b/ o# { |/ S7 H; P: S9 |; w# C( r
Frame rate : 23.976 fps* h! w6 p1 @. @2 e
Color space : YUV
1 W; `! y, q" o2 X5 C" GChroma subsampling : 4:2:0
2 I1 K) Q4 f& c1 SBit depth : 8 bits
' Y$ M0 M% f* T- S2 K0 |Scan type : Progressive
; D4 x( y" s5 u+ o3 W# {6 z) a. ABits/(Pixel*Frame) : 0.322/ s8 J/ x% j, ^4 e2 V5 K; Z
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
9 [+ n! c' @3 U1 K4 Y% tWriting library : x264 core 142
* T/ N+ h) {9 J# R2 ~Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00, O5 D. g" y. C6 h
Default : Yes
5 C: \" I+ F; {% r! X# T! ]Forced : No4 }+ V6 {! B2 ~; F2 M# T/ e
Color range : Limited
4 ^' c" m- J- J' i- IColor primaries : BT.7096 j* q$ e" i' |6 K* }+ G4 O
Transfer characteristics : BT.709
) a% a/ Y# @4 H; RMatrix coefficients : BT.709
+ y" }. s+ q0 d; KAudio #1
6 i4 K, L/ w5 QID : 2
# W$ l" t3 g* Y! d2 ^Format : DTS
: M* f. g' ^; h* g( {Format/Info : Digital Theater Systems% p0 U. O/ B# q0 ?! g8 ?9 s# z
Format profile : MA / Core8 a$ C2 P. |% k! _; `
Mode : 16) O6 ^% o2 e( s2 Q
Format settings, Endianness : Big \ a7 l. z' d% b( V* t) y5 V
Codec ID : A_DTS$ Y3 f+ X- c1 N5 u* o
Duration : 1h 33mn
7 P' H8 O6 _% {2 U" KBit rate mode : Variable+ ~ p1 E' p, J/ k4 L
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps" ^4 I# g9 ^' R) [( F2 ]' h4 N1 q
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
1 x4 L/ w9 I% q: {) D) ?; ?* b9 m9 hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
. w5 n. k6 r# uSampling rate : 48.0 KHz- w* N' o- M7 `' m3 E8 s1 j
Bit depth : 24 bits2 c2 O' P/ f, { C
Compression mode : Lossless / Lossy' O! \7 i" M ^) u6 g' \5 l/ E
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG% F5 Q' K8 {$ O+ ^" ]% s
Language : English
) z% e9 V1 i7 ~2 R1 fDefault : Yes
5 B; \* @# B/ z, I$ U3 e2 ?3 S' C: e* AForced : No( O, `4 x. y9 N- \/ Y! P4 t3 k5 F
Audio #2 C5 ?- k3 @2 K; k- V' ?
ID : 3
9 ]% `# J- I( ?) J, n3 `% q/ @Format : DTS1 N1 D, O# _3 z9 G5 \
Format/Info : Digital Theater Systems9 \! Y4 u) B6 g' x' G: J
Format profile : ES3 O# E3 W4 _& r7 a
Mode : 16
- I/ G Z- p6 ~4 TFormat settings, Endianness : Big
/ T9 v% \# R o0 E1 A2 a7 A# e. ?Codec ID : A_DTS
8 N i: f- e8 i" B4 ODuration : 1h 33mn! h! o/ r6 p& N
Bit rate mode : Constant# C* c ]0 k3 s, J4 L4 K1 d# J C
Bit rate : 1 509 Kbps% P; }) H/ ^! A! W9 x2 Y' K
Channel(s) : 6 channels
/ _0 i! B: E9 u1 v. X- g! X, R( pChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- @& D- m/ m# Z* \: VSampling rate : 48.0 KHz
+ R8 ~5 | f* M0 Z% @# [Bit depth : 24 bits
+ u( [/ j# t @; _8 D& U# BCompression mode : Lossy
" |/ u$ _( f; e( R* H4 _Stream size : 1 012 MiB (6%)
2 O+ P; `4 g! y3 J+ ~& Y( PTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
. ?3 [9 e: E5 v. QLanguage : English M7 ~8 x. n3 O9 ?
Default : No% m* z; q8 k4 x
Forced : No
( \- d4 C% k4 OAudio #3
: J! N$ L8 @0 {$ k% c: ^ID : 4
3 c3 V- o n: cFormat : DTS
' v- H# z1 v( G) ~0 ^$ MFormat/Info : Digital Theater Systems
j+ O) |0 i5 D% ^Mode : 16
& [9 R5 r0 ~+ Z: ?8 C' [4 N5 fFormat settings, Endianness : Big
! }/ F2 L- R" a1 Z4 |Codec ID : A_DTS
8 c+ T; j4 {' s9 P# qDuration : 1h 33mn1 \ r/ r# t S2 F& e, N
Bit rate mode : Constant1 D3 l, O; N# \0 o3 c" o% W
Bit rate : 768 Kbps+ r+ G6 L, T( X4 U; T6 i5 g
Channel(s) : 6 channels5 J. n1 e2 w/ w% k/ I& g. X/ @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 i7 y; R4 x# Q" T# N
Sampling rate : 48.0 KHz! x- W L# @( f+ Y6 N9 F m
Bit depth : 24 bits
( g8 h, X0 H) q' Y. lCompression mode : Lossy# [4 n- R& p5 S% x" o
Stream size : 515 MiB (3%)7 K1 d$ ~) u: u& V" Z$ d1 `
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG% ~- I7 k6 N5 R8 l+ a) r3 m# }. M" K# V
Language : French
" P, K( W2 M: V6 Z# |Default : No
. L( j2 Y" D# p7 `$ I" [Forced : No
4 J, D" g) H* f. {7 r9 m! nAudio #4
: O: R7 Z4 l- W# YID : 5
" p/ T7 V! \, q; D) U$ VFormat : DTS- i. R& E& y) l- k
Format/Info : Digital Theater Systems% c. e. E, e$ ?7 d3 Y4 S2 M
Mode : 16
4 R* B+ L+ K8 C V3 eFormat settings, Endianness : Big8 A* z6 k9 @+ q- T( b C7 N( u% A1 }
Codec ID : A_DTS
% r8 R. Z$ z3 M0 H. s9 g/ c3 t8 c, N4 `2 ?Duration : 1h 33mn' L/ J. i& Y: Z3 |/ Z4 E
Bit rate mode : Constant
+ n0 { U) Y1 {7 ?# \8 UBit rate : 768 Kbps
7 k. r1 Z/ [" T2 S: LChannel(s) : 6 channels
9 H0 k! r# r9 ?7 ^( G# X0 W" ?5 ?/ bChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- k! C1 j( y0 G8 v5 HSampling rate : 48.0 KHz
; D! w9 c8 l% K ZBit depth : 24 bits
9 W3 N" n( x- @' g/ |- @Compression mode : Lossy
* D3 U: E' j" q1 \" _) BStream size : 515 MiB (3%)9 |- z7 Z) {- w$ O M
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
! K. v- c" z' s6 j; mLanguage : Dutch
8 d/ l$ [. L$ H0 r& yDefault : No) t, p9 ~9 M# }) o8 e+ {9 w
Forced : No9 m& o9 {9 [" d2 J0 l, |
Audio #5
+ B3 n |8 n, U- ] V% XID : 6
$ x: w& X! Y fFormat : DTS4 B) j' ]/ r* C* ~2 y& a. A
Format/Info : Digital Theater Systems
0 \$ S1 T9 P' V6 u: [/ z* hMode : 16
" d6 N" e% C' b; e6 QFormat settings, Endianness : Big
4 X* ^' |3 M6 kCodec ID : A_DTS! a4 L( K: R4 _' j# N+ ~6 \7 [
Duration : 1h 33mn* L2 D. H6 V" X$ @) g: J4 I
Bit rate mode : Constant
: Q# V. \0 l: ^2 o JBit rate : 768 Kbps
a7 b% O S0 KChannel(s) : 6 channels/ x. T9 J6 e* Q) K
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) L% R+ ?; A# j
Sampling rate : 48.0 KHz5 r% l# x3 C- @& {4 _2 A/ k' @( j
Bit depth : 24 bits+ a/ D% j* F) V7 x, o
Compression mode : Lossy
; Q/ z8 k7 N, |( W- k9 ?' rStream size : 515 MiB (3%)
. t5 [7 P& v- A) q! _Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG$ O1 R4 b7 E7 R
Language : German% q* D* x( w% T4 J
Default : No
% G: p6 h8 l) ?* Q1 Y w7 m+ T+ c4 V5 sForced : No/ d' v# H5 W4 b! r3 L3 V
Audio #6
2 I9 A9 d9 w6 J/ c0 m- pID : 7$ K4 A i y* W$ ? _5 t: i M
Format : DTS* j/ [: K6 \5 I
Format/Info : Digital Theater Systems
" m5 A# p* P/ i# X4 yMode : 16
; z* V! d- c. l. ]! R' X6 ?3 |Format settings, Endianness : Big5 x9 B. P& x* _) w6 a# B
Codec ID : A_DTS
6 y- B3 _+ O% G$ h |/ C( CDuration : 1h 33mn
M/ _( ?6 p2 z. VBit rate mode : Constant
/ P' }2 w* U, Y7 DBit rate : 768 Kbps
L+ }( v8 x' P) {$ m1 W b$ OChannel(s) : 6 channels
& t8 [2 q9 I. s) R2 ?0 B) U3 wChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 Q! T X( F. A2 |
Sampling rate : 48.0 KHz
6 H/ X, F9 ?; ]7 q) b. K: k- r sBit depth : 24 bits
# _- e9 G& }7 b9 D1 cCompression mode : Lossy
4 b* g, e5 t, D7 RStream size : 515 MiB (3%)
! {9 I* ]2 i% O7 |Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
$ s& e: g1 N# }3 `7 [Language : Italian
, ]4 [: e: g1 {: L# v% _+ N+ k( hDefault : No
+ U3 a( g3 g) t( s& g) U$ e2 zForced : No3 j- d% D8 @ k2 P" c9 Q! o& u$ S1 Q
Audio #7. m4 }0 Z* R. B: ] _# Z1 T. I
ID : 8" t0 t; r0 E B- S( P
Format : DTS
+ q, J% e/ P6 L; Y3 z# @' Y8 JFormat/Info : Digital Theater Systems! q4 J0 M' r: H, M/ Q3 \9 b3 i( ]0 b
Mode : 16
! a) h& a/ K) N8 o: ^& uFormat settings, Endianness : Big& i" ]/ z+ t- H; t5 c$ e
Codec ID : A_DTS
% p% R/ s8 E+ U% m5 u& FDuration : 1h 33mn
: K" T0 J, k, }" v" T6 NBit rate mode : Constant
. \: ]% Q8 c" t+ c5 LBit rate : 768 Kbps2 J6 Y, w' w/ m% C" j; y3 U
Channel(s) : 6 channels0 N+ c6 F$ b6 M( k, g* T- p
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 [; O+ a0 F# a" S2 f# i. VSampling rate : 48.0 KHz" I- Y/ L6 y. j: A6 d1 o! k
Bit depth : 24 bits
- t! G8 u' T' P9 j" e- [5 SCompression mode : Lossy0 N+ P- Q7 G' p" M$ z! @6 A
Stream size : 515 MiB (3%)3 W1 p6 z+ o( q9 m6 B
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
9 |8 C" Z' p1 s4 gLanguage : Dutch
7 |5 R4 z4 O% h3 x/ L4 _# |2 YDefault : No+ E: l5 v5 L' S7 J) u* B
Forced : No* T. {3 `5 f+ v; @7 }1 ?
Audio #85 u' V9 y! x# o
ID : 9
8 J: u% t T) [! N9 IFormat : AC-3; }) J- B8 Y! Q; F, o0 T0 f' V
Format/Info : Audio Coding 3
, j; ?/ V: g$ V+ NMode extension : CM (complete main)" r7 d! v6 k" O& V6 _4 p1 s6 a
Format settings, Endianness : Big
: S F7 e2 l; g1 `Codec ID : A_AC3* O! C! N( [$ G1 q$ W7 C! x/ O: D E
Duration : 1h 33mn
/ ~( q- l2 P3 U) x% \Bit rate mode : Constant3 I8 N7 g- O, R; E% u- S% h; l/ _
Bit rate : 448 Kbps
' O. n$ N3 b' b% _+ z; oChannel(s) : 6 channels' C4 J6 g; |3 w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 P& W- @) P( F8 y8 v( p
Sampling rate : 48.0 KHz0 B% t& J7 J$ f# [
Bit depth : 16 bits
+ r7 ?& M6 j% b& GCompression mode : Lossy8 X, b2 ~ T1 e2 l l+ z
Stream size : 301 MiB (2%)
1 a& g7 z7 ~$ xTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
+ a$ e, |1 L5 g( c" NLanguage : Chinese
( j4 u Q3 K) P. ]: \Default : No
# G3 X, Y4 ]6 pForced : No6 ^4 Q6 Z7 o7 |
Text #1' X: S7 h/ [4 G) H6 }9 `
ID : 10: Z% V2 z0 }/ c3 n& ~1 T/ v; x
Format : PGS! F6 U. ?, k) z9 O) n
Muxing mode : zlib
3 M1 ~# ^$ q6 k2 S* ?; F# sCodec ID : S_HDMV/PGS
- R' {; Q4 h& {. J7 H/ @* N: XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. o) M$ \0 [% a3 `7 F- oLanguage : English
+ u; [0 \, E. v8 f8 J% PDefault : No
: s, L" N+ y* NForced : No; e- S! d3 _# P! c6 {% M
Text #2
8 P2 h: W: l( `ID : 11
4 v' m6 P8 o4 w, NFormat : PGS- d$ ?8 [* Q* V; C
Muxing mode : zlib
+ |: |& B+ z7 c: d) x6 r) ^Codec ID : S_HDMV/PGS
3 K' D0 [3 p# Y; u' i6 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 T6 O! z% A1 L3 LLanguage : French
' T8 R* u% i0 J0 Y# K5 GDefault : No
" L2 a0 L3 O6 B0 w2 y0 bForced : No
" m m0 m% Z& r% X0 ^: cText #3* i$ t" |- [7 O8 Z! z% e2 [: T2 C. b
ID : 12
2 r& ~& |- ~& O& ]Format : PGS
8 M) K8 D3 ~1 e( ?* p. z! C( zMuxing mode : zlib
8 V: S4 g' W' k" }8 B4 F6 h3 eCodec ID : S_HDMV/PGS) s. C$ ~( o/ i; X) c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* R; [& q' _% b6 y! t
Language : Dutch. M* |# r& N- v' c4 ~
Default : No/ v. O8 s+ `/ T
Forced : No; L; O0 `, B1 }7 k5 V
Text #4
" I4 P' X* O5 l$ |ID : 13
/ w0 r9 \0 T# q0 ]; MFormat : PGS
7 m3 C0 e; l. L* B' i5 UMuxing mode : zlib
0 N/ B) V( ?; q+ g' ~; {% gCodec ID : S_HDMV/PGS
5 ^8 O; H1 j2 `; OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; ]% r4 C# v" D* S
Language : German
2 L3 {% N- h3 C$ ^Default : No1 O/ q2 K* }$ v$ Q0 `
Forced : No
4 @$ I% @' W6 A% {; LText #5
9 c {) b+ t% R. t( h' i2 k. b( VID : 142 ?4 e8 ?2 r+ F p- A$ R
Format : PGS7 R0 \# B8 h9 |
Muxing mode : zlib) G" f/ \8 W) W3 T0 |# _
Codec ID : S_HDMV/PGS! @) a. d1 `% u3 E+ S6 I+ v( d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ X( G5 ^3 z% ]5 @) L i0 sLanguage : Italian7 p6 E9 U8 p+ x0 t
Default : No
- q) Q% \3 X' I- b( LForced : No8 K9 r- S, _+ P* N
Text #65 ~' i; _* l; j% l: j& L9 p2 }, V
ID : 15
# c, E) ~* w* _% nFormat : PGS
: _! \+ C- o" iMuxing mode : zlib/ `2 A' h2 j q) U W T# \: e
Codec ID : S_HDMV/PGS) i. n0 O1 o( s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 X) i3 b+ T, C( V, t
Language : Chinese
, C! ` K3 ?: u7 X$ p, s- y6 h1 NDefault : No
- z% d! X% E' h; F* ~. sForced : No/ f; [# _8 M a% P1 `* w
Menu1 H9 L& D$ ?' E0 f5 ]* y
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000, u4 h$ f4 t* N# Q4 N- L: n( g, B4 K
00:03:43.806 : en02)00:03:43:8067 ]6 w0 u% c, ~1 S; \: f. L/ U
00:07:28.406 : en03)00:07:28:406( P' k- p" N# ^
00:11:19.470 : en04)00:11:19:470
2 L$ l: o% A3 i8 _& [, c* e# N+ k00:14:26.949 : en05)00:14:26:949% q# p+ H( g1 g# v$ q' L
00:17:58.952 : en06)00:17:58:952, ]. [" ]/ E0 S; c- h3 w& n
00:21:05.639 : en07)00:21:05:639( [, W: B' L. L- k
00:25:18.850 : en000:25:18:850/ \! O; \$ X/ g2 h7 j$ @7 b; ^
00:29:07.078 : en09)00:29:07:078
/ {7 e3 j( p9 Q0 C+ F- L00:33:14.617 : en10)00:33:14:617! j: c1 J: x* l; w2 z2 P& ~2 h
00:38:58.961 : en11)00:38:58:961$ K7 S4 Q m0 q* ?
00:41:31.155 : en12)00:41:31:1553 _" |4 j' G; T: E3 L }2 `; y6 G
00:44:27.539 : en13)00:44:27:539$ Z* f7 Q v3 l+ y0 [
00:46:50.933 : en14)00:46:50:933
6 S e# P# v$ \/ ]; p4 d0 p00:51:34.758 : en15)00:51:34:758
0 M& @; V4 o8 H. a' T00:56:25.924 : en16)00:56:25:924
9 g0 E4 q! S' J" X) N; `; q01:00:43.681 : en17)01:00:43:681
- m- {4 `$ } u6 L0 c01:03:53.496 : en101:03:53:496
) {$ F3 d& e2 X3 c01:06:57.722 : en19)01:06:57:722' W# j# O8 f' k& f6 B+ p
01:09:44.180 : en20)01:09:44:180& T$ R4 N9 z5 @8 y- u8 [
01:13:55.764 : en21)01:13:55:764
( o$ o$ q: f o. w6 R m: |3 V01:18:11.770 : en22)01:18:11:770" H U4 C8 A# [ ?5 G: |* i
01:21:55.368 : en23)01:21:55:368
# X9 u' n* t9 [8 [+ k6 W. A6 B01:23:56.031 : en24)01:23:56:031      : \: f/ J+ ^5 q
|
|