- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
) v( Y" g+ z. z0 V5 N
: ]2 b' O' ] H# n, L7 h4 M8 U
◎片 名 Home / Happy Smekday! / The True Meaning of Smekday3 t) T' a+ M! ^& X) t& A# m' ~
◎译 名 疯狂外星人/家园/无敌安乐窝(港)/好家在一起(台)/斯麦克节快乐& _- C3 X9 ?7 ^# q6 h% M
◎年 代 2015
2 z+ O. y. u) T9 @3 ~/ d◎产 地 美国4 \, L& Z+ k8 t( Z2 S2 |1 g* g" T
◎类 别 喜剧/科幻/动画/冒险
3 g, B5 n) _- I, E" W/ o◎语 言 英语$ X. \' R @% r7 E/ H! h
◎上映日期 2015-04-24(中国大陆)/2015-03-07(博尔德电影节)/2015-03-27(美国)
' f+ g2 Z" I8 @" |( {6 [◎IMDb评分 6.6/10 from 89,259 users2 s1 k1 h6 o" S
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2224026/
; }7 i# S3 b+ V; M9 B◎豆瓣评分 7.4/10 from 62,752 users C& D" I* x8 h# j$ n, M
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10827341/4 n2 D P( k7 l
◎片 长 1 h 33 min
7 h {) A, c1 O: M1 y6 m0 h. @3 }# d◎导 演 蒂姆·约翰逊 Tim Johnson9 c9 Y( l1 \& p$ ^$ _9 ]2 [+ b$ K) ^
◎编 剧 汤姆·J·阿瑟尔 Tom J. Astle2 y) F8 {$ A. P& Y# n* V
马特·恩贝尔 Matt Ember
3 e( J7 m: G& Y6 k+ G* m 亚当·雷克斯 Adam Rex
+ V5 |' R+ C2 O |& @4 G◎主 演 吉姆·帕森斯 Jim Parsons
3 b# Y' ]9 w9 [% S: ^1 h 蕾哈娜 Rihanna' X- V8 o* U& X5 I) u5 ~
史蒂夫·马丁 Steve Martin
. B' ~9 g% }0 j8 q4 K: @ 詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez
& c1 y, G; ]! v3 f& o V1 Y 马特·琼斯 Matt Jones
0 E0 b6 I+ c, A8 p; h" G8 H 布赖恩·斯特帕尼克 Brian Stepanek
+ }- `( n1 y8 p1 D3 [) c 阿普里尔·劳伦斯 April Lawrence
) ~5 Z0 A- ?% ^2 P* t 斯蒂芬·凯林 Stephen Kearin% F. Y3 i- C' t1 v/ p. |
丽莎·斯图尔特 Lisa Stewart
1 Q) n- e3 X# C9 k `, y' ?) k 艾普尔·温切尔 April Winchell
, A& R( B; P; J: ~9 f3 A6 e( J$ T% t8 x* [$ {( x
◎简 介 $ W) |$ O; a. t& Q+ w; a8 z
6 v# a8 J: q; d9 C% V 远在宇宙另一端的波波星人因为不堪忍受瓜星人的侵掠,于是举族远迁,将蔚蓝的地球视为他们新的定居点。在颟顸的领袖的指挥下,波波星人将人类驱逐到澳大利亚一处专门修建的定居点,还美其名曰与人类和平共处。绰号“小费”的女孩格莱图蒂·图奇是城市中唯一的落网者,她思念被抓走的母亲,于是带着爱猫驱车寻找母亲的下落。半路上小费遭遇了一名波波星人小欧,小欧是一个令同族人唯恐避之不及的麻烦所在,他不久前用手中的仪器发送了乔迁派对的邀请,谁知其中一条群发给了瓜星人,他由此被同类视作叛徒遭到追捕。( Z9 o6 N/ b# [
?8 F4 W$ O! J1 j9 j 类似的遭遇让小费和小欧坐上同一辆车,他们由此踏上惊险的旅程,期间则得知瓜星人追逐波波星人的原因……
4 C0 X# K5 R( {: M. x* x
! G3 V. L5 _$ o) C/ @' n' w, n When Earth is taken over by the overly-confident Boov, an alien race in search of a new place to call home, all humans are promptly relocated, while all Boov get busy reorganizing the planet. But when one resourceful girl, Tip, manages to avoid capture, she finds herself the accidental accomplice of a banished Boov named Oh. The two fugitives realize there’s a lot more at stake than intergalactic relations as they embark on the road trip of a lifetime.! O0 j( G3 D, H) L; z
4 k) V9 c* f+ V( d8 T G' p. _, L◎获奖情况5 _0 ?- e9 c) ?, d' Q/ ~' C
) ]; ?/ x# `. X( `0 R+ X8 J5 p) f
第43届动画安妮奖(2016)
6 q( y% M% ~% ]9 Q1 R3 r% V 最佳艺术指导(提名) n- F* E& b8 h
最佳动画角色(提名)$ ?6 P3 P/ k/ d6 ~7 ]
最佳动画效果(提名)
2 A u+ Z. K5 e( m
# ]4 e6 S J8 b( ^6 n' P+ ^ 第14届美国视觉效果协会奖(2016)
7 e+ _3 V$ ^2 m t2 @9 L+ W! G' l4 ` 最佳动画电影模拟动画效果(提名)2 g$ M. o' z- ]8 T' V! H) b) h
Video( Z4 O+ F% l x7 f( G0 s' [- n# E
ID : 1
3 i3 I- I, n+ \( S% UFormat : AVC4 l" ^0 F8 E& ]9 V! p' b2 b8 X
Format/Info : Advanced Video Codec; l- A* h& K6 t7 V
Format profile : High@L4.1( q6 U- @- M( [1 ?& S+ h u, }
Format settings, CABAC : Yes( A) g" D2 B$ S* E8 {) ^/ D
Format settings, ReFrames : 2 frames% V; y* z0 L# M3 I1 A6 c
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 k5 o' R" k6 C8 K" bDuration : 1h 33mn) V, e% ]" \( B4 r. k% r3 Q/ Y
Nominal bit rate : 15.5 Mbps& x& B; {3 ]* A7 }
Width : 1 920 pixels
4 B+ ^3 p. Q# G' A& |Height : 1 080 pixels
5 X: f6 W' Q# x/ Z( y+ bDisplay aspect ratio : 16:9
3 Z- |3 K8 s* R5 V* UFrame rate mode : Constant
! e) A( A$ Y4 sFrame rate : 23.976 fps
: ]* k i7 B0 O1 dColor space : YUV+ \! C2 x- R7 N) `2 t# y7 R" j0 c' @
Chroma subsampling : 4:2:07 f+ m' P! E; s
Bit depth : 8 bits
/ w( t4 Q5 Z9 y$ m' ^$ @Scan type : Progressive
7 h) G4 ^- X" v2 ^& V* W, o+ a2 `Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
0 e" l1 w6 R$ M0 oTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG3 Z* k1 x, e: o: [
Writing library : x264 core 142) s& z3 k$ x/ v; M
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00, D2 t k4 m" K1 N* k5 K
Default : Yes$ V9 v* Y' z9 V0 c# J7 D
Forced : No: c$ } A1 N2 }3 D' d( _
Color range : Limited
0 ?( A& K3 p. _7 hColor primaries : BT.709
' ^1 C1 o8 {8 \% C" xTransfer characteristics : BT.709
9 m: k; `* n7 [3 o3 ZMatrix coefficients : BT.7092 Y# a( @- g8 A7 ?3 Q: ]" ~3 j
Audio #1
0 q. e5 z7 H! `. n4 c' q4 ~. _ CID : 28 N' n. {- t( \0 Q# l& ~' \
Format : DTS
. |- H# n% x( i: d, |Format/Info : Digital Theater Systems
5 v" F: Q6 ]5 i. Q( A- N/ |Format profile : MA / Core
# ^) M7 h% o: O* E! x/ F- p" s; J1 eMode : 16
' p, a& j/ V( B2 }1 I" I1 e, qFormat settings, Endianness : Big
0 s$ ~5 n! Y& ^& SCodec ID : A_DTS- B, l. x+ P% O& p* O4 _( G4 _
Duration : 1h 33mn: @. G1 _& s$ t7 g$ d( i( j
Bit rate mode : Variable
]: m# @' E2 {& O3 o5 Z6 JBit rate : Unknown / 1 509 Kbps) e+ ~3 N. [4 m! y9 }( c! w# g
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
+ `+ J3 J3 d3 e! SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE! f! q0 i% h/ B' N2 P9 @& m8 g
Sampling rate : 48.0 KHz
% {7 @" w* v; XBit depth : 24 bits
- `! o2 @0 y0 yCompression mode : Lossless / Lossy ?4 ^ p" G& z2 n7 |3 U
Title : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG& |* b+ {1 n6 i, Y
Language : English m5 Y" U3 J+ D+ W/ Z& J. U
Default : Yes
$ r0 D4 E% `: _7 ZForced : No
1 g0 u' p2 A& q# x$ eAudio #2- ~& ?+ J# o$ E3 i) q6 p
ID : 3# M7 R) u" c: ~! i3 G) D+ D2 C
Format : DTS* U3 `9 w7 X- u! E
Format/Info : Digital Theater Systems
7 H$ m0 J" s/ P3 Z0 t+ v; \' ?3 BFormat profile : ES! L, \$ y( E2 n0 {9 J$ J8 {
Mode : 166 {8 W: Y8 ?" H$ n3 ^6 @
Format settings, Endianness : Big& r6 L& L) E$ d' a9 S4 m
Codec ID : A_DTS: S6 a/ q, }4 A! w6 k# B
Duration : 1h 33mn6 k- C0 |1 l. p7 o/ W: i
Bit rate mode : Constant
9 V, }3 ~1 v4 }" yBit rate : 1 509 Kbps
8 L% z+ o1 P. P X" f) p: ]2 DChannel(s) : 6 channels
1 h1 q/ r' i* p) Q; G, {. @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; j$ |; |# Q3 _
Sampling rate : 48.0 KHz
+ L5 B N; a6 Q& _' B- H" UBit depth : 24 bits
( |9 F8 T0 i; g: s7 OCompression mode : Lossy" w0 [- h& g2 q# d0 e
Stream size : 1 012 MiB (6%)
- f7 ^: h8 H# C3 ?. kTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
9 ]5 D+ e, [' D6 ^$ u) dLanguage : English3 ^( t7 T5 r! X6 R# z
Default : No
/ Y# _1 A: N9 b: g9 `3 iForced : No* ^2 b! J2 m( p% O' k
Audio #3
j0 s# i. n4 U+ n6 mID : 4
/ C( f0 C( R1 PFormat : DTS
, p9 e6 X t; mFormat/Info : Digital Theater Systems/ j3 e; Z2 O) n+ V0 s
Mode : 16/ H; G" D j* L; w# S! n
Format settings, Endianness : Big
) B s. o- N/ N1 h/ _Codec ID : A_DTS
' w4 J: `- ?; ZDuration : 1h 33mn
! `7 u" k- r- C1 J- L) FBit rate mode : Constant
( P3 u. u4 S4 w$ u' Z* O% rBit rate : 768 Kbps
' V8 _8 ^" ]1 P9 E" TChannel(s) : 6 channels0 N9 I. Z H- \% H8 g
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
L; q G. ~" n, C$ I" D6 LSampling rate : 48.0 KHz3 G4 l+ O/ u/ C% z* n4 ?
Bit depth : 24 bits) V; K n" |" E4 h& Z
Compression mode : Lossy2 }; G1 d* Y: H" f9 A0 u
Stream size : 515 MiB (3%)
$ z( c% n9 a. Y f+ w2 t$ a/ FTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
, [$ Z8 ~; C8 r6 k. ]Language : French
/ v$ V5 @5 A! S0 h5 r# H5 g2 S4 eDefault : No
2 b5 _$ Y# ]5 K3 _, V* y+ D i8 FForced : No& f# m% [5 f3 @
Audio #40 n+ y% W$ i% I/ y; s3 l
ID : 5
% |7 N! t, c( ^& E1 e$ KFormat : DTS7 `6 I# E6 k$ ^9 v
Format/Info : Digital Theater Systems
, n* _& u6 A% y7 t5 i: ^Mode : 16+ }: @" ]8 C0 i$ _, p, }* G
Format settings, Endianness : Big* Y: b. V( Q7 @2 M* q" ]7 _* [
Codec ID : A_DTS
* ^3 T9 C! z5 l4 B+ a# ^Duration : 1h 33mn# b; M/ X: j: ]% k, y' s" {- A% M
Bit rate mode : Constant; [, Z6 P, l _& L
Bit rate : 768 Kbps: T! I" E- D6 f9 G; G' ]
Channel(s) : 6 channels( Q& D4 ~& D2 I# U/ _2 ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& I% g1 k7 N: p' V% b5 m8 T
Sampling rate : 48.0 KHz
% q/ S; Z6 l5 ^9 E$ ^Bit depth : 24 bits
6 `# d6 N3 A( Z2 H" e' @" n7 O5 RCompression mode : Lossy: b! @' e5 ?7 |6 f" W# h: `$ x
Stream size : 515 MiB (3%)
@9 M. J5 |: G3 PTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
5 V' e- i: k. i& qLanguage : Dutch5 U! {! A' S. n9 m- C. _/ M
Default : No
* c- v6 u3 R9 a: c, M' NForced : No& k3 c' }* s @) [" I9 p
Audio #5
" V0 k8 V3 _/ K' B6 k$ KID : 6, t9 d5 |7 X9 J. e& c, G9 N" ~
Format : DTS
' ^! M4 f$ d. O" N' `; h |+ c/ d( q. iFormat/Info : Digital Theater Systems; s$ Q" ]0 C& m: M# O3 Z+ k7 B
Mode : 16
7 n0 H( [* X) O0 P! NFormat settings, Endianness : Big
0 a" y$ ~% u9 b* P2 K# [# n; O4 s2 rCodec ID : A_DTS
8 D$ S* M) D5 {2 y; TDuration : 1h 33mn
! L' O9 \+ u- K% X/ D2 {Bit rate mode : Constant
- t, e& f4 }% GBit rate : 768 Kbps
, N4 H3 a O& L* {0 OChannel(s) : 6 channels
2 G- k% `# b4 n6 D" ]Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! P1 n" Y4 X' s. j9 V+ L
Sampling rate : 48.0 KHz
, W& V0 J6 _7 r. I# t/ ZBit depth : 24 bits1 B, q4 f2 u5 T( \" V; O% l
Compression mode : Lossy! O9 v7 R! j* z& S
Stream size : 515 MiB (3%)
% h5 k* V& [1 E, NTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG0 w8 n3 I) t: b6 ~
Language : German
% v3 Z" t. R9 ~' E2 Z+ X8 \Default : No0 b' x+ e& A7 h ?" m4 X5 ?
Forced : No" R# }9 r4 f7 ~" I+ o% @ B
Audio #6) v* q! w: c( r# T! A
ID : 7
/ c% ^, C( }" wFormat : DTS- \+ t: x# d1 t, [# s2 M
Format/Info : Digital Theater Systems7 s- C5 u5 D( E( l
Mode : 169 S. O& P3 _" [7 s9 }6 t. t8 g" p
Format settings, Endianness : Big! r- J x! ?: f8 a7 b/ Z( l5 X1 h
Codec ID : A_DTS$ S. c# k R+ j# y
Duration : 1h 33mn
" u3 c. {7 W3 W7 s$ {; P$ TBit rate mode : Constant2 ~# P3 d- J' Z, ~# [: b! ?
Bit rate : 768 Kbps+ ~6 D+ p" [5 M2 ~ H( M
Channel(s) : 6 channels
8 V2 B m& o8 G( bChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* |: ?7 h9 F1 G# G2 HSampling rate : 48.0 KHz/ x* s. M/ q# X# L) r0 K7 x
Bit depth : 24 bits
4 U. {4 H( H' {7 l8 i" W$ F4 iCompression mode : Lossy$ c- O8 n7 ~; V# w6 A: G
Stream size : 515 MiB (3%)
# I1 C6 n+ m% N7 tTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' Y5 ]7 z1 y- a4 U: yLanguage : Italian& t3 v: z( Y8 E; m0 s9 B
Default : No
$ h; J7 r0 l3 y, c& Z& A3 eForced : No1 P/ H0 u$ D: I. M, T" k/ x. w
Audio #7
7 i7 G# q6 p/ u5 z5 MID : 8
3 C" R( H) Z; {/ e$ Q. xFormat : DTS
6 K2 ^, k$ ]* q0 C* sFormat/Info : Digital Theater Systems/ \$ K" Q) E- G: s
Mode : 165 z3 E3 H; U) h3 G4 Q/ B* N
Format settings, Endianness : Big
8 C5 m1 A1 P+ XCodec ID : A_DTS9 G# Y0 Y+ V' J5 g: Y6 ?, o4 u
Duration : 1h 33mn
* u# ^' M- D- v* ]2 hBit rate mode : Constant
7 o' p- W/ ~9 Y2 f, V e% y5 @Bit rate : 768 Kbps4 M+ F, T5 Z9 j1 [
Channel(s) : 6 channels9 r8 V# s# U& `5 i/ V( z4 P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 i9 T r1 b3 ?# ASampling rate : 48.0 KHz3 t8 U! ~; A. e& o
Bit depth : 24 bits
8 |5 Z8 V* x6 `- `( B: MCompression mode : Lossy
' |' U: `, @$ i- F' }4 rStream size : 515 MiB (3%)
" w/ V8 e2 E- v- oTitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' n7 D! u2 R" ~Language : Dutch
0 t5 J k5 F4 q2 D1 u% t/ M0 oDefault : No
1 M) r8 j) P" E. L7 t) ~0 _. Q* aForced : No. Z8 L- I+ C+ `) _. l$ g
Audio #8. Y/ h3 Q! C4 z
ID : 9
; Q" P2 Z3 _/ f( y2 YFormat : AC-3
9 v' m+ f; R' T7 ^Format/Info : Audio Coding 3/ K7 X l$ p/ q+ W1 r
Mode extension : CM (complete main)
/ \0 E0 j# f+ J4 ?! lFormat settings, Endianness : Big; b$ Z; Y, S. K1 J7 m
Codec ID : A_AC3: V7 l+ S% F {: j5 }' o4 [
Duration : 1h 33mn% q* F+ G) x9 s8 x# L
Bit rate mode : Constant
& p( J# \+ x( QBit rate : 448 Kbps. A7 [. A' Y/ W: {" [
Channel(s) : 6 channels. U$ y# {5 z+ `9 J: C/ h/ ]& b4 g
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 S- x' _; d2 e3 ]
Sampling rate : 48.0 KHz
( p9 W+ |% G$ sBit depth : 16 bits- e/ S2 W: A. O' t
Compression mode : Lossy
! n- _, X" \. {9 [/ fStream size : 301 MiB (2%)
/ l/ o4 N, L$ _" K6 {# STitle : Home.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
) V% f+ d8 l1 G2 mLanguage : Chinese
0 R4 F5 U: Y3 B9 x N% K" m7 E8 cDefault : No
# V$ e5 E6 |$ z+ ^/ ?) hForced : No. J% ~8 C, B c2 T! S& W
Text #1
, W- ^* G; d( u {) l' }$ V/ fID : 10. P: |. k$ h3 _* S% L1 f+ C9 c
Format : PGS4 t% ?. u2 |) M* }
Muxing mode : zlib
; T% t# D, _9 D8 |- S0 T8 hCodec ID : S_HDMV/PGS4 K. v0 m D, _' U! P4 c* T( }$ t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, v1 Z" D y$ O- C$ b p! j4 R
Language : English7 Y' k2 ~, U% m' x
Default : No) j3 K1 l; i6 x
Forced : No" w# O Q/ ^; R0 _
Text #22 x8 W- C j2 R' l
ID : 11
; g' W6 z, H4 x+ e/ O q* BFormat : PGS
( D# T# M+ n& Y0 k* eMuxing mode : zlib- a3 a6 j4 m8 S
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 [0 G" F1 P+ H/ PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; ~' S+ {! q8 _8 o% u! u
Language : French
4 S1 _3 j p( o( o6 @% v6 |Default : No
% [% T3 Z# D9 U2 {' aForced : No. S. m+ ^% x8 s; i! T) ~. w
Text #3; G' G8 Z) u! R2 L
ID : 12) z- h5 b5 ^: F% \% D
Format : PGS9 l6 o; O9 H% W
Muxing mode : zlib0 d1 }2 w4 D9 {( ]! }# x$ |& E0 [2 K
Codec ID : S_HDMV/PGS9 r4 o! K" {/ S" k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 _' O3 ~/ d0 v; I2 HLanguage : Dutch
9 f2 p: C; U2 Z0 q8 K6 ZDefault : No
- x5 y: x: N, I" ]0 G/ b, G$ {0 E; iForced : No
) u: C9 Z$ ^; B0 o" p$ kText #4- S: A* K6 p8 n5 h
ID : 13
+ d, L2 r% c( i5 l& A+ HFormat : PGS
5 p7 t) d0 E' O! f IMuxing mode : zlib8 x; _" B: ?) ]& A3 N( K5 |. f
Codec ID : S_HDMV/PGS4 m+ b& A3 u2 I* j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 K8 _5 e2 j* ?: o3 ?$ a+ WLanguage : German
4 @' d* Z. }' eDefault : No
1 ~/ Z8 i S8 ]/ Y: K2 n4 TForced : No4 K2 U* q: O, x5 j3 A
Text #5
0 K% @7 \( p$ {& D. B6 h' ]ID : 14
. D ?) n1 Y1 r; z9 _Format : PGS
/ s/ ]; s, e. D$ @4 }2 z! B" X; C8 eMuxing mode : zlib
# Y9 u7 [7 U+ p5 E! p! {$ RCodec ID : S_HDMV/PGS
% w' C( r4 X: B9 `7 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 }3 U3 v0 U6 v: I" l. q& ~- E
Language : Italian+ m7 m, B) {5 P
Default : No
; p0 b* G1 {. N; Z8 e) E" V4 VForced : No7 f) X5 {& h# C% X6 s
Text #6
k: K% d3 O2 C/ K2 m5 ]4 }1 TID : 15
# [8 p( i% S) v' B# rFormat : PGS
( u7 O. x! b& D) J; r2 B; b+ mMuxing mode : zlib6 ]" W) [8 Y C6 @
Codec ID : S_HDMV/PGS$ i$ m g: g) Q+ R+ T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r1 {' j, E% j9 l( z; v
Language : Chinese) @2 a b n( w* ~6 X; V8 k; b
Default : No* a8 l, P. y/ @+ @. l/ y
Forced : No
( O c; z6 w' F$ Q6 w! ^Menu5 V3 \6 e6 C0 j- ?0 P3 h! X
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
7 d7 b) S. h2 P4 b00:03:43.806 : en02)00:03:43:8062 ^/ ?" p7 C) m4 S% y. N6 H5 }: I
00:07:28.406 : en03)00:07:28:4063 Z, O2 Q) t$ C/ j% M4 V
00:11:19.470 : en04)00:11:19:470
( `) m, G# B6 J00:14:26.949 : en05)00:14:26:949
" L% s5 f- k( z* C00:17:58.952 : en06)00:17:58:952
# R3 z" `) o% H5 E00:21:05.639 : en07)00:21:05:639) e5 V$ L+ `( |) T
00:25:18.850 : en000:25:18:8504 y+ L. j9 q' l, F" u
00:29:07.078 : en09)00:29:07:078
: J0 J2 D4 q+ Q& B+ S2 M5 h9 e! f00:33:14.617 : en10)00:33:14:617$ H: C7 l% J0 {$ [6 B
00:38:58.961 : en11)00:38:58:961
" G) h0 n( B, g00:41:31.155 : en12)00:41:31:1552 V2 {, ?$ i. s$ f+ I- S
00:44:27.539 : en13)00:44:27:539( k" x7 s3 @2 H9 d* V' T/ V
00:46:50.933 : en14)00:46:50:933: u4 w: f9 T* b* N5 P$ p' U
00:51:34.758 : en15)00:51:34:758
- u, M( k# l; R Y00:56:25.924 : en16)00:56:25:924$ B6 Q/ q( s* @1 ]; {& f
01:00:43.681 : en17)01:00:43:681
6 d2 i1 ?" p, L r01:03:53.496 : en101:03:53:4969 P( R2 _1 O* ?+ j y8 k
01:06:57.722 : en19)01:06:57:722. [ s7 p0 \1 j Y
01:09:44.180 : en20)01:09:44:180$ [" j! j M9 k
01:13:55.764 : en21)01:13:55:764
% V v5 P9 H3 o6 }: Z01:18:11.770 : en22)01:18:11:7707 m3 v7 n9 H& ?# c9 |3 j6 w
01:21:55.368 : en23)01:21:55:368
- L! _* P+ B ?% }/ J) c01:23:56.031 : en24)01:23:56:031      
t7 w. o4 V c c1 X |
|