BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 58|回复: 0
收起左侧

[蓝光原盘] 迷魂记/眩晕 [REMUX无损版 自带中字] Vertigo 1958 1080p BluRaycd REMUX VC-1 DTS-HD MA 5.1-FGT 32.51GB

[复制链接]

9077

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
2910 枚
体力
27862 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2021-1-29 19:12:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
A former police detective juggles wrestling with his personal demons and becoming obsessed with a hauntingly beautiful woman.1 w" }' o+ n; G+ V8 o7 X$ f

: |6 t* r4 @; s, F1 t' l. R 02.jpg # D0 D: y5 p- H6 w# M

3 H2 m) P$ H' ?; n2 k6 B, G) U◎译  名 迷魂记/眩晕
# G) d" l4 T6 j# G3 h◎片  名 Vertigo / Alfred Hitchcock's Vertigo
% U9 g) j* n1 R$ w1 B◎年  代 1958* h: z* Q$ y! J# [" j& E
◎产  地 美国
* c+ o. I+ }/ d  P: T: [◎类  别 爱情/悬疑/惊悚* q, X- M2 V& n/ P* t
◎语  言 英语& d! f9 B  u. T7 k% A; q
◎上映日期 1958-05-09(美国)2 q4 x( J/ d4 U% n+ `7 J
◎IMDb评分  8.3/10 from 364,131 users
. F; q6 Y0 ^" i( `◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0052357/: R: U1 o/ r3 Y2 `5 S) Q
◎豆瓣评分 8.6/10 from 85,446 users  Y9 V0 O, J' B' s/ p
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297294/
+ |6 M) B5 U( E. Q! Y/ ?  `◎文件格式 x264 + DTS
  a+ D# C# J6 G* q! q/ ?0 ~◎视频尺寸 1920 x 1080: d% ~' ]3 P, a6 o, Y+ ~
◎文件大小 1DVD 32.51 GiB
3 h4 `6 e/ c; L◎片  长 2 h 8 min3 }$ j/ t% c/ \+ A
◎导  演 阿尔弗雷德·希区柯克 Alfred Hitchcock6 A' j- O3 l+ {2 @* s. }7 N! ^
◎编  剧 亚历克·科佩尔 Alec Coppel
: w7 k2 w7 b; z' b# H6 @       萨缪尔·A·泰勒 Samuel A. Taylor
- h# n, e/ }9 C% ~0 `4 R0 P       皮埃尔·布瓦洛 Pierre Boileau
8 x; q2 R3 D! U9 o* a       托马·纳西雅克 Thomas Narcejac % ]* i, d; ?8 L6 A
       马克斯韦尔·安德森 Maxwell Anderson
& y4 r  v6 s4 }9 s4 `. x, }* Y◎主  演 詹姆斯·斯图尔特 James Stewart
5 |$ b' ^2 n; K8 T$ h+ D" Q; i       金·诺瓦克 Kim Novak9 q4 u7 H( h* B. l( M" d* W
       芭芭拉·贝尔·戈迪斯 Barbara Bel Geddes
& [* O& I- {; y4 _       汤姆·赫尔莫 Tom Helmore" D! t! t. a; s
       亨瑞·琼斯 Henry Jones! B" f) [( \% f  u0 F
       雷蒙德贝利 Raymond Bailey
( l) T; j4 g1 m; K' L0 E- P6 _       埃伦·科比 Ellen Corby6 E5 Q- n; ~1 f5 I$ B/ Y" G" x
       康斯坦丁·肖恩 Konstantin Shayne; W# Z  t! G0 d
       李·帕特里克 Lee Patrick; W3 b1 k, {& i1 a$ L6 J% b$ d& C& V
       丹尼·鲍沙其 Danny Borzage
0 Q9 e3 U, r/ h       保罗·布亚尔 Paul Bryar
( {% g9 E, u3 ~1 q* K& H       贝丝·弗劳尔斯 Bess Flowers
5 p1 L- d4 \4 w4 v2 w9 i. W, G       弗莱德·格兰姆 Fred Graham& Y) Q5 I9 {$ C" A" r3 R. c6 P  ?0 |
       阿尔弗雷德·希区柯克 Alfred Hitchcock. K( N" K' d- i' g' F* a/ {/ b
       Nina Shipman, Q" K8 [9 o5 h& @
       Steve Conte
5 h) L5 X9 o5 J9 R5 [: }: }       杰弗里·塞尔 Jeffrey Sayre
0 a0 n' n# b' ]) z$ M! }       John Benson5 T5 Y* \  t% K! M7 T+ \
       Buck Harrington
* z' C' r( q; [" _9 A7 Z) f       James W. Horan$ }5 R; G' N7 x! m
       Art Howard& [1 x6 r& _/ m$ }, |/ u' m
       June Jocelyn( B+ w; A3 k' V8 [9 Q
       Perk Lazelle2 B9 O7 J% B8 h
       Lyle Moraine
6 E, B- B) K2 L2 r       Forbes Murray
; Z1 z! Q0 \) f  Z8 b2 W5 c       Julian Petruzzi
5 R  `4 b' x) H0 `- |6 C& @       Ezelle Poule
" R5 [* F% X8 w8 g9 T4 |) S       Sara Taft
, S4 G- C( @% P0 j: |( _9 z5 N4 y9 ]8 l       Joe Garcio
: r: G  k8 y6 h7 _( J       Molly Dodd  _8 C& t* q: q+ D) d
       Isabel Analla8 B6 y, j  j; _( U$ E3 q0 |0 z6 |
       Margaret Brayton
2 s# D0 ^" e8 e- R       Boyd Cabeen( m. x) y% _- f8 E; {6 l$ I
       Jean Corbett! y: E: N" `: U2 ?- X1 A
7 ]1 |$ g' M3 m6 \: p: u! O
◎标  签 希区柯克 | 悬疑 | 美国 | 惊悚 | 经典 | AlfredHitchcock | 1958 | 美国电影
3 t. Q3 I' x* w. k/ b  e* b4 ?6 y5 U! y6 j( \( E
◎简  介 . b0 U$ z, l. |! o4 ]" z" N. \
/ L& K( [% }/ h8 n/ X& W7 Q
  退役警探约翰·弗格森(詹姆斯·斯图尔特 James Stewart 饰)的同学加文·埃尔斯特(汤姆·赫尔莫 Tom Helmore 饰)是造船商。他请求约翰跟踪自己的妻子,并称妻子经常被鬼魂附身。随后,约翰按照加文的指示,在厄尼餐厅见到了一位美丽的女人(金姆·诺瓦克 Kim Novak 饰)。经过跟踪,约翰发现女人确有不同寻常的行为:开车出门,去花店买花,去墓园在卡洛塔·巴尔德斯的碑前驻足,去荣勋宫博物馆凝视卡洛塔画像,最后进入麦基屈克旅馆并出现在二楼的一扇窗前。约翰随即进入旅馆调查,发现女人登记名为卡洛塔·巴尔德斯,但其房中无人。卡洛塔·巴尔德斯究竟是何方神圣,鬼魂真的能附身活人吗? 2 H$ Q/ a: L0 q0 t3 q
, i& ], F& I* f8 ~( z6 N, B
  A retired San Francisco detective suffering from acrophobia investigates the strange activities of an old friend's much-younger wife, all the while becoming dangerously obsessed with her.
( c  j" f+ A( P) Q6 Q2 I: j% P/ s; Z9 N# _. P8 W
◎获奖情况; G4 v* Q" u5 O& C0 S5 `
* [  ^6 U1 J3 @  U& I% A
  第31届奥斯卡金像奖 (1959)
# m% ?6 y2 o& S2 A  最佳音响(提名) GeorgeDutton6 Y2 |: f% m' |% m4 T
  最佳艺术指导和布景(提名) 萨姆·库默 / FrankR.McKelvy / 亨利·巴姆斯泰德 / 哈尔·佩雷拉
7 p' E* t, _" g* X5 `# r6 U; A; F! h# L. t; L* Y5 a9 r6 A
Video
# N; g7 z! N7 r* {6 H5 tID : 18 X  |- b4 ^: u7 \% @
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)) K: [" z5 [. {' p3 o
Format : VC-1. R, ^: Y. [9 o7 h9 W) K! b' @7 e
Format profile : Advanced@L3) P) q! ]0 j+ P# d: p
Codec ID : V_MS/VFW/FOURCC / WVC1
8 ?0 L( b7 m8 j7 YCodec ID/Hint : Microsoft& z) }$ B- f, B5 L, L! Q
Duration : 2 h 8 min
5 O. H3 b% Y- C$ d) d& sBit rate : 29.9 Mb/s
2 i/ G6 Q; c: w& Z0 }/ Z4 NWidth : 1 920 pixels
8 x) X, A: Y0 g1 S" nHeight : 1 080 pixels
8 X# ?" Q% L# t6 w" Y9 M* mDisplay aspect ratio : 16:9  ]& I4 ^3 u" v6 U: H; I
Frame rate mode : Constant
7 V0 H  |# w3 DFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
- A7 K( c6 X7 K4 r$ a/ JColor space : YUV
) l% v! u0 S& c. K; K4 y" G: yChroma subsampling : 4:2:0
# U+ h' a8 o* y" r9 ^Bit depth : 8 bits2 F+ @/ P) e! f1 D2 b
Scan type : Progressive9 Q  K: |3 v2 [2 N) ~* H
Compression mode : Lossy* n7 y- W( \  B" f1 c7 w8 }. I
Bits/(Pixel*Frame) : 0.602
6 f$ q* c4 W% F; RStream size : 26.9 GiB (83%)
! u7 |5 K0 L# ^( h/ oTitle : Vertigo.1958.1080p.BluRayCD.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 Z, H+ N# p3 ~5 VLanguage : English
/ t3 j/ V, z5 q0 Z; qDefault : No
$ J  h2 ~7 r* ^5 L; U6 f+ `# HForced : No  q2 l8 _2 ]9 }& d) m
Original source medium : Blu-ray# x) E( B7 b" b6 z% D- G, H

; A: |" ?$ [6 yAudio #1
6 p6 G6 f# G" N8 }: K1 j2 k4 q  ]) pID : 2
+ F' x: w$ M2 b9 HID in the original source medium : 4353 (0x1101)6 o6 g. d, ~% n9 x# {$ {" z. e  X8 e
Format : DTS XLL: `; C! U3 U. ]. r8 q
Format/Info : Digital Theater Systems* ^" ~* Y2 ?) z, e+ i; f
Commercial name : DTS-HD Master Audio$ R. e: i1 c. F
Codec ID : A_DTS
4 `5 r9 B: e8 e. ^Duration : 2 h 8 min/ A" T% ~# e) C% v3 ?
Bit rate mode : Variable
) B3 K9 J1 r. d4 C# EBit rate : 3 324 kb/s
% z* P/ G5 e  o7 u- cChannel(s) : 6 channels6 F! a4 M' e5 m" E2 g, n
Channel layout : C L R Ls Rs LFE, ?( C5 ?) }, q( T. N
Sampling rate : 48.0 kHz
" R4 ?7 x0 b6 |& `( HFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
1 Q9 s- w  s6 O8 g( S$ R& UBit depth : 24 bits( f: w/ g' h/ l2 O( h4 S
Compression mode : Lossless
0 w( D# E0 F5 {, B; {Stream size : 2.98 GiB (9%)
4 P  l" i6 s5 s# nTitle : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT" o' y, j4 c, F. G1 D
Language : English
) t8 z: o. H) I! c3 oDefault : Yes. u1 ?  ]' }+ n$ U. b! `
Forced : No$ Z2 ]  _  S' A3 E9 W5 d& b3 |6 g6 P
Original source medium : Blu-ray
1 I& Q' b3 X$ V2 M4 b! h2 s- ~$ H: c8 j4 K
Audio #2
: _( @6 e: A7 k( L" qID : 3
1 M* ?1 U) Y* V/ ]( S- W' L0 SID in the original source medium : 4352 (0x1100)- o1 _  y2 x( |& q, Z5 @
Format : DTS8 a- i; @$ M2 y5 U+ I7 O
Format/Info : Digital Theater Systems
" I5 J  P/ \6 U; \" uCodec ID : A_DTS" s) u3 w+ q6 q! E' w; G. E
Duration : 2 h 8 min, M4 H! _( q, F6 c5 z8 M
Bit rate mode : Constant/ g  o4 I. k1 I5 U9 s) W! c
Bit rate : 768 kb/s2 Z0 w8 \7 d/ A* O7 S: W
Channel(s) : 6 channels
: T0 V" Q# S" x7 B! t0 k% dChannel layout : C L R Ls Rs LFE' ?, Q* `. K5 \: Y6 x# f7 ?9 Q
Sampling rate : 48.0 kHz
$ v# U4 V, ]. zFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
8 ^0 X& `; x6 @$ z; o7 Y3 j4 Z% ZBit depth : 24 bits
: c& f' P/ w; g0 c+ D+ o! }Compression mode : Lossy
9 W4 s' q! h) Q& G7 dStream size : 706 MiB (2%)) g6 l* O9 A& T/ ~
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
, W* h8 W$ h1 g) w( ?2 uLanguage : Japanese
  A9 z( R, r, mDefault : No( ^1 j) N4 }- g. _: a2 F, q
Forced : No3 W, R: e9 T; i! u8 b( @7 {
Original source medium : Blu-ray& B6 y" s1 H+ n( R

/ e/ T  R% e6 QAudio #3, s' f: u/ }4 |7 @" ^0 z- J
ID : 4  m- s9 G3 U# l
ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
$ C+ R2 A1 I" K" y! F5 YFormat : DTS: l; H; u- W8 E% S
Format/Info : Digital Theater Systems
9 |0 ^3 [0 _4 {8 NCodec ID : A_DTS
2 f) R- [: W- _7 M0 E% ODuration : 2 h 8 min4 H6 _) H% P7 B  p% k
Bit rate mode : Constant
9 C* U$ B: P2 H0 V. xBit rate : 447 kb/s; ~; k% g* q! G. a/ p# G
Channel(s) : 2 channels
4 f, R7 u) m0 A- o; C3 [9 qChannel layout : L R& M6 N7 t) G) N6 Z% t- m
Sampling rate : 48.0 kHz& s3 h$ r' ]+ ~8 I
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 |2 F: m1 N/ {9 d& M! d5 y# M! yBit depth : 24 bits- }+ B# N% u8 F1 ^: g8 A
Compression mode : Lossy
% O8 L/ K4 A9 MStream size : 411 MiB (1%)
$ m% Z3 D6 H6 L; E8 d/ RTitle : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT) \5 K. w: h; u" w( i1 y. K1 y9 M
Language : French
+ f; D) u0 K" j3 G1 d& HDefault : No; {# H4 M% B* A3 y
Forced : No% w! A* C" C: ]& u. U
Original source medium : Blu-ray  Z3 Q+ U  j4 [, @) L

0 F0 f5 k' b$ A% qAudio #4- |: t$ |4 o. T- \
ID : 5
% ~, O- D% k* U! U6 z  A* l* LID in the original source medium : 4355 (0x1103)
8 H4 P. V0 P/ kFormat : DTS* I; N% E0 X1 z0 C
Format/Info : Digital Theater Systems
" X3 G6 A2 c& ICodec ID : A_DTS
/ e8 Z7 y) I9 {0 {Duration : 2 h 8 min6 w: ^  K- V( t. M' J2 L
Bit rate mode : Constant/ s3 }+ O. |- ~/ F4 t
Bit rate : 447 kb/s# ^: F# g! B' @" ^, [1 c, p" Z. _6 c' E
Channel(s) : 2 channels
: G- W' _+ N2 T) }$ TChannel layout : L R$ O$ m: W9 _6 B& @3 e4 T. ~$ z
Sampling rate : 48.0 kHz& U1 j- L: }0 w5 n7 I' ~: s
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
) Z( `# C- l! d6 [Bit depth : 24 bits3 I  E+ j& \3 a, j1 t8 o5 L$ E
Compression mode : Lossy2 @  W! v2 d$ m
Stream size : 411 MiB (1%), j" r9 Q1 _: j1 i
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
, {# t: n4 C$ O3 a* l' i  dLanguage : Italian
! e% m; P* y! Z" e3 D3 V- pDefault : No; m  O% o7 v1 `1 f9 v6 ]: v
Forced : No
  k7 b5 V# @9 SOriginal source medium : Blu-ray
9 h- m$ \4 X( n4 b  ^; r, M
9 C8 k$ c6 d4 ^' C4 kAudio #5
$ v& s2 L! j. D/ o) J+ J% i: ^ID : 6+ h/ B- s' T/ |0 |6 W/ r7 ~: ^
ID in the original source medium : 4356 (0x1104)9 S5 V& {* G6 e9 X
Format : DTS
2 N* Q- [; _% X' T& c# l! j& tFormat/Info : Digital Theater Systems
9 }8 A0 Y( A9 ECodec ID : A_DTS* P$ u1 P3 r/ {0 h6 O4 \
Duration : 2 h 8 min
( N! x6 \# ~) |! Y& d, ?Bit rate mode : Constant4 G/ i$ x! H" b( D% @
Bit rate : 447 kb/s7 r+ z7 `, L* Z- @0 f; r9 p
Channel(s) : 2 channels* B& b  N1 S$ J' K+ Z0 L+ r" n
Channel layout : L R
2 m3 J! X% l' i* X0 l( U8 z  Z3 K( zSampling rate : 48.0 kHz4 @- M/ b7 o" _  q9 P0 E) a9 M
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)+ O! R( h8 ~7 ~# i2 N. W1 W' R8 f
Bit depth : 24 bits! k( |( X, p2 x" [9 |' y
Compression mode : Lossy  G; {5 v3 w/ c: \* R0 }* K9 U* U
Stream size : 411 MiB (1%)9 ^; ~5 b0 a" w- T0 R8 S
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
0 _- b; P+ {5 `5 _! `: E. Q* _Language : German
. R5 H8 F0 W% C1 G( ]& iDefault : No5 L" ]# E* _/ ?" J+ J
Forced : No) a6 c: H- y! H: @* {0 _' O
Original source medium : Blu-ray
/ Y& ^. d) }: Q3 i+ G% r% d' d0 Q, h$ w. _/ N
Audio #6- q8 I" g$ ]1 o1 s6 ]
ID : 7
! e' R. a! U9 e/ g( J3 ~ID in the original source medium : 4357 (0x1105)# t8 _3 r: d  T. T0 Z" ^/ h  k
Format : DTS# n* ?# h+ \6 o; u  w$ m4 h0 j4 X
Format/Info : Digital Theater Systems
9 g" {8 T1 q( i0 {  [Codec ID : A_DTS1 x0 V, E- l, u. m
Duration : 2 h 8 min+ e9 |) X/ y7 `: G
Bit rate mode : Constant: H: I( m  `2 ^- s- T
Bit rate : 447 kb/s( S! J9 U  t# B# _6 b8 ~5 l$ K
Channel(s) : 2 channels
$ a2 V2 Z5 Z8 v& ^3 b4 vChannel layout : L R" O. A  o3 n0 d: m) N
Sampling rate : 48.0 kHz
) D1 B( Z2 u3 v2 S# H" j$ fFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
& j1 \- I/ z; c. u$ ?, V% XBit depth : 24 bits
/ v+ z5 x( V# k$ _! v6 Z3 a: QCompression mode : Lossy  ?, \% J6 t0 G% Z0 S
Stream size : 411 MiB (1%)$ T# @5 I1 `& B# t
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT* W4 N4 b3 Z6 J. x! C, s) [" r
Language : Spanish
0 [1 r( X( Y$ E/ l. O2 hDefault : No
3 Y9 K% I( _8 n% O. v) K+ uForced : No. d% Q8 {5 H. q# v
Original source medium : Blu-ray6 }% D" x; d" O- q2 I& A
3 b1 G( x$ U  y
Audio #7+ c2 g8 C; N, ]4 Z! }/ R5 \
ID : 8) \; x7 P+ H5 q- F& m. O
ID in the original source medium : 4358 (0x1106): }/ Z  Q8 U* ]0 ?
Format : AC-3% E) z4 v* B$ v! R' k# i
Format/Info : Audio Coding 3( q' C( @- x$ r6 [6 V
Commercial name : Dolby Digital% L: D& F1 i3 B/ B" J& ^
Codec ID : A_AC3
# v+ V' ]& x, }' _, CDuration : 2 h 8 min% _7 A) E3 n: y3 K$ U5 F
Bit rate mode : Constant$ d: a- f5 ~) {$ A
Bit rate : 192 kb/s
: z* L& }7 X2 V4 N1 HChannel(s) : 2 channels9 j/ }2 g7 }( x
Channel layout : L R
2 e7 Z* ?1 V- ~) K+ s) ~) p" [; ?Sampling rate : 48.0 kHz
+ p% c# g& ]1 A) U5 zFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. x! y, A, k7 DCompression mode : Lossy
* p2 N* U/ |; JStream size : 176 MiB (1%)# m+ F% \, W; ?6 {" u+ h* ^
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT; o3 l6 R/ U/ g
Language : English
* P  k6 R$ t4 W2 C: b. VService kind : Complete Main4 @1 w4 n0 @$ l& q3 `7 U
Default : No
! c" P/ s+ Z+ K, A9 H7 d2 y6 UForced : No* s3 L, W0 e: I" e& C) b
Original source medium : Blu-ray, l0 T8 K# r- d6 g$ h( j& `3 \

# d) z3 Z& k4 O4 }/ UText #1, \% k3 I( P5 L  a0 `
ID : 9! R) l+ k; i( U! I/ f
Format : UTF-8
, E  x2 k% k4 K7 A" RCodec ID : S_TEXT/UTF8
& {% o: R4 X2 l  C$ QCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text! r' S% R0 X# n! D
Duration : 2 h 3 min
% G2 t  S" P! G  ABit rate : 50 b/s
3 \) a+ S. B1 MCount of elements : 12847 d1 X  k5 g, ~, E. x; p5 o
Stream size : 45.4 KiB (0%)
* v/ f7 t! _! Q0 Q% K" F# GTitle : English-SRT2 P: {. S6 u! b+ G& {5 K" ?
Language : English( @# s7 Z1 k$ |# m/ z: l+ y9 s4 o
Default : Yes% L! G6 l& a0 H& e. T
Forced : No
. U$ Y, B8 H% E9 A* j1 {6 O6 o7 `8 R- `0 D6 U1 r7 I: G! ], ]! w7 I
Text #2- ?: z8 O! n0 S* Q( a- P
ID : 108 P3 l3 v, S. {/ R/ Z6 p! N
ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
: W6 d9 [/ P  u& R( V7 V, q# O- {Format : PGS
+ T" G, R, x1 v  y) x, T* pMuxing mode : zlib6 S4 K8 p% L" m
Codec ID : S_HDMV/PGS- l; O/ ~# l4 W0 V5 R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ }. h6 `: e7 eDuration : 2 h 4 min2 u4 A3 v) ~) a
Bit rate : 33.8 kb/s2 u9 M. T4 G" O2 u
Count of elements : 2687
6 \; |7 H/ c: _" H) F" r  d+ O. tStream size : 30.0 MiB (0%)3 ^7 P7 \4 Z* W
Title : English-PGS2 W6 h& b6 H& r7 ?6 s' `* x
Language : English' C/ N. ~9 Q/ W
Default : No6 R5 `$ K3 }' `# u
Forced : No, y0 l; m" k1 x  d5 C- Z: B
Original source medium : Blu-ray5 ~! F8 \  f4 }. z+ l# @2 v' p
- L: n7 v+ H: X9 L0 _  ]; H6 L1 N) Q
Text #37 b5 [) Q# r7 X/ u1 }; n
ID : 11, }% Y" m4 t( _$ X4 }- ~
ID in the original source medium : 4608 (0x1200)5 e, u0 e( F- w5 _
Format : PGS& A1 m& M7 G6 p3 M: Q2 y# P
Muxing mode : zlib0 t( D. W7 W3 v" w+ d: y+ `
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 n- g4 z7 f8 e, ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# y' c6 c* M7 G2 ^2 @
Duration : 2 h 3 min
+ E  O+ L- F: [. B) }& _Bit rate : 18.0 kb/s2 V3 `6 _) Y  h1 H6 x7 X
Count of elements : 2188
7 i1 V- y/ d/ f: F) g1 OStream size : 15.9 MiB (0%)
6 \+ N: A8 N3 w( h* yTitle : Japanese-PGS
9 B# S! @* S9 T$ ~! K& v. \& eLanguage : Japanese3 `8 S+ z4 v6 d( D1 ~
Default : No
5 _5 m- A: V& E+ rForced : No3 N1 R/ D. ?5 c* U
Original source medium : Blu-ray. A) K3 J$ V9 C7 X% z5 [8 Z

! J% D  y4 _* F) G9 D, ?Text #4
* |; {0 ~4 q4 ~* \% m& mID : 12
  o/ M; v, c0 b! E( \ID in the original source medium : 4610 (0x1202)7 k' n' G1 q; }/ ^" P
Format : PGS2 L* K3 D" \1 U% S( `+ S
Muxing mode : zlib
+ B1 E( V- v5 M& q6 w( S3 ^; @Codec ID : S_HDMV/PGS. R2 q$ U/ n* k: a1 [+ R  {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% w! r% ~! E1 z
Duration : 2 h 3 min& ~- w; |! V" O$ O+ V
Bit rate : 26.7 kb/s* N, `# P; m: Q) z
Count of elements : 2261  t5 V* R4 i9 K7 ~+ \
Stream size : 23.7 MiB (0%)' S% K/ o# m: K/ \
Title : French-PGS+ h; V) n; ~! r2 y
Language : French
; T- B8 l, |8 KDefault : No
" C& A; M1 e, V" f# n; PForced : No
7 I+ q. d5 y; g# {Original source medium : Blu-ray; A+ j2 a, [- Y! Z, T
" @% ]0 m. a: e& ]( E
Text #5
- p) I/ v; Q$ y9 `) jID : 13
* b9 t7 U- `: U! P8 v% e0 M3 HID in the original source medium : 4611 (0x1203), z9 G6 I4 E% @2 r
Format : PGS
: |8 F2 i) w" |& O0 N- @6 BMuxing mode : zlib+ s' Y$ u- ?, }+ Z* [# n, Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 o/ P8 ~% D8 Q. \6 A1 P- d3 k/ XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 ]; t) m5 c% ^7 F' g3 SDuration : 2 h 3 min
$ y* s) d  Z3 k9 f7 T% G' [9 `' vBit rate : 28.4 kb/s
0 j( q5 V% v% g, f" o" }7 HCount of elements : 2586. K6 P9 p# O, U2 e
Stream size : 25.2 MiB (0%)
4 B+ N: i5 r: E( _9 w6 gTitle : Italian-PGS, g; u* G4 c' L
Language : Italian" K: i1 ~* o5 b. A5 ]
Default : No! W# \9 w- P# W8 Y3 j5 f9 i+ s, T
Forced : No
1 C: N/ b( u8 m! q( J2 xOriginal source medium : Blu-ray
, ]& N1 _9 c9 Z7 n9 r9 ]: M6 P% }) U
Text #6$ s, V. `5 V3 q
ID : 14
6 [5 `, G  g. BID in the original source medium : 4612 (0x1204)
6 {; q) f" K/ }; v+ ~" S+ FFormat : PGS
+ c, c* v4 e  X% OMuxing mode : zlib: A) [' [5 n0 S  L: [
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 T+ ?% x* Y9 B  K( k/ W$ Y6 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 n1 t$ i7 @$ M" e8 R' XDuration : 2 h 3 min
# f, k" L7 O* x6 _0 g. ]- xBit rate : 33.1 kb/s7 x! h3 z/ B" O$ O( K
Count of elements : 2586
9 A' I/ W! g/ @$ o; HStream size : 29.3 MiB (0%)
2 x' Z# N( n! S2 X8 Z, V6 LTitle : German-PGS% Z3 U. q  l! t/ q
Language : German
' X; _- y% w0 l8 t: K- SDefault : No' [2 w! t, y& Y$ Z6 q# E+ N' n
Forced : No
1 h$ {! E" ~* K* WOriginal source medium : Blu-ray
: j/ G, g* w( E$ ], h9 n4 b
+ v! }4 s/ ]( U  }$ c& e6 m7 nText #7
. }; x$ G# Z1 z6 P+ e! e* vID : 15
6 Y1 M. z9 G+ I. g. f6 n' Y& W7 ZID in the original source medium : 4613 (0x1205), b/ {" D6 K4 R7 g" o' w
Format : PGS- c( X$ ?2 a/ D0 w' f9 L
Muxing mode : zlib
9 R1 z+ V4 ]5 Q2 C- r( m8 T9 j% _Codec ID : S_HDMV/PGS% s4 B6 W4 m+ }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& a& @  n6 F7 M: L* u3 `% {: VDuration : 2 h 3 min' C% A* R, R# U9 P" _
Bit rate : 28.9 kb/s8 q# v/ o! B0 A' u4 x2 J9 e
Count of elements : 22688 F% t+ G& u1 U3 x2 O1 P
Stream size : 25.6 MiB (0%)# W9 ]5 E7 ^  ^" o. f; T
Title : Dutch-PGS# L6 O8 M7 N) y& N, w& _# {
Language : Dutch0 ^$ u# B( u( p# ~* J: l) Q5 r5 E
Default : No! m5 y; j6 K2 A, s. |, w
Forced : No6 k- H" k( i& `/ t" a
Original source medium : Blu-ray
0 K* p7 D0 t6 v# i2 T. k1 @, J+ {1 k2 z7 c5 `0 k! c$ _
Text #8
# D' x2 a2 y) ], h7 zID : 16
9 ~! ~- y8 {7 h& RID in the original source medium : 4614 (0x1206)
' `9 T- i" U# c8 U% J* j( g" \* `Format : PGS2 u2 s1 R0 G, N/ p
Muxing mode : zlib
8 ?+ b( \  t- I8 c' F- pCodec ID : S_HDMV/PGS
" p. G' r( X2 G) tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) H$ F# W9 x- J& M
Duration : 2 h 3 min
  ~9 H  ]2 v/ t! h" n* NBit rate : 23.6 kb/s
0 v! M. t0 W: NCount of elements : 2590
! T; z! \: r) BStream size : 20.9 MiB (0%)6 g5 i5 O* V4 q. L" q) i
Title : Chinese-PGS
8 T# s4 s; h( t, e! u' F$ lLanguage : Chinese0 g( ^% L' v) M  g" \
Default : No/ n# v  I. f4 P4 f6 Q
Forced : No5 K1 B* R" V, p2 i/ K
Original source medium : Blu-ray# R5 {/ a( E/ }
4 ^6 g9 s" r: s3 z3 w2 d# S
Text #9
& I4 p0 [  M% U$ d. o7 Z: M9 MID : 17
& H3 o7 ~( ?" ]9 N: M- T4 Y* @ID in the original source medium : 4615 (0x1207)
8 K5 O+ G( W+ ]% q4 n* ]Format : PGS* I% l& {7 N' z# Y5 E
Muxing mode : zlib# q8 j: l7 q. b6 q5 k2 j
Codec ID : S_HDMV/PGS9 [+ l; z% F& h3 J) \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" B9 x- c# U  G7 |3 ]4 e0 \" J
Duration : 2 h 3 min5 }. j  _0 A8 J; N
Bit rate : 29.6 kb/s
5 n2 g+ |' Y7 ^. v, \# ACount of elements : 2292
% f. J4 x9 l( f# qStream size : 26.3 MiB (0%)) m/ T4 A% f/ ^; Q( C! B
Title : Danish-PGS: U; N$ W; o1 u  S, e! e* o
Language : Danish2 Y4 Y! K: d, w8 P; p
Default : No$ Z) e2 c$ ?! Q* n; E% u# ]8 B: U
Forced : No
6 ^0 x1 `8 |! G, m7 mOriginal source medium : Blu-ray
6 {9 ~9 R- `5 ?( |
7 y5 V0 g, }: s& E6 n, _5 aText #10; o3 B6 C1 S* `7 \
ID : 18
7 c( g& q5 G4 F$ Q- YID in the original source medium : 4616 (0x1208)- y' A: C% b) `% i: R. P3 h
Format : PGS
- q! C% k9 C! W, m: ~, A3 l6 IMuxing mode : zlib" M* u/ L6 `" Y( o9 i
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 Q6 m1 ]6 O8 k' R  d, _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* w$ M4 Z, O, B& s! lDuration : 2 h 3 min4 ]: K) p0 k$ Z' b6 n1 N9 [
Bit rate : 26.6 kb/s
* G' K# e( F! xCount of elements : 2277
& }' y3 o. c8 o0 a, XStream size : 23.6 MiB (0%)
& d' D) S3 c/ STitle : Finnish-PGS0 q* q9 z# v4 x" [
Language : Finnish* r) [/ f, b5 w6 l" ?' ^
Default : No8 m5 C& ?% [  k) i4 i! S2 u
Forced : No/ |% h) p. s# L
Original source medium : Blu-ray
" ~+ ?5 [$ p  p+ y
5 z2 ?. K& V* B$ h  a3 Y0 aText #11# }5 @" @! k, I+ B) C7 p2 c1 z
ID : 197 q9 E4 ^/ w; c  I1 @
ID in the original source medium : 4617 (0x1209)$ l7 l/ K& P! m
Format : PGS
, r$ L, @' x, K8 B2 G3 [Muxing mode : zlib+ h1 @* o. C# J/ |
Codec ID : S_HDMV/PGS$ v# ]1 z; \0 y5 C* z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 ?- o% X" r! G. N( ?% K
Duration : 2 h 3 min
2 y3 y6 J. s2 Z* c7 S& V1 @  RBit rate : 30.0 kb/s4 k6 B: C+ _5 i9 ?6 T; \! \
Count of elements : 2588( y$ m' u7 U+ f  l
Stream size : 26.5 MiB (0%), ?; I1 I/ q& Q1 l
Title : Icelandic-PGS
, x, x! {6 k& z" bLanguage : Icelandic# [8 E' M, I# s1 C7 O
Default : No
7 D* n4 j. H* N" M' H# g! L1 zForced : No! G; X' H9 u3 G# K, u- E$ E
Original source medium : Blu-ray( b8 n7 s; G8 V& k. Y, a
6 W( m% e3 n. Z1 m* q" f" T8 \
Text #12
$ u0 {7 a# Y  Y* u1 YID : 20
- j; @; x* s9 J5 l7 d' ZID in the original source medium : 4618 (0x120A)( G& ?- y6 [3 ^
Format : PGS
$ o# G+ k, c2 O& P5 _* N) Z" ?Muxing mode : zlib
$ ^. K7 |- [/ E7 ICodec ID : S_HDMV/PGS
+ Y7 ]: m% z+ n8 x, ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, o+ y0 N0 M5 x) n1 O/ ?Duration : 2 h 6 min; ?- O, f$ B. l) d9 S' z3 ?
Bit rate : 19.4 kb/s- {' N! O$ A+ E+ A
Count of elements : 2417' W! z& r) g, ?( z$ L( y3 e
Stream size : 17.5 MiB (0%)
& l( K; U' k) X9 x) c& nTitle : Korean-PGS
' `9 K& C* y  l! BLanguage : Korean& g& M7 n1 h& S+ C, C
Default : No
$ H3 U2 u/ g7 \- X2 J9 D, pForced : No; D$ `3 x1 v" f
Original source medium : Blu-ray
' b  H) @6 d' T
8 e. M' {; Y- {6 T9 O& KText #136 ?  _, l! E. O
ID : 21
2 b5 ^$ {' W! w: F- i9 _* PID in the original source medium : 4619 (0x120B)
  G7 `2 Q5 t% n! }; hFormat : PGS
! i/ x0 L- o, a8 ]Muxing mode : zlib; Q0 S: a& \1 U4 p# O
Codec ID : S_HDMV/PGS
% y) t6 _% U0 _! a2 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 D& k% [2 Y% L1 a, I
Duration : 2 h 3 min
% x% O* J4 i3 j" y$ vBit rate : 28.5 kb/s
3 x* T7 C3 n* |& b1 qCount of elements : 2274
) ~( J3 R7 }3 ~) ~Stream size : 25.3 MiB (0%)( w: i8 w. a2 Q# `% A- q
Title : Norwegian-PGS5 a- g# N4 N  ]& m$ L- m" }& t* l/ ~
Language : Norwegian3 d6 C" @9 p' n
Default : No" t1 v+ f9 N. i4 X) I( h
Forced : No
1 a+ D& t0 v! vOriginal source medium : Blu-ray
6 R. R: J- F" ?/ V" V- M4 Y0 A
5 w9 N8 }  L7 f. _1 I& oText #14
& T% B4 i: j4 M" W8 E4 mID : 22
  A+ \" T, j: B8 U+ A3 SID in the original source medium : 4620 (0x120C). w0 x; o, O/ G( D5 J
Format : PGS7 v; ^* ?, l" U6 `- p; W
Muxing mode : zlib6 S% k5 z  ?  p4 u: w3 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 c0 _' q6 Y4 U6 l) `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# H/ A; j, H3 ODuration : 2 h 7 min
3 k$ D# j0 ?) f8 Y- x' hBit rate : 27.5 kb/s% n6 }7 s2 _3 u- r4 N% [
Count of elements : 22498 [% X* P- U" X- ]4 ]
Stream size : 25.0 MiB (0%)
& ]# a, }. w/ s1 jTitle : Portuguese-PGS
) h' e( e; c, H! v0 D# O! vLanguage : Portuguese6 [2 N- k) z0 I: B
Default : No8 K9 P4 [7 I9 ?/ A# s5 J5 U2 u
Forced : No1 \* [' |' E% h
Original source medium : Blu-ray2 t' ~9 Q# p/ Z$ W. ^

8 ?, H3 H$ M9 U2 o' n1 Y, W, Z+ ZText #15
9 w( W3 u. i% [, o" e' n# t0 p/ NID : 23
4 G6 L0 _. Z. n- j+ W5 |2 u0 G. K& QID in the original source medium : 4621 (0x120D)
! H8 D& s5 i9 v  A8 L4 _4 G7 R" ^Format : PGS
* v& b3 y/ E% pMuxing mode : zlib
  y7 F" m- u0 l; R0 HCodec ID : S_HDMV/PGS+ ]3 U5 }/ Z- L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 r6 F+ {3 @4 ]; {: }& D6 DDuration : 2 h 3 min
) U4 O0 T/ a- X3 s* R: L" hBit rate : 27.0 kb/s( ^* x% z; j# u
Count of elements : 2250
# d/ f5 z) ]& E; L; S/ b2 yStream size : 23.9 MiB (0%)
3 p0 K/ b" ]& w: `& a: P  cTitle : Swedish-PGS+ m, M3 U) f& w8 U+ s9 a$ O
Language : Swedish1 \  G) s  k5 d, d' o$ U: ~" ]% c
Default : No
* e" I8 I/ E" k) s1 oForced : No
4 s* d  Q- D, m! t- V  h$ _Original source medium : Blu-ray
0 D- B; s; ^  M0 {. m8 \& b& S+ B" l  z. i& ?* |; x
Text #16
! S( j9 e5 }1 bID : 24
5 v4 s7 J( M/ H, O  {ID in the original source medium : 4622 (0x120E)
6 W1 Z& B: `3 QFormat : PGS/ B8 L( d  `- }
Muxing mode : zlib/ C; Q5 Y* A6 L3 N1 ~0 s, `
Codec ID : S_HDMV/PGS6 I/ `. X6 E5 c) {, R( P3 U- ^2 b- e" v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 @! B& j2 ?7 S& QDuration : 2 h 3 min7 q1 b3 S/ y( C) W6 d( o% D
Bit rate : 24.6 kb/s
8 p& H$ u- u) x- M& F; WCount of elements : 2590
1 X7 Y% H( [8 s$ HStream size : 21.8 MiB (0%), G. z: o5 g. {! _( A. l
Title : Chinese-PGS2 z; n& v/ W9 b0 A& Q* |
Language : Chinese
, `9 z" f9 G; @& H3 F3 [- \Default : No2 U5 {5 }2 v  T! j
Forced : No3 W- C* Y: x  `; g$ ~; W9 B- I" C* y
Original source medium : Blu-ray9 ?2 ?2 \& r; ~/ r! a
6 V9 Y. E- m- u/ C
Text #17
- J1 u$ X0 \  R0 s! VID : 25
/ k; F5 t# P, N3 M! i" H, l$ `ID in the original source medium : 4623 (0x120F)
  Q  ^% r. v; G6 A" f  ^+ ?1 AFormat : PGS
" E* \, \% t3 R: {Muxing mode : zlib% x9 f2 Q6 w# V% ~
Codec ID : S_HDMV/PGS; J+ @% R% U* a9 m/ y& d) O: K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& j. d& u/ g# v1 jDuration : 2 h 7 min
/ a7 a$ ]! e7 B  w( I. JBit rate : 36.2 kb/s$ x; a! q5 F/ ]# N/ `
Count of elements : 2774. `# D4 c% H5 v; B/ L# ]. W
Stream size : 33.1 MiB (0%)
# o7 s0 R9 F5 o! PTitle : Japanese-PGS
& v" f) ]  R, `5 n# k8 V/ ULanguage : Japanese
; Y- d3 g- R( RDefault : No  H9 ^3 s6 f) Q# P; s$ w. d
Forced : No7 l6 R  r+ ~8 p2 |) [5 j1 }
Original source medium : Blu-ray
& B+ A" ?. s* M  B7 r2 o
' e: V( O! o9 c! Z, kText #18
: ]# l# r5 I0 B7 d" W! M6 R( KID : 263 o7 W; F$ a; `+ v" H
ID in the original source medium : 4624 (0x1210); u5 J2 Z! z# }- \
Format : PGS
9 B% e1 _: l! @/ A5 J& R) GMuxing mode : zlib
! F- n8 d( c8 T3 X! d$ b" iCodec ID : S_HDMV/PGS
* y  }6 h! Y4 Q. J- e" eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 P! t1 ]7 ?4 h* Q: Y
Duration : 2 h 7 min
: q4 a7 j; G1 y& P  i; a+ `Bit rate : 53.5 kb/s
, |  Z) T$ m# I# J, f6 d2 |Count of elements : 3445
9 l7 T4 e* E6 t2 `# o; v2 B5 PStream size : 48.9 MiB (0%)
& p( S/ ?9 ^. X6 K- s6 PTitle : English-COMMENTARY-PGS
" t5 S* ~+ y- K1 X2 D2 |7 R* j3 NLanguage : English
8 z! o) ~( U6 E$ \4 f7 q' tDefault : No& Y: Y9 O- v. G" I# y: N
Forced : No8 h/ D. j9 `& a1 o* e/ y
Original source medium : Blu-ray+ k4 i3 S, M' q) ?

) Q- O% ?3 y; `3 f2 Q: |4 i0 sText #19
% Y( R8 |% A( b( a; K6 V. X, ]/ I2 ~ID : 279 }" a; R7 Z, l. h! P+ A5 `1 N
ID in the original source medium : 4625 (0x1211), Y/ f/ \8 w+ r3 F- z6 r9 |
Format : PGS! I' n1 R; J. m0 ^8 G. k
Muxing mode : zlib' `  d, A8 H" j% C! I
Codec ID : S_HDMV/PGS; ?' {( d: @. y4 D2 t9 P( [0 T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Q5 g! ?" h9 O0 K$ S
Duration : 2 h 8 min
3 m5 u3 P! w' A- P  R. I# bBit rate : 49.1 kb/s+ S9 Z% g) s1 q# W" J2 k' E% f4 V
Count of elements : 3453/ g5 a( O  E" |2 p
Stream size : 45.0 MiB (0%)
% J7 W" y; H  a$ X0 y0 x8 }Title : French-COMMENTARY-PGS
3 M+ z9 ~* S- O8 NLanguage : French, f* t! @9 {- N  s
Default : No
; H6 b, ]5 U% IForced : No! e0 e9 a% U* S2 i) U. T
Original source medium : Blu-ray3 A9 F  L; Q( ]4 S+ {
5 i7 B0 [: Q( E& r
Text #20
3 z8 o; P( v4 O& d+ `4 H- JID : 28
& Y; g6 W1 F/ W1 gID in the original source medium : 4626 (0x1212)2 ~- K, h  [7 w* g. O* }4 T# I. e( G
Format : PGS
) T4 E+ `; ]* Y/ FMuxing mode : zlib
! `+ B% D% W" e2 w2 w  ]Codec ID : S_HDMV/PGS+ T/ P  x+ [) L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# [( }  r3 N# g/ V4 {
Duration : 2 h 8 min5 D6 _* B8 Z2 Y' \: U! \! k
Bit rate : 49.9 kb/s
3 G' }8 F, B: X( \Count of elements : 3455
, \# c" ]# F8 t' rStream size : 45.7 MiB (0%)+ F3 v3 s0 i- u- `, L
Title : Italian-COMMENTARY-PGS# @% V0 C' e; C$ G& O$ }+ ]0 E6 E: w
Language : Italian- [0 E6 ?, y4 A; K# B
Default : No+ W+ V5 p% @; c6 ?2 q/ \
Forced : No1 }+ L) A9 |+ {. l3 z( F
Original source medium : Blu-ray# E8 H  i  |: ^- @+ D9 d7 o9 h; m4 i

+ k8 \; R* `1 g' H) fText #21# c6 p# O/ E- R2 p7 F& M3 k
ID : 29
: Z( m6 G/ ?  l/ f8 y0 o4 ~ID in the original source medium : 4627 (0x1213)! B6 j: S; t$ L" l+ n- o; _
Format : PGS' A+ t1 F1 y' e) K, e2 P- S2 M
Muxing mode : zlib
/ _1 o" T6 Z  X, o# WCodec ID : S_HDMV/PGS- k& {4 c) Y+ R6 V) P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 u& x& P- `4 o/ z5 s! Z/ kDuration : 2 h 8 min
2 [+ Y! e0 d9 T3 S; FBit rate : 54.8 kb/s9 ]- t0 V$ ^, i8 i8 S/ m. h2 j
Count of elements : 3453
" E5 r' |8 p# C  ~% _Stream size : 50.2 MiB (0%)
1 N4 r/ s  {. b/ r5 d* g$ QTitle : German-COMMENTARY-PGS
! n, X. f7 s' s$ I/ O5 gLanguage : German
8 e) a, N* |0 |) i5 @Default : No
9 S& n8 c4 \5 y# jForced : No
; R4 b4 Y' K& U! f' P. ~8 kOriginal source medium : Blu-ray$ f* w% J: {" V4 ^* G6 P

2 x: |1 J* C' [+ k0 J! C. B& nText #22
/ R7 R* P# A. `  z& O1 S  V* H9 `ID : 30
1 b( ^, K# E( C1 p3 K! z; W  sID in the original source medium : 4628 (0x1214)
: ~8 K4 Z6 ~- f. y+ h& r4 fFormat : PGS
% J3 u2 C$ B8 T" V- |6 T  qMuxing mode : zlib7 L4 h4 O' S+ n2 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 d  d7 P* x+ y& k5 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( S  {" [; u% ]
Duration : 2 h 8 min
4 ~* R! I) h/ V" {" Q1 SBit rate : 50.1 kb/s
+ ?. t0 P* q% J; {# iCount of elements : 3455' G6 \: d2 w! D2 W
Stream size : 45.9 MiB (0%)
0 L+ N+ X- \! O# E- JTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS
9 T4 g' m) E+ v, K) oLanguage : Spanish4 n7 ~. G0 }3 W' u
Default : No
3 o4 V& i4 g4 @; o" \% uForced : No! [, ?/ o" X2 p) V7 k+ C2 x+ n
Original source medium : Blu-ray
$ |2 v$ `! R* C" j# M" i! q' n4 ^7 Q7 c7 E
Text #23- Q$ G9 ~0 N, U2 @% u
ID : 317 |6 @/ z" P5 m7 a
ID in the original source medium : 4629 (0x1215)2 X* \7 ]: Z  i# R
Format : PGS
. j1 [/ l7 w  Y- Y9 z3 bMuxing mode : zlib4 t% [; A8 s, R' |/ S7 [
Codec ID : S_HDMV/PGS
" A4 v6 }5 N% W  Q1 D: KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: [1 S" e5 ?, `& E
Duration : 1 h 43 min! O; S' h6 j8 F4 ]0 U
Bit rate : 301 b/s0 {1 t8 K5 `! ^" {7 B
Count of elements : 18
3 f6 n7 ^- A$ n6 E) eStream size : 227 KiB (0%)* }3 F/ n% W: d0 M% H4 E
Title : Japanese-FORCED-PGS1 m2 \! \/ a+ z; o9 l
Language : Japanese
; _  \' t! C- l8 s5 |7 j& l' _Default : No
4 O' S3 V) a3 ~9 Z. F' j$ A/ P- IForced : No
4 v# S: j. H' vOriginal source medium : Blu-ray
# v' O6 N  r+ i6 d) B' x% g# I- B5 l: S8 t
Text #247 ?6 u& i# e# h4 H9 m
ID : 32
. J8 ^, Y, {3 e1 q; ~( }/ kID in the original source medium : 4630 (0x1216)8 L% Y- R. V7 A
Format : PGS  d  _( A0 h0 V( ?! Z
Muxing mode : zlib
# J- j4 {0 l$ F/ O' TCodec ID : S_HDMV/PGS4 M+ M+ i$ b, J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. P) ]+ ?7 c$ J  T$ P8 [
Duration : 1 h 43 min- Z% h0 h; L/ T
Bit rate : 275 b/s7 _3 J0 z) m5 ?) _/ z
Count of elements : 250 G. b8 e: }% n1 b
Stream size : 208 KiB (0%)' |3 P( o6 f- f$ @
Title : French-FORCED-PGS
& U6 u6 L! M, A$ x1 JLanguage : French
  A. W# T; l5 k8 v5 ]Default : No
5 R" B9 ~/ a( p6 L5 ^+ MForced : No
6 v3 d( W1 D: Z2 i- ]; fOriginal source medium : Blu-ray1 ^5 ?2 f9 Z" {9 u1 p
, w9 l( x" F/ L& J
Text #25
: u+ v2 X# T  s" eID : 33- B  O) u0 E3 a6 x9 t
ID in the original source medium : 4631 (0x1217)' b* l% q* K' A3 L4 q; O7 `
Format : PGS: d! {. }% Y0 \  A
Muxing mode : zlib" Q$ {2 I8 H! D5 j% v# [3 t
Codec ID : S_HDMV/PGS; ~/ m4 y' M" X& P/ e' i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% I9 v7 ~/ @: A& f. J6 R: n- E& `Duration : 1 h 51 min
) \4 k1 W) T5 k6 x' i9 }# F0 wBit rate : 90 b/s
% }  S8 l* x% B5 I0 h% ?8 V% u7 h+ G) d1 YCount of elements : 11
, L0 G# ~( z1 |, @2 x! }' N! WStream size : 74.2 KiB (0%)3 d$ [: L& C& ]/ o4 x$ K2 u, @
Title : Italian-FORCED-PGS
& r; f/ @8 [& f: _' `, e7 f7 QLanguage : Italian8 D" s4 M# ?( d! v& A" B. k- Z( ~
Default : No" F$ y3 z3 S0 w8 }& p" V# _
Forced : No
% P6 a( Z) U( i; D. dOriginal source medium : Blu-ray
: g/ ?" k: q8 C5 u
- B9 h  F# P1 P( |0 FText #26
2 m* D% i0 u1 Q4 b& wID : 340 r% m, l1 M, f; [. w
ID in the original source medium : 4632 (0x1218)
' V4 w2 G$ t  N9 S- q% hFormat : PGS9 {1 F: g1 a4 `- S! Z/ N
Muxing mode : zlib  N! u$ W$ Z" W# }) ~
Codec ID : S_HDMV/PGS/ w; {, R& @' i% ~# M) }, M+ E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ M+ t/ e+ J7 B( s4 F6 h+ Z  |" h
Duration : 1 h 51 min
7 y& _$ a2 e: ]7 m, M: O& SBit rate : 90 b/s3 z7 M- Z1 C/ v) m( M. P
Count of elements : 9
* B. @! I" H4 fStream size : 73.9 KiB (0%)& [4 n7 n, A' `; s9 g
Title : German-FORCED-PGS
) j, O" k6 ], Q+ x& m1 P$ l- c0 [: tLanguage : German2 X) w2 `" ]# \: h
Default : No# ?. k4 r; o3 }* x
Forced : No$ ~* _$ Z: E6 P6 E
Original source medium : Blu-ray
+ l6 m) F2 Z! |) }& S4 S- `0 ?5 D6 T$ H* h, Q
Text #27+ x, W" Y) a3 N: ?
ID : 35+ b2 [8 R' |1 g+ S) v
ID in the original source medium : 4633 (0x1219)  [5 W* |! H8 j8 k: C( B
Format : PGS
, o/ p* m4 A1 j: X% E$ p9 H8 aMuxing mode : zlib8 E1 ?: [! v4 M1 E( F
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 ?' M) M  U4 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 x9 ~9 m' {7 x& D
Duration : 1 h 34 min
& y  S5 H" q: G! ~1 IBit rate : 215 b/s
$ i/ F0 O  ~' v8 E2 A% q* ^1 NCount of elements : 19
/ U' P  N3 \2 lStream size : 149 KiB (0%)1 F" g: _8 z4 y' o8 O
Title : Spanish-FORCED-PGS
4 r- p, j9 ]. c0 o* o! ULanguage : Spanish
0 R8 M1 L1 G* C, u* V6 IDefault : No$ ^! Z0 t; T+ c1 |5 D9 B
Forced : No3 ^$ T# D" _0 D9 F$ a- A6 G. t
Original source medium : Blu-ray) }" g2 x4 }3 [5 u$ l& U: N) j0 `/ ~
* K& E) ~3 A3 w4 y
Text #28- L. p# v9 D8 k- F
ID : 36
8 }7 m( ]% M5 H) O  y* GID in the original source medium : 4634 (0x121A)
5 H& z. h' N" d, xFormat : PGS4 J# J9 h* I, x* N4 ^2 l0 O4 \! }) s
Muxing mode : zlib% H2 ]$ M" S, F1 h+ K
Codec ID : S_HDMV/PGS' O. j" Y8 w: p3 P: F0 _# J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ h: y+ G# e; O/ t* h, R- mDuration : 2 h 3 min& h6 W0 t* M( l) R0 G; [
Bit rate : 29.1 kb/s
, T; ]8 G  {8 J" C# rCount of elements : 25845 Y1 A; j. K, L+ J, O7 b, z) L
Stream size : 25.8 MiB (0%)
8 }/ d  X7 b0 J  g+ C( tTitle : Spanish-FORCED-PGS
7 Y; [8 ~3 f5 c3 `) ~* N+ Q' sLanguage : Spanish* j5 Y. v4 d7 q3 j! _
Default : No
2 I" n  n& K% d$ E, L, |  EForced : No
- Z" @* m  R1 YOriginal source medium : Blu-ray
+ \3 C8 R9 ?4 @5 _+ O
- d8 z& n9 q- I' j  O. D) ~Menu
1 \2 K2 y9 Z8 J) S  b& S% y. Q  i00:00:00.000 : en:Chapter 01( y1 @' X! M; ]% n& N  g" J
00:03:24.996 : en:Chapter 022 |6 W6 ^! j6 c: a! v/ J; c1 o
00:05:00.258 : en:Chapter 03
+ {* k: f7 y' L! R3 q00:11:20.096 : en:Chapter 04
! Z" O/ U$ F8 ?/ I* ]00:16:52.928 : en:Chapter 05( ~  s8 T9 ^9 L( M- D9 B* a
00:22:13.582 : en:Chapter 06' t9 ?* v( p" j) X% S
00:25:42.332 : en:Chapter 07
% t- X6 c3 M6 @* ~2 N" u00:27:45.789 : en:Chapter 08- ?7 ?+ Y+ n8 S6 @; r; o+ x; c: I
00:33:52.822 : en:Chapter 09
) a3 V$ ?4 i  a! c1 x9 T, r$ M00:38:19.588 : en:Chapter 10
% y0 Q; O3 b- b00:40:18.207 : en:Chapter 116 n+ i* A3 t0 f3 S; H# f
00:42:56.240 : en:Chapter 123 M  @) X4 W( |* p7 t; [
00:43:56.008 : en:Chapter 13
! p/ j7 a- }# i8 F0 \/ R* L, S0 w" g00:53:07.851 : en:Chapter 141 d1 }9 f3 ^/ O' ?5 p' e
00:58:23.374 : en:Chapter 15' `* H: {4 J" p" I0 I/ T2 n
01:02:05.179 : en:Chapter 16/ x7 u* x! x2 Z9 ?2 S* M' H
01:05:31.260 : en:Chapter 17$ m4 J1 W  q4 z) h* n0 f
01:08:35.653 : en:Chapter 18
" n/ t( D. n" k& z1 Z. G8 w01:12:30.637 : en:Chapter 19/ B) ^; S: V0 o
01:16:00.222 : en:Chapter 207 m( V- o- V% K% s! F1 O' X8 J$ C
01:18:17.484 : en:Chapter 21* n2 L. y2 J/ x; w, x
01:23:47.647 : en:Chapter 228 p) Q/ n  m( \8 C5 A) t5 g  f: Q
01:25:26.121 : en:Chapter 234 T9 ]0 g  i, [4 r" {9 r) I$ u
01:29:02.420 : en:Chapter 24
- v- \- E5 {: T0 j: q01:31:38.910 : en:Chapter 25
" o* t. {% f% b& Z( {01:38:06.797 : en:Chapter 26
4 r" x% L% ~1 K* ]; @( G; _; j01:42:22.761 : en:Chapter 27
# E. r- G$ |; L  }3 ?. F01:45:28.739 : en:Chapter 28* o  `2 ~5 l. F! ^
01:49:15.340 : en:Chapter 29
5 ?- {% f0 t  r3 U01:52:06.177 : en:Chapter 30
3 P2 H* ]9 `4 f/ _01:57:30.501 : en:Chapter 319 y" Z0 q' a) |4 n) B
01:59:29.370 : en:Chapter 32" p. B$ C! D( b4 w+ f
02:02:06.068 : en:Chapter 339 _2 ^' H- r2 k# f# N1 I4 s
02:05:58.092 : en:Chapter 34

9 ?$ U. D9 l  r- G5 A3 B/ f
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-19 03:44

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表