- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
* J% }0 f5 s" b# {3 j8 i+ V
4 {: K+ f2 @* k) U9 D( M+ ]◎译 名 迷魂记/眩晕
7 X) C) j9 y7 r& q9 m◎片 名 Vertigo / Alfred Hitchcock's Vertigo
M% y$ z8 }2 y" A' E e9 Q. o+ r◎年 代 1958
+ J! u8 o3 Z* _2 e* o3 t◎产 地 美国1 Y( n: j! R+ W* x
◎类 别 爱情/悬疑/惊悚; l" ]. p& u" ?) F1 _4 P0 F( b2 p3 c
◎语 言 英语
0 y ~* z+ Y9 a+ S& W7 W" R) I◎上映日期 1958-05-09(美国), M, V" E0 _- U
◎IMDb评分 8.3/10 from 364,996 users
8 i- j: H1 V1 o5 B. E0 n, a+ |◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0052357/' l6 ^3 r: A# h9 G- l3 ?( C
◎豆瓣评分 8.6/10 from 86,172 users5 m" e; \3 H; K8 c* v* t
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297294/
) W7 H8 {/ T. H: e. J6 G◎片 长 2 h 8 min& y, Q! ?# I, _9 j8 c6 {& L
◎导 演 阿尔弗雷德·希区柯克 Alfred Hitchcock
; J* E) V4 k1 C+ b5 n: L& R◎编 剧 亚历克·科佩尔 Alec Coppel
4 T5 v4 I8 C! N2 Q# B% C$ n 萨缪尔·A·泰勒 Samuel A. Taylor
$ t' i/ ]! G$ J 皮埃尔·布瓦洛 Pierre Boileau4 Q6 r. @3 X7 i3 a, l
托马·纳西雅克 Thomas Narcejac
3 _9 _' `3 F/ `4 t% E4 Z( f 马克斯韦尔·安德森 Maxwell Anderson" i$ D9 ^0 B c7 o9 W% F, M5 r
◎主 演 詹姆斯·斯图尔特 James Stewart
, U1 E* z, o1 G J! r1 _: O$ f 金·诺瓦克 Kim Novak/ J- f( v, J. G2 W: R, t
芭芭拉·贝尔·戈迪斯 Barbara Bel Geddes) P, U$ Q$ m7 f' `$ |4 I8 ^" y, C
汤姆·赫尔莫 Tom Helmore
" E: |6 w0 o3 `" x& \ 亨瑞·琼斯 Henry Jones
8 _' v3 Q/ N. H* k2 I4 y3 y1 F 雷蒙德贝利 Raymond Bailey
, ~% W E7 w; \# Z% O; [ 埃伦·科比 Ellen Corby
- I& x( e: s5 P/ P0 m 康斯坦丁·肖恩 Konstantin Shayne
/ A; g6 g7 o' G/ b; A9 w 李·帕特里克 Lee Patrick/ P: x7 `8 R( P8 B' v
丹尼·鲍沙其 Danny Borzage
X! Z r3 \' F9 S: g9 e 保罗·布亚尔 Paul Bryar0 ^9 G7 x% p- ]& E
贝丝·弗劳尔斯 Bess Flowers6 P4 @' W& E& @# K' i7 ]3 p9 E, \
弗莱德·格兰姆 Fred Graham
0 a; C8 `* H) ~ 阿尔弗雷德·希区柯克 Alfred Hitchcock/ ~# q% [* y# y' A2 L
Nina Shipman
0 U" Z1 l- m; f* m1 f$ d Steve Conte- G; Q' |# g7 L1 \
杰弗里·塞尔 Jeffrey Sayre
. }' o/ z- `' n2 h7 J
# k _/ }+ ~; y# N' z5 ]◎简 介
& R5 p) z$ m% w0 N5 Z5 c% H S6 V. ]0 G7 @& k
退役警探约翰·弗格森(詹姆斯·斯图尔特 James Stewart 饰)的同学加文·埃尔斯特(汤姆·赫尔莫 Tom Helmore 饰)是造船商。他请求约翰跟踪自己的妻子,并称妻子经常被鬼魂附身。随后,约翰按照加文的指示,在厄尼餐厅见到了一位美丽的女人(金姆·诺瓦克 Kim Novak 饰)。经过跟踪,约翰发现女人确有不同寻常的行为:开车出门,去花店买花,去墓园在卡洛塔·巴尔德斯的碑前驻足,去荣勋宫博物馆凝视卡洛塔画像,最后进入麦基屈克旅馆并出现在二楼的一扇窗前。约翰随即进入旅馆调查,发现女人登记名为卡洛塔·巴尔德斯,但其房中无人。卡洛塔·巴尔德斯究竟是何方神圣,鬼魂真的能附身活人吗?
* @2 a0 ], [% k$ P5 L
: F1 j2 w; ? t7 Q8 D9 Z" q A former police detective juggles wrestling with his personal demons and becoming obsessed with a hauntingly beautiful woman.
8 K" W1 w: L0 }5 S8 j
" V) i2 Q6 a8 s# v9 h [: Q+ p4 o+ C: H◎获奖情况
/ F; o7 g6 \6 t0 n* W6 f
" Y m2 u) U0 i 第31届奥斯卡金像奖 (1959)
+ f. l# \4 H: B: _; Y( X; k% K' e) j$ @) Z 最佳音响(提名) GeorgeDutton
% K$ R% b8 Y; ~) n3 K6 d 最佳艺术指导和布景(提名) 萨姆·库默 / FrankR.McKelvy / 亨利·巴姆斯泰德 / 哈尔·佩雷拉9 }5 g: H* B9 m: l1 F9 ~
Video2 V- N; {! S3 ]: d5 j/ l
ID : 1! G" e9 ]8 Z1 {* w, Y
Format : AVC
6 K" ^9 x3 h) y% xFormat/Info : Advanced Video Codec
' ]; _2 }4 G5 q5 O& I, cFormat profile : High@L4.13 x( z; {8 s3 E; K$ b! {
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames. L; d# i. i4 D- R% M
Format settings, CABAC : Yes
, e% u, ~* P, h! n4 n T+ HFormat settings, Reference frames : 4 frames; [' }! i6 `1 `) _0 ^$ O) c! [
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC: r2 J3 R% j' Q
Duration : 2 h 8 min) @$ \. M0 ?, f; {5 p) d6 {& t8 i. b
Bit rate : 11.1 Mb/s0 l5 {; B( E0 m1 I( s
Width : 1 920 pixels
. | {8 S: O2 k1 }Height : 1 038 pixels
4 `5 [7 d" P" c$ Y- p" ZDisplay aspect ratio : 1.85:1) U$ L5 Y7 j1 Z* q% d8 a
Frame rate mode : Constant
* G) o* p: i- y4 ZFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS& G: O+ P8 W5 ]- x' D5 ?* A3 P( L
Color space : YUV
: K# n0 w+ }$ j/ _' \: r* IChroma subsampling : 4:2:0
! s. S& i0 ~9 @$ X" z0 RBit depth : 8 bits
% Y( `5 L* [. n5 S, v# |& H5 [Scan type : Progressive
( u2 {1 S k2 A. E9 rBits/(Pixel*Frame) : 0.233% a! ~" c* {& ~# `( D e
Stream size : 9.97 GiB (77%)$ E/ ^0 O" b; }: s' H2 Z
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ+ q: \" T# D$ @
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
/ A! E0 m+ M- o1 n }+ aEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.002 c' K$ l5 `& B3 U4 Z; k
Default : Yes, g/ f ?6 S0 ~" m
Forced : No
; U; h) N0 J1 v8 S. s
5 \; c! c F6 {# b% ]Audio0 E) q" u; S2 V. s
ID : 2
+ G7 u, {4 D, N3 E0 AID in the original source medium : 4352 (0x1100)! [% k7 q8 j- |# U+ O: U
Format : DTS XLL X
7 @: e* Z4 U! YFormat/Info : Digital Theater Systems% V7 [( S6 V2 @4 C2 @' h
Commercial name : DTS-HD Master Audio) ~% O) V5 M" o1 A
Codec ID : A_DTS* K6 D' A% X7 ]1 u
Duration : 2 h 8 min/ ^" u/ z$ e0 }9 B2 L
Bit rate mode : Variable
! w* x7 C! d) E+ [$ [7 Z, S ^! ABit rate : 3 188 kb/s
) `; w" n3 P2 `7 z9 H3 `# eChannel(s) : 8 channels4 i) O' a& a0 y
Channel(s)_Original : Object Based8 K" v' K! ~% S, O
ChannelLayout_Original : Object Based/ F: b# _* w+ c9 Y' [9 D D3 k; }& M5 \, O
Sampling rate : 48.0 kHz
5 ^1 F7 Y2 M& r4 J3 h+ V0 pFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)- J* u5 A" Q6 {) Y& e
Bit depth : 24 bits3 o" _+ [6 E' Z( h; `: Q& r
Stream size : 2.86 GiB (22%)( ?9 C! y! e3 r0 F8 V' v; w8 ^$ _
Title : Vertigo.1958.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ# S- P# \" l/ s, t3 H
Language : English( ?7 b G" C: V r8 z0 d X
Default : Yes+ Q. T3 ^2 d; G4 f! e& X5 L
Forced : No& Z/ }) O6 P4 Z4 r) W$ I
Original source medium : Blu-ray+ N7 N7 b$ A: s
! m) N0 {( L/ y. ]6 c) v4 d) q
Text #1, h1 e' J5 r% h
ID : 3
+ ~1 M5 _. e, i( Z2 S9 sFormat : UTF-85 v/ q; B: t3 H& R) @) [, Z
Codec ID : S_TEXT/UTF8* x. r* S# U" Y4 ]& P( n8 h' r
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 i5 X8 |8 U ]( b
Duration : 2 h 3 min
( U) C( q9 G ^, M: @6 y# k, u2 g" fBit rate : 50 b/s0 |; [9 a$ {& ]" Z3 p
Count of elements : 12889 G( u: H* D" n
Stream size : 45.3 KiB (0%)
; W" a6 ?/ z4 l- C9 qTitle : English-SRT
* |! y3 [- f+ V# j3 T! Q' sLanguage : English
4 Y7 s- g/ M' a* `; WDefault : Yes5 Q; ]( i$ t% x% r7 O! s1 C
Forced : No
9 m4 M$ f& N; J, E, ^$ \) Z, ^6 q
& F% n1 _ n, q* e/ wText #2* |' d0 B3 \% o1 _; W4 ~& D
ID : 4
: f! z4 \& t" A5 b& ~/ kID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
2 C6 Z, ?8 ~9 A. FFormat : PGS2 R" F5 N, v4 r( U
Muxing mode : zlib& o4 |3 e: Y( D
Codec ID : S_HDMV/PGS
: {9 R9 b+ X6 ?, p% xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 K* q! |, H/ Q0 TDuration : 2 h 4 min
8 A/ ]1 X# h3 LBit rate : 33.8 kb/s
6 J6 Y {$ r' [0 e4 o% i' ]Count of elements : 2687" ~4 B- A! J0 I. d8 q8 x" m7 k
Stream size : 30.0 MiB (0%), |# G8 V7 ]/ P* |/ V: p* S
Title : English-PGS: i' P$ r7 |7 |
Language : English
3 O1 g: n5 X/ U7 G8 D% JDefault : No
) p$ X% S0 w; ~Forced : No' n- z: r$ L# u; M [. A7 g+ z: j
Original source medium : Blu-ray. Z$ N0 k. [" A5 U
9 O2 d7 j! x0 L. @
Text #3
/ f% e6 Q; y6 s2 p* A* Z- u3 q1 @4 IID : 5
. [' T6 c: K0 @0 BID in the original source medium : 4769 (0x12A1)( b& O- a' y$ ~' W( O* |
Format : PGS
) v* X/ z9 [0 f! [4 Z+ v1 eMuxing mode : zlib
/ n+ z+ r1 x- `3 ] h2 O7 {$ M3 \Codec ID : S_HDMV/PGS: P" I# d* I6 k- l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 }9 f. c' X# a# b, d) d& u
Duration : 2 h 3 min
( `" e1 i9 r5 K: a1 FBit rate : 33.1 kb/s5 s; C. H) [: K4 a& q2 F$ [: P: J
Count of elements : 2586
& l, Z$ X( \7 D$ j9 R& XStream size : 29.3 MiB (0%)
8 r& |4 Q# D4 f6 ITitle : German-PGS* ?3 q) v" X' Z C( S } d) W
Language : German* S8 g' ~- ~* J, u5 G) Y
Default : No4 I! U- t, E) U5 x/ `' ^
Forced : No
8 t/ _7 t5 L: |0 N8 T# t" f' ^0 p+ {Original source medium : Blu-ray* \% N* x9 ?! q$ D9 C
3 ]& g9 Q& [: w9 o/ F0 @
Text #49 F$ Q6 t" X' B% o. R! ~1 {
ID : 6/ d0 N2 i$ K7 U0 l2 o
ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
+ J- i4 V0 s) [Format : PGS
- P; Q/ C+ k4 D) z0 TMuxing mode : zlib
% L" h" s# G/ M* ?0 Y) S4 e+ YCodec ID : S_HDMV/PGS
q0 Q5 D. ?" N3 l5 p, Y2 Y6 G, F1 ]. wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. S' R: U4 \! j# k2 B: |$ |- tDuration : 2 h 3 min
# w( O) v& H" h2 `Bit rate : 28.4 kb/s
- J9 r6 R6 P$ R0 d) N* aCount of elements : 2586/ _7 w4 ?: m# _6 n7 g
Stream size : 25.2 MiB (0%)
2 x! n$ A2 N! m$ [! A5 n3 s/ iTitle : Italian-PGS9 i: w; s& V! D
Language : Italian
) e0 F$ _- k% ADefault : No7 j. X. ^5 X, \ K4 t- g! z$ H% w- q, w
Forced : No
2 t2 [3 V l- c" O6 m$ `Original source medium : Blu-ray; _4 u* e, T" ?9 W
6 c6 x: h1 z( b0 j6 o$ t( U6 rText #5# F2 K" V1 e5 [, H
ID : 7+ m* u& x3 O! Z0 I# a+ I
ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)
) ~) h) H! ]6 p4 B% w9 P* pFormat : PGS1 h' a3 Z1 I8 d: q. w
Muxing mode : zlib8 v9 Q& S) F& F( v/ d; [
Codec ID : S_HDMV/PGS
. I3 V( r, f9 m; @7 Z5 T9 }; KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ d$ H% C5 g! n+ mDuration : 2 h 3 min. T4 C* H1 d1 P8 V: y/ T- a& y
Bit rate : 29.1 kb/s
; V$ s4 t5 {5 U+ X$ iCount of elements : 2584
; J/ I% |9 O" w0 O& i3 H+ ]Stream size : 25.8 MiB (0%)" h$ O T7 `& x
Title : Spanish-PGS2 e; S& A) K1 J+ n+ W8 F. b
Language : Spanish" \* ^+ g( }: C0 \% Q! b
Default : No9 F9 _$ I7 _8 Y; ]8 i5 o
Forced : No0 T4 w+ c& U6 o- e( a( `
Original source medium : Blu-ray9 X( ^1 I+ S9 O# L
" _1 \( G7 B9 r: r4 m; P4 f0 VText #6* A# t+ p$ D$ b$ M) J P
ID : 8
: M( C: e" p. p5 v) i+ EID in the original source medium : 4772 (0x12A4)9 N9 r% r0 ~6 C
Format : PGS
: j7 r6 m) O9 x/ W. o+ X. C2 JMuxing mode : zlib
( P; R( T0 o, C: sCodec ID : S_HDMV/PGS9 _7 [0 s5 w0 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) u2 H4 p- ?9 k7 } s7 \Duration : 2 h 7 min# m. P4 B1 A6 r$ w0 `, q m+ q
Bit rate : 53.3 kb/s
( Q! b$ J* ~: }$ uCount of elements : 3439) t1 @! H# p2 s# L$ y/ U
Stream size : 48.7 MiB (0%)
5 |9 C) z& W( _Title : English-COMMENTARY-PGS1 N1 p) V4 Y# ?9 O$ l$ f
Language : English, [; e8 W* t, ?
Default : No; F4 e T6 F! R" o% x/ e
Forced : No
: s) X. ]" z8 ^" Y1 }1 o! H- GOriginal source medium : Blu-ray
7 k c/ z4 S5 I6 s# y1 x; u- N$ C
( m+ @& m. k2 ?( X9 pText #7& Y( V( l" J k- y0 T" F+ Z" z9 W
ID : 9
: j, N, q$ Z5 O6 o7 n9 W6 @. KID in the original source medium : 4773 (0x12A5)/ J2 h+ }% G3 x+ O, h
Format : PGS$ F9 [$ \7 T K3 M R! a
Muxing mode : zlib
) U: ^4 u9 Y) x8 E7 bCodec ID : S_HDMV/PGS
& \& d( l( x* C2 MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" z9 u- R2 V; ~5 _7 IDuration : 2 h 8 min
' V. F" x/ l1 v; J6 G+ lBit rate : 54.6 kb/s
3 U: |6 A1 g* T7 U9 X* [Count of elements : 3447% ?, {. X) x0 X7 ?9 _+ p8 N
Stream size : 50.0 MiB (0%)
3 g7 `' D5 a! T$ M8 g0 `Title : German-COMMENTARY-PGS5 }+ _8 x* Z. d5 O, E% G
Language : German: w9 `& S5 r& m, O) G5 h
Default : No3 {9 ]0 Y8 ^! [5 G3 Q
Forced : No3 B2 N- n4 p/ D. K* ^4 A
Original source medium : Blu-ray
0 p2 F9 K( Y8 y
1 K/ q6 e( k4 B! g1 V$ I5 G4 YText #8
4 R# r' z1 B- i6 G+ }3 a5 cID : 10
0 L* {! B$ F' N* E( b9 u; LID in the original source medium : 4774 (0x12A6)5 [ g' M/ W8 u
Format : PGS `: M$ @- X; i& {+ j6 f5 I
Muxing mode : zlib7 o7 c6 J }: \- E! ]+ K
Codec ID : S_HDMV/PGS
; v: P) ]# u0 X, l: n* XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) I. C) r1 @" b6 c- _ `
Duration : 2 h 8 min
, W# j* p4 t/ j; M! \Bit rate : 49.6 kb/s8 v! U5 w! l( C6 J! t3 v" e
Count of elements : 34499 b% @) }9 g; Z1 |9 i1 w
Stream size : 45.5 MiB (0%)
+ q. q6 F C) T' @# L) NTitle : Itlaian-COMMENTARY-PGS2 J* v2 l* W- ]% j
Language : Italian
: J+ g3 [- o- o# P6 L- a G) dDefault : No
1 z7 p) E0 p x$ _6 K0 {Forced : No2 u7 C- p8 w4 ?: E
Original source medium : Blu-ray9 r% W* w+ A1 ~9 m5 R
4 N X4 f$ c2 y& IText #92 O8 D) V f6 W4 ?" ~8 a
ID : 11
& x. h2 q# ?, IID in the original source medium : 4775 (0x12A7)$ A5 r. V4 G1 _2 T6 ]
Format : PGS, f# V0 j3 Z" Z2 A/ W/ y
Muxing mode : zlib
7 Q; c5 H5 B+ D( V6 RCodec ID : S_HDMV/PGS
2 {6 L/ x) B6 ]. Z" R! {( HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' U/ X+ H- ^: w, b9 Q0 ~Duration : 2 h 8 min6 F- z8 ]$ |( @" E
Bit rate : 49.9 kb/s
9 t) v, n3 @+ r$ T! ^2 ^3 k0 {( j2 PCount of elements : 34490 S1 J% M% h5 c1 m4 u m! o6 ^4 k
Stream size : 45.7 MiB (0%). v, q# E7 G4 A) y: V( j7 c
Title : Spanish-COMMENTARY-PGS
2 b$ N9 r, a$ u2 F) n5 KLanguage : Spanish7 ^4 m1 @5 R9 ^ l: h6 r
Default : No& Y& q! a. @, t Q. q
Forced : No
5 J3 g! b5 i9 [$ ^( UOriginal source medium : Blu-ray9 v. X0 w$ H& |' V( R) {
; P" q5 j: E( g. |6 o
Text #100 d2 K6 T% d# p+ A* l- W
ID : 12
4 |" D& e' @* ?& m2 [ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
# p' C" G7 Z; f# s: ]2 A1 d' c# d0 zFormat : PGS5 P: X& ~8 D, q+ F9 a
Muxing mode : zlib
7 E$ u* U/ T% v# |( R0 d$ h4 P% R: MCodec ID : S_HDMV/PGS+ X2 t8 M A: Y4 [% P) S' ? T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- G! h2 [7 `* D- N
Duration : 1 h 51 min
: I/ Z0 {: R- e4 |1 A4 pBit rate : 90 b/s5 H0 V2 B# `9 r/ v# V m" p
Count of elements : 9& f; t5 i5 B( Q, v) u1 T
Stream size : 73.9 KiB (0%)* f1 k9 ~4 h" @! B( H0 V$ L
Title : German-FORCED-PGS6 y3 k! B# ]8 l- S
Language : German
8 B) i7 w1 V5 x- e( f4 q' o0 pDefault : No
; b s7 R0 l) J2 c& j) h& z3 }Forced : No
7 H% D" f$ }$ O: F. r8 @Original source medium : Blu-ray
( Q! C7 O5 x# D; h/ W: e% U" m. g0 f% r* ?# s5 A
Text #11( q7 e- {& {4 g& b1 h" q
ID : 13# s6 k% Y! L+ A
ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)
* {: |/ @1 c6 `/ oFormat : PGS, D/ a/ _; @' o8 K
Muxing mode : zlib+ A+ d$ s# s: e; r3 D$ B
Codec ID : S_HDMV/PGS
& T) \1 D3 L3 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 ^5 s9 a8 [( Y! RDuration : 1 h 51 min& e3 Y! X: E/ M9 ?: Q
Bit rate : 90 b/s) q9 W0 {( S* H0 I" M
Count of elements : 11' f1 C! X7 {/ M2 j
Stream size : 74.2 KiB (0%)" i) }( K j* g% g
Title : Italian-FORCED-PGS
: j' y9 _- Z& f' k; D: o% ZLanguage : Italian M' C+ w6 ?* l
Default : No; \5 {( s/ {! v4 E5 J3 j
Forced : No/ B4 E& {9 f9 ]. S. h/ J9 o
Original source medium : Blu-ray( @$ c( C( J. c8 Y" n! F+ w
" \: i! q: `3 x/ h2 n9 ~% z
Text #12
+ F4 X+ [- R* _1 z; z* U& `( oID : 14
, j& l0 T5 @% j j7 X) tID in the original source medium : 4778 (0x12AA)2 Z& P- M" \" y; d5 d9 c; D
Format : PGS' a0 t( O5 X, o/ [6 }
Muxing mode : zlib
( V; n2 Q4 [2 n0 P9 w5 k( k h+ Q5 O" dCodec ID : S_HDMV/PGS
$ W* B. ^. {0 N! ~# zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 K! s4 y; E1 g1 |7 ?$ NDuration : 1 h 34 min4 [- ~$ x/ Q1 U2 b! V) \4 p _# B
Bit rate : 215 b/s
0 R6 x* J |: q2 t5 `Count of elements : 194 Z7 b6 F9 D+ {3 q' \/ Y) S
Stream size : 149 KiB (0%)
( q( M9 N, o8 a/ iTitle : Spanish-FORCED-PGS! D+ O* Z& o% U& y' R, ?* x
Language : Spanish/ s( F9 D }" \' Y* P9 E) p! ^
Default : No9 g5 a4 W9 n5 v# a# A- H
Forced : No
/ H% D' n1 p8 D/ o8 g; V5 Y' n/ vOriginal source medium : Blu-ray4 d* N, Y( v! @4 R2 S
. t3 ` Z1 m% e
Menu4 N# A4 T; s: @8 k! |1 L
00:00:00.000 : en:Chapter 01& X; W0 \3 T. M! a
00:03:24.996 : en:Chapter 02, x, O% P; [8 k1 _1 b; J7 N
00:05:00.717 : en:Chapter 03: Z7 a" U1 g# }: |
00:11:19.970 : en:Chapter 044 |" b. c4 x5 j0 b5 S
00:16:52.970 : en:Chapter 05* u& V) @1 ~3 _9 @/ H1 T+ e! ?
00:22:13.957 : en:Chapter 06' @" k- q9 |( n' `4 J6 O/ P) y
00:25:42.707 : en:Chapter 07
9 E9 h2 d/ O7 n* z8 d00:27:45.955 : en:Chapter 08* X8 x2 X f% x
00:33:52.572 : en:Chapter 09
1 l; U4 z' P2 h/ `- f00:38:19.255 : en:Chapter 10* D0 Y+ H$ H' v
00:40:18.124 : en:Chapter 11
& l& m- i! F, w0 X, o+ ^; {# b: B00:42:56.574 : en:Chapter 12. Q( i4 y2 k7 ~" u6 t3 @
00:43:56.091 : en:Chapter 133 h( T& O2 ]% s- Y, F" @
00:53:08.101 : en:Chapter 14
: p( P: [2 D2 v: a8 v00:58:23.500 : en:Chapter 15
6 E& D4 {# w6 u1 } q# l$ }) L01:02:04.971 : en:Chapter 16
0 e. x$ v& d4 C' [) i) G( k01:05:31.260 : en:Chapter 17+ I3 G( i3 z# |2 ?7 K; {% Q
01:08:35.945 : en:Chapter 18
$ @, f; b/ S& c01:12:31.096 : en:Chapter 19) R8 y) ~- c( e
01:16:00.222 : en:Chapter 20
. f3 c/ z' e) g; w01:18:17.150 : en:Chapter 21
: _8 S/ i( `0 t1 L& G4 z! m* l R01:23:47.689 : en:Chapter 22
5 a8 r6 c, b) n. K01:25:26.371 : en:Chapter 23
0 |& \3 {" S9 {$ _2 q01:29:02.879 : en:Chapter 24" Q" W3 ~- Z* B" ~
01:31:39.619 : en:Chapter 257 ~' V7 F: \; u" S8 k3 I
01:38:07.172 : en:Chapter 26
8 z8 s- q; U, s* ~01:42:22.427 : en:Chapter 271 n4 }% t. Z7 c4 `# {
01:45:29.072 : en:Chapter 28
9 y# x- g- a8 Q; k01:49:14.965 : en:Chapter 292 N4 ]0 ~: N: w" ]
01:52:06.553 : en:Chapter 30
4 y8 j$ l0 g1 y2 _9 o( U1 ^01:57:30.168 : en:Chapter 315 G8 a) E$ i7 u1 Y3 k5 }2 V% {; l
01:59:29.162 : en:Chapter 32! c. i# {/ G4 u& e9 q; D& d! d
02:02:06.027 : en:Chapter 33
' M4 F, ^3 t3 r, `$ k0 b( F02:05:58.092 : en:Chapter 34
- Q% Y) n! m2 i1 J, Y0 _Encoded from 4k bluray. A6 w; w6 f) ~- R( {) z' j
|
|