- 积分
- 45311
- 经验
- 15732 点
- 热情
- 12593 点
- 魅力
- 327 点
- 信誉
- 3141 度
- 金币
- 247 枚
- 钻石
- 39 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Forum Admin
- 金币
- 247 枚
- 体力
- 18086 点
|
An alien on the run from his own people makes friends with a girl. He tries to help her on her quest, but can be an interference.
; Q+ w" H2 o, `' O" ^! C7 U" Y x7 j2 z: Z, Y( w S3 i
6 a! X- s" |9 h! C- y1 c
' r$ w5 t. q% ^0 m5 c◎译 名 疯狂外星人/家园/无敌安乐窝(港)/好家在一起(台)/斯麦克节快乐
1 l! q& Y+ Q) j! S6 x◎片 名 Home / Happy Smekday! / The True Meaning of Smekday
7 X K. l7 A9 T8 r& f9 f◎年 代 2015
. k) ?( d8 n2 \! e& ^◎产 地 美国
+ }( \3 ]2 t1 _( K◎类 别 喜剧/科幻/动画/冒险
# u2 S3 m/ [6 \- A◎语 言 英语" d1 ]3 N+ E1 r2 z4 Z
◎上映日期 2015-04-24(中国大陆)/2015-03-07(博尔德电影节)/2015-03-27(美国)( r% K- T" o+ |5 j! B+ Y
◎IMDb评分 6.6/10 from 89,259 users
' f6 |9 @- B e* g◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2224026/
, A- b, T; u9 g4 O◎豆瓣评分 7.4/10 from 62,752 users
8 B! B& [/ u" E$ L% D2 F◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10827341/! P' W6 D* Z, D8 q
◎文件格式 x264 + DTS: z0 w! N7 _% A9 x& U% ?% Q8 ^
◎视频尺寸 1920 x 10808 H' Z$ E8 E8 w) q) k" G
◎文件大小 1DVD 25.36 GiB
$ R& J& L3 E3 W, D9 h! M2 \$ C1 a, j T◎片 长 1 h 33 min
8 y1 }4 Z+ H$ m2 f3 B◎导 演 蒂姆·约翰逊 Tim Johnson0 c* {- }3 C2 D
◎编 剧 汤姆·J·阿瑟尔 Tom J. Astle" P1 k, s$ S. s- Q6 q
马特·恩贝尔 Matt Ember/ ]# \; T, N+ b& p' B) |
亚当·雷克斯 Adam Rex
3 \3 o4 n2 |: `2 g& Q◎主 演 吉姆·帕森斯 Jim Parsons$ Z- |1 Q7 U) v) _# J
蕾哈娜 Rihanna
% M# r4 a- c) O2 G 史蒂夫·马丁 Steve Martin
# {. |" q2 l6 ^( R 詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez3 k! u, M0 h) K- I
马特·琼斯 Matt Jones: L" t }- ?& a% r/ E, `' j6 J
布赖恩·斯特帕尼克 Brian Stepanek! N- K2 L. ?8 q* q. w
阿普里尔·劳伦斯 April Lawrence
! V X6 h4 K. c- X+ X) ~ 斯蒂芬·凯林 Stephen Kearin
) l% V: B ^) ~, j1 n" ?3 n 丽莎·斯图尔特 Lisa Stewart- c x @$ d, t/ `- h( f" F' Q
艾普尔·温切尔 April Winchell9 H8 T' p$ m5 z# H! `3 X
9 O2 w7 J0 {/ E1 o9 T) P& a. m◎标 签 动画 | 梦工厂 | 美国 | 喜剧 | 2015 | 科幻 | 搞笑 | 谢耳朵
, d8 |$ T, V3 P' J% A& |8 R" c0 I( {) \- @) Y$ s* ]
◎简 介
' O' S* o5 T4 ^3 b( R% G, u$ `9 u' \9 F* F6 B1 `0 ^
远在宇宙另一端的波波星人因为不堪忍受瓜星人的侵掠,于是举族远迁,将蔚蓝的地球视为他们新的定居点。在颟顸的领袖的指挥下,波波星人将人类驱逐到澳大利亚一处专门修建的定居点,还美其名曰与人类和平共处。绰号“小费”的女孩格莱图蒂·图奇是城市中唯一的落网者,她思念被抓走的母亲,于是带着爱猫驱车寻找母亲的下落。半路上小费遭遇了一名波波星人小欧,小欧是一个令同族人唯恐避之不及的麻烦所在,他不久前用手中的仪器发送了乔迁派对的邀请,谁知其中一条群发给了瓜星人,他由此被同类视作叛徒遭到追捕。5 k% F z+ B9 G( W4 r* P
6 x! b; W$ n( A" Y6 F$ s
类似的遭遇让小费和小欧坐上同一辆车,他们由此踏上惊险的旅程,期间则得知瓜星人追逐波波星人的原因……
+ p0 G z2 c) k6 U- [( h, F7 n/ G' }
When Earth is taken over by the overly-confident Boov, an alien race in search of a new place to call home, all humans are promptly relocated, while all Boov get busy reorganizing the planet. But when one resourceful girl, Tip, manages to avoid capture, she finds herself the accidental accomplice of a banished Boov named Oh. The two fugitives realize there’s a lot more at stake than intergalactic relations as they embark on the road trip of a lifetime.
- \3 l" ?2 G, S$ M) d |
( j/ f3 _3 z# z" N- [◎获奖情况
# ]- o) h$ E( Y4 D! W9 s2 ?. m8 ^+ ]7 K2 T6 L3 t3 t
第43届动画安妮奖(2016)! @! v3 U, x) i
最佳艺术指导(提名)8 i2 v* R8 ^% W4 @! T1 E7 N* x
最佳动画角色(提名)
1 Z/ Z! I7 c2 a& m9 k; G 最佳动画效果(提名)
: k1 v- Z' h- h$ S8 _5 j6 V& Z9 E8 O$ C0 j3 H: i2 G! g
第14届美国视觉效果协会奖(2016)
. v8 S9 R8 D5 Z/ D% X 最佳动画电影模拟动画效果(提名)/ b" s0 O9 M! g% C
Video0 F# H! P% d2 P7 U' n
ID : 1) @8 c' w5 {$ r. k% g4 ?) {
Format : AVC& H% [; T9 m) o3 M Z
Format/Info : Advanced Video Codec. D$ T: V# ?4 s- M4 V
Format profile : High@L4.1
+ b6 A# W3 L$ v* L5 x$ a6 R, vFormat settings, CABAC : Yes5 I9 N+ R! O$ u- o1 [2 c3 L' r% v( L
Format settings, ReFrames : 4 frames
! X6 v* U4 b6 N2 g0 |Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% l; X& j+ V" S. o8 @( I3 r; uDuration : 1h 33mn+ H+ ~6 }4 O3 L9 C9 ~, n
Bit rate mode : Variable9 S4 j& }3 C5 H4 v4 w7 @+ G4 T
Maximum bit rate : 31.0 Mbps: d% H) ~# R, l
Width : 1 920 pixels
9 H, f4 |5 n x' AHeight : 1 080 pixels3 I5 Y# o1 e& ^5 F, u
Display aspect ratio : 16:9! a( n" E$ n3 K6 |4 g3 D
Frame rate mode : Constant! K5 ~. L. K9 X7 m6 F
Frame rate : 23.976 fps8 ?+ n3 A1 f: ~. ^2 F6 \8 l) f0 j
Color space : YUV
* R1 G, @' G1 A O$ q4 lChroma subsampling : 4:2:0
2 m; _) g8 f" E4 u8 ^Bit depth : 8 bits
: M! s% }- ]% V' [! Q! m9 yScan type : Progressive
) d2 {0 ]/ `% n7 E' t; g& rTitle : Home.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG2 g1 g0 y3 i7 B8 m/ A- ?: z* k
Language : English
$ s q5 d: N, f: B! J: XDefault : No6 l3 Z: x! r$ T
Forced : No
$ l, G2 I, {8 v" b/ d# IAudio #1
! s& A* Z5 o& g0 ^. [. yID : 2) ~( U0 U% g( g4 v3 ?
Format : DTS
- Z& u# a! w" x# IFormat/Info : Digital Theater Systems" `9 x: E1 H" J# C& p0 J2 n+ { h
Format profile : MA / Core
, m; E+ `3 f1 ~+ j/ PMode : 16
8 Q1 g+ G6 n! n' c% QFormat settings, Endianness : Big
) C) _3 q! ]+ h0 e. U& M. z b. ~0 R, @Codec ID : A_DTS
$ w y/ ^+ g+ X0 TDuration : 1h 33mn
& [. D( _% R: U6 uBit rate mode : Variable
! i2 P$ l2 @& _6 r( o0 U5 ZBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
' Q( D( p4 M; b" bChannel(s) : 8 channels / 6 channels
8 _4 C$ I/ }; q! F& hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
( y# b7 d9 l5 z( Y5 [Sampling rate : 48.0 KHz' S0 W( E1 L( i9 k" D. `- W* q9 a
Bit depth : 24 bits: m* e" z2 t8 `1 `
Compression mode : Lossless / Lossy& p- ?" R: [% m0 O
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
2 l& U. L' m7 T8 WLanguage : English
f5 H5 j8 i0 jDefault : Yes; Z+ Y' y9 X! h0 u$ t
Forced : No
+ z, S. k4 z' ^/ Y: g9 s, YAudio #22 M4 k6 J$ z$ s( Z/ m5 E/ |/ @
ID : 3
& G+ r& k% ?7 w6 p( |Format : DTS' T7 Q& Q, a" Q/ z
Format/Info : Digital Theater Systems
' e" D( {' F* b b; s; vFormat profile : ES
+ t( N9 |# N0 `. K/ K- S0 mMode : 16) C7 P: }9 R; W' w6 j
Format settings, Endianness : Big- U& T( c! J0 r. Z( t; t
Codec ID : A_DTS& ]* `* D) ~9 I& h4 B
Duration : 1h 33mn# ~( k4 i4 ]5 b# k1 A. J$ Y
Bit rate mode : Constant: Z# j- Q. h# z: Y# _1 N c7 L
Bit rate : 1 509 Kbps+ r l, e' ]: {1 Q' R6 P3 g" ^
Channel(s) : 6 channels
7 u. _# K9 p! K5 vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. `# E5 a: M( o- dSampling rate : 48.0 KHz
/ h$ x$ K- F! Y& x+ z; PBit depth : 24 bits
; L; p9 V8 n+ p% g" jCompression mode : Lossy, j( P/ D! j0 w0 y, i$ y6 e
Stream size : 1 012 MiB (4%)
+ e" i. @. D9 a/ @# @Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG# ?% ~% Y. q, V) J' j; M
Language : English* s- b8 h0 ^) g# u
Default : No0 f6 Z$ z" e$ L8 T3 f* z" A! Q
Forced : No, H0 E$ x ~& [& P5 |
Audio #31 _% C2 |6 y$ L
ID : 4
' q. N. S' D$ Z* a8 E1 _2 s+ FFormat : DTS/ n& c8 G, f7 R
Format/Info : Digital Theater Systems
' [6 @8 N9 V% b8 P/ e9 K3 jMode : 16
! R' ?2 m" w2 ^ hFormat settings, Endianness : Big
6 o7 V$ g" q4 ~- wCodec ID : A_DTS
1 ?3 D2 [% V. u# _Duration : 1h 33mn
+ h% L6 p; s2 xBit rate mode : Constant; w; L! w" c) p
Bit rate : 768 Kbps
3 v) x: o( V4 M% o8 DChannel(s) : 6 channels6 E: P" S" s. W' W: U% w8 Y0 Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% h" d6 G% b8 X, q
Sampling rate : 48.0 KHz" S- ^1 t7 G& L& ]! r
Bit depth : 24 bits
! V) R$ c0 D5 a: [Compression mode : Lossy
2 F0 g9 Z* S/ a' lStream size : 515 MiB (2%)
/ E4 ]6 c( U$ w3 F' |8 {, sTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
* ~1 V! N" |8 O q2 y& o A! y2 LLanguage : German2 t- r G$ D3 M Z A
Default : No
% Q% [. Q& A: v* _Forced : No' w2 O* \8 g# \& k( E
Audio #4/ v/ s/ y9 I; j
ID : 5
/ N! ^ v( L; I# v; tFormat : DTS& U# w3 u# B1 J- e) ?6 W
Format/Info : Digital Theater Systems
4 Z) ]% H. S+ D9 _' U, eMode : 160 E6 ?7 F) S6 Y6 d% s6 ]
Format settings, Endianness : Big! i9 s9 [0 U6 ?4 S( D( q
Codec ID : A_DTS8 d. F8 C% ?( C# z0 R" X+ a: |
Duration : 1h 33mn
( ?" r8 o) M* p0 FBit rate mode : Constant& R/ S+ T3 N2 {+ C; K9 R! \/ w0 g
Bit rate : 768 Kbps9 u( a# s s. c! J" D* K7 {2 b
Channel(s) : 6 channels
- W* L% G4 B0 D: I x7 ^# F UChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 n/ I7 q& o9 o) ^; XSampling rate : 48.0 KHz
9 o+ z. m6 D1 n1 |Bit depth : 24 bits1 }. l6 h+ e' ]' m& U
Compression mode : Lossy
4 [2 _! N; |" N% qStream size : 515 MiB (2%)* f. F/ K6 h. F' ^% F3 ^/ ?1 `
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
3 v# r) W" J9 }/ RLanguage : Russian) a9 J; i6 ~2 H4 I* v; m) a* u
Default : No
2 D, y" ?; Q' NForced : No% |: w0 T, ]: x# I
Audio #5: Z* W0 u, R: ]/ K& Q" e/ T9 ^
ID : 67 E9 ?* e. Q3 u& ~) P, k0 b/ A
Format : AC-3
( m5 i8 z9 V# }, U. GFormat/Info : Audio Coding 3
7 D' A! S" U& c5 g, i" q# X9 MMode extension : CM (complete main)
. W- R' V! q9 O1 C* L2 wFormat settings, Endianness : Big
6 q5 g0 y2 t$ h# z( KCodec ID : A_AC39 K0 E# ?" |2 `+ b
Duration : 1h 33mn
* F9 n( a+ ?0 ABit rate mode : Constant
+ q q: V5 W [8 o9 FBit rate : 448 Kbps6 \ y/ R( o" S$ C' ?
Channel(s) : 6 channels
$ u' H. [& l8 n# Y# X2 BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. v' D" Z1 R- S, `2 Z5 j
Sampling rate : 48.0 KHz% e' |: a$ e0 M' N/ {
Bit depth : 16 bits L0 r. q8 r* |/ y) o: Z
Compression mode : Lossy/ T% T" |. Q. I+ j$ @8 V# E1 F+ G
Stream size : 301 MiB (1%)8 R* H b+ n) O. G( Q" y- a' X
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG5 H! }: Y5 `- `* x9 y
Language : Chinese2 w, H! v! t/ n: t* a: w3 x" V
Default : No6 H) Z! Q- r$ i4 |2 F; }5 M
Forced : No) A( W m E3 c. Q
Audio #6
! l0 G! h5 I3 M0 |# cID : 7
$ i5 m. C' Z* x b5 E3 R) EFormat : AC-3
! r' Q* w5 r5 RFormat/Info : Audio Coding 3
7 U. {0 ~, D' Q) p$ D% DMode extension : CM (complete main); p1 v3 _8 Y" G& w: z3 S+ n' u& o. t
Format settings, Endianness : Big
) k5 a/ a7 k% j& o; m1 uCodec ID : A_AC3
- p& x: q: o3 `6 j, K M2 A( `2 U3 @Duration : 1h 33mn% j0 x* p. N; F0 a% W+ i U
Bit rate mode : Constant9 h U. D5 z" J3 k
Bit rate : 448 Kbps
4 V$ T% z( B# \4 d# P5 gChannel(s) : 6 channels6 h. W! X6 F$ D4 ?( Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 _( X M7 t0 k1 O! U; r
Sampling rate : 48.0 KHz3 e2 B4 k' x; O! u
Bit depth : 16 bits
& }8 @2 i/ V! t6 I& S& u' BCompression mode : Lossy
0 d$ R% n$ a5 E' B! }6 vStream size : 301 MiB (1%)/ F3 V0 A0 C2 W* S' Y0 ? Y" z
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG( B2 c4 D* r. C+ d( u
Language : Estonian3 ]' `* ?+ d6 P
Default : No
# x% z, P! m1 R* B- ~" C+ j+ ?Forced : No5 z6 O. h h- Z* X2 l7 g, S
Audio #7
+ y2 [4 @: U0 X# S" X$ v* S9 BID : 8" @3 \' b3 y- @
Format : AC-33 j7 N) h: T6 ~+ J2 A$ [ i+ z' f) K3 v
Format/Info : Audio Coding 3
) B9 B) w: i. Z: rMode extension : CM (complete main); S2 N; ^1 k; O; m, ~
Format settings, Endianness : Big+ a. F E" z. S
Codec ID : A_AC35 |% t9 y7 S$ P9 ~ j, V; a% c
Duration : 1h 33mn- c$ ?: v) J' {& @& [0 h
Bit rate mode : Constant- q2 A3 L, B9 R/ C
Bit rate : 448 Kbps
3 o6 e- Z$ x* `& x8 f5 hChannel(s) : 6 channels; v5 w. a, a0 Y4 e* v P3 Z0 \% s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" W2 ], l9 Q0 S8 Z2 r4 U2 WSampling rate : 48.0 KHz
& o5 F0 u1 [8 ~% x" A: V0 KBit depth : 16 bits. A/ @4 Q. s8 }
Compression mode : Lossy% @& G( }& L: [$ u. y& N
Stream size : 301 MiB (1%)
' C9 J/ `3 s- ]) R7 h4 HTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
1 c8 ?7 O5 O; R, {! g% z6 z) l% }$ Q1 {Language : Latvian+ Y8 k" T$ `/ N# Q
Default : No
( }) I# \- x0 B' ?5 sForced : No. H( z; ^/ V3 k* A0 a8 w( t( ^
Audio #8
7 V2 `/ I( c2 u3 f7 `2 AID : 9
! f4 f/ j4 ^: ~2 LFormat : AC-3( z! m. W! f& H5 J/ \
Format/Info : Audio Coding 3- U& {) N; i+ c( U' i
Mode extension : CM (complete main)2 n; m3 P5 L# A1 D" D1 o
Format settings, Endianness : Big
9 ?0 s( T$ Y! `" C* S9 GCodec ID : A_AC3
- Y% i0 D7 }# R: ~5 t* wDuration : 1h 33mn
. k$ a6 B8 Z* DBit rate mode : Constant9 Y: S7 V& L+ X; u* h
Bit rate : 448 Kbps$ o. n1 E4 `. |. _2 p) j, t
Channel(s) : 6 channels
3 f! Z, h5 X+ O2 V# c( X8 ~7 T& sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! z5 F, n' N, q/ |Sampling rate : 48.0 KHz7 R4 }: C4 N8 X" M* w Y' Z
Bit depth : 16 bits
% Z4 W4 G+ j- t( n( r" vCompression mode : Lossy
- B& K1 r5 s g- N8 tStream size : 301 MiB (1%)' b6 x: a A' T
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
5 c0 u% \0 @( Y; W# D5 x- S2 F: wLanguage : Lithuanian
# ^/ ^3 O+ y! U; `8 a! P ZDefault : No- G' b4 x. ?( H* ?. w9 A- ]# s
Forced : No
5 m5 ~6 k( v$ Q1 ^" zAudio #97 `5 _' m4 w5 N" U( u
ID : 10
9 L8 u7 k- X9 c2 w. }$ c9 TFormat : AC-3
" l1 h" J4 e' {Format/Info : Audio Coding 3
8 U; L) i2 P0 X# XMode extension : CM (complete main)
7 o) S y0 m+ W) E! gFormat settings, Endianness : Big
- _$ `7 e) v' h4 w" T% cCodec ID : A_AC3+ ]. {% D W$ V t/ B0 _& I) h
Duration : 1h 33mn
" d2 a8 C7 T l- B1 yBit rate mode : Constant
8 ~9 {0 {8 X( v, j/ ]7 PBit rate : 448 Kbps
' M/ f' c- P0 J3 ^$ ] aChannel(s) : 6 channels. O1 Z! y0 y& {0 b; }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" |: t; Y6 B- R* _' q
Sampling rate : 48.0 KHz* `2 H5 w) c. F9 {& r& \
Bit depth : 16 bits
7 ?$ _$ |5 ?1 W0 e3 k5 oCompression mode : Lossy
9 Y& I D( H! F; w; Y5 {1 t" ZStream size : 301 MiB (1%)& r% p' u& S0 m, U
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG! j2 u5 V0 }4 E
Language : Chinese
0 Y/ P& D* v( y, @* z3 l" I4 ^Default : No+ s1 `, `/ g" h8 M! q, S
Forced : No- g' M/ F, Z1 d5 e0 \
Audio #10
( O e: u5 b" K& I8 V, hID : 11
; a; o& l: w: p6 |7 M/ kFormat : AC-3+ @* a* P7 [& s4 c3 e
Format/Info : Audio Coding 3
! A: \5 T3 X# j4 K! _Mode extension : CM (complete main). S# t. u. f2 f4 h
Format settings, Endianness : Big
$ [3 t2 W" B; S! Z6 H2 a/ fCodec ID : A_AC36 e/ [; P* B: y- |& z
Duration : 1h 33mn
8 \2 L& a9 ]' D/ xBit rate mode : Constant
& q. r9 d( p# M% C H' MBit rate : 448 Kbps) R' G" u3 S4 @8 B
Channel(s) : 6 channels
+ }+ t5 [0 n& ^$ S. h6 cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 Q% n' t5 n6 V" v" W8 H) X
Sampling rate : 48.0 KHz
4 b+ u" o& s; K3 cBit depth : 16 bits* q6 V$ C. e; @' u h9 h- i$ o
Compression mode : Lossy2 D* Z5 J9 b* V$ e/ `" d! u* Z
Stream size : 301 MiB (1%)3 c h2 a4 L- W) {' b m
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
) b7 W- f+ |9 d( C- [4 [6 rLanguage : Thai6 |' O6 {* n ]0 v5 f/ [6 w
Default : No
) l; r1 {' B9 W$ _3 U* Q& U: oForced : No
2 u, B5 D: C I: R3 K: R3 EAudio #11* u4 L- U( l$ I. _/ V# `. I* w
ID : 12# k' D( S/ n& }3 ^4 v2 @
Format : AC-3' H4 z) L5 g% C2 T- K8 B. G }4 }
Format/Info : Audio Coding 38 [/ O/ K, _/ Y( n% X
Mode extension : CM (complete main)
9 u4 n0 z; ?+ j1 gFormat settings, Endianness : Big: F' ^7 l. u+ s) R/ m: T6 k
Codec ID : A_AC3* W. c4 z3 j# W$ p- O8 b, n
Duration : 1h 33mn. d [2 ^: A0 V$ p9 @/ P
Bit rate mode : Constant
0 ?6 A, x5 E- I7 o: G7 |1 B; ~Bit rate : 448 Kbps8 R( ~3 s1 k7 Y& y; p p
Channel(s) : 6 channels9 O0 s6 k. Q& f8 F$ q5 k0 q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: e9 q; ], R% a0 Y( ]
Sampling rate : 48.0 KHz: S) x: Z7 g8 a- V
Bit depth : 16 bits
0 s& u6 ^ f% ]6 ECompression mode : Lossy. z: I* p7 h5 X7 |, ]
Stream size : 301 MiB (1%)3 x4 E* A0 W+ U( W
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
4 C$ }2 Z7 ?# dLanguage : Ukrainian
- w5 K" k! n# j' Y* C8 L9 E2 k9 xDefault : No
& D. P: y9 i3 e% `9 ~% kForced : No- c" Y3 r I o2 `; K1 y
Text #1
* A# o: z* x* o8 C% Z2 P% @ID : 13: M8 N2 b$ t2 D b$ v. @
Format : PGS! K* u! v5 \. R6 c( j
Muxing mode : zlib" x# d) _; T. w- T
Codec ID : S_HDMV/PGS( N: U1 l3 V, J$ y8 e- ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 {1 B" [& x$ f7 _ u1 n# `
Language : English' }0 t( M3 ]2 i. R% _
Default : No
3 G* h3 x) `/ S: H' pForced : No
% y7 t/ ]! _2 | }; H0 Q$ O, dText #2
E) w) X" o0 q9 `- PID : 14' c0 ]' p) t( M
Format : PGS
+ s/ ]7 l! n! uMuxing mode : zlib
& @3 g" R. {1 p- {( v8 D3 W$ O, \Codec ID : S_HDMV/PGS' j) {2 F/ \) j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! `6 G+ u- d' |
Language : German
) R1 b0 t1 g# W) dDefault : No+ Y3 E- j# A0 Q
Forced : No' N2 I1 L9 v5 c/ u! n) u1 {
Text #3
0 w# W, e3 M- z. x# D( EID : 15
* {) A- f; ^" |. K+ D$ P) G$ VFormat : PGS/ C' G" M$ p3 |" V. ]! ^
Muxing mode : zlib
# r5 U0 w* W9 V, b _, l/ rCodec ID : S_HDMV/PGS
$ p' e3 ?$ V) p, c# XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. w8 m9 L: n' S R: F! aLanguage : German
& A; [0 d3 x+ a; k; bDefault : No
7 H; q! E3 k& i' L' P6 o) U# F8 c3 LForced : No$ A4 F; X0 q& F: i* A4 k
Text #4
1 {' I/ } R+ X- SID : 16; y. a+ k' Z9 E2 ^
Format : PGS
4 O) @; ^ U2 ^, j* h& BMuxing mode : zlib
4 h0 B+ B' }1 E5 ^Codec ID : S_HDMV/PGS
! L" e! U( h1 G0 k, \4 Y# X; LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# \( K4 L" U; c6 _
Language : Russian( J0 F# Q g0 X3 P" s( ~; d
Default : No
) A. @& D$ H) G# OForced : No E1 K# [1 y( @7 w
Text #5
0 E1 @9 U# B8 @$ b) T2 bID : 17
: _1 [% G/ k- B9 M8 TFormat : PGS. t8 _$ K/ Z0 d. I+ [
Muxing mode : zlib
2 x- v; Z7 M7 ^2 y1 X+ MCodec ID : S_HDMV/PGS7 R! ~, @# q9 d1 |7 ]0 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% O' _' F; Y) \' q! s/ a1 w
Language : Russian
' o: v5 g9 O* g* wDefault : No
% |% v: a9 z* J- fForced : No
$ M8 ]4 T$ ?4 O& q/ p# u. wText #60 T% U+ E: ~7 t& b1 T; K% A
ID : 18
# ^, X. L& G& T( }3 RFormat : PGS) A/ z: S$ ]/ A2 i2 t$ j8 C
Muxing mode : zlib
+ B- }" m: k4 yCodec ID : S_HDMV/PGS4 x, V: Q2 V% ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 ~8 Z W5 S- u7 U& L+ g# t QLanguage : Chinese
" x$ U) W- m) H+ k6 \Default : No
8 ^0 C9 F1 m2 g. S) A; dForced : No
, K k, \5 L, ]* A7 iText #7* u0 o: h* ]5 K1 H7 d) [" e
ID : 19# \% Z7 w# I* Z) k) f
Format : PGS. c( Z& ^$ O: j+ w- G) P2 U' R
Muxing mode : zlib
; x9 O6 C1 B8 s8 F$ DCodec ID : S_HDMV/PGS
$ Y; e8 k4 E2 @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 a* J; _3 c6 G0 J4 P" |: I& V$ h L# |Language : Chinese
k5 g5 a' H0 c; o" `2 PDefault : No
: i+ k, I/ T3 H0 YForced : No7 U" R! i6 h7 l
Text #8
$ {$ u: K$ C! d4 Q# a6 ZID : 20- U" S9 E9 O, ~
Format : PGS
' O/ h" e" Y( y( VMuxing mode : zlib) y; M6 C7 |- n% I! ?7 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS+ F% u% s% P I: J9 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% `; V1 C. b4 ~4 h. f3 I
Language : Estonian
# t3 e+ j; {6 G/ v% M' O6 D. YDefault : No9 b' L4 G/ ~4 \4 j6 F7 Z
Forced : No
3 c: k% `5 }3 CText #9/ d) C/ y, A p s. C
ID : 21
5 S# o# }; f3 Z- g- ZFormat : PGS1 ]8 t0 Y% P7 L. C2 q
Muxing mode : zlib: h0 O; ?/ p. M+ F ^5 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
: \# n9 A8 w+ \- D! [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" o5 Z" p9 W; H9 RLanguage : Estonian
' z# C/ Z- s# [/ v) ADefault : No
' [6 O, W" C/ ~' k/ f! j; DForced : No
" A8 X% a ^$ T4 o3 D& R7 UText #10
1 s: j- {8 I4 e$ m6 zID : 22
+ o3 b# Q Y, }' e- q! ?+ [% MFormat : PGS$ y2 R% g3 C! `# V1 A/ T/ b
Muxing mode : zlib7 z: ~; E2 }; N
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 p5 e( U$ P' J; I7 E/ qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 ?( i: D2 n4 H3 o0 Y9 dLanguage : Indonesian. @4 y& g" j$ O' L$ j+ T2 K
Default : No! o: C1 n/ ^; l: p: ?) ]
Forced : No; u. W- I2 C' c3 Z0 v) r
Text #11
0 J& K g5 f* A5 `- x. s; cID : 232 ~! a6 \: a8 J5 o% q1 g/ v7 I3 n
Format : PGS
3 q/ }' j* a# D8 i8 v5 YMuxing mode : zlib! q- U* q9 o2 x v7 }0 V, C
Codec ID : S_HDMV/PGS) I( b6 ?2 S) W" m ^3 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; c+ ^4 U* ]$ r" E Q# T. o9 C6 HLanguage : Latvian
+ J' X$ j& w0 Y, d7 s6 R* E* UDefault : No
8 o$ n& x7 `0 R/ ^: ?# ]Forced : No
6 W! C! W" f8 w) YText #120 \: K6 F1 {7 H$ K6 l, V
ID : 24
1 |; j% L" l, u1 ]Format : PGS
! i8 ?) \; S/ _* F& [. d# N6 V WMuxing mode : zlib( K* r! d$ T: G$ d) D
Codec ID : S_HDMV/PGS; E ]# K9 D( p+ G4 ?4 Y& a4 A/ [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# p5 Z- M/ x+ P+ ?) K; t J+ LLanguage : Lithuanian' c. g6 P0 K7 W0 {
Default : No
2 j4 A! y7 n( M+ W4 @- gForced : No
& ?5 S+ H N: gText #13
6 y9 u$ T7 k/ Q" @4 KID : 25
) K2 n4 s. X, r* p0 ], OFormat : PGS& p2 _3 `' c' N) t) i
Muxing mode : zlib
. e2 E1 s5 e2 l( {2 b9 gCodec ID : S_HDMV/PGS- N5 m, P, n: c' }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 g p+ c2 O8 m
Language : Lithuanian6 {1 [" D' K$ i1 S" B& D
Default : No; `$ ^+ |4 \% C
Forced : No
3 g) }, @( U, n: f9 E) vText #14( h* s6 [, U: z; m2 p" `! m
ID : 26
2 c+ ~1 o6 \1 X4 {1 T7 y& ]$ T4 fFormat : PGS: o. K! W! e& d- }! s
Muxing mode : zlib
( T& h3 ]. w. N, oCodec ID : S_HDMV/PGS
' N4 c1 S/ w7 R& ~: [1 G0 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. U2 Y0 p. B9 LLanguage : Malay
. ~7 U( ?- K YDefault : No
$ d! Q+ _& \- L+ T" lForced : No
" Y8 a" B$ W# x7 g# HText #159 N. E& [ I$ S; y- s+ H n; D
ID : 27
+ y' a9 ~2 F$ l7 {6 r& F( ~. YFormat : PGS! ~; L, G2 C: R5 ]& e7 L0 b
Muxing mode : zlib
7 g5 s- m; S I {3 I( D% UCodec ID : S_HDMV/PGS
3 h/ ~' m' d% g: A, lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 @9 A2 p) [7 ~6 y$ l' ~Language : Chinese
& q) F F4 m! m! x8 `Default : No: A) [3 K" G Q, h9 _
Forced : No
$ M1 K$ Y- J1 n. A: ~) k! eText #16
9 m; s2 N( ?" f7 o8 r7 B. F' a- ?ID : 28
' v5 D0 g9 p# IFormat : PGS8 j: x! j: j% e, z' c$ Z( V8 u0 e
Muxing mode : zlib+ F; f' Z' V& h
Codec ID : S_HDMV/PGS
# l/ m T7 T. S T4 R9 a3 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) B- Q" L2 w {* [! p/ j0 pLanguage : Chinese
9 _* S+ f4 H: F% @* z+ W1 jDefault : No( J0 J8 \& C3 m0 X
Forced : No+ Z, m3 ^3 C" B! o- C/ e
Text #17
6 |2 N! N( Y) U* ^! uID : 29
; k; P) s9 k2 U9 L8 ^; p1 D" ^Format : PGS2 K# @1 L5 V0 p1 V1 S
Muxing mode : zlib
$ s3 P) @- Z7 c. qCodec ID : S_HDMV/PGS
# i( D$ z. R9 o# @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 O" |$ H; D6 i% s5 w7 K' ^+ Q" X
Language : Thai* h- O E) j' p7 |/ k
Default : No
) a4 u; v: t* `( Q3 f TForced : No3 u" l0 f* @, s3 x/ f1 Y
Text #18- \, M3 F6 B0 Z
ID : 30
: T9 Z( {' B' q- L+ eFormat : PGS; \; W& p% S5 v% E1 L3 W
Muxing mode : zlib1 s6 q4 g* b4 k+ k
Codec ID : S_HDMV/PGS
! T- h3 a2 G: MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# g3 {! w" K+ d% D3 K$ h
Language : Thai4 ?8 C- u7 U7 E' W% j
Default : No
: P. c* t4 Z4 P' ^$ qForced : No
$ I& U& i' v' m& B& O; xText #19
0 y7 I, y- I9 s! O" _$ ?ID : 31; n ~3 p" `- |# Y* M0 H B
Format : PGS
" Z2 w! H T/ [& yMuxing mode : zlib
3 t4 O, f- s9 K, u" cCodec ID : S_HDMV/PGS# E8 O* m5 h& D& C1 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 \% j: g3 s L f$ d
Language : Ukrainian* [6 [, o1 O& F' Y4 h
Default : No4 z! S, Q7 d1 [& p2 u5 E
Forced : No
: i* e6 ~( A' UText #20! |5 a. M' U& n+ T- ^
ID : 32
1 C3 y, @/ L! m; f6 N* U1 c3 ^Format : PGS5 P( S* \1 w5 f7 X9 \# I; L1 ^
Muxing mode : zlib8 H Z3 }. k( y4 ]) j
Codec ID : S_HDMV/PGS. m6 e$ V3 F2 n& J/ r, m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" T7 @" B* H: j( z0 I; Y6 m
Language : Ukrainian
- Q) V$ H) s# e7 x4 I* [Default : No% Y/ m3 Z0 Z, j, ^% s% s$ g! E
Forced : No3 y1 l. Q4 J' g. d& _7 x
Menu
) J+ _1 m- c" F00:00:00.000 : en:Chapter 01" d f) R2 W( E" h; q
00:03:43.723 : en:Chapter 02
' h s7 L( ~9 Q00:07:28.406 : en:Chapter 03
% e: j0 t* ^; W( M7 J! j. P3 a& m00:11:19.428 : en:Chapter 04
" Q& Q1 F0 p6 Z00:14:26.949 : en:Chapter 05
6 ?$ }' r& E b8 U. b$ R00:17:58.952 : en:Chapter 063 j3 l6 @$ O3 h
00:21:05.639 : en:Chapter 07- ]1 J* j ^: D. Z9 y
00:25:18.850 : en:Chapter 08
+ l4 Q4 y& Y. s5 d4 ~00:29:07.078 : en:Chapter 09
8 [" `9 J' j# A" D: R7 R00:33:14.283 : en:Chapter 10" G" O8 {: @0 N
00:38:59.503 : en:Chapter 11! @6 B: o: e# ~* p8 D& Q
00:41:31.155 : en:Chapter 12* Q% K( m: C9 b, ?$ v- P* M; n# E
00:44:28.082 : en:Chapter 13
7 v9 U# R" z2 i$ i* R) Z4 }00:46:51.141 : en:Chapter 14
& p' w; @0 e* W- I' f7 O* z$ [; k9 k00:51:34.549 : en:Chapter 15! j- R9 L' D1 }6 D
00:56:25.924 : en:Chapter 16; \% ?* V- q% }; w0 H
01:00:43.681 : en:Chapter 17( u* T- u1 S( d, O
01:03:53.120 : en:Chapter 18
% J: Y1 c* y3 v; p01:06:57.722 : en:Chapter 19
" a6 J$ v- b8 n' R5 x8 m3 v$ H3 W01:09:44.763 : en:Chapter 20% y$ ?, R: W, D
01:13:55.764 : en:Chapter 21
0 g3 d6 d% r- P9 G/ e% K: R01:18:11.770 : en:Chapter 22
3 S3 n- D7 h8 Q7 v) Z9 u' A( d) Q01:21:55.493 : en:Chapter 23. |4 F6 G# Q+ D3 E$ L. c" j7 X1 G
01:23:56.031 : en:Chapter 24
' p4 V: z c/ P5 T+ M1 G( b
& U" C/ W- p/ s' e) O |
|