- 积分
- 45314
- 经验
- 15732 点
- 热情
- 12593 点
- 魅力
- 327 点
- 信誉
- 3141 度
- 金币
- 250 枚
- 钻石
- 39 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Forum Admin
- 金币
- 250 枚
- 体力
- 18086 点
|
An alien on the run from his own people makes friends with a girl. He tries to help her on her quest, but can be an interference.
0 V7 E1 u* M! U8 ]: A% {% G: Z6 b- u2 R9 s' Y* |$ n1 J: ^
/ Y( ?6 w; ~4 x2 O: Z; e) J7 M5 u8 s8 J
& O0 g @$ v: J◎译 名 疯狂外星人/家园/无敌安乐窝(港)/好家在一起(台)/斯麦克节快乐
* o" u) O1 G% d◎片 名 Home / Happy Smekday! / The True Meaning of Smekday# q; K% v2 j# A
◎年 代 20154 j9 j8 P1 r) @6 A( N& `/ @
◎产 地 美国! s: w- h% L1 g. Q! M, t' r; W
◎类 别 喜剧/科幻/动画/冒险5 a8 P, J" F! z- N6 q6 q: p% p6 {
◎语 言 英语4 U8 F. X8 r' ?8 o3 C- m
◎上映日期 2015-04-24(中国大陆)/2015-03-07(博尔德电影节)/2015-03-27(美国)4 @" n' m+ c/ O- h. R
◎IMDb评分 6.6/10 from 89,259 users
7 l8 G, t. _* e6 s. C- ~◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2224026/
- C/ g/ Y: j1 H8 w$ V* A! D◎豆瓣评分 7.4/10 from 62,752 users
* B& `7 e( Y& o0 J9 p' l4 v8 y0 T◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10827341/# R7 V. j1 Z. l3 ]7 ]
◎文件格式 x264 + DTS
! J+ K* o; W) ?0 E/ O◎视频尺寸 1920 x 1080
9 B7 e0 w4 M6 x( h, }! y! Q◎文件大小 1DVD 25.36 GiB
% _7 | T' @# A3 p. `+ y F◎片 长 1 h 33 min3 {* ~2 F7 V8 l# m6 \
◎导 演 蒂姆·约翰逊 Tim Johnson
6 C$ _/ Q/ Z9 _! e; A◎编 剧 汤姆·J·阿瑟尔 Tom J. Astle2 Y- k; ]* g1 B: m U; f; D
马特·恩贝尔 Matt Ember
3 V# G2 }( s5 I' b1 D7 R 亚当·雷克斯 Adam Rex
* T8 y$ t0 ^# q& W% B, U* B◎主 演 吉姆·帕森斯 Jim Parsons F: K9 h: l! t8 s
蕾哈娜 Rihanna
& }4 m0 M R" l! \0 u, S' O 史蒂夫·马丁 Steve Martin
F2 ~( ]3 s! t, q 詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez
% k$ ^, s+ z6 ]( v 马特·琼斯 Matt Jones
) Q& W! O: e2 |4 f; L% y3 B) r6 o 布赖恩·斯特帕尼克 Brian Stepanek
& s* {9 I0 C7 d: u 阿普里尔·劳伦斯 April Lawrence
7 U1 [4 d) Y1 `* y$ M4 S+ A3 X 斯蒂芬·凯林 Stephen Kearin- c s+ s3 ^& c5 Y/ r
丽莎·斯图尔特 Lisa Stewart8 n4 \: C7 r* N1 D: U' d. T6 F
艾普尔·温切尔 April Winchell1 E5 D; c/ p, p7 j6 w. d
! o: _, s7 G0 Y$ U J( V
◎标 签 动画 | 梦工厂 | 美国 | 喜剧 | 2015 | 科幻 | 搞笑 | 谢耳朵8 p( `0 o, ~# k1 \1 `
3 Q/ _$ J0 Q& ^$ [) D◎简 介
: G1 t( Z. k$ Q `, V. N3 u% r: Y8 `+ Q) K. }; ^% A/ m
远在宇宙另一端的波波星人因为不堪忍受瓜星人的侵掠,于是举族远迁,将蔚蓝的地球视为他们新的定居点。在颟顸的领袖的指挥下,波波星人将人类驱逐到澳大利亚一处专门修建的定居点,还美其名曰与人类和平共处。绰号“小费”的女孩格莱图蒂·图奇是城市中唯一的落网者,她思念被抓走的母亲,于是带着爱猫驱车寻找母亲的下落。半路上小费遭遇了一名波波星人小欧,小欧是一个令同族人唯恐避之不及的麻烦所在,他不久前用手中的仪器发送了乔迁派对的邀请,谁知其中一条群发给了瓜星人,他由此被同类视作叛徒遭到追捕。
& x& e- {+ @( e3 `! m5 D+ `3 U, _0 ]* j* r
类似的遭遇让小费和小欧坐上同一辆车,他们由此踏上惊险的旅程,期间则得知瓜星人追逐波波星人的原因…… ' Q( z/ |- W2 w5 V9 H0 s
8 ~: _1 Z# l, S When Earth is taken over by the overly-confident Boov, an alien race in search of a new place to call home, all humans are promptly relocated, while all Boov get busy reorganizing the planet. But when one resourceful girl, Tip, manages to avoid capture, she finds herself the accidental accomplice of a banished Boov named Oh. The two fugitives realize there’s a lot more at stake than intergalactic relations as they embark on the road trip of a lifetime.3 ~3 p2 v4 _' m. U5 y" B' u3 u
$ M: e! v7 E+ S0 W+ N◎获奖情况
0 M# L" v5 }, Q, }! c7 a* w
1 J+ |5 `4 Y& K8 g, }' ~4 k1 z; } 第43届动画安妮奖(2016)* U, a9 q1 j( K( g l: X
最佳艺术指导(提名)
# q9 C5 H) b3 ^) x: `) h" R 最佳动画角色(提名); a# ^: j* U: p8 \4 L' A
最佳动画效果(提名)- |8 B2 f. L. b' s: D
}% t. b) B* u6 f1 h: ?
第14届美国视觉效果协会奖(2016)# S0 k! R8 Q$ G, A; e
最佳动画电影模拟动画效果(提名)
/ O- T. j% o- o" m& e% e! yVideo
! S6 v! \* _7 v. JID : 1
1 p) x1 K. t. pFormat : AVC
3 _: a0 U+ E& @; HFormat/Info : Advanced Video Codec
% Z6 v% k- e5 d* bFormat profile : High@L4.1
( K) Z# @1 S- K7 A3 RFormat settings, CABAC : Yes2 s( G1 B7 ~9 ^
Format settings, ReFrames : 4 frames
, _& D; i2 @* s0 A5 SCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 B7 C7 l- Z- v) R
Duration : 1h 33mn
- _ q0 `- i; K& J8 F6 S- H- hBit rate mode : Variable
6 I5 l ^+ O( Y; WMaximum bit rate : 31.0 Mbps e' I& @# X1 g2 Q* V
Width : 1 920 pixels
[$ {) J+ L8 Y' aHeight : 1 080 pixels
W# X5 m: u( _3 ~1 K+ K8 UDisplay aspect ratio : 16:9: K) W5 z5 \* T- `& i1 @: n
Frame rate mode : Constant
9 v" E; e. u S( |# Q; V' ^Frame rate : 23.976 fps
* ~% B1 [" u" E6 i' {2 S; k, v) y! NColor space : YUV
, j% `2 ~9 c! R; y( R, lChroma subsampling : 4:2:0& v& W2 _, Z* C" b
Bit depth : 8 bits
. B4 N. ^ [8 kScan type : Progressive# s. \ `. Y1 Y/ {" S' p$ O0 x+ k% y
Title : Home.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG" j: {3 f; t% M' ^% n
Language : English% _1 {9 L) F7 |8 Y7 _& ?/ M
Default : No& I9 l- _9 l, `$ X" f, M
Forced : No
) ]- C3 l4 S* s4 O8 aAudio #1
8 g( A! T) B/ C" g( o: u5 WID : 29 j4 O7 S# w9 G( O6 K& b' m
Format : DTS0 k4 l5 F7 B- L0 G$ Q
Format/Info : Digital Theater Systems2 E ~1 L+ t7 [
Format profile : MA / Core8 S1 ^+ J( w. C, n) }
Mode : 16
: }9 f( o% D7 I" S7 @0 HFormat settings, Endianness : Big6 W- Y9 K5 y3 I
Codec ID : A_DTS
$ j9 v% h. R; u( s$ B1 FDuration : 1h 33mn* C! c& z: ?, d& w, E6 p" I2 J. n8 }% Y
Bit rate mode : Variable
; U' C- t- M4 ] QBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
* s3 p! n3 @5 ]- k- DChannel(s) : 8 channels / 6 channels
5 o: P5 U2 b2 [5 \+ P5 GChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
% H7 ~" @/ l5 J; T8 k- e f9 ZSampling rate : 48.0 KHz5 H6 B% @" l. l! _* K
Bit depth : 24 bits& F. s( o) v' z) }/ I, e1 W
Compression mode : Lossless / Lossy
" Z# w% z* }& V$ x" S# sTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
2 H* q; Q) Y2 k* D5 _3 I# L9 FLanguage : English
' X$ A5 I1 p5 K0 [ ~, J3 W; ODefault : Yes$ Q+ h- k Q* j- B
Forced : No
; x4 E, ]: J7 o8 WAudio #23 h( E* ^3 A* L' {
ID : 3
4 P5 G% [/ Z% _) @# gFormat : DTS. |" p) o& L( V- R: y
Format/Info : Digital Theater Systems
/ _; M$ Z4 }) o. m& r' A1 P5 hFormat profile : ES; Z k7 y) Y. {2 P5 A3 ]" [
Mode : 16! H1 ~4 l. y$ ]) j4 `/ ]/ v N$ V3 b
Format settings, Endianness : Big
2 L. u% |2 ?! g6 a1 }7 D- JCodec ID : A_DTS
t+ s, Z. m8 T" ? z5 bDuration : 1h 33mn
2 ]0 z$ W+ {' v6 f- P6 f" cBit rate mode : Constant
+ n' V0 A" Q1 HBit rate : 1 509 Kbps5 ~9 ?8 n3 [, q4 Q
Channel(s) : 6 channels
$ }/ F3 J: \" b9 V( c! e; \- MChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- q9 z- \# r+ H: E: j& C) hSampling rate : 48.0 KHz& u) Q( k* ~% ]
Bit depth : 24 bits
/ q" d$ e3 x$ A: kCompression mode : Lossy
0 n! I' e h/ oStream size : 1 012 MiB (4%)
; N3 A9 O+ ^! R5 T" c" lTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
3 T5 M3 \7 Q4 L1 c( {Language : English# H4 q; Y; W, D9 P; L \% r. W0 T
Default : No9 m: W; W% a0 `' s* q% }0 o
Forced : No
! m' E7 t" M6 h" {; i! VAudio #3
; z' C. U! v& ^% X: ?% A) @% kID : 4
6 ?$ Q+ E$ G1 u a! tFormat : DTS: R4 b$ M9 R# M* K/ N9 C
Format/Info : Digital Theater Systems
% @- A% ]# q, Z% JMode : 16
& v+ B9 [$ d% ~4 FFormat settings, Endianness : Big& y6 M M( a1 n3 @) {1 n$ {" w
Codec ID : A_DTS
4 C7 m. P5 _% d8 {$ B( r8 M( {* cDuration : 1h 33mn( J& u( x% v1 r0 a
Bit rate mode : Constant, ]5 z5 Q, Y. F! W6 v/ R3 H
Bit rate : 768 Kbps
& Z3 D5 l3 C( U5 mChannel(s) : 6 channels, k/ F P: v. w, P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 \' p; Q& C. N' qSampling rate : 48.0 KHz1 u5 H; M3 {; s9 v. Q. d
Bit depth : 24 bits
; X1 w) T5 q; H2 GCompression mode : Lossy
( h `6 m" _* ?% s1 `Stream size : 515 MiB (2%)9 n g5 P ?6 B0 a0 K! h3 I; R
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
1 p- r6 ?, \1 X hLanguage : German
/ }* p. P+ C0 J1 h bDefault : No3 Y5 O4 r* y8 P4 z3 f9 V0 ~
Forced : No$ W$ D9 H) H7 X+ P9 E( X
Audio #40 [5 {- G8 N, ~/ C% h
ID : 55 K4 u' }& k1 @: }2 \
Format : DTS
/ U2 E* ^6 h5 }" v; q) h: T0 O$ ~; yFormat/Info : Digital Theater Systems1 e" |; _" U5 X' P, H: T' q
Mode : 165 J. B% t" F; b$ X+ Y
Format settings, Endianness : Big3 D4 x! |9 E; {% i, j3 j: t
Codec ID : A_DTS3 X: g9 f% D# q9 x
Duration : 1h 33mn, i Y: C# R5 b/ f
Bit rate mode : Constant
( s& b8 P9 k9 E$ T0 `2 W) E6 cBit rate : 768 Kbps
, \2 S& P+ {! w' T) C/ @Channel(s) : 6 channels$ H/ A R; E2 t: }' [( R: K) `
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 i& v# g6 B( R, `
Sampling rate : 48.0 KHz1 M& A) }6 T+ \. V2 F; Y! ] N
Bit depth : 24 bits" P2 D* E' ^1 H, @2 g
Compression mode : Lossy
$ p) O% x7 n4 ^Stream size : 515 MiB (2%)
: E% F0 K0 \1 u: W( \, q% ~( h- eTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 h: w* y% m+ C- V/ c2 f' L5 XLanguage : Russian
. |+ z. i2 Y$ w4 B" q& {$ KDefault : No9 g3 P- f* M. o# L1 c
Forced : No
N9 b( G- P. H4 v5 h4 |Audio #5' v( u( T" m6 ?! k
ID : 6( t9 ~2 v( s+ ~. {1 h; d1 R& b
Format : AC-3
# ]" s I! m/ N+ h1 SFormat/Info : Audio Coding 3$ R$ H2 p) r5 @+ ?) x3 e
Mode extension : CM (complete main)
6 r+ o+ e: d$ ^% S( H6 }Format settings, Endianness : Big
( t( S5 Z% U% d+ sCodec ID : A_AC3
- A8 j! i3 v) `Duration : 1h 33mn
7 x9 X3 x' n. T1 e$ U7 K: rBit rate mode : Constant
' A, i: Y+ ~& l& ?* OBit rate : 448 Kbps
: @9 f. X1 }7 {Channel(s) : 6 channels, d: O2 |7 z" @3 A5 [1 \0 }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ N4 |, y; E l% E8 l& DSampling rate : 48.0 KHz7 B7 d3 y+ f3 u j2 v, N2 `3 I' _
Bit depth : 16 bits* o! R; [6 P6 f# _
Compression mode : Lossy
( v+ A, o) \5 J6 c6 b( m Q" UStream size : 301 MiB (1%)
Y6 i* |/ M7 ~1 d6 ZTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
* K- c# p X3 X; RLanguage : Chinese
1 h) N5 E/ `- M* @8 p+ S$ c2 BDefault : No9 J9 d) N/ i" a0 c8 a
Forced : No
$ j# p7 N/ V1 W! e# IAudio #6/ R( M8 R3 Y- j* H; i2 V8 e' L
ID : 7/ J4 U: J% k4 k8 @. ]
Format : AC-3
( o. }" R6 {( KFormat/Info : Audio Coding 36 V/ Y: O9 N& D7 Y" w3 X, A
Mode extension : CM (complete main)! g: n6 x3 S1 y3 U" U) [
Format settings, Endianness : Big
8 R: J0 v) m' ` H7 ~Codec ID : A_AC3
7 _' h* Y) i# G( }# j; ^( c! H5 KDuration : 1h 33mn8 n# K. V- d6 H- D
Bit rate mode : Constant
( Z6 a/ E! ~, i/ MBit rate : 448 Kbps
9 Q# e& N! [5 C7 DChannel(s) : 6 channels3 q R* a9 x, \' q: J; c3 ?( p
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ f, p9 T0 G. p* G/ D
Sampling rate : 48.0 KHz; i! G$ v) \/ Q7 e, q9 I
Bit depth : 16 bits: y8 S% ^/ B8 _' A4 S
Compression mode : Lossy
& ^* V d4 A( a& \% GStream size : 301 MiB (1%)7 |, s$ C% ~- G! [
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG1 _# T% s9 T3 H \
Language : Estonian
3 N$ j! {/ G4 E( P8 m8 D. b0 @2 bDefault : No
3 d$ c0 d- B0 {6 U: ]! [Forced : No
, K# M1 q6 X" ?; FAudio #7& b, s, ^* H' [7 U: M
ID : 8; m" P' m5 S6 [ ~1 r; s0 ^' x
Format : AC-3 T8 Q- B) E7 f1 t% L0 D
Format/Info : Audio Coding 3
! f! ^; W6 U6 O% `8 {7 M+ E+ zMode extension : CM (complete main)- e* a2 ~- L3 g5 G$ s; P, `! J, y
Format settings, Endianness : Big
; p" N& ?& H9 G9 g. z/ {Codec ID : A_AC3, N+ z9 k9 h9 k F- t- z# r9 z
Duration : 1h 33mn }9 D/ ^+ @" c( |* }3 j
Bit rate mode : Constant2 i0 z! j2 r, r9 D9 f9 R
Bit rate : 448 Kbps
9 u5 d4 w6 r6 B: ]+ gChannel(s) : 6 channels
. `; |1 `/ Q. c( A' D, \: EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' f. w9 F, T. CSampling rate : 48.0 KHz
! c4 [. [+ ]* ABit depth : 16 bits
+ i& z& |, Y! ?- e; }Compression mode : Lossy
5 c) Y6 o/ m6 g: c7 KStream size : 301 MiB (1%)
$ [: e _7 @) S) Y" mTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG0 p8 X# y. B8 l/ ]& E
Language : Latvian9 o, Q8 {$ J$ N8 p9 Z9 s
Default : No6 T% w% Y( h$ {' v! M# Y$ ~* z
Forced : No
$ p2 Z3 @8 m6 C. _Audio #8
* l1 u- ^6 r$ R( d% m' VID : 9
7 A: Q1 h2 S! I& G+ g- i1 d# S1 PFormat : AC-3
1 Y( T" `* Q% t. }* s7 e- p2 PFormat/Info : Audio Coding 3
$ D; h3 @" f" |$ q3 b- GMode extension : CM (complete main)+ f6 A2 a+ {. E( E7 K4 F1 T+ G
Format settings, Endianness : Big
! j) i; Q6 j" o% E1 w6 Q8 [Codec ID : A_AC3 T- k1 D$ v( g) ^( Y
Duration : 1h 33mn1 T# F* g& |% A* X
Bit rate mode : Constant$ e( Q2 \# k* H5 g$ y
Bit rate : 448 Kbps0 J. w% n$ X. D/ I/ l; J
Channel(s) : 6 channels+ p% n6 C. _5 L1 C8 C" d
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ g) U: n- K( X# _4 M7 B" q
Sampling rate : 48.0 KHz
% h8 M9 n8 I5 M& \& N" X- @Bit depth : 16 bits# ?( I6 q+ F; D1 v
Compression mode : Lossy
& C3 V1 b9 E( q& g% YStream size : 301 MiB (1%)/ y' H, O% ~8 u' P$ n2 r/ A/ t% z
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG( L3 p; j$ B6 K0 P! L
Language : Lithuanian
4 B1 p* E$ T3 J0 ~6 ~! [% ~& iDefault : No4 X- @9 T7 W( \8 e( J- o
Forced : No6 X4 j# o i, I W/ d! m$ r3 a
Audio #9
' I# L+ D+ R- q1 G2 O1 i: |! `. AID : 101 w" w: k4 q' r. M- f1 P y6 p; q
Format : AC-3
' c& P* l% \) N6 t6 ^4 N* mFormat/Info : Audio Coding 39 P4 r4 T0 V4 H5 A5 m& Q
Mode extension : CM (complete main)
, [# P: N0 W9 J* i0 v! M) FFormat settings, Endianness : Big" m K) b& y* D: o8 O
Codec ID : A_AC3
/ B" J) q1 ~6 s9 |, D3 B6 gDuration : 1h 33mn
@- J4 y# Z8 T! q, bBit rate mode : Constant# T; x9 F. W* }7 ]" H; ^
Bit rate : 448 Kbps
. K! a6 U) v. w {* Y; `+ U1 gChannel(s) : 6 channels
; S' R4 w; a9 U9 RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 d: k9 q1 M8 p9 n& C! N: T/ S B
Sampling rate : 48.0 KHz) I6 N1 x/ f' H! p* u& G
Bit depth : 16 bits( e4 n! ]' u3 ?( q1 m& Q$ e
Compression mode : Lossy' q2 V) Z7 ]6 H# P( X& B
Stream size : 301 MiB (1%)
$ ~7 p& c0 t, E; i. y* yTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG3 O# y6 B J- S( D# c- p
Language : Chinese
" Y+ {8 H* m& ?$ [& MDefault : No
" E3 \3 E3 b2 ?: E8 pForced : No9 ~$ l) L6 j X9 Y+ W
Audio #10
( p/ f4 S F0 vID : 11
! Q" M& j/ q& @; B1 ~8 }Format : AC-3
" _, r8 X! j; e6 o# AFormat/Info : Audio Coding 38 Y7 b& c$ `' w# j& B% J& D) e
Mode extension : CM (complete main)
; i6 Y; q; {5 j$ S3 S( GFormat settings, Endianness : Big& A1 |& J9 `& i h0 I d/ n; K( _
Codec ID : A_AC3
# W5 `5 [; ]* C4 M0 H4 iDuration : 1h 33mn1 y; J( i5 P& d: L
Bit rate mode : Constant5 W8 } J5 M1 y4 f* ^8 R9 C
Bit rate : 448 Kbps3 D, c$ L& Z g
Channel(s) : 6 channels( M7 F* C+ X* }+ i7 @5 I
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 P0 m+ o. \+ h
Sampling rate : 48.0 KHz/ A6 n& f! Y# E k+ ^
Bit depth : 16 bits- Z7 C4 C' I+ S; h
Compression mode : Lossy
9 b6 m% I7 R3 ~Stream size : 301 MiB (1%)8 U# u( n" M: S' L
Title : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG7 c$ ^/ M; k: \
Language : Thai
9 @9 K' Y. L* _ W7 x0 l4 y) EDefault : No
# o. }: K8 O$ U: ~Forced : No+ o" N7 E) A, a$ m
Audio #11
, p' {3 j6 M3 r1 Y, l7 @$ C" CID : 12, e, c4 |' M) n9 r' Z g
Format : AC-3
n# u- P' C+ M5 D9 w$ k* m- eFormat/Info : Audio Coding 37 m) f0 z5 ?+ S% f, Z. |
Mode extension : CM (complete main)
* F3 ?( h" S3 K1 _- mFormat settings, Endianness : Big u: U! o/ h& h: C
Codec ID : A_AC3
! S O) z9 p; PDuration : 1h 33mn
) L. c' d$ Q. d% K bBit rate mode : Constant( B! s. t, {& |) J# a* V5 Q- {
Bit rate : 448 Kbps/ q) f+ H$ n) m
Channel(s) : 6 channels( O9 j6 w- l5 ^: F9 ?# F
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
D! ^1 l6 K* V* nSampling rate : 48.0 KHz1 i& x0 M; j$ }9 \7 k5 b
Bit depth : 16 bits) D6 T5 ]; Z; P0 T
Compression mode : Lossy
$ D0 J2 N2 }3 r! A" ^Stream size : 301 MiB (1%)
6 C" T6 m X1 o* Z1 e' eTitle : Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ y0 C; {1 \6 O8 q9 dLanguage : Ukrainian
: P0 c) `& f6 {* LDefault : No
& b0 H4 ]# z) L* GForced : No
7 T* `# V* l4 }, |/ s. eText #1
- a: \: Z1 Q |ID : 13- U$ ~* J2 e8 c' X8 a H
Format : PGS
+ D4 G o; B' r! o5 [( pMuxing mode : zlib
7 S* x# [$ A* V" P7 BCodec ID : S_HDMV/PGS/ f6 ^; F" S$ D) h( w3 O& Z- e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( S% |7 ^* O2 [6 W3 y: q
Language : English5 |# S/ C. T8 z: I' q7 \
Default : No
1 ?( Z8 y! E5 ?Forced : No
, C- }) ?2 k9 v9 N9 u% D) r5 m4 ^9 bText #2
+ I. g% d% Z/ I# u7 K5 `, `ID : 14
) @9 V7 v, t! S# Y/ v* U# o: ^) OFormat : PGS
; L+ K- k4 n t/ w* tMuxing mode : zlib# }% s! M, Q- @3 l& Q3 ]
Codec ID : S_HDMV/PGS, A. y6 [% o/ B6 M9 T7 F; B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& H- Q' G1 N4 f% G9 o# b$ W8 p/ d( ^
Language : German; r7 I! d( s' _" o+ N* _
Default : No' l1 f: S" p# P, B7 Q T- T
Forced : No
' t1 l3 b* u" x1 EText #3: U, l, t1 Z3 Z
ID : 15 e! ~0 g/ r1 G& `3 l' b% s1 E
Format : PGS
5 U1 h" O, ?& X! |; ?2 j% OMuxing mode : zlib' E9 T# |4 P! |) V) B2 e
Codec ID : S_HDMV/PGS
" T8 c( l# o7 u' X! `1 M, G/ BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. B7 f1 ~! T% {4 z" s2 LLanguage : German
8 P9 O& Z% W' s3 |8 ]Default : No: Q1 C' k1 G/ R
Forced : No) G0 V: w2 l- b$ \
Text #4) c% c5 c, l: r1 F% I/ ^
ID : 16
" L! D+ [- o- G/ sFormat : PGS- ^/ i7 z S6 H$ i v" h
Muxing mode : zlib* z' H- S4 Z3 f+ L! M7 ?3 i) O( e
Codec ID : S_HDMV/PGS
# F+ Y/ m+ I+ |( q* MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 `. ]5 B$ ]$ p! G9 A' qLanguage : Russian) j1 }! M# A% D" S1 N( ^' g
Default : No
! a# b) i0 c% M1 z- A: E4 k. HForced : No
0 \. V/ U/ w+ j& n) V: a4 KText #5& e/ W) }6 a% K4 t) K, G4 g
ID : 17
$ R# O2 j6 c% ~- u" [. uFormat : PGS
' k1 W" M6 E3 nMuxing mode : zlib
6 G. e1 |0 P0 X0 I" L5 aCodec ID : S_HDMV/PGS
( S5 y b' x" }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 ]3 K$ {0 r8 z% b7 C X
Language : Russian; _% |- e/ ^& K* ^' C' ?! x. ^
Default : No
/ b6 W5 i# p% ]* [+ FForced : No
) U& O& [5 d8 ?) o- @Text #6
7 \: G, C' x& m; Q0 lID : 18/ G$ b9 c2 u) S# E9 v+ w
Format : PGS: _, x; ?5 D1 h+ |3 S6 y' A
Muxing mode : zlib
: T4 d! ^, a6 i$ L! A3 RCodec ID : S_HDMV/PGS9 L; K1 I% [4 i0 b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% V* u/ V& B. \9 P$ ~% E! o
Language : Chinese g% h# m0 {1 g0 r. k6 F9 w8 {* j
Default : No+ b& W/ ]% h9 T+ G( u$ e; K
Forced : No' I+ l9 }% C/ P
Text #7
% T9 j+ ]0 L! S, J' k6 }9 }ID : 19
1 c/ y+ m# V E p; |- B/ k3 JFormat : PGS
8 F9 m) D2 O' p. A7 BMuxing mode : zlib- `9 d" H3 }; ^7 K
Codec ID : S_HDMV/PGS) d! I# H- e( e# O' f+ Z C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' H! X6 X! f) T9 `8 U
Language : Chinese
g# e7 ^2 ?" K2 ?Default : No
1 Q' j( \- ~5 P! Q1 fForced : No) A$ ~: _7 G. r& ]
Text #8/ b( m0 ]2 L* D/ R6 j0 j7 B
ID : 20" m2 ?) P& v. k: B* K2 [' F
Format : PGS
" a. t2 {/ f9 wMuxing mode : zlib% I8 R1 C4 M+ }+ c0 v: t7 H' o
Codec ID : S_HDMV/PGS2 d( K* {0 i8 ]6 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
H: a( `! y& Q3 y$ u8 s1 RLanguage : Estonian& L) c( E2 g" \. {3 M* a
Default : No6 L4 r Y9 U& J6 h ?3 j
Forced : No) N5 v0 k# s/ u \* j' y2 I% h% }# |% |3 x, y
Text #9
7 l; Q: z+ @" ]0 `ID : 21" l7 b. ]. c8 k Y
Format : PGS- F2 v/ [$ b% g0 R
Muxing mode : zlib2 _+ M3 y" F, L' e$ U* M3 J
Codec ID : S_HDMV/PGS1 }* Y4 x6 s- {, t$ V4 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 H/ @$ l, j- l f7 ^Language : Estonian6 e5 h# X8 \& `: M" g# X& |- |$ [
Default : No; n) [: k. k. o) `4 q1 u- P( ?
Forced : No
& [, a2 c. [( c6 Z& rText #10% R6 o- B0 Y/ q |3 f
ID : 22
) j. N0 h6 r1 U w& q8 gFormat : PGS
' ]/ [0 m' x' i5 Z8 y2 sMuxing mode : zlib
' Y6 l1 f- F& ^3 ~Codec ID : S_HDMV/PGS4 s' ~, J2 U) t, D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, y o" p5 @+ l6 q( g. N
Language : Indonesian
9 G9 ]3 V" Q; t/ C! wDefault : No7 i3 y# [2 P7 |* [# v
Forced : No
6 H, k5 g1 M: O, h9 Z gText #11
0 w( L6 R0 J- e+ H. U, L- s fID : 23
# \3 m6 _% n! [9 uFormat : PGS
" F) r1 H2 W% lMuxing mode : zlib
2 R3 R9 [" l" c/ J8 ?. oCodec ID : S_HDMV/PGS
/ G# D" z: P) A# v1 d; w _; cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. a/ q& ]8 ?+ LLanguage : Latvian
3 s. T" v* @5 } [Default : No! M9 s- l% }3 h; l2 I! y) G
Forced : No
- h% a* K8 J+ r' AText #12$ m) y* R8 x( \+ N( R3 x, ]
ID : 24/ L3 J8 \( Y% T
Format : PGS: U! W. ~4 G' n# r' J/ H
Muxing mode : zlib& Y* |# |2 J7 S- O0 ]1 \8 b- j: u
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ n" {. K4 p U3 p! E3 U5 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! T9 `% ]) ^1 V% e9 Q/ _Language : Lithuanian
0 j4 K: G6 _7 a$ @5 w* `/ RDefault : No9 b, s5 D% a& C# ~) w( k2 V6 {1 Z3 K* ?
Forced : No
! X: }1 l. }7 Y- M* gText #137 B* ]$ \+ [7 O8 D A
ID : 25+ R+ s/ |. H# x
Format : PGS
- l q& w* L! C, PMuxing mode : zlib8 X. x' R. K3 O0 m5 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
" E# C) n+ I2 m3 Y; xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. f {, n4 G. E
Language : Lithuanian2 J: C, o: b% S6 l. x$ f2 n( |
Default : No
9 R' r( N& `/ J5 G& bForced : No# p1 P4 f4 x& H3 i9 B
Text #146 Z, \4 o7 p! b1 F
ID : 26
& P. y* S6 ^ u0 l( O( h9 PFormat : PGS
& {4 P1 I e' T3 x# V5 a# [; l" aMuxing mode : zlib, t. z. v( i N7 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 `2 K; ^, Q5 W; @; K, pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% g! j' w, i5 |& I" A7 n8 ], [
Language : Malay4 f/ D! A q- k+ l
Default : No+ i$ x% g- W8 C g' l( r
Forced : No8 k. {! r6 a& A- E
Text #15
" d' Z; q- V n/ }' k$ OID : 272 p7 E8 k9 k0 G9 ]3 D; m
Format : PGS
- @& [; R7 |4 T+ o1 ^. YMuxing mode : zlib
9 ?: a R7 |9 m" ?8 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
7 G" _" E4 U9 h/ x0 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, _2 o. u8 C$ O, r% N
Language : Chinese3 e) X, ?( V5 M! n! c
Default : No
: ]) A2 Q9 b" f! s" k# @+ QForced : No- o* o3 q, |7 C! o
Text #16
1 E" o x) c. l/ [: N: hID : 280 @3 F$ u, Q/ {8 u! A% O6 e
Format : PGS( q; N. p2 S* U: N+ Q* ?2 i
Muxing mode : zlib
3 V3 s& y& B5 y* `7 o: [" mCodec ID : S_HDMV/PGS: a( B# j1 h. ?0 ~3 Q* l: L" \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 @* g9 |( K! D- w. e6 p' BLanguage : Chinese# v" e: C* x( ]. b, A/ p' X: L, g
Default : No5 C4 e4 n( r% x) }
Forced : No. ]. M" i6 v9 N W
Text #17' r h8 g2 P' B/ o
ID : 29# J; r. D0 b- G, U6 s, e
Format : PGS! m, P) F2 O( ~- f' \9 }: O$ l9 J
Muxing mode : zlib
& b7 c$ g, h2 k0 L5 VCodec ID : S_HDMV/PGS, E1 A+ R4 e# K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 _; K1 V' u/ h" L8 [, l7 B% O
Language : Thai
6 S& ^5 `. k/ v, J6 O3 K# QDefault : No6 A" Z2 D' l: y' v6 W( q0 ?
Forced : No
. I( s& Y4 X' z* \! T8 f; i( F' [! zText #18
$ V- ~, B, ?( k. ~& HID : 30
6 K& q, d0 d" iFormat : PGS
) x0 P/ P' G8 A, x0 K& bMuxing mode : zlib) p2 @7 m7 Z. x% C7 j1 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 w+ e& G" M4 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 ?6 ]; Z7 A, i& GLanguage : Thai
) j% ~# Z7 |) T# NDefault : No- e) G: l3 g- R/ k) I- V
Forced : No
( L; Y0 A. Y% TText #19
# a: @4 G. O' N" A: v0 UID : 312 y9 V! x j5 t
Format : PGS6 I" M' x- h: l0 J
Muxing mode : zlib# R- `: f, w' \2 |/ {( s* d
Codec ID : S_HDMV/PGS
, W! `! @ ?4 o$ _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 a9 G& S; l( F+ ^8 s( o7 Z5 C
Language : Ukrainian
( K3 D4 y" b. G- e) L3 O; sDefault : No
/ X, W6 k3 O7 q1 P7 r9 ^- J8 BForced : No4 O* K& p$ ?7 i
Text #20
7 n) G3 H( P! Y# k n- |ID : 325 Z5 v$ {" o, r( ?+ e2 }5 A' G
Format : PGS
1 [; t- i5 Z& Q# C% _9 D* W$ lMuxing mode : zlib
' I2 P- W2 V; G$ V' u2 z* ~- B2 GCodec ID : S_HDMV/PGS
/ C3 d) `. M+ O. ^4 jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 m) q# c. E; J, u+ n
Language : Ukrainian
$ R5 v. K1 E- s; l ^Default : No
! L8 A( X: [7 u T, {$ u% @Forced : No
& W. u6 C7 q/ r) ^# wMenu3 V: v# D, ^, R9 ?1 J7 ?) P
00:00:00.000 : en:Chapter 01
# Q3 d( H* d4 X. @ Y+ g$ `00:03:43.723 : en:Chapter 02
8 [! T8 _& t+ {6 g" J$ |% S+ C' c+ k00:07:28.406 : en:Chapter 03! t8 r# _: O D, G J6 v
00:11:19.428 : en:Chapter 04 M0 [5 U3 p% ^
00:14:26.949 : en:Chapter 05
0 ?) |7 l/ i L1 w$ b" m00:17:58.952 : en:Chapter 06
# x( Y4 \( O- F/ {9 q00:21:05.639 : en:Chapter 07
% T, k$ o/ n& k0 N R00:25:18.850 : en:Chapter 089 a; Q5 O; ^% P$ S
00:29:07.078 : en:Chapter 09- M! v# \7 p; h
00:33:14.283 : en:Chapter 10
1 f" e" [* N! w, O1 v1 U00:38:59.503 : en:Chapter 11
: k6 l% P- W! a2 n a3 y5 a: ^( w00:41:31.155 : en:Chapter 129 ^8 w$ ?, a7 I, m$ N
00:44:28.082 : en:Chapter 13" ~5 `( I/ a3 D+ ?8 J+ w
00:46:51.141 : en:Chapter 14
% Y3 I+ j8 v' o7 }0 I. d" o- j00:51:34.549 : en:Chapter 15- l: f# C) ] Z2 @3 h, l; @
00:56:25.924 : en:Chapter 16# P1 ^$ w7 N* \
01:00:43.681 : en:Chapter 17
# l# R- d4 w/ |6 s- ~$ ~01:03:53.120 : en:Chapter 18
/ _9 Z$ B6 n: j. Z01:06:57.722 : en:Chapter 195 Z- n |$ Q6 O8 A1 G1 J
01:09:44.763 : en:Chapter 207 I' U- S0 @: Q5 |8 L; v; I
01:13:55.764 : en:Chapter 21) y0 O- j# G' y* [5 o$ t! O
01:18:11.770 : en:Chapter 22
0 m( A6 a' u( H1 P+ r01:21:55.493 : en:Chapter 231 w1 Q# Y6 [& Q) v* j5 t
01:23:56.031 : en:Chapter 24 5 O( l# {* [( {: V( P% K& s
7 r" R$ _6 p3 j$ h4 ?% y
|
|