- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
7 Y2 r6 v( T. Y9 B9 A
+ V; S1 A" x4 q$ Y" x5 t8 W◎译 名 妈妈咪呀/妈妈咪呀!: G$ ^, ]# U4 o
◎片 名 Mamma Mia!
2 R* ~8 x* ]) `2 q- {◎年 代 2008- L4 l8 \. t- K8 \4 \' D! x
◎国 家 英国/美国/德国8 v* g4 }/ u* B9 F1 u4 F' }% d
◎类 别 喜剧/歌舞/爱情! n+ E* L( I4 F
◎语 言 英语$ t w) x: P, i$ [7 q2 _( V9 g
◎上映日期 2008-07-189 u6 M" v# w9 p3 _* \2 G
◎IMDb评分 6.4/10 from 163,149 users' Y. R& G) k2 h
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0795421/
# U' t2 U) w/ G; V* j x0 e◎豆瓣评分 7.5/10 from 48,646 users
" ?6 y7 p0 D8 N" _/ L& Y◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2054024/
9 ~4 \2 L/ N) e0 X◎文件格式 x265 + DTS
+ g4 t2 ]# k F- E4 ?0 @◎视频尺寸 3840 x 2160
, E; G- [3 g: M: o◎文件大小 1DVD 51.76 GiB- r$ ~$ `* U. h5 i1 r
◎片 长 1 h 48 min/ n5 _$ A) _$ V# F. Z
◎导 演 菲利达·劳埃德 Phyllida Lloyd0 J1 Z! s) c! Q# L6 H
◎主 演 梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep5 w" j* V9 J) u* _4 i. e) z- S
阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried% l4 q. g9 D9 x5 x- `/ Y+ i
皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan, p5 C" ~7 Y6 g3 |
科林·费尔斯 Colin Firth
5 t( ?4 d* w \ `2 R 斯特兰·斯卡斯加德 Stellan Skarsgård
& E' i- D! R- v 朱丽·沃特斯 Julie Walters
$ M0 a1 H% J: L 多米尼克·库珀 Dominic Cooper5 [: R& Z! [$ Z7 `& p, @# _
克里斯汀·芭伦斯基 Christine Baranski
' C6 b1 R* d7 w! M `8 k5 f- T- y0 k8 a! j, D* B
◎简 介
7 K* e, r8 H. t7 b$ H: C& q* I+ `9 q, {8 M( z7 z' E8 g# y
Donna, an independent hotelier in the Greek islands, is preparing for her daughter's wedding with the help of two old friends. Meanwhile Sophie, the spirited bride, has a plan. She secretly invites three men from her mother's past in hope of meeting her real father and having him escort her down the aisle on her big day./ \0 P$ c' k5 O b+ V
2 c3 D3 H1 e. l
苏菲(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)与斯盖伊(多米尼克·库珀 Dominic Cooper 饰)的爱情即将修成正果,两人正在为马上来临的婚礼紧张筹备着。不过,在苏菲的心中,一直有一个愿望,就是希望父亲能够在婚礼当天亲手将自己的手送到新郎的手上。可惜,妈妈(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)一直没有告诉过她到底谁是她的亲生父亲。不得已,苏菲偷看了妈妈的日记,发现其上记录的三个人中的一个很可能就是自己的亲生父亲。于是,她发出了三张请柬邀请他们来参加她的婚礼,想通过这短暂的接触,最终从三人中找出自己的爸爸。于是,在闺蜜的帮助下,在这美丽的希腊小岛上,上演了一出别具特色的寻父记。最终苏菲是否能找出自己的亲生父亲,举行一场完美的婚礼?
; d4 S5 R* T! h3 ~4 F! q* w4 F r; k! V" r5 Z
Set on a colorful Greek island the plot serves as a background for a wealth of ABBA songs. A young woman about to be married discovers that any one of three men could be her father. She invites all three to the wedding without telling her mother Donna who was once the lead singer of Donna and the Dynamos. In the meantime Donna has invited her backup singers Rosie and Tanya.! }# e- j5 ]3 U* H! @* }9 I5 U/ o
+ w4 q, W# C+ f' F
◎获奖情况
9 A" j% q6 d+ X# r: k8 K% |: e
9 K: j8 a% m5 S8 M m3 [: W 第66届金球奖 (2009)
+ i- k, R3 u K N6 v' ~ 电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)2 Y" k5 {2 A5 b5 v% v' f
电影类 音乐/喜剧片最佳女主角(提名) 梅丽尔·斯特里普
) f, b. ?: j, ~4 P6 ?
; \9 N$ r- I4 r0 \* h# d4 e& O8 y5 d 第29届金酸莓奖 (2009)
* z& ~# _2 B2 t4 L' M+ d$ } 最差男配角 皮尔斯·布鲁斯南, J' G& B& L& s
) O) G$ a: Q& e) @6 k1 @ 第18届MTV电影奖 (2009), P" w! v C& z4 T; P, l% a8 D
MTV电影奖 最具突破女演员(提名) 阿曼达·塞弗里德
& t6 V9 g2 Q) [2 O/ E1 G( w2 o( x: q e, f4 I7 M
" V y% k1 u, D
) E0 o# h6 Q- q6 q; I7 V/ o; Q5 m! A! g1 y- U
Video' U- Y$ g f$ d, P" h4 H
ID : 1
2 z' ]/ J k. k3 N, W# bFormat : HEVC: C5 k3 I% L7 u! F( s
Format/Info : High Efficiency Video Coding
: |! S4 r, w: LFormat profile : Main 10@L5.1@High
; a3 a; J. s# O4 F& PCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC: d8 |, N) Y/ T$ m% p2 Y% q- X
Duration : 1 h 48 min% ? N: W8 t1 ]2 i8 U6 L
Bit rate : 57.4 Mb/s
+ I, q' B# L3 H) P# HWidth : 3 840 pixels
- ?4 l/ y+ f; c5 j" j$ ?8 KHeight : 2 160 pixels
3 V' F, C4 C6 Q+ t9 v. l. Z( Q& [Display aspect ratio : 16:9* F: y6 s+ P0 T7 z! S" b& v% ?
Frame rate mode : Constant; b; D& d, \: T
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
# N, p4 s3 H8 dColor space : YUV
) I6 F% J5 Z: w1 q# p: AChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
7 A% _ ]+ c' _- b1 T1 C- jBit depth : 10 bits
+ U8 I- I/ ]# E9 [; R: T$ b6 ZBits/(Pixel*Frame) : 0.2899 p3 T$ ], H/ q q$ x: l9 H
Stream size : 43.6 GiB (84%)
; E# ^' C2 t! X8 t. P; B8 QTitle : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT1 T* o9 X# b2 n: _
Writing library : ATEME Titan File 3.8.13 (4.8.13.0)
. y; s( L* }3 i ADefault : Yes, Z3 I3 S v. }( ]
Forced : No
9 |- @6 b- T" B- r8 kColor range : Limited
8 B; z, O$ J: c- t- qColor primaries : BT.2020
: F4 ?3 k8 I" n4 `3 Y: tTransfer characteristics : PQ9 t. O# ~; T& M% W9 n |2 Y* q
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
5 p. b/ |, W0 u0 b" `. c: jMastering display color primaries : Display P30 w5 Q) K, x/ r l+ J
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
; G* P8 f% E" O1 T4 T: v cMaximum Content Light Level : 1000 cd/m22 s. j) z% T3 [
Maximum Frame-Average Light Level : 295 cd/m2
4 }" }, H0 M! K/ F
6 w* Q8 M* v% |Audio #1
3 W" X5 M/ g- tID : 2% R0 Y! z( |9 |1 P4 K
Format : DTS
: w8 z8 Y# M# U, r" I# ?Format/Info : Digital Theater Systems
. \' q& t. i5 DFormat profile : X / MA / Core
9 P" ~9 `7 B8 DCodec ID : A_DTS/ f( k! w1 h8 Z# N
Duration : 1 h 48 min
& W: D% @7 \1 j4 a3 U1 bBit rate mode : Variable / Variable / Constant
. f3 L" g( {: O0 y7 g4 R3 E; |Bit rate : 7 356 kb/s / 7 356 kb/s / 1 509 kb/s* S" z: _5 t. S/ Y% I
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
5 S5 A+ t$ U: e1 f; v& w' a' Y8 EChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
, A3 ], a0 G4 M2 ~Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
7 t% I% Q; `/ o8 s: R% U4 UFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
8 F d' j" T" g) a5 ? CBit depth : / 24 bits / 24 bits) D( D" |2 G9 M Z$ J, z
Compression mode : / Lossless / Lossy
/ v/ T4 R' C3 X% k5 ]$ iStream size : 5.58 GiB (11%)( `6 H, }. g( G
Title : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT: M. A" L/ ^! O* a$ v
Language : English
Q6 G0 q: d! c3 KDefault : Yes9 ~' ]' G& W: j
Forced : No- R' R+ W; R1 I: [2 k8 b# V) ^ B8 ]
' |( l# q" ~" E: h
Audio #2
0 H, F/ x: v* m* fID : 3
6 V y7 H. w/ f) NFormat : DTS
" Q6 Y9 S; S3 [Format/Info : Digital Theater Systems) p! b" ` C' e# Q6 g u" d) Z6 q
Codec ID : A_DTS) u2 F; i l T" k \) a( g
Duration : 1 h 48 min
* t" I+ m4 i' x) A; _/ a2 M3 IBit rate mode : Constant) A, @9 O- Q1 J" O
Bit rate : 768 kb/s
, L$ L, {+ D' Z! F! E. qChannel(s) : 6 channels
1 L1 {* K1 u! @5 w& }5 KChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE5 G. t" I8 C/ m C
Sampling rate : 48.0 kHz
8 W& Q+ r1 N8 P& o: Y8 y R" xFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' l" o' B/ P: [5 [: `& }% P6 [Bit depth : 24 bits5 d9 c0 e o9 ?6 H/ g2 |7 H8 G
Compression mode : Lossy
5 s- ]/ v1 U+ S2 w0 G) UStream size : 597 MiB (1%)9 S# K. g# C) [9 s( r% E
Title : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
* `2 a! _) C2 G9 Y4 n' T, Z. LLanguage : French6 o6 O% n5 ~( z* {3 Q
Default : No
: }4 p/ v/ `/ g M. I: rForced : No
2 a% P; u0 @0 g% F+ |$ s+ T: ^
% ~% I, u% A' \, b! a2 ~Audio #3
/ ?" Z3 I+ O& b+ R0 \' vID : 4
& F1 z: ^% V$ o0 Q! SFormat : DTS/ _/ I: V1 k5 l) E( B/ V& k
Format/Info : Digital Theater Systems: q; @0 @& [. y- A1 Q
Codec ID : A_DTS
4 D% _, L9 N! m" T" a$ _/ qDuration : 1 h 48 min& E. w# B* N, H+ V, I# r( [
Bit rate mode : Constant
. y$ \! a, j& n2 m' }. ^Bit rate : 768 kb/s
7 N2 W5 ?1 c6 a+ D7 lChannel(s) : 6 channels
) N; G4 {0 e, C. a, Y' d2 g4 s: YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# E( N9 N- v3 I7 \' W; w* s6 ?6 bSampling rate : 48.0 kHz. X: j4 |! o1 H# X2 y
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 {- Z8 `3 P) i; Q) F
Bit depth : 24 bits
9 h: b! d0 q- c& ^, C& nCompression mode : Lossy$ ~2 Y9 n- @# N! R) ?
Stream size : 597 MiB (1%)
% B0 J0 x# f6 O* O; ^- Z) C) ETitle : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT) d" e6 F3 x3 l1 \
Language : Russian) B6 y. Y; i# P9 l9 M8 L' x( g! @
Default : No
E' _. ~( s( O; c; A1 R1 j( }Forced : No) F% A- _- j: L$ o% S d$ W
$ F4 ^0 p$ K6 u3 D
Audio #4
5 U- ~1 J/ W) k+ H w+ jID : 52 f1 \+ j: k/ F
Format : DTS
9 z, W* X0 E4 t! ]' gFormat/Info : Digital Theater Systems' Q0 u' n; z4 u$ D$ o) G
Codec ID : A_DTS
M) T$ o, }8 z! _' S7 y0 ^Duration : 1 h 48 min
- Y# ~8 [" h+ Q/ oBit rate mode : Constant. }5 ]. n9 i V! L! U/ I
Bit rate : 768 kb/s
- X8 G) K% i/ ?, A# f/ `Channel(s) : 6 channels. }8 W6 } z1 I& d% f( f; m
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% a# a8 T" T; t! ESampling rate : 48.0 kHz
" \6 h- _+ x( l- vFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF). W. Y$ d2 _& D" C+ l* I. E% J! w
Bit depth : 24 bits1 C* c; @: N: `7 N. w( @( m# j
Compression mode : Lossy2 S$ Y6 u) V7 w( q7 z/ R' v$ M
Stream size : 597 MiB (1%)6 M' K" z9 R7 l- J& B+ C
Title : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT2 O# _1 m a: b9 l4 C5 c) @
Language : Czech2 E+ M$ H8 L5 K8 v# _
Default : No8 f$ q0 B9 E2 R& k
Forced : No
- u9 T0 T' B" W) F6 R
0 F; \1 [) u+ W* }3 X2 zAudio #5
& I9 x) |( M: z* ^4 H' n) L4 q3 rID : 6
+ T8 F) w* f! O9 h7 RFormat : DTS
4 c: \# l# X# H$ XFormat/Info : Digital Theater Systems# J& A6 I( g, I! h" p( U
Codec ID : A_DTS
- {) w6 f2 q. l7 _ X9 Z) KDuration : 1 h 48 min3 h- ~/ J- y9 g. p" u0 c9 s& x
Bit rate mode : Constant
K& B) l5 V* f- x4 Z2 FBit rate : 768 kb/s0 p! v/ v/ G' v: {. w- J
Channel(s) : 6 channels* n) B& g. a7 {5 K6 d2 d
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: n6 H( d+ n$ Q5 _) X# }
Sampling rate : 48.0 kHz# m2 z# d% F% v! K, ~8 Y5 I; @
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ ^1 C/ y [4 _6 g! g0 x4 Q* Y) CBit depth : 24 bits. t% a# c& Z+ P7 G. L; Z8 s5 N
Compression mode : Lossy
: u) v) q$ f" I5 @Stream size : 597 MiB (1%)
9 ?3 W( D- S# l) M0 E7 k- RTitle : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
: F7 I# S% P& W/ NLanguage : Polish
2 _ ^, K/ X! vDefault : No
% C, _4 M/ X7 mForced : No4 w' J5 [& }" t4 u
* o) B, Y M" b; |
Audio #6
1 `" ?& ^+ x; m8 v2 \' E- ?ID : 7
! Z: Y; Y% e% ?& e, @" L, ^6 b* gFormat : AC-3
' n" x7 P( S, C+ K' W' |: _% QFormat/Info : Audio Coding 3
! ^+ f7 K$ `! T( j3 ~; oCodec ID : A_AC3
: X' U1 Q! c" h3 R8 DDuration : 1 h 48 min
6 L, v; e, f' B! ]# vBit rate mode : Constant+ H; _0 O, A, U6 p
Bit rate : 192 kb/s" I8 Q# H+ x; P: [5 I7 O( ?
Channel(s) : 2 channels: i$ Z8 z8 ]6 D& N' N! U
Channel positions : Front: L R
) S$ D, v; @$ k! s, N& P5 ASampling rate : 48.0 kHz
8 E) O" i* s/ Q5 M( p" E) _Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" F; t5 j% P/ T3 C3 j5 ?Bit depth : 16 bits
/ B/ K! n- i$ L# p% ?, f1 `7 fCompression mode : Lossy- s3 e3 p, ~* P. H ?
Stream size : 149 MiB (0%)
, x W8 G! F8 @+ p" \, cTitle : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
, o* ^* D1 T3 U4 w# GLanguage : English- n9 _: J3 f/ r& e
Service kind : Complete Main q. U: w# I: t. K# M. `% x
Default : No
! }( _ {* f2 ]5 I3 A/ _Forced : No
* h, i3 X' H/ ^, P& \2 k8 b: l3 |: [+ h9 I3 C8 @9 z
Text #1
" H% D, h3 x# d! H3 E! ^ID : 8
7 l. p9 O7 b8 U8 Z6 y+ {Format : PGS2 d- C- A6 n9 u' S
Muxing mode : zlib
" Y6 T, a% v, ?+ T' T& i7 mCodec ID : S_HDMV/PGS5 _7 m D4 z* S5 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' c$ m; p+ q7 A6 ~$ _$ G
Duration : 1 h 42 min, |$ P- d% j* ^: l) M4 _* X
Bit rate : 45.4 kb/s6 j6 w: r' H' D
Count of elements : 3336" `- I9 g" F! M1 I, a4 M" r& ~
Stream size : 33.4 MiB (0%)
! P- A8 [. Y4 K0 N# u( oTitle : English-PGS
) S e: z- I+ j% hLanguage : English$ r/ N1 ]% |" S3 U- W
Default : Yes$ i2 O3 o4 J8 F: y5 M5 r
Forced : No
$ j, T. g/ q8 ^# _( `' F# Q0 g/ u$ i0 u& Y: E- A
Text #2% l* Y9 K# o) e4 O9 j
ID : 9/ a6 L! ^) w2 c# [; z* Y( c6 p3 R
Format : PGS
; W9 Q9 W* p( ]% ]Muxing mode : zlib
: x" L1 H, R; l3 s3 S% WCodec ID : S_HDMV/PGS
' l# Y9 P1 o. V; f: VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( R0 B# ]! e0 E4 TDuration : 1 h 47 min
9 {. h4 \7 k6 O7 m m9 JBit rate : 38.9 kb/s
: s3 s& T) j# RCount of elements : 3060
& }) D8 ? h6 o4 V& {5 WStream size : 29.9 MiB (0%)- c3 U7 I3 B. y3 G% ~
Title : French-PGS
9 Z7 I' d' f# M1 W, e8 g! O; `' ]0 K6 kLanguage : French9 q( ~2 V ?% s' ]* ?& `
Default : No
( c2 I ~6 @+ |# DForced : No& D4 q. R/ `% d+ N) |
J9 P& m K/ T1 [5 QText #3
, P5 r* a$ C, j! KID : 10
$ ~3 J2 F( t H' ?' z. eFormat : PGS; H8 J. U1 F6 ~8 z6 O: d$ P1 x
Muxing mode : zlib
, v9 M( D! _) C2 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
' t" x' |% J; K1 X& wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. j$ L0 B/ k% X1 W m: H$ `
Duration : 1 h 47 min; G' J3 J ]0 K. e- `
Bit rate : 22.7 kb/s
$ }9 B3 X% G. Q0 n8 z9 bCount of elements : 1792
& e6 [. u3 @& ~5 s- N# UStream size : 17.4 MiB (0%)
' _( I* A& ~! x4 C1 r& J LTitle : Dutch-PGS
- X. _- s Q, qLanguage : Dutch
2 B8 J+ ^9 R; c) MDefault : No
3 H% h4 s) @$ h" l- q' x; kForced : No
7 d; ]! {" p* D9 L5 d) p* T% c/ W5 R: [+ C6 v
Text #4: }9 _, W& N) B" }- U! s' f% [
ID : 11
% V5 f$ t5 P# K$ i* XFormat : PGS& `$ w. N7 s5 C6 c0 M8 a0 U
Muxing mode : zlib
9 e) |$ b( E1 z9 L$ K/ ?/ ~Codec ID : S_HDMV/PGS) u5 F7 c, `$ {: L w; n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; g: ~: {. z3 |" n- U
Duration : 1 h 47 min4 {. P- ` J2 N! z1 K
Bit rate : 34.2 kb/s
* \) U$ E4 B2 s4 [3 [Count of elements : 3022
6 u3 u" q! J- ~! i" |# {7 i+ n2 nStream size : 26.3 MiB (0%)
4 m) [2 f- D+ e- k0 z* fTitle : Danish-PGS2 D% W4 l: T( P
Language : Danish
" V; S1 P% k) vDefault : No4 _5 t* a. M$ x
Forced : No2 r# n3 A' Y! C0 W: o( p- V
- G. j( \: l' H% ^6 |$ X! {9 y# Q
Text #5. ^! f# Y/ J3 R# w) Y) I4 ^
ID : 12
7 i1 K2 S9 q4 d0 o2 Y( rFormat : PGS1 v$ u0 U& M$ u
Muxing mode : zlib
c# v" }2 k. E7 Q. C1 g$ ~Codec ID : S_HDMV/PGS
! q8 G# u* Y; b0 l; T6 A \0 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) I. a' V2 z: R- z1 v+ g4 z
Duration : 1 h 47 min
) e- s; A+ f! }; A1 aBit rate : 28.5 kb/s* N+ w) ^( M: Z& o; d5 Z& T' P; n
Count of elements : 26303 P4 w. q* S( j; Z
Stream size : 22.0 MiB (0%)5 Z: |+ I9 C/ }: W7 Y
Title : Finnish-PGS
1 s$ l6 H: D% t# f8 _/ r6 TLanguage : Finnish
h$ d9 m; V* w$ b p: zDefault : No- X9 D- D: j0 B: O
Forced : No& [/ j7 G, Y3 W
# m" l. f m1 Q( k$ @Text #66 S( {3 \5 J3 U
ID : 13
1 q8 b5 X l( e* L' lFormat : PGS
! I! P4 {# q6 ^$ VMuxing mode : zlib
: H3 U: c) I" HCodec ID : S_HDMV/PGS& r. ^ [& r6 H }: z9 X. N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# l, q" q/ \" _+ r" x; P
Duration : 1 h 47 min& r, m C; d, O' f/ j+ N
Bit rate : 32.3 kb/s
$ ^: z, P: B1 _3 P' c VCount of elements : 2964
4 F; t+ c, V; _8 Y! O- Q6 YStream size : 24.9 MiB (0%)
* d/ d6 D6 d5 n) ~4 @( {Title : Norwegian-PGS
) V; ~" F0 e+ `8 |) JLanguage : Norwegian: q$ W8 o( j: d/ w' S, D( m
Default : No
4 W8 r* ]$ S' i E( G$ q! _2 IForced : No
3 ^2 y+ S+ s& f2 O; I* g/ s, a# x: H" T2 w' Q- [9 h& k$ _8 r. Z: X
Text #7
0 m$ _* Y* Z2 Y3 U( @' O4 l) tID : 14
2 B" u( `& o, f# t2 y4 CFormat : PGS
4 m( B+ Q, q1 O& e7 c( ?8 jMuxing mode : zlib7 j7 O/ h0 `: H9 ] _# {
Codec ID : S_HDMV/PGS) E4 `1 W4 ?2 Q4 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" L6 x1 J# @% [6 Q( \9 d/ LDuration : 1 h 47 min! q2 Z& L- |, Q
Bit rate : 29.6 kb/s0 t! a. `2 a* R* I
Count of elements : 25987 @9 l8 `. h+ M4 `, Z5 m, O$ ^
Stream size : 22.8 MiB (0%)
7 N! L0 W3 g/ q5 kTitle : Swedish-PGS
3 S- g! h5 N8 Z5 }' V8 kLanguage : Swedish
# `' I: R6 A7 Z, F9 P) LDefault : No
+ X2 i5 y8 ?. EForced : No
" r/ l N! B9 I( u2 z$ Z p* u) X, b( p* t0 X4 `! L
Text #84 ~$ x& _8 j4 ?: g
ID : 15
- x5 w) d* [, }$ d, i" EFormat : PGS
9 A- V0 D+ I$ ?1 v2 L3 w6 t' sMuxing mode : zlib0 b/ C( Z1 j+ Y3 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ }- h9 Q: b1 l' E6 o7 t+ VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 [! n/ [+ p! l1 O
Duration : 1 h 47 min( V3 w( W: @8 w
Bit rate : 33.1 kb/s
% O! P7 ^; T2 i: U5 C2 ^3 [Count of elements : 3056; W. a% `6 |% t8 X' A. @
Stream size : 25.5 MiB (0%)
* ?! m% [* t8 U+ b: j$ XTitle : Czech-PGS
% T2 A3 V; Q1 o% q& S8 l% }3 M2 G7 SLanguage : Czech9 s* l6 E5 v- w# \8 O% N) ^% f
Default : No
! l! o0 g3 @, y8 [1 Y4 {$ L- RForced : No3 x4 K+ m) l! k+ v. r
- a' `4 U3 ]5 `2 ZText #9
) ^; E: l1 z* `. vID : 16
) ] f& t6 R2 |8 A2 q5 O6 I1 E/ NFormat : PGS
% F" h9 d0 ?: P+ C7 x' EMuxing mode : zlib3 |7 c' X: `5 ]9 V8 _* Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
. }; ~0 t0 g J7 v3 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 h4 t1 k) Y, I1 cDuration : 1 h 47 min
2 A: z; o$ [" qBit rate : 36.7 kb/s0 V/ v& s% ?# B8 f
Count of elements : 3066; \6 r& l8 p/ _* j$ f+ T
Stream size : 28.3 MiB (0%)& }8 Q1 O* ~1 f; r F8 Q( B
Title : Polish-PGS* i7 N+ g( x* s- c1 i6 S* ~
Language : Polish
5 q4 U) l7 p, rDefault : No
4 b- X1 w! b3 D$ }: `* C: IForced : No
0 B! ]1 Y* R% e& G6 P4 D! c. X9 J3 [" K4 U T/ P$ K! p
Text #10
& M) D- O; O1 oID : 17% n. n' X# r @
Format : PGS( x N( O; u* u' b8 \
Muxing mode : zlib" e! ?2 I' c+ W# X! w
Codec ID : S_HDMV/PGS! b* a2 I+ {$ h) n4 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 Q: @; B; n; e' ^) u8 oDuration : 1 h 47 min9 r+ ^$ _' l: f
Bit rate : 39.8 kb/s* g3 ~. F6 F( k T
Count of elements : 2884
4 q2 w5 I# a5 a4 L$ Y9 oStream size : 30.6 MiB (0%)! c& q4 L, d. m
Title : Greek-PGS
5 }# S" ?( D* K s' J0 p# T1 y6 pLanguage : Greek
! U& Z) H" v1 q, {3 rDefault : No& A( z) O# K- }+ g7 R: K, J
Forced : No
: _3 e! \% m, x8 R) B/ W; ^7 ^$ S5 l
+ S- j6 n9 \7 O7 c4 y9 hText #11
6 k: z6 d/ S+ b2 Q$ f% L1 [) fID : 18
3 N/ h1 K- h; q# M) X# f( b6 QFormat : PGS+ x3 r6 W/ f I. C5 @/ I
Muxing mode : zlib5 @+ L; V/ O! {$ a1 |6 y
Codec ID : S_HDMV/PGS6 _8 @9 g* [" n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs P1 e% i2 D0 e4 \2 p
Duration : 1 h 44 min
| V( C) X- S. j7 |$ b: uBit rate : 61.2 kb/s
$ q' B4 H! l' \) d; r. |Count of elements : 3106
0 ]- ^1 m0 v1 @4 \1 xStream size : 45.7 MiB (0%)
' w& _- o7 h0 PTitle : English-COMMENTARY-PGS
$ \+ c2 c9 g, t9 P/ ]4 w3 GLanguage : English7 k# I* p6 D& X
Default : No# j8 R) B2 N3 e g* ?
Forced : No6 I; |7 B2 e4 ^: w9 `
; J) o' [5 Y6 o7 MText #12' x0 {* e3 B6 U3 H
ID : 19
3 I' A8 }) o8 ~: k0 _9 SFormat : PGS
1 I( H6 y( W2 e- {0 ^: FMuxing mode : zlib/ x- n- H7 ^, }6 m* T! Q2 ~3 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS) l$ D7 E4 ]5 \4 F1 S5 H, W, c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- W; W; C! _# wDuration : 1 h 48 min( a6 g- S' s9 _% j: x& ?
Bit rate : 53.5 kb/s
- G$ `8 [& k# vCount of elements : 3108
0 K2 N* F( @% x% PStream size : 41.5 MiB (0%)
' j8 ~' V; p- v- L% t. cTitle : French-COMMENTARY-PGS7 r6 X& L* n5 i8 X- Z; A% i
Language : French
4 G9 _/ Z4 [) K* A, WDefault : No1 A9 k+ l6 _5 w& D
Forced : No a- [/ K' K0 g& r
7 W$ U A. d# P: U
Text #13
- k1 o2 [/ A+ k+ \ID : 20
" H3 Q5 ^! Z/ E) Y2 v' e+ N7 _' _7 j* rFormat : PGS: D$ W5 a- r: ~
Muxing mode : zlib- T# n5 |" A6 F8 g* k
Codec ID : S_HDMV/PGS& K5 M3 W% g5 V5 `7 e1 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: X' c/ q& r# ~! Y4 a0 J$ t2 v: Z. V
Duration : 1 h 47 min+ M& Q+ S+ p# d* j% L
Bit rate : 14.7 kb/s5 j3 F2 S4 h h& V0 `' M
Count of elements : 1316
# S+ m( W7 x# o+ j) iStream size : 11.3 MiB (0%)3 ^: K$ }3 v" Q* v4 d( {
Title : French-FORCED-PGS
7 d4 o& `% Y1 ?. d6 ]2 c7 WLanguage : French' C1 ?7 E; X( t8 {9 @
Default : No3 E) v9 f' u2 h3 [
Forced : No
4 U& F& P7 U7 _7 W+ d: }! p- X5 e _5 S
Text #142 [5 u7 l9 _0 y6 p( @6 p& ]# C: T) k
ID : 21
5 `% U7 m7 K9 Z6 o( WFormat : PGS+ h5 M9 g: x/ M! z. v
Muxing mode : zlib8 F& \" S# Q5 f' j2 Q6 A* L# _; B
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 z8 b" @6 }) |% L8 n' e: [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
A6 A z1 W* Y9 x9 mDuration : 1 h 47 min
5 }+ u8 c8 I2 \) X. h" Y- B% XBit rate : 17.9 kb/s
" X% i. o( Q7 G: M4 b- L& }Count of elements : 1300
& `' l. ^+ {) N, x& J1 T( sStream size : 13.8 MiB (0%)
* M+ z% `+ m) d: w3 }Title : Russian-PGS A" M q6 P! O+ f
Language : Russian
9 K/ D8 T5 j4 w. ~Default : No7 k* q/ M! s ^7 x
Forced : No" R( x; t8 {" c3 j+ W# W
" c: U2 f6 k3 i& n7 A' g7 f, I8 XText #15; E @) d' v8 C0 N
ID : 226 n/ N, l5 J0 V/ Y7 ~
Format : PGS5 u; V- ]! C* c( `
Muxing mode : zlib- R2 g: p3 ?% Q
Codec ID : S_HDMV/PGS5 x, i9 `$ _* Z: U6 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, ?" e5 f6 U% j7 H( L3 {) _/ m. {Duration : 1 h 21 min" K9 V0 [4 W( F" m& |5 c; ?
Bit rate : 35 b/s4 B% S3 c) I; c: b7 P2 S
Count of elements : 4
; }2 x- w" A* u* c5 AStream size : 21.2 KiB (0%)/ M& e+ L# c( `/ N, Y
Title : Czech-FORCED-PGS
+ c8 z" ^! R! A% m R9 B5 h. pLanguage : Czech) [$ O3 \6 ?/ X2 m) [1 N
Default : No
2 N/ B M. j2 h! MForced : No
4 ?+ [8 Q- K9 L+ n0 Z5 N) S, w
3 A1 F6 N9 e* V7 N2 J: B8 b( n9 jText #16& T+ q( q/ b' ^9 v" F4 T
ID : 239 m# P, C5 }* s$ d9 Q/ b, ?
Format : PGS! e: U' ]4 w; v: H/ g7 R
Muxing mode : zlib
" S( \) r1 G' p! VCodec ID : S_HDMV/PGS, B) C: p# U& @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 m3 i: n+ C, {5 q; O% I
Duration : 1 h 47 min( w \2 E; U' f7 W- R v d" Z
Bit rate : 15.7 kb/s' Y. y( _% ?( H- q+ m+ \- f
Count of elements : 1316
2 i& z: {4 o7 x9 nStream size : 12.1 MiB (0%). p- _" a) {* _! v& r; o
Title : Polish-FORCED-PGS5 ?8 D6 C+ y: {0 C2 ?+ e8 f
Language : Polish. O# `" [3 @3 I' n& u
Default : No
9 h7 k- S* S$ P/ R0 n% N* m! N WForced : No
* r5 h* j4 E- d3 @/ `6 v
/ j- v' z' C5 i2 Q# `6 F' oMenu4 `7 K' Z( B( e) l+ m* ?; H
00:00:00.000 : en:Chapter 10 \8 G8 i! t9 `) M+ ^: Q
00:04:37.902 : en:Chapter 29 _' A e5 s1 K% Q2 |3 ^
00:14:51.098 : en:Chapter 3
8 b- X, @1 G( @/ v7 v4 p3 I00:25:44.084 : en:Chapter 47 E( y6 \/ Z# x$ q5 B) H
00:30:39.379 : en:Chapter 5
( P/ e, y' @3 A, e00:35:26.332 : en:Chapter 67 o3 @4 A c) x/ x8 z/ m! b
00:40:25.131 : en:Chapter 7
! s3 M: V' c5 Z8 N- w/ F* [00:44:36.382 : en:Chapter 8; P- H% n& k2 W4 S9 f1 Y. u
00:47:49.908 : en:Chapter 9- [5 `. k2 Y6 I: Z3 c+ _
00:51:19.117 : en:Chapter 10
! _! l$ J3 ]! r& k1 s) T00:56:27.675 : en:Chapter 11
2 Q* r7 F1 g( T4 u01:04:03.297 : en:Chapter 12
8 ~1 x! ? N5 M7 C: k4 D" D2 S/ d: M9 a3 E01:08:05.372 : en:Chapter 13) z# U' C3 b5 O' { O/ H
01:14:43.645 : en:Chapter 14+ p( U+ e Y3 |: R1 j0 |
01:20:18.688 : en:Chapter 15$ E9 C" Z- T/ B& @# L
01:29:58.851 : en:Chapter 16
; R) N/ i+ {0 T. X" F' B01:32:18.699 : en:Chapter 17
; R. B5 e* x8 ^5 X4 R; p/ _4 q3 D01:34:13.606 : en:Chapter 18
" @% I* Y1 \/ @2 B01:39:12.613 : en:Chapter 193 {" H6 Y0 c% X3 z0 {
01:43:40.339 : en:Chapter 20
% Z# }" K. ?2 d, W |
|