- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
7 B- v9 y4 x1 q# }. _2 W- O
- w. R- N. a# A
& r6 O8 J8 Q/ w$ j
◎片 名 Mamma Mia!
( y: G, @8 m9 J5 I' U6 P+ X! |◎译 名 妈妈咪呀/妈妈咪呀!- B+ W# @8 ~+ c: i/ n/ M& l; e- f
◎年 代 2008
1 ^2 |5 s' G) M1 u& G/ I) `◎国 家 英国/美国/德国
' R2 X, o2 B9 a◎类 别 喜剧/歌舞/爱情
* b! N' q+ q6 `4 ^6 R' n0 V% v◎语 言 英语
) s" @# ?/ Z: W# g' _5 i+ j- c$ s◎IMDb评分 6.4/10 from 163,149 users
+ g8 k9 b" U# t- I4 N3 R2 ^( _4 V◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0795421/
- J7 h1 O( M8 @5 P* ?9 l0 y5 m) K◎豆瓣评分 7.5/10 from 48,646 users
. _/ n3 ?2 S- U# c: ]* d5 ~, c◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2054024/
' E+ p! b* A% G- ?* ~: T( y◎片 长 1 h 48 min
9 T0 v3 x. X ?* \# @/ s5 p6 a◎导 演 菲利达·劳埃德 Phyllida Lloyd9 S- q% O' F) `& f, K
◎主 演 梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep
# M7 v+ w4 Z( k$ ?1 D4 r' g0 r# R: f 阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried
" Y! }4 [0 b- M 皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan
# e6 o e) p2 M) u- ` 科林·费尔斯 Colin Firth I6 e3 b$ n; Z1 D9 n* p1 ?
斯特兰·斯卡斯加德 Stellan Skarsgård
) P8 _. j$ r' X. [3 v: b7 h 朱丽·沃特斯 Julie Walters. U3 z4 E# _; g! |" w
多米尼克·库珀 Dominic Cooper
: X1 c& l2 ?' x# J6 f 克里斯汀·芭伦斯基 Christine Baranski/ o( _! S. G7 s
% `3 l2 p8 w1 T# \' ?◎简 介
) m( q+ |. y1 d
7 j, K; h3 u' l2 M( C$ Z+ X m 苏菲(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)与斯盖伊(多米尼克·库珀 Dominic Cooper 饰)的爱情即将修成正果,两人正在为马上来临的婚礼紧张筹备着。不过,在苏菲的心中,一直有一个愿望,就是希望父亲能够在婚礼当天亲手将自己的手送到新郎的手上。可惜,妈妈(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)一直没有告诉过她到底谁是她的亲生父亲。不得已,苏菲偷看了妈妈的日记,发现其上记录的三个人中的一个很可能就是自己的亲生父亲。于是,她发出了三张请柬邀请他们来参加她的婚礼,想通过这短暂的接触,最终从三人中找出自己的爸爸。于是,在闺蜜的帮助下,在这美丽的希腊小岛上,上演了一出别具特色的寻父记。最终苏菲是否能找出自己的亲生父亲,举行一场完美的婚礼?
& b1 x6 J% I( ~; i( l2 e8 t: z
. e* ?) a) m; }9 d. @0 \+ P Donna, an independent hotelier in the Greek islands, is preparing for her daughter's wedding with the help of two old friends. Meanwhile Sophie, the spirited bride, has a plan. She secretly invites three men from her mother's past in hope of meeting her real father and having him escort her down the aisle on her big day.
; ^! @: p' ^/ x: ?/ F/ oVideo
5 g2 b. P* e0 ]+ ]ID : 1
9 g+ E" G; O. Y* B' P7 x+ z& P. r# L+ XFormat : AVC7 ~: L; D; x: U1 C
Format/Info : Advanced Video Codec
3 ~) U! ^7 V7 X) E6 o2 TFormat profile : High@L5.1
\$ O0 ^2 W; s, T0 D, T! RFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames$ q: K& a% V q G$ I, T: _
Format settings, CABAC : Yes. d! W) ~& z# E! u o
Format settings, RefFrames : 5 frames1 h1 Y8 f2 M2 X# t* a6 @
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 R7 }$ _6 |$ `2 b- e: fDuration : 1 h 48 min
& O) c- y( i8 p4 `3 rBit rate : 30.3 Mb/s" ^" i! A$ d9 `* `1 s4 ?) T
Width : 3 840 pixels$ p4 L! u) l1 R1 z, i
Height : 1 600 pixels1 F/ \1 p. m8 H o+ ?+ @
Display aspect ratio : 2.40:1
4 F8 u' \; Z0 v' B0 g& [) y# uFrame rate mode : Constant
( q. S: _0 w6 ^' Y- @. r/ EFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
0 @; N2 ]$ U* z6 ?1 LColor space : YUV
- ~% t! \8 y* F4 AChroma subsampling : 4:2:0
% b6 ^$ h' f4 P UBit depth : 8 bits
# r* @9 u2 Q) w; G6 P# H% CScan type : Progressive
) v# b- M9 o! e& mBits/(Pixel*Frame) : 0.2063 f; V; W7 B& E0 x+ A! G3 G& Y7 C
Stream size : 23.0 GiB (79%)
9 A) _- s$ b) B# l2 _* KTitle : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRayCD.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ# D) J! X/ h( I: x5 [/ A5 b
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
& z# x9 y( `& R: w7 o# }Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=36 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=22.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
! _! F; l- b7 R& Z2 |Default : Yes
& C: _: ]. a7 Z, [4 _; ?Forced : No
3 m* w5 e4 l$ s) P2 _% x [, `( W3 ?: B
Audio #1
* N8 s1 P; p6 c& z6 z1 hID : 2( r) }" Z( K4 m- T7 [
Format : DTS1 r9 e& o D. Z0 Y" t" K3 ^
Format/Info : Digital Theater Systems% e; I v( l' B7 f1 x/ H- B2 n, z
Format profile : X / MA / Core) m# t; K$ l; J, s8 @$ K
Codec ID : A_DTS! P7 b+ ^7 V; n: `5 ^
Duration : 1 h 48 min. k0 y3 l4 x# P6 C, {+ l
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant# v8 G! Z6 Y$ b2 o/ D* ~( x3 w4 b3 l0 P
Bit rate : 7 356 kb/s / 7 356 kb/s / 1 509 kb/s/ J$ u* y! N" V) I/ X
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
- z& L+ A3 E1 sChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE% [, P: U/ d' P
Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz! v& d3 K K; ~. D8 t3 @9 r
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, c, ?+ R! E8 ?Bit depth : / 24 bits / 24 bits
9 l$ Q, Q, I! F* y, s+ WCompression mode : / Lossless / Lossy: V4 U& B7 N x
Stream size : 5.58 GiB (19%)1 {6 m- Y! W% P, `' O4 ]
Title : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
, o7 n0 q1 s# f8 v& t8 RLanguage : English
. S) W2 @+ ^4 v3 o5 V) V2 dDefault : Yes
/ k, f, {& h1 d3 e. D% t% R. R- xForced : No+ m, T1 F( m+ d) K4 J% d
' M8 x, P M+ i" Z% X7 EAudio #29 p9 j R% V9 P8 J
ID : 34 N* u) M! v9 P' p* M9 H5 M7 y: u
Format : AC-38 a# d# [1 Y' `! e Y3 f/ \
Format/Info : Audio Coding 3
" J- |8 e* w) I5 E" dCodec ID : A_AC3& r2 u% S) w+ m) `, L+ g! y
Duration : 1 h 48 min
' B% K4 S6 w& w6 a! m* GBit rate mode : Constant
* F0 Z1 j8 L) _. SBit rate : 640 kb/s
' N3 [1 f0 V I! LChannel(s) : 6 channels1 s. @) d; w4 c# y# P [
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' G6 Q+ c. s4 `6 b O* W. dSampling rate : 48.0 kHz6 r% J3 x, {% E3 f% A( U$ f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)& h6 E- J7 @1 H
Bit depth : 16 bits
0 L' S; v9 Z8 U7 ^! U, F5 R+ N5 yCompression mode : Lossy
5 i, }7 [! \- DStream size : 497 MiB (2%)
/ ^: q; T7 t8 y1 _Title : Mamma.Mia.2008.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
+ u7 V, N% G) L% t9 C7 ILanguage : English
6 r; _9 P3 [. ?: q3 X* P0 kService kind : Complete Main0 i4 m" W) N3 t+ U& v- \
Default : No
' K% j$ D$ z8 U3 U1 P. BForced : No
9 g; ~1 B) d7 Y) u, j. [% i
$ V1 M+ l. z" g/ r( k% \Text #1
6 I$ E, F8 v1 `: j0 j! g/ ?* IID : 4
! o2 c. K+ P1 }7 N1 l9 a; jFormat : UTF-84 g0 r$ c h7 L
Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 j) Y( o) u9 c0 ?( aCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text, j4 p* b J% |2 U4 C* i0 A
Duration : 1 h 42 min
" d/ G' i5 ]- s9 J) d fBit rate : 64 b/s5 R; J2 G. N0 d8 N O1 Y4 f8 ]
Count of elements : 1567" s& b4 S7 T6 q
Stream size : 48.4 KiB (0%). \, i9 o! f: M9 i$ w. j
Title : English-SRT& C. R6 X1 T X8 V
Language : English% T( D) r7 y; @
Default : Yes
* X m3 Z0 S- OForced : No
% {6 R" {( I- ~! s" @
& |% g+ }) b' d$ \Text #21 m; [) i' ?. T
ID : 52 d2 S2 W+ B1 s( A6 R' K; Q. I; F
Format : PGS2 s, b# {" j% N4 D9 \/ e2 q
Muxing mode : zlib
; U9 Y5 B4 J* z' {& u: xCodec ID : S_HDMV/PGS- |% I: O b8 f8 M9 G) D- f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 E/ X% M, S; ^# q, z4 o0 Q6 ADuration : 1 h 42 min. j6 W2 R/ H+ N2 [9 p5 L) S
Bit rate : 45.4 kb/s3 X/ m+ ?; s6 N* m1 f' K- {# ?8 o
Count of elements : 3336# N2 z0 g7 E2 y
Stream size : 33.4 MiB (0%)
, u ]4 T" [8 f7 c1 M: J( h$ vTitle : English-PGS
; v6 e( x( a' J3 W/ q9 _Language : English' E1 Z* y1 U- ^5 E% M
Default : No
9 o. p3 j( L9 a! K: x$ `Forced : No
3 T: r: ]: u0 |- p. n5 B, @8 O2 L/ l, H
Text #3* f' \/ {) |) D7 q
ID : 6
% D; ^, Q- @1 d' c. G2 oFormat : PGS
5 B" a( Q' C% _; }( ]Muxing mode : zlib# q/ }- N' ]. ?8 k# S1 h$ q1 k
Codec ID : S_HDMV/PGS n* H/ R! e+ ~- l8 d/ F7 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 R/ x" @+ |3 U' S( hDuration : 1 h 47 min# L; N A& g: g) I% Y! r+ S
Bit rate : 38.9 kb/s
; g+ A7 s( B( ~" w* W# U- D' OCount of elements : 3060
& N6 A; e6 W* D! D$ i2 jStream size : 29.9 MiB (0%)3 W. S- D' N! |
Title : French-PGS3 h) S: N7 R9 f: R& O
Language : French
$ S- f1 I/ F; PDefault : No
' o; I3 D% X, L& ^7 u X! ZForced : No
q4 |) D0 a. n7 m/ g7 J8 J* y& r& s9 d/ N
Text #4
* u9 N* m7 |# I: Z1 ~$ v @! d NID : 77 K+ W7 Q5 d0 A# V+ }! B
Format : PGS
- F/ P* q! q7 f/ j, r" m# O. M4 LMuxing mode : zlib
T' C6 [/ J) I2 bCodec ID : S_HDMV/PGS
% D7 @. g- t' M! q/ DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& ]# s3 l& l9 ?! t+ o5 x6 ?" QDuration : 1 h 47 min
+ { A9 \: M, i+ Y) f! v Q% F/ DBit rate : 22.7 kb/s
5 p n% }# J M" Q+ h: Z3 b" V8 kCount of elements : 1792# R! X( C* u8 g
Stream size : 17.4 MiB (0%)
" l/ F+ A/ ]: b/ w: aTitle : Dutch-PGS
, [* a( y) r7 O, oLanguage : Dutch( J; I$ @; x# v
Default : No! ?/ U9 I9 V& Q& U
Forced : No
4 z& A; T' {, w5 f F
) Z5 q, W' T5 n4 f7 a& jText #5
1 z9 ^% ~/ p2 Y, `! aID : 8
" } ^* h6 {, I5 s: ]' ^! K aFormat : PGS. {6 X: K% ~1 o) \7 h# e Y4 M- e4 |
Muxing mode : zlib. s* G" W+ t0 p
Codec ID : S_HDMV/PGS9 G; \: s! ]2 x2 e/ d3 C" W( C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 H& N, W, l9 R5 Q, TDuration : 1 h 47 min
; c9 `. v8 l; E+ A, k4 I& ABit rate : 34.2 kb/s8 O( c5 N; o2 b% O) C0 E4 B
Count of elements : 3022" G, N7 b% s$ L6 J+ s
Stream size : 26.3 MiB (0%)# A( H7 }8 O7 }" ~4 V1 M" V. l3 R
Title : Danish-PGS
+ C, M. F {7 V9 ILanguage : Danish6 f1 n; n9 k C. g- Q y+ W' [ X
Default : No5 H( d9 Y4 R8 n
Forced : No$ r: s5 M' P t5 z4 O. j& R6 |
6 _0 M+ Y' j5 w: o+ G1 B. ?Text #64 L5 m' K$ B8 D4 J; t
ID : 9
1 }) T# ?2 a# p2 jFormat : PGS
r3 I! Q) ^, \! {Muxing mode : zlib
7 f0 m& H8 O# `9 `Codec ID : S_HDMV/PGS
/ T, s2 N" x0 @! k. TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 F M) V$ E+ P3 A0 y" \' [Duration : 1 h 47 min
& _/ E0 p h. N& N3 GBit rate : 28.5 kb/s4 y, `' Y: N. Z3 [2 W9 Z& Y
Count of elements : 2630
6 @- ~! x+ _4 d, V7 c8 R" u$ eStream size : 22.0 MiB (0%)
/ T0 B, X4 S4 W7 ^+ ~. [# P+ c' DTitle : Finnish-PGS" J* o" T. e" C. r3 Z; [
Language : Finnish
) ?1 @& k3 L2 I! ~# M; i( ~2 R9 ~/ IDefault : No) W# F/ A* e/ o s1 Y' a
Forced : No8 \) _2 u2 N: e6 T4 m9 ~
& r- C0 t. f! \6 lText #7
2 T/ [7 g+ P3 ?: o3 q cID : 10: ]* y5 A% o2 m+ Z% F/ i
Format : PGS
p/ V% I- q' |Muxing mode : zlib `* | c, G! t* a
Codec ID : S_HDMV/PGS; {3 y/ Q% }$ n3 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' c9 n9 u0 f1 b% k2 N& w) wDuration : 1 h 47 min, l4 q" G; a6 K- W/ y, K
Bit rate : 32.3 kb/s. o2 @7 s( C3 [& r8 G1 l( k
Count of elements : 2964
0 U( X; r+ D! `5 qStream size : 24.9 MiB (0%)$ `0 {( o1 `$ r6 h
Title : Norwegian-PGS
' v* @5 B; v: E. aLanguage : Norwegian
i& B# i J9 w/ XDefault : No2 x3 ]& l. m; x5 z2 s
Forced : No" S5 c8 i2 C3 T/ o' V7 i
8 C% o8 s4 R8 |/ {, ^- YText #8
" R0 A5 m0 E* V' r8 a2 Z! \ID : 11- a& w" n& J- r* j
Format : PGS
0 f/ H# L5 Y" f7 H' C' TMuxing mode : zlib
; s; u8 T: M6 T+ ^1 h4 HCodec ID : S_HDMV/PGS
8 i3 \) N7 ]& U& b9 D- R& Q# dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs p: N; s1 | Z+ u# c
Duration : 1 h 47 min! t' `6 }0 D# U; v4 F! Y; v4 q- o
Bit rate : 29.6 kb/s
! E, B8 R2 M8 B) C OCount of elements : 2598
( j+ Z Z, X: }, LStream size : 22.8 MiB (0%) m% g/ p& Z3 ]' G( w- u5 s0 {' `
Title : Swedish-PGS. h& a0 {- v' ?, S8 x
Language : Swedish
8 m0 `1 `$ U- r1 r$ b1 B: NDefault : No
) w5 M4 [/ d/ L# b* M- S6 jForced : No, U+ m7 T% k' l v8 F, H2 |
% J! h+ t) ?+ f+ Z! ^6 JText #9
; x# k I0 x V( D, D) ~ID : 127 M) ~7 F( q2 V. H
Format : PGS
" E* Z% s+ L5 m, u# s. mMuxing mode : zlib
* ?6 w5 h& X% k1 cCodec ID : S_HDMV/PGS. z' _; f4 F# A) |- R- S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ J' G, h9 ]* [
Duration : 1 h 47 min5 s6 ?: Z" O. ?( t/ Y; q
Bit rate : 33.1 kb/s' [6 S( E! M( G1 E! {
Count of elements : 3056, k/ ^ f* T" v" j
Stream size : 25.5 MiB (0%)
+ O$ F5 i% \+ ]% [) h0 E1 bTitle : Czech-PGS
& N4 l6 }8 U' cLanguage : Czech% C' l. ]& z( T O$ n* r5 G) x
Default : No
6 p9 F7 k2 A6 @5 wForced : No$ d- O, o9 F4 t ] ~1 z
& d' `& O6 d! x9 w# L! {
Text #108 B! d; ?1 h6 A$ } |$ S4 x
ID : 13/ @0 { v4 | Z5 m, v' [; [
Format : PGS
5 v6 | b+ a H+ L& `& E1 UMuxing mode : zlib
) Q( V4 @% a/ KCodec ID : S_HDMV/PGS
7 R* w. n& G; T" C7 }0 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) q5 K0 e& h6 @4 P* JDuration : 1 h 47 min
* O U2 Y0 H2 T; h$ l7 f$ L) y) vBit rate : 36.7 kb/s
+ |3 j* @ w# v) aCount of elements : 30663 s, v! j+ |1 w: V, N- ~" S$ {8 ~ t
Stream size : 28.3 MiB (0%)
4 {6 \/ G$ O4 L3 F: rTitle : Polish-PGS
$ g" T5 ]; B- n/ mLanguage : Polish' G, r T0 K1 H9 U! r) o( k
Default : No4 v- ^& B+ m5 u: ]' A% s$ T
Forced : No
$ d. i/ {' n5 Y; k O! E9 x% C( ^6 r- y( }, J9 c
Text #11
: i* j) x; G6 l9 AID : 146 y, F) p9 V* M+ k% l* N v# O
Format : PGS8 E3 X, I5 B% o+ M+ L
Muxing mode : zlib9 l5 _; [1 n+ P# W2 J2 A/ m3 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
* a' H6 K! p0 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Q- {* U0 A5 j) T+ Y# S& q# \' |Duration : 1 h 47 min) z' R5 }, O8 J
Bit rate : 39.8 kb/s
3 l9 F! j" P" U# Z$ z( ~- l1 F0 rCount of elements : 2884
3 u6 B8 ?& b5 UStream size : 30.6 MiB (0%)" b; w$ _: |! ~. j- y& X. J' q0 q; `2 `
Title : Greek-PGS/ u0 O0 W+ u8 |7 K' m. U5 w
Language : Greek
! x4 o, X1 k' aDefault : No
. \# ?1 J# z" f9 I1 eForced : No
. p5 S% L' V0 R6 j; ~* C5 t
; o _2 _+ |* e6 K- SText #12
/ I, B0 t9 Q" E# R' Q3 O5 _ID : 15
1 E) y+ v- U/ y) N/ NFormat : PGS
3 f" H' W0 U5 ^( U5 w* rMuxing mode : zlib
3 }! x) ?5 A2 |7 SCodec ID : S_HDMV/PGS
$ q( P6 s) s& l+ B. s! F4 E9 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( s) A7 z) V# NDuration : 1 h 47 min
: B1 f6 S% H2 Y+ U0 K5 A3 OBit rate : 17.9 kb/s& R' ]( L! ~9 ? N1 l
Count of elements : 13008 s/ G1 [$ u, A! ]! Q3 L2 Z
Stream size : 13.8 MiB (0%)" [# F/ @% }* y" t! p# U4 K9 }( R
Title : Russian-PGS
2 M! e i- A+ G- w9 [Language : Russian0 ^8 \9 b* k! v( U
Default : No
) s* l6 U4 l6 ]- GForced : No* w; L) p- p h
8 f0 r1 d! Z6 Q# ], h3 g, G% ~Menu9 z8 i' M! H1 N
00:00:00.000 : en:Chapter 12 C0 h. m# {; A! ?% J& O
00:04:37.902 : en:Chapter 2
& Z) r/ V; w' X8 z; Q, ^& n! \00:14:51.098 : en:Chapter 3
$ K4 S# x+ X: M" b2 Z3 C00:25:44.084 : en:Chapter 4+ C: I9 L* @( E; i, _$ y
00:30:39.379 : en:Chapter 5
) b) p- G9 i: R v) H" N4 x g! ?00:35:26.332 : en:Chapter 6
. |. @( l6 V! E% T1 n, m2 z00:40:25.131 : en:Chapter 7 m+ _- B5 B8 C, q5 h8 ]/ F
00:44:36.382 : en:Chapter 8
" D2 }. U# @% \0 N1 {00:47:49.908 : en:Chapter 9
0 s9 y. L" }' V# I' _00:51:19.117 : en:Chapter 10" j6 X' _) w+ P& F) `; a
00:56:27.675 : en:Chapter 11
7 W u1 j) E# l) |: T1 p01:04:03.297 : en:Chapter 126 y( T9 F; F) }6 P/ Z
01:08:05.372 : en:Chapter 13
8 W1 o! l1 N0 d' G% D. k8 f% @ T01:14:43.645 : en:Chapter 140 N! ?* i$ i+ ?# j7 ]4 _9 ?3 T
01:20:18.688 : en:Chapter 15+ s& S; |6 L! q" P; `
01:29:58.851 : en:Chapter 16
" Z/ G) C, Q0 ^! s& }4 s01:32:18.699 : en:Chapter 17$ b k+ J3 W5 Q \
01:34:13.606 : en:Chapter 18
& X% y$ w1 I4 s5 C* `01:39:12.613 : en:Chapter 19* K( }1 D: w& H+ B F. s
01:43:40.339 : en:Chapter 20 2 \! I( r; f+ l1 l
; Y% R: I7 q3 H/ m
7 Z% p, `$ @6 C \, e+ Z' _
7 Y8 C6 `& v: B3 @/ [9 w9 c$ v6 j: p$ |1 c- b8 H3 p
' c0 ]4 ]1 |- H) P, R& v% `
* S! D2 ^, @; {# \2 V
|
|